En 2000 Dombresson

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

En 2000 Dombresson Commune Dombresson en 2000 6475 Commune du district du Val-de-Ruz Altitude : 740 m centre de la localité principale Superficie*: 1 277 ha boisée 36 % agricole 59 % habitat, infrastructures 5 % superficie improductive 0 % * statistique de la superficie, OFS-1992/97 Démographie Population selon l'origine 1 600 1900 1950 1980 1990 2000 1 400 Population 1 193 963 1 044 1 157 1 521 1 200 Suisses 1 120 939 958 1 041 1 328* 1 000 en %9498929087 - Total 800 Etrangers 73 24 86 116 193 600 en % 6 2 8 10 13 - Suisses 400 * dont 82 ayant acquis la nationalité suisse par naturalisation - Etrangers 200 et 103 Suisses ayant annoncé une double nationalité 0 1900 1920 1940 1960 1980 2000 Population par groupe d'âges effectif en % 600 1980 1980 1990 2000 1980 1990 2000 1990 500 0-19 321 341 477 31 29 31 2000 400 20-39 298 362 469 29 31 31 40-64 265 287 396 25 25 26 300 65 et + 160 167 179 15 14 12 200 1 044 1 157 1 521 100 100 100 Le rapport entre les enfants de moins de 5 ans et les femmes de 20 à 45 ans 100 vaut 0.43 en 2000; cet indicateur de fécondité vaut 0.31 au niveau cantonal 0 âge 0-19 20-39 40-64 65 et + Etrangers selon l'autorisation de séjour, 2000 Etablis Autres (permis C) En % 1980 1990 2000 Saisonniers (permis A) Etablis (permis C) 84.2 64.7 74.6 Annuels (permis B) 15.8 25.9 18.1 Annuels Saisonniers (permis A) 0.0 6.0 1.0 (permis B) Autres 0.0 3.4 6.2 NEuchâtel statistique, OFS / Recensement fédéral de la population Activité Population Effectif Variation Population active et non active, 2000 active 1980 2000 en % 1 521 population résidante En tout 483 783 +62 population population 302 448 +48 783 738 Hommes active non active Suisses 281 387 +38 actifs sans Etrangers 21 61 +190 761 22 occupés emploi 383 < 15 ans Femmes 181 335 +85 64 étudiants 165 289 +75 Suissesses 501 à plein temps 131 trav. au foyer Etrangères 16 46 +187 212 à temps partiel 3 trav. bénévoles Suisses 446 676 +52 25 apprentis 121 retraités Etrangers 37 107 +189 23 taux d'act. inconnu 36 autres Situation professionnelle des actifs, 2000 Secteur d'activité économique, 2000 f a 14% 18% Total e 13% b Suisses 7% Etrangers d c 25% 0% 20% 40% 60% 80% 100% 23% Total Suisses Etrangers a Indépendants et collaborateurs familiaux b Professions intellectuelles et d'encadrement Primaire 8.1% 9.1% 2.1% c Professions intermédiaires Secondaire 30.6% 27.4% 49.5% d Employés e Ouvriers qualifiés Tertiaire 61.3% 63.4% 48.4% f Travailleurs non qualifiés Proportion d'actifs, en % Actifs occupés à temps partiel, en % 100 70 1980 1990 2000 60 1980 1990 2000 80 50 60 40 40 30 20 20 10 0 0 Total Hommes Femmes Total Hommes Femmes 1980 46.3% 58.9% 34.1% 1980 18.3% 4.6% 41.6% 1990 49.6% 58.0% 41.2% 1990 20.7% 3.3% 45.5% 2000 51.5% 56.4% 46.1% 2000 28.7% 7.2% 58.4% actifs rapportés à l'ensemble de la population les apprentis sont comptés avec les plein-temps Commune Dombresson NEuchâtel statistique, OFS / Recensement fédéral de la population Mobilité quotidienne Dombresson Déplacements quotidiens, 2000 Taux de mobilité Proportion des actifs quittant quotidiennement la commune En tout Actifs Ecoliers, étudiants 2000 Personnes entrant dans la commune 165 124 41 1990 Personnes quittant la commune 620 484 136 1980 Différence - 455 - 360 - 95 1970 lieu de travail inconnu 50 0% 20% 40% 60% 80% Actifs résidant dans la commune Actifs travaillant dans la commune Lieu de travail nombre en % Lieu de domicile nombre en % Total 761 100 Total 351 100 Dombresson 227 30 Dombresson 227 65 Hors commune 484 64 * Hors commune 124 35 dont : dont: Neuchâtel 168 22 Cernier 18 5 La Chaux-de-Fonds 53 7 Chézard-Saint-Martin 13 4 Cernier 43 6 Neuchâtel 12 3 Fontainemelon 24 3 La Chaux-de-Fonds 12 3 Chézard-Saint-Martin 15 2 Villiers 12 3 Marin-Epagnier 13 2 Savagnier 7 2 Fontaines 12 2 Fontaines 6 2 Peseux 11 1 Fontainemelon 5 1 Autres 145 19 Autres 39 11 * le 7 % des actifs ont une commune de travail inconnue Moyens de transport utilisés Durée des trajets par les actifs de la commune pour se rendre à leur travail des actifs de la commune pour se rendre à leur travail 50% Aucun 1980 2000 40% A pied, vélo 30% Auto, moto 20% Auto et transp. publics 10% Train 1980 Autres transp. publics 2000 0% Aucun Jusqu'à 15 à 30 30 à 45 45 à 60 Plus 0% 20% 40% 60% 80% trajet 15 min. min. min. min. d'une h. Commune Dombresson NEuchâtel statistique, OFS / Recensement fédéral de la population Ménages Dombresson Ménages privés Ménages selon la taille 1980 2000 5.2 pers./mén. en1900 et 2.5 pers./mén. en 2000 nombre % nombre % 180 En tout * 404 100 567 100 160 1980 Personnes seules 116 29 164 29 140 - moins de 45 ans 33 8 68 12 120 2000 - plus de 45 ans 83 21 96 17 100 Couples sans enfant 120 30 143 25 80 Couples avec enfants 138 34 223 39 60 Familles monoparentales 23 6 25 4 40 Autres ménages 3 1 12 2 20 * non compris, en 2000: 0 69 personnes en ménages collectifs 19 personnes en ménages administratifs 1 2 3 4 5 6 et + personnes Habitat Mobilité Bâtiments et logements Lieu de naissance des résidents En % 1900 1950 1990 2000 1980 1990 2000 Dans la commune 50.0 46.6 43.7 27.3 Bâtiments d'habitation 200 223 257 Ailleurs dans le canton 31.1 37.5 29.4 36.2 - maisons individuelles 46 73 116 Dans un autre canton 16.3 14.8 25.6 21.5 - construits durant les A l'étranger 2.6 1.1 1.3 15.0 20 dernières années, en % 7.5 17.9 25.7 Résidence de la mère au moment de la naissance Logements occupés 400 459 544 Habités par le propriétaire*, en % 35.3 36.8 34.9 Lieu de résidence en 1995 Logements selon la taille, en % En % Total Suisses Etrangers - 1 ou 2 pièces 14.0 12.2 11.8 Même adresse 59.4 61.0 49.2 - 3 ou 4 pièces 62.5 57.1 62.3 Ailleurs dans la commune 9.0 8.9 9.6 - 5 pièces et plus 23.5 30.7 25.9 Ailleurs dans le canton 23.6 24.1 20.3 Habitant par pièce [hab/pce] 0.64 0.59 0.65 Dans un autre canton 4.9 5.2 2.8 Surface par habitant [m2/hab] 36.8 41.7 41.7 A l'étranger 3.1 0.8 18.1 * y compris PPE Résidents en 2000, âgés de plus de cinq ans Divers Niveau de formation en 2000 Religions déclarées Proportion de personnes ayant poursuivi des études après la scolarité obligatoire Protestante En % Total Suisses Etrangers Catholique 20-39 ans 87.5 93.1 55.9 40-59 ans 76.8 79.6 51.5 Autres religions 60 ans et plus 43.4 43.9 33.3 1980 1990 Aucune, sans indic. En tout, 20 ans et plus 74.9 77.7 52.7 2000 0% 20% 40% 60% 80% Réalisation : Concept : Collaboration : Office cantonal de la statistique Le Château, 2001 Neuchâtel www.ne.ch/stat NEuchâtel statistique.
Recommended publications
  • Picci Sàrl 2063 Vilars Ebénisterie – Agencement – Cuisine Tel 032 853 53 66 – – Fax 032 853 55 22
    IMPRESSUM Editeur: Val-de-Ruz Info, CP, 2053 Cernier Présidente de la coopérative: Claire Wermeille, 032 853 10 21 Rédaction: Claire Wiget, 079 285 25 41 Secrétariat: Magaly Neuenschwander, 079 457 73 42 No 69 - 19 septembre 2013 Publicité: Yossi Belleli, 076 412 72 05, [email protected] Pour les questions administratives, commerciales et rédactionnelles: [email protected] LES HONNEURS POUR LA PRUNE DE CHÉZARD Internet: www.valderuzinfo.ch Impression: Val Impressions, Cernier La prune de Chézard élue variété frui- tettler et du chef du service cantonal de André Sandoz a tout de même relevé Tirage: 8’300 exemplaires tière de l’année 2013 par l’association l’agriculture Pierre-Ivan Guyot. que l’inconvénient de cette variété est Distribution bimensuelle: FRUCTUS q u i œuv re pou r la sauvegarde sa maturité de consommation optimale Dans tous les ménages du Val-de-Ruz du patrimoine fruitier. L’élection a eu FRUCTUS a relevé les qualités qui font très brève une fois cueillie. Un aspect IBAN: CH34 8025 1000 0029 0688 4 lieu lors d’une cérémonie le 29 août la réputation de la prune de Chézard: de la prune qui joue en sa défaveur en Prochaine parution: le jeudi 3 octobre 2013 au verger d’André et Heidi Sandoz, à sucrée, avec un noyau qui se détache terme de commercialisation du fruit. / Chézard-Saint-Martin. La manifestation facilement, elle est plus que centenaire, cwi-comm s’est déroulée en présence, notamment, tolérante au x malad ies et au x ravageu rs SOMMAIRE du président de com mu ne Ch r istian Hos- et auto-fertile.
    [Show full text]
  • 422 423 Samedi Du 01.03.2021 Au 31.10.2021
    transN SA Projet horaire 2021 Ligne 422/423 Samedi_Rempl_CFF_JOURNALIER 22.04.20 15:41:13 Période du 01.03.2021 au 31.10.2021 5 6 7 8 VDR Les Bugnenets VDR Le Pâquier Village 14 44 14 44 14 44 Villiers, centre 14 40 10 40 10 40 VDR Dombresson Collège 33 03 33 03 33 Chézard, St-Martin 19 49 19 49 19 49 Savagnier, Petit-Savagnier Engollon, village Chézard-St-Mar, Grand-Chézard Neuchâtel, Trois-Chênes 28 58 28 58 28 58 25 55 25 29 55 59 25 29 55 59 Cernier, Centre 29 28 29 56 59 59 24 26 29 56 57 59 24 26 29 55 56 59 29 59 VDR La Fontenelle VDR Dépôt dece dece dece Autobus articulé régional Autobus articulé régional Autobus articulé régional VDR Sous l’Usine 1701 1702 1704 dece VDR Le District Autobus articulé régional 1703 Les Hauts-Geneveys, Gare 51 21 51 21 51 VDR Boudevilliers Centre VDR Landeyeux VDR Valangin Centre Neuchâtel, Gare (Nord) 48 18 48 18 48 Neuchâtel, Place Pury 05 35 05 35 Neuchâtel, Université Neuchâtel, Riveraine 8 9 10 11 Les Bugnenets Le Pâquier Village 14 44 14 44 14 44 Villiers, centre 10 40 10 40 10 40 Dombresson, Collège 03 33 03 33 03 33 St-Martin 19 49 19 49 19 49 Petit-Savagnier 40 Engollon, village Grand-Chézard Trois-Chênes 28 58 28 45 58 28 58 25 29 55 59 25 29 45 55 59 25 29 55 59 Cernier, Centre 24 26 29 55 56 59 24 26 29 35 55 56 59 24 26 29 55 56 59 35 La Fontenelle Dépôt Cernier dece dece Minibus régional Minibus régional Sous l’Usine 1706 1706 Le District Les Hauts-Geneveys, Gare Boudevilliers Centre 21 51 21 51 21 51 Landeyeux Valangin Centre Neuchâtel, Gare (Nord) 18 48 18 48 18 48 Neuchâtel, Place
    [Show full text]
  • ACE Fusions VDR Milvignes
    Arrêté portant modification de la réglementation cantonale en matière communale tenant compte de la création des nouvelles Communes de Val-de-Ruz et de Milvignes Le Conseil d’Etat de la République et Canton de Neuchâtel, vu la loi portant modification de la loi sur les communes à la suite de la fusion des communes de Colombier, Auvernier et Bôle, et de Cernier, Chézard-Saint- Martin, Dombresson, Villiers, Le Pâquier, Savagnier, Fenin-Vilars-Saules, Fontaines, Engollon, Fontainemelon, Les Hauts-Geneveys, Boudevilliers, Coffrane, Les Geneveys-sur-Coffrane et Montmollin, sur la proposition du conseiller d'Etat, chef du Département de la justice, de la sécurité et des finances, arrête: Article premier L’arrêté concernant l'organisation et l'intervention des centres de secours intercommunaux et des centres de renfort chimique, du 1er avril 2001 (RSN 174.210), est modifié comme suit: Art. 2, al. 1er, let. a, let. c Centres de a) Centre de Neuchâtel, pour les communes de Neuchâtel, Hauterive, secours Saint-Blaise, La Tène, Enges, Milvignes (localité d'Auvernier), Peseux intercommunaux a) Organisation et Corcelles-Cormondrèche; b) Centre du Littoral ouest, pour les communes de Boudry, Cortaillod, Milvignes (localités de Colombier et de Bôle), Rochefort, Bevaix, Gorgier, Saint-Aubin-Sauges, Fresens, Montalchez et Vaumarcus Art. 2 L’arrêté fixant les prestations des communes en faveur de l'Église réformée évangélique, des paroisses catholiques romaines et de la paroisse catholique chrétienne, du 19 novembre 1943 (RSN 176.10), est modifié comme suit : Art. 2 Les communes de Neuchâtel, Val-de-Ruz, Le Locle et La Chaux-de- Fonds sont, en outre, tenues de verser chaque année, en espèces, à l'Église, en remplacement partiel de l'indemnisation de logement aux pasteurs, les sommes suivantes: Neuchâtel .....
    [Show full text]
  • Qualité De L'eau 2018 Val-De-Ruz
    QUALITE DE VOTRE EAU POTABLE Commune de Val-de-Ruz Qualité de l’eau L’eau du réseau de Val-de-Ruz est bien minéralisée. C’est une eau mi-dure à dure, en fonction de la ressource, char- gée en hydrogénocarbonates, calcique, sulfatée et en partie influencée par l’agriculture, car les teneurs en nitrates 2018 ont varié de 1 à 20.2 mg/L en 2018. Provenance Eau des sources et des puits des villages (69.9% en 2018), avec une partie fournie par des tiers (30.1% en 2018). Traitement Par rayonnement UV - Coffrane, Les Geneveys-sur-Coffrane, Montmollin, Boudevilliers, Malvilliers, Fontaines, Engollon, La Joux-du-Plâne. Par chloration: Cernier, Chézard-Saint-Martin, Dombresson, Villiers, Savagnier, Fenin, Vilars, Saules, Fontaines, Engollon, Fontainemelon, Les Hauts-Geneveys. Appoint et secours : Eau du SIVAMO, du SECH, de Neuchâtel et de Rochefort: par chloration. Qualité micro- Sur les 206 échantillons analysés, 4 dépassements de la valeur maximale (DVM) pour des germes aérobies mésophiles biologique et (norme de 300 UFC/ml) et 3 DVM pour la turbidité (valeur maximale de 1 FNU) ont été enregistrés. En dehors de ces chimique non-conformités sans danger pour la santé des consommateurs, la qualité de l’eau du réseau de Val-de-Ruz a globalement respecté les exigences légales en 2018. Le puits du Lion n’a pas été utilisé en raison d’un DVM pour les nitrates. de se l’e ly a a u Micropolluants Des recherches de micropolluants, parmi lesquels des pesticides et des résidus médicamenteux, ont été effectuées en n 26.06.2018 d A u juillet 2018 dans les eaux brutes.
    [Show full text]
  • VDR Info 93.Indd
    Impressum Editeur: Val-de-Ruz Info, CP, 2053 Cernier Présidente de la coopérative: Claire Wermeille, 032 853 10 21 Rédaction: Claire Wiget, 079 285 25 41, [email protected] Secrétariat: Bernadette Jordan, 032 853 70 64 No 93 - 23 octobre 2014 Pour les questions administratives et commerciales: [email protected] Internet: www.valderuzinfo.ch Impression: Val Impressions, Cernier Tirage: 8’600 exemplaires Distribution bimensuelle: Dans tous les ménages du Val-de-Ruz IBAN: CH34 8025 1000 0029 0688 4 Prochaine parution: le jeudi 6 novembre 2014 sommaIre 2 Votre commune vous informe 3 Conseil général 3 Vacances au Bénin 3 pro Juventute 3 philantroupe 3 Laure Guyot 3 petites annonces 4 USGC 5 résultats sportifs 5 requérants d’asile 5 rené Wagner 7 agenda 7 Le Logis 8 Visarte Le comité d’organisation de la Sylvanienne, la fête du village de Savagnier, a organisé un concours de photo, à l’occasion de la manifestation qui s’est tenue le 30 août, au village. Le cliché de Philippe Berthoud de Chézard-Saint-Martin a été doublement récompensé puisqu’il a décroché le prix du jury et le prix coup de coeur du public. /cwi N’oubliez pas de renouveler votre Le secteur publicité de abonnement de soutien (frs. 30.- par votre journal Val-de-Ruz an) et/ou d’acquérir votre part sociale (frs. 50.- ou frs. 100.-). Info est en restructuration. Grâce à votre aide, Val-de-Ruz Info, Jusqu’à nouvel avis, pour Appartements continuera de vous donner régulière- villas, bureaux ment des nouvelles de notre vallon, de toutes annonces publici- Shampoinage ses communes et de ses habitants, et taires, merci d’adresser de moquettes vous annoncera les nombreuses mani- vos demandes à: Tapis de centre festations qui s’y organisent.
    [Show full text]
  • 1 Region 21.000 Région Neuchâtel - Jura, Y
    www.fahrplanfelder.ch 2021 1 Region 21.000 Région Neuchâtel - Jura, y. c. le Jura bernois Liniennetz Region Neuchâtel PLAN DE RÉSEAU [email protected] | 032 924 25 26 | www.transn.ch Lac des Brenets Le Doubs Le Doubs Camping Douane Les Pommerats 385 22.132Goumois Parc Les Planchettes zone La Rasse des Pargots La Maison-Monsieur, Bif. Village Centre village 371 Biaufond, Centre sportif 21 Douane Tournant Theusseret Grande Rue 27 Bas du village Gare Les Joux-Derrière, Les Joux-Derrière, Les Joux-Derrière, Les Joux-Derrière, Biaufond, Les Avants Belfond 385 Village Sur-le-Ring Le Dazenet La Grébille restaurant 44 anc. collège Les Brenets Les 371 Les Brenets Brenetets zone 224 Pâquerettes 42 zone Point-du-Jour Swin Golf Le Graiteux La Chaux-de-Fonds Saignelégier 20 Rte de France Recorne Plaisance 310 Sombaille Montbrillant Électrices 22 Cantons Le Noirmont Saignelégier Vers Glovelier 236 301 Bassets-Croisée 237 Chapeau-Rablé Tête-de-Ran er zone Les Emibois Muriaux 1 Août Gare Les Frêtes Lycée Le Creux-des-Biches Vers Tramelan Malpierres Tilleuls Jolimont Collège Monts 31 Petits-Monts zone Blaise-Cendrars Succès Villa TurquePouillerel Tourelles Signal Les Breuleux-Eglise 341 Breguet 20 Bif, Bul-Va Les Breuleux zone Arc-en-ciel Nord Le Boéchet Gare 237 Tricentenaire Vers Tramelan Hôpital 22.131 La Chaux-des-Breuleux 21 Citadelle Bel-Air Chasseral Hôpital Les Breuleux Vers Morteau, Le Locle 304 Gare Bois du Combettes Le Chalet Le Locle 304 Est Besançon 224 Numaga Cernil-AntoineAmi-Girard Fusion Abeille Petit Château Stavay-Mollondin 223 223 Les Bois La Chaux-de-Fonds Bif.
    [Show full text]
  • 12.054 Ce: Fusion Et Creation De Communes
    FUSION ET CREATION DE COMMUNES 12.054 Rapport du Conseil d'Etat au Grand Conseil a) concernant – la fusion des communes de Colombier, Auvernier et Bôle ainsi que celle de Cernier, Chézard-Saint-Martin, Dombresson, Villiers, Le Pâquier, Savagnier, Fenin- Vilars-Saules, Fontaines, Engollon, Fontainemelon, Les Hauts-Geneveys, Boudevilliers, Coffrane, Les Geneveys-sur-Coffrane et Montmollin – la création des deux nouvelles communes de Milvignes et de Val-de-Ruz b) à l'appui d'un projet de loi portant modification de la loi sur les communes (LCo) (Du 24 octobre 2012) Monsieur le président, Mesdames et Messieurs, RESUME La convention de fusion entre les communes de Colombier, Auvernier et Bôle, signée le 4 juillet 2011, et celle relative à la fusion de quinze communes du Val-de-Ruz - Cernier, Chézard-Saint-Martin, Dombresson, Villiers, Le Pâquier, Savagnier, Fenin-Vilars-Saules, Fontaines, Engollon, Fontainemelon, Les Hauts-Geneveys, Boudevilliers, Coffrane, Les Geneveys-sur-Coffrane et Montmollin , signée le 21 mars 2011, ont été adoptées par référendum le 27 novembre 2011. Deux nouvelles communes verront le jour le 1er janvier 2013, Milvignes, née de la fusion des communes de Colombier, Auvernier et Bôle, et Val- de-Ruz, nom de la nouvelle commune unique issue de la fusion de quinze communes du Val-de-Ruz. La loi fixe le nombre de communes et les énumère. Elle doit donc être adaptée pour tenir compte de cette modification institutionnelle. Le Conseil d'Etat vous soumet donc un projet de loi modifiant la loi sur les communes pour adapter le nombre de communes et désigner par leur nouveau nom de Milvignes et de Val-de-Ruz les nouvelles communes issues respectivement de la fusion des communes de Colombier, Auvernier et Bôle et de Cernier, Chézard-Saint-Martin, Dombresson, Villiers, Le Pâquier, Savagnier, Fenin-Vilars-Saules, Fontaines, Engollon, Fontainemelon, Les Hauts- Geneveys, Boudevilliers, Coffrane, Les Geneveys-sur-Coffrane et Montmollin.
    [Show full text]
  • Accès Accès Accès Accès Accès Accès Accès Accès Accès Accès Accès Accès Accès Accès Accès Accès Accès Accès Ac
    Région Littoral - commune de domicile Date et heure Lieu du recrutement Accès 2000 Neuchâtel 7 novembre 2019 - 19h00 DPS1 - Neuchâtel - Rue de la Pierre-à-Mazel 10 - 2000 Neuchâtel Accès 2068 Hauterive 7 novembre 2019 - 19h00 DPS1 - Neuchâtel - Rue de la Pierre-à-Mazel 10 - 2000 Neuchâtel Accès 2072 Saint-Blaise 7 novembre 2019 - 19h00 DPS1 - Neuchâtel - Rue de la Pierre-à-Mazel 10 - 2000 Neuchâtel Accès 2074 Marin-Epagnier 7 novembre 2019 - 19h00 DPS1 - Neuchâtel - Rue de la Pierre-à-Mazel 10 - 2000 Neuchâtel Accès 2075 Thielle-Wavre 7 novembre 2019 - 19h00 DPS1 - Neuchâtel - Rue de la Pierre-à-Mazel 10 - 2000 Neuchâtel Accès 2087 Cornaux 7 novembre 2019 - 19h00 DPS2 Le Landeron - Rue de Saint-Maurice 12b - 2525 Le Landeron Accès 2088 Cressier 7 novembre 2019 - 19h00 DPS2 Le Landeron - Rue de Saint-Maurice 12b - 2525 Le Landeron Accès 2073 Enges 7 novembre 2019 - 19h00 DPS1 - Neuchâtel - Rue de la Pierre-à-Mazel 10 - 2000 Neuchâtel Accès 2525 Le Landeron 7 novembre 2019 - 19h00 DPS2 Le Landeron - Rue de Saint-Maurice 12b - 2525 Le Landeron Accès 2523 Lignières 7 novembre 2019 - 19h00 DPS2 Le Landeron - Rue de Saint-Maurice 12b - 2525 Le Landeron Accès 2520 La Neuveville 7 novembre 2019 - 19h00 DPS2 Le Landeron - Rue de Saint-Maurice 12b - 2525 Le Landeron Accès 2017 Boudry 7 novembre 2019 - 19h00 DPS2 Cortaillod - Rue des Rochettes 10 - 2016 Cortaillod Accès 2016 Cortaillod 7 novembre 2019 - 19h00 DPS2 Cortaillod - Rue des Rochettes 10 - 2016 Cortaillod Accès 2013 Colombier 7 novembre 2019 - 19h00 DPS2 Cortaillod - Rue des Rochettes 10
    [Show full text]
  • Aspiservices Vente - Réparations - Electroménagers 079 469 41 50 Sus-Pont 2B - 2046 Fontaines
    Impressum Editeur: Val-de-Ruz Info, CP, 2053 Cernier Présidente de la coopérative: Claire Wermeille, 032 853 10 21 Rédaction: Claire Wiget, 079 285 25 41 Secrétariat: Bernadette Jordan, 032 853 70 64 Publicité: Yossi Belleli, 076 412 72 05, [email protected] No 84 - 8 mai 2014 Pour les questions administratives, commerciales et rédactionnelles: [email protected] Internet: www.valderuzinfo.ch Impression: Val Impressions, Cernier Tirage: 8’400 exemplaires Distribution bimensuelle: Dans tous les ménages du Val-de-Ruz IBAN: CH34 8025 1000 0029 0688 4 Prochaine parution: le jeudi 22 mai 2014 sommaIre 2 Votre commune vous informe 3 Vide-grenier 3 aïkido 3 passeport vacances 5 La Fontenelle sur les planches 5 Fête de la nature 7 agenda 7 Claire Wermeille expose 8 BCN Tour 9 Comité citoyen 9 La Colombine 9 Les Jardins musicaux 11 Triathlon 11 résultats sportifs Les spectateurs étaient nombreux pour suivre les combats de reines à la Vue-des-Alpes dimanche passé. (photo P. Coulet) DéCheTs et infrasTructures au CoNseil géNéraL Le président du Conseil général de Val-de- munal, Roby Tchopp s’est vu répondre rapport a passé la rampe sans opposition. les villages de Cernier et Dombresson Ruz, Christian Blandenier a réclamé un qu’il ne s’agissait pour l’heure que et dans la foulée classé deux motions, débat respectueux, le 28 avril, en ouver- d’une hypothèse. L’élu Vert a d’ores et Deuxième crédit à l’ordre du jour, celui l’une du PLR concernant la fluidité du ture de séance du législatif communal. déjà indiqué qu’il s’opposerait à un site de 80’000 francs pour le remplacement trafic sur les axes empruntés par les Il faisait référence à la campagne en vue unique.
    [Show full text]
  • Dombresson St Martin
    Dombresson à l’orgue : Viviane Loriaut Guy Bovet St Martin à l’orgue : Guy Bovet CD-1609 CD-1610 livret ST Martin Dombresson V14.indd 1 18.02.2020 10:04:46 Programme Dombresson Alessandro Scarlatti Toccata N° 11, la majeur 8‘30 1660-1725 1. Allegro 3’18 – 2. Presto 1’40 – 3. Partita alla Lombarda 1’19 4. Fuga 2’13 Domenico Scarlatti 3 Sonates pour orgue 1685-1757 5. K 287, per Organo da Camera con due Tastatura (sic) 1’44 6. K 328, sol majeur 2’53 7. K 255, do majeur 3’14 Antonio Vivaldi Concerto en ré mineur, transcrit pour orgue par J.-S. Bach 10’36 1678-1741 8. [Allegro] 1’03 – 9. Grave 0’37 – 10. Fuga 3’23 11. Largo e spiccato 2’18 - 12. [Allegro] 3’15 Giovanni Morandi Introduzione, Tema, e Variazioni, pour orgue à 4 mains 8’21 1777-1856 (avec la précieuse collaboration de Viviane Loriaut) 13. Maestoso 1’03 – 14. Tema 0’43 15. Imitazione del Clarinetto 0’44 16. Imitazione del Flauto, e Fagotto 1’02 17. Imitazione delle Viole 1’18 18. Imitazione dei Campanelli 0’47 19. Imitazione del Flauto ottavino ‘0’50 20. IImitazione di Banda militare 1’54 Padre Davide da Bergamo 4 Divertimenti à 4 mains (in saeculo Felice Moretti) (avec la précieuse collaboration de Viviane Loriaut) 19’17 1791-1863 21. Divertimento breve di stile fugato 4’16 22. Pastorale a quattro mani 3’49 23. Divertimento a quattro mani, Tempo di Waltz 6’38 24. Divertimento marziale 4’34 Antonio Diana 25.
    [Show full text]
  • A Dombresson, La Trans Continue Sous Le Signe De L'humidité
    Seelandhalle, 3250 Lyss FOOTBALL François Ciccolini est le nouveau coach de Xamax PAGE 25 Le catalogue complet est disponible sous: www.dicks-armyshop.ch Grande liquidation MATÉRIEL MILITAIRE + articles<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzMbcwtwAAteP3OQ8AAAA=</wm> de camping <wm>10CFXKoQ7DMAxF0S9y9F6c2M4Mp7CqoCoPmYb3_2jt2MAlV2fbshf8es79nEcSgIk1D48ktWhY0lHgI2GwCvJBa715hf55CQcqsG4j14YtmjQV9jVilM_r_QWdnCuBcgAAAA==</wm> 3–18 juin Lu–Je 10.00–19.00 Uhr Ve 10.00–21.00 Uhr Sa 9.00–17.00 Uhr Lu de P. 9.00–18.00 Uhr aussi le lundi de Pentecôte 0 JEUDI 9 JUIN 2011 | www.arcinfo.ch | N 132 | CHF 2.50/€ 1.60 | J.A. - 2002 NEUCHÂTEL PUBLICITÉ Trois conseillers communaux de Bevaix claquent la porte PONTAREUSE A la suite de l’échec de la fusion REMPLACEMENT Le Conseil général décidera ENTENTE BEVAISANNE Seule formation de Bevaix, Boudry et Cortaillod le 15 mai le 27 juin qui remplacera les trois démission- opposée à la fusion, l’Entente déclare dernier, trois conseillers communaux naires, soit les socialistes Berthier Perregaux qu’elle ne cherchera pas, a priori, à s’emparer bevaisans ont annoncé leur démission. et Bruno Mayques et le PLR Claude Ribaux. d’un des sièges bientôt vacants. PAGE 7 A Dombresson, la Trans continue sous le signe de l’humidité KEYSTONE CONSEIL NATIONAL La Suisse fait une croix sur l’énergie nucléaire PAGE 17 TRANSPORTS PUBLICS Un bus nocturne reliera le Haut et le Bas PAGE 3 INSOLITE Un sauna au bord du lac à Neuchâtel? PAGE 8 LA MÉTÉO DU JOUR pied du Jura à 1000m 12° 17° 8° 12° CHRISTIAN GALLEY VTT La Raiffeisen Trans a connu, hier soir à Dombresson, une deuxième étape aussi humide.
    [Show full text]
  • 2017 Rangliste Kantonalfinal NE
    FINALE CANTONALE NEUCHÂTELOISE LES GENEVEYS-SUR-COFFRANE 20 MAI 2017 swiss-athletics sprint - NEUCHATEL - Memorial Lucio Domini - 20 mai 2017 C l a s s e m e n t s "filles" 2012 Prénom, NOM An. Club Sprint 60m 1 Nolwen BADERTSCHER 2012 Fsg GENEVEYS / COFFRANE 14.12 2011 Prénom, NOM An. Club Sprint 60m 1 Anna ZBINDEN 2011 Fsg LE LOCLE 12.00 2 Théa LAWRYNOW 2011 Fsg SAVAGNIER 14.29 3 Bethelem ZAIDAN 2011 Fsg FONTAINEMELON 14.44 4 Aurélia MOSIMANN 2011 Fsg DOMBRESSON-vILLIERS 14.86 2010 Prénom, NOM An. Club Sprint 60m 1 Anissia RAFFAELE 2010 Cep CORTAILLOD 11.31 2 Julie DUCOMMUN 2010 Cep CORTAILLOD 11.50 3 Naia SOLIOZ 2010 Cep CORTAILLOD 11.77 4 Maëlle PELLISSIER 2010 Fsg DOMBRESSON-vILLIERS 11.79 5 Salomé DELPERIÉ 2010 Fsg FONTAINEMELON 12.05 6 Alexia MULLIS 2010 Fsg DOMBRESSON-vILLIERS 12.09 7 Lena BECIREVIC 2010 Fsg CERNIER 12.13 8 Zoé GABEREL 2010 Fsg SAVAGNIER 12.65 9 Anaé RACINE 2010 Fsg GENEVEYS / COFFRANE 12.97 10 Ornella TATONE 2010 Cep CORTAILLOD 12.97 11 Maëlie COSANDIER 2010 Fsg SAVAGNIER 12.98 12 Maly PADOVAN 2010 Fsg DOMBRESSON-vILLIERS 13.08 13 Louise LAMBERT 2010 Fsg GENEVEYS / COFFRANE 13.14 14 Patricia VIJENAYAKE 2010 Fsg SAVAGNIER 13.38 15 Julie DELAGE 2010 Fsg SAVAGNIER 13.42 16 Sarah BECIREVIC 2010 Fsg CERNIER 14.49 2009 Prénom, NOM An. Club Sprint 60m 1 Clara KNECHT 2009 Fsg CORCELLES/cORMONDRÈCHE 11.40 2 Maina DELGADO 2009 Fsg GENEVEYS / COFFRANE 11.84 3 Angelina CHÈVRE 2009 Fsg DOMBRESSON-vILLIERS 11.94 4 Léane BADERTSCHER 2009 Fsg GENEVEYS / COFFRANE 12.07 5 Nikita DUBAIL 2009 Cep CORTAILLOD 12.47 6 Mélvine AUBRY 2009 Fsg SAVAGNIER 12.52 7 Aminata KANAZOE 2009 Fsg FONTAINEMELON 12.53 8 Rose LAWRYNOW 2009 Fsg SAVAGNIER 12.57 9 Anyline HUGUENIN 2009 Fsg SAVAGNIER 12.91 10 Tania MOSIMANN 2009 Fsg DOMBRESSON-vILLIERS 13.66 2008 Prénom, NOM An.
    [Show full text]