Logo Siempre Colombia

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Logo Siempre Colombia Weto transformexistlives • 84 indigenous ethnic groups • 64 Amerindian languages • Diversity of dialects grouped into 13 linguistic families THE COLOMBIA 2020 ETHNIC start BOGOTÁ-COLOMBIA Firts Day Arrival in Colombia • Flight to Bogota Reception at El Dorado airport, according to the arrival of the flight. • Transfer to Augusta Hotel or Holiday Inn Express and Suites. Accommodation. • Free dinner (Not included) Optional: depending on the time of arrival, you can visit Monserrate or the Golden Museum. BOGOTÁ-COLOMBIA Second Day MUISCA Community Bogotá – Laguna de Guatavita- Zipaquirá • Breakfast at the hotel. • Departure to “La laguna de Guatavita”. • Entrance to the park, ritual of indigenous payment. Interpreted trail to visit the “La laguna de Guatavita”. • Departure to Zipaquirá. • Lunch typical of the region. • Guided visit to the Salt Cathedral. • Return to Bogotá. • Meeting of instructions next days. • Free Dinner (Not included) • Accommodation at selected hotel. AMAZONAS-COLOMBIA Third Day Welcome to La Selva • Breakfast at the hotel. • Transfer to the airport - flight to the Amazon. • Arrival to the city of Leticia. • Transfer to Mundo Amazónico Ecological Park. • Typical regional lunch. • Tour interpreted by the park and its different stations that describe very well the culture of the Amazonian man and his natural environment. • Transfer to the cabins on the trees, located in the Amazon jungle. • Nocturnal tour through the jungle. • Dinner and lodging in cabins on the canopy of the jungle. AMAZONAS-COLOMBIA Fourth Day The Great Amazon River • Breakfast in the hotel. • Departure in car to the port of Leticia. • Visit to the Amazonian fruit market. • Boarding in touristic boats. • One hour tour on the Amazon River. • Arrival at the Tikuna community of Mocagua . • Guided tour through the community. • After a 40-minute walk through the jungle, visit at the Maicuchiga foundation created for the protection of apes. • Return at the community where lunch will be at the Payavaru restaurant, an initiative of indigenous women. • Departure by boat to the Tikuna community of San Martín of Amacayacu, approximately 40 minutes. • Accommodation in houses of indigenous hosts • At the end of the afternoon, bathing in the river as the traditional way of the settlers. • Dinner, and at night a boat tour on the Amacayacu river to experience smells and sounds of the nocturnal jungle AMAZONAS-COLOMBIA Fifth day Tikuna Culture • Very early, a walk to the Chagra (indigenous gardens) to collect the food for that day. • Breakfast at home with indigenous hosts. • 3 hour walk through the jungle, crossing through the different strata of the forest. • Lunch and time to rest. • At the end of the afternoon: an encounter with women artisans to make clay workshops, weaving fibers and natural dyes • Bathing in the river • Traditional cook workshop, sharing knowledge and culinary flavors of indigenous Tikuna culture • Overnight stay Sixth day • Breakfast at home. • Baggage preparation. • Departure by traditional boat to the municipality of Puerto Nariño, 2 hour tour through the Amacayacu and Amazonas rivers. • Accomodation in hotel Waira Selva. • Lunch and pedestrian route through the municipality of Puerto Nariño • Magic sunset in the Tarapoto Lakes, with possible pink and gray dolphin watching. • Return to hotel, dinner and overnight stay GUAJIRA-COLOMBIA Seventh Day From the Amazon Rainforest to the Caribbean Sea • Breakfast in hotel. • Fast boat trip back to Leticia. • Free time to buy handicrafts. • Lunch in hotel Waira Suites. • Flight: Leticia - Bogota – Santa Marta. • In the night, arrival to the city. • Transfer and accomodation on Hotel AC Marriot Sta Marta • Free time for dinner (not included). GUAJIRA-COLOMBIA Eight day • Caribbean tipic breakfast in the hotel. • Land journey through the trunk of the Caribbean sea towards the enigmatic Guajira, we will make this trip through the foothills of Sierra Nevada de Santa Marta with stops to have contact with the indigenous communities who inhabit this mountains. • Arrival to the ranchería El DiviDivi (Traditional accomodation indigenous in hammock) • After a typical Wayúu lunch. • Tour of the ranchería, traditional weaving workshop.. • Interactive exhibition of the traditional dances and rituals of the Wayúu culture. • In the evening workshop of ancestral flavors and aromas (dinner preparation directed by the women of the community.) • Accommodation in hammocks. GUAJIRA-COLOMBIA Ninth day Desert, Sea and Wayú Culture Cabo de la Vela • After a delicious Colombian coffee, activity Dream interpretation, directed by one of the grandmothers of the ranchería. • Breakfast at the ranchería. • Departure in 4x4 trucks to El cabo de la vela (5 hours approx) • During the tour we will stop in Uribia the indigenous capital of Colombia and the population of Manaure to visit the traditional salt mines. • About 2 pm we will arrive at Cabo de La Vela. • Traditional lunch in front to the caribbean sea. • In the afternoon visit Ojo de Agua beach, time to enjoy the sea. • At dusk we will visit the Lighthouse and the stone of the Sepirra place where the Wayuu souls say goodbye and time to observe the impressive sunset ‘Guajiro’. • Acommodation in typical cabins. GUAJIRA-COLOMBIA Tenth day Living the desert • Breakfast at the ranchería. • Visit to the Playa Dorada and Pilon de Azúcar, a beautiful beach with Golden sand and clear watter. • Time to enjoy the sea and the amazing and peaceful landscape. • Return to the ranchería to have lunch. • About 2:00 p.m. We will be leaving for the Waya hotel, in a 3-hour tour approximately. • Dinner and accommodation. BOGOTÁ-COLOMBIA Eleventh day Riohacha – Bogotá • Breakfast at the hotel. • Morning to enjoy the beautiful facilities of the hotel. • 11:00 m Departure to Riohacha. • Lunch. • Tour the tourist boardwalk. • At the end of the afternoon flight Riohacha – Bogota • Arrival to Bogotá • Transfer to the selected hotel • Dinner (not included). Medellín city of eternal spring MEDELLIN-COLOMBIA Twelfth Day Bogotá – Medellín - Coffee and culture • Breakfast at the hotel. • In the morning tour interpreted by the historic center of Candelaria, Coffee tasting and view of the Gold Museum or National Museum • Traditional lunch santafereño • Transfer to the airport to take the flight to Medellin • Arrival to the airport in the Rionegro municipality, approximately one hour transfer to the city of Medellín • Accommodation at the hotel Diez – Medellín. • Dinner (not included). NUQUÍ-COLOMBIA Thirteenth day Medellín – Nuquí Choco Rainforest • Breakfast in the hotel. • Transfer to Olaya Herrera airport. • Local flight to Nuquí. • Accomodation on Cabañas de Amelia. • Relaxing time on Pacific Ocean and lunch in Hotel. • In the afternoon there will be a walk along the Nuquí beach and the town will be visited discovering the natural and cultural wealth of this area, accompanied by officials of the community initiative of the Cumbancha Circuit, local hosts and promoters of this beautiful territory. • Dinner and accommodation NUQUÍ-COLOMBIA Fourteenth day Nuquí – Tribugá - Flavours of Chocó rainforest • Breakfast in the cabins • Walk along the beach to move to the small town of Tribuga. • Two hours away will show us the friendly face of the landscape, its people and the great wealth of Soledad. • Arriving at the village we will make a tour in local boats through mangroves, we will know the cradle room of this great natural pantry. • After an hour and a half tour, a motorcycle taxi will move us back to the town of Nuquí to enjoy lunch with the seasoning of our local hostess • The end of the afternoon will be free to enjoy the peaceful beaches. • Traditional cooking workshop, sharing of culinary knowledge and flavors of Afro-Colombian culture. NUQUÍ-COLOMBIA Fifteenth day Nuquí - Whale Watching (August to October) or pathway to the Olympic beach • Breakfast in the cabins. • If the trip is made between the months of August and October this day will include a boat trip to go Humpback whale watching • If the trip is at another time of the year, you will travel by boat through exotic beaches. • Lunch in Coqui: The flavors of the Pacific come together in this gastronomic encounter where the essence of the sea, vegetable spices and culinary tradition of its inhabitants merge. • In the afternoon return to accommodation and rest. • Dinner. NUQUÍ-COLOMBIA Sixteenth day Nuquí – Medellín – Bogotá From the Pacific to the capital • Breakfast at the cabins • Flight Nuqui – Medellín • Tour for Medellin city with a traditional Antioqueño lunch • Transfer to the Rio Negro airport • Flight Medellín – Bogotá • Transfer to the selected hotel • Accommodation, Dinner (not included BOGOTÁ-COLOMBIA Seventeenth day • Breakfast at hotel • In the morning, guided tour through the historic center of La Candelaria. • Coffee tasting and visit to Gold Museum. • Traditional santafereño lunch. • Transfer to airport to take flight back home. THE COLOMBIA 2020 ETHNIC CROSSING EXPERIENCE INCLUDES INCLUDE • Accommodation 3 nights in Bogotá at the selected hotel. • Accommodation 1 night at the Tanimboca Amazonas Nature Reserve (tree houses). • Accommodation 2 nights at home indigenous hosts, community of San Martín De Amacayacú. • Accommodation 1 night at the Waira Selva hotel (Puerto Nariño). • Accommodation 1 night at the CA Marriot hotel in Santa Marta. • Accommodation 2 nights in a hammock, in traditional Wayúu rancherías in La Guajira. • Accommodation 1 night at the Waya - Guajira hotel. • Accommodation 1 night at the Diez hotel in Medellín. • Accommodation 3 nights in the Winds of Yubarta cabins in Nuqui, Choco. • Food according to the itinerary: 16 breakfasts, 16 lunches, 9 dinners. • All land, river and sea transfers according to the itinerary. • All activities, permits and income according to the itinerary. • All the taxes. • Traveler medical assistance card Not include • International air tickets. • Internal air tickets in Colombia according to the itinerary. • Dinners in Bogotá, Medellín and Santa Marta. • Additional drinks at meals. • Expenses not specified in the program. • Canopy or canopy on the treetops (this activity can be done both in the Tanimboca reserve and the value is USD 27 per person.
Recommended publications
  • Cartagena De Indias En El Siglo Xvii Cartagena De Indias En El Siglo Xvii
    editores ste libro contiene los trabajos que se presentaron en el V Simposio sobre la EHistoria de Cartagena, llevado a cabo por el Área Cultural del Banco de la Repú- blica los días 15 y 16 de septiembre de 2005. El encuentro tuvo como tema la vida de la Haroldo Calvo Stevenson ciudad en el siglo xvii, centuria que, se po- y dría decir, empezó para Cartagena en 1586 y terminó en 1697, es decir, desde el ataque de Cartagena de indias Francis Drake hasta la toma de Pointis. en el siglo xvii El siglo xvii es el periodo menos estudiado de la historiografía nacional y cartagenera. Quizás la razón estriba en que se trata de una Adolfo Meisel Roca época que no tiene los tintes heroicos de la gesta conquistadora y fundacional del siglo xvii xvi, la vistosidad de la colonia virreinal del siglo xviii, o el drama y las tristezas del xix. Llama la atención, por ejemplo, que la Histo- el siglo ria económica de Colombia editada por José Antonio Ocampo, que es el texto estándar Adolfo Meisel Roca y Haroldo Calvo Stevenson editores sobre la materia desde hace unos veinte años, se inicia con un ensayo de Germán Colmenares sobre la formación de la economía colonial y salta a un estudio de Jaime Jaramillo Uribe sobre la economía del Virreinato. La historia de Cartagena, quizás por las mismas razones, no ha sido ajena a este olvido. Cartagena de indias en banco de la república banco de la república Cartagena de Indias en el siglo xvii Cartagena de Indias en el siglo xvii Haroldo Calvo Stevenson Adolfo Meisel Roca editores cartagena, 2007 Simposio sobre la Historia de Cartagena (2005: Cartagena) Cartagena de Indias en el Siglo xvii / V Simposio sobre la Historia de Cartagena, realizado el 15 y 16 de septiembre de 2005.
    [Show full text]
  • Explore-Travel-Guides-R.Pdf
    Please review this travel guide on www.amazon.com Submit additional suggestions or comments to [email protected] Businesses in Colombia are constantly evolving, please send us any new information on prices, closures and any other changes to help us update our information in a timely manner. [email protected] Written and researched by Justin Cohen Copyright ©2013 by Explore Travel Guides Colombia ISBN – 978-958-44-8071-2 Map and book design by Blackline Publicidad EU Bogotá, Colombia This travel guide is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License. You are free: to share, to copy, distribute and transmit this work. Distributed by Explore Travel Guides Colombia www.gotocolombia.com [email protected] CONTENTS General Information ............................................................................. 17 Colombia Websites for Travelers .............................................................. 48 Activities in Colombia ............................................................................. 59 A Brief History of Colombia ..................................................................... 64 Bogotá .................................................................................................. 89 Outside of Bogotá ................................................................................ 153 Suesca............................................................................................. 153 Guatavita .......................................................................................
    [Show full text]
  • Acatamos La Ley 679 Del 3 De Agosto De 2001 Para Prevenir Y Contrarrestar La Explotación, La Pornografía Y El Turismo Sexual Con Menores De Edad
    APLICA PARA TODOS LOS PROGRAMAS Cláusulas de Responsabilidad en planes turísticos de acuerdo a lo establecido en el DECRETO 053 DE 2002: El organizador de los Planes Viajes América Registro Nacional de Turismo No. 9209 sus operadores y representantes, se hacen responsables ante los usuarios por la total prestación y calidad de los servicios descritos en la Ley 300 de 1996. El transporte se realiza de acuerdo a la cantidad de pasajeros que hayan en el programa ya sea en Aerovans, buseta y/o buses de turismo. Viajes América opera Todos los programas con un mínimo de 10 pasajeros, en dado caso que no se cumpla con esta especificación, se le ofrecerá a los pasajeros cambiar de fecha y si definitivamente no pueden viajar se les realizara la devolución del valor total pagado por el plan turístico. Todo Infante (0 Meses a 2 años) paga Tarjeta de Asistencia Médica OBLIGATORIA. Nos consideramos exentos de responsabilidad en casos fortuitos como cancelación y retrasos de vuelos, cierre de aeropuertos, carreteras, sitios turísticos, accidentes, huelgas, terremotos, asonadas, Fenómenos climáticos o naturales y todas aquellas actividades ajenas al manejo directo del programa o a las modificaciones acordes al beneficio del viajero. Todo pasajero debe presentarse en el lugar y hora de salida estipulada media hora antes, las sillas se otorgan en orden de llegada del pasajero, la salida se hará a la hora señalada con los pasajeros presentes. La NO presentación del pasajero se penalizara con 100% del valor del plan sin derecho a reembolso. Viajes América se reserva el derecho de hacer cambios en el itinerario, fecha de viaje, hoteles, transporte y los demás que sean necesarios para garantizar el éxito de la excursión.
    [Show full text]
  • CONVENCIONES Troncal Nacional CABRERA
    ANTIOQUIA A Puerto Triunfo (Antioquia) y Puerto Boyacá (Boyacá) A Chiquinquiá CALDAS RÍO MAGDALENA BOYACÁ (Boyacá) Cerro De Santa Bárbara Basilica De Ubate SIMIJACA YACOPÍ PUERTO SALGAR Laguna SUSA De Fúquene GUACHETÁ PAIME CARMEN FÚQUENE CAPARRAPÍ DE CARUPA LA PALMA TOPAIPÍ SAN CAYETANO A Tunja UBATÉ (Boyacá) Embalse El Hiato LENGUAZAQUE VILLAGOMEZ Laguna Museo De Cucunubá Parroquial pbx: (1) 312 15 40 EL PEÑÓN SUTATAUSA Páramo De CUCUNUBÁ Guacheneque Rutas y Destinos HONDA LA PEÑA BOYACÁ TAUSA Laguna De VILLAPINZÓN Museo Suesca ÚTICA Arqueológico Ruta de la Sal Embalse CHOCONTÁ Catedral Del Neusa De Sal Termales Paraíso Termal Destinos Históricos Tobia NIMAIMA PACHO Parque Desierto De SUESCA Mirador Piedra Capira QUEBRADANEGRA VERGARA Panaca La Tatacoita Los Volcanes GUADUAS Museo Casa Policarpa NOCAIMA COGUA SUPATÁ Salavarrieta Represa MACHETÁ Destinos de Aventura Museo Del del Sisga Parque Tabacal NEMOCÓN Virrey Ezpeleta Museo TIBIRITA VILLETA Etnográfico SESQUILÉ TOLIMA LA VEGA MANTA ZIPAQUIRÁ GACHANCIPÁ Laguna del Destinos Religiosos Chitavindá Parque A Guateque Jaime Duque Cacique Guatavita Jardín Encantado (Boyacá) CHAGUANÍ Parque Carmen Embalse SAN FRANCISCO De Los Juncales de Tominé Museo Indígena de Guatavita SASAIMA TOCANCIPÁ SUBACHOQUE Parque Museo Religioso de Guatavita Destino de El Dorado Museo De Sopo Parque GUATAVITA La Cultura CAJICÁ Pionono Piedras del TABIO e-mail: [email protected] Chivo Negro SOPÓ VIANÍ ALBÁN CHÍA Ruta de Veraneo Nuestra Señora Laguna de GUASCA BITUIMA GUAYABAL de la Salud Siecha SAN
    [Show full text]
  • Ministerio Del Interior Y De Justicia
    Municipio de FOSCA CUNDINAMARCA Plan Municipal de Gestión del Riesgo de Desastres 1. COMPONENTE DE CARACTERIZACIÓN GENERAL DE ESCENARIOS DE RIESGO Fecha de elaboración: Elaborado por: Ing. Diana Lorena Hilarión Plazas Fecha de actualización: Octubre de 2012 CMGRD FOSCA Municipio de FOSCA CUNDINAMARCA Plan Municipal de Gestión del Riesgo de Desastres 1.1. Identificación y Priorización de Escenarios de Riesgo Formulario A. DESCRIPCIÓN DEL MUNICIPIO Y SU ENTORNO En este formulario se consolida información básica para tener una aproximación a la dinámica municipal. A.1. Descripción general del municipio: localización geográfica, extensión, población (urbana y rural), altitud, descripción del clima (temperatura, periodos lluviosos del año), relieve, cuerpos de agua (rurales y urbanos), contexto regional: macrocuenca, región geográfica, municipios vecinos. A.2. Aspectos de crecimiento urbano: año de fundación, extensión del área urbana, número de barrios, identificación de barrios más antiguos, barrios recientes, tendencia y ritmo de la expansión urbana, formalidad e informalidad del crecimiento urbano, disponibilidad de suelo urbanizable. A.3. Aspectos socioeconómicos: pobreza y necesidades básicas insatisfechas, aspectos institucionales, educativos, de salud, organización comunitaria, servicios públicos (cobertura, bocatomas, sitio de disposición de residuos sólidos, etc.), aspectos culturales. A.4. Actividades económicas: principales en el área urbana y rural. A.5. Principales fenómenos que en principio pueden representar amenaza para la población, los bienes y el ambiente. Municipio de Fosca en Colombia Fecha de elaboración: Elaborado por: Ing. Diana Lorena Hilarión Plazas Fecha de actualización: Octubre de 2012 CMGRD FOSCA Municipio de FOSCA CUNDINAMARCA Plan Municipal de Gestión del Riesgo de Desastres Municipio de Fosca en el Departamento de Cundinamarca A.1.
    [Show full text]
  • Empresas Públicas De Cundinamarca S.A
    PROGRAMA AGUA PARA LA PROSPERIDAD PLAN DEPARTAMENTAL DE AGUA CUNDINAMARCA Octubre de 2013 COMITÉ DIRECTIVO ÁLVARO CRUZ VARGAS Gobernador de Cundinamarca IVÁN FERNANDO MUSTAFÁ Viceministro de Agua y Saneamiento SIRLY CASTRO TUIRÁN Subdirectora de Agua y Saneamiento DNP ANA ELIANA GARCÍA Alcaldesa de Bojacá LUIS FELIPE CASTRO Alcalde de Nemocón ALFRED IGNACIO BALLESTEROS Director CAR OSWALDO JIMÉNEZ DIAZ Director CORPOGUAVIO MARTHA PLAZAS ROA Directora CORPORINOQUIA RAFAEL MERCHÁN ÁLVAREZ Secretario de Transparencia JAIME VILLAVECES BAHAMÓN Gerente Consorcio FIA JUANA LAVERDE CASTAÑEDA Gerente Empresas Públicas de Cundinamarca S.A. ESP COLABORADORES Empresas Públicas de Cundinamarca S.A. ESP S.A. ESP JUAN CARLOS PENAGOS Subgerente General JACKELINE MENESES Subgerente de Agua y Saneamiento DIDIA GUZMÁN Directora Financiera y de Presupuesto HUMBERTO FERREIRA Asesor Gerencia MARÍA DEL PILAR CHAVARRO Asesora Gerencia 2 PLAN GENERAL ESTRATÉGICO Y DE INVERSIONES 2012-2016 PROGRAMA AGUA PARA LA PROSPERIDAD – PLAN DEPARTAMENTA DE AGUA DE CUNINAMARCA PRESENTACIÓN Como resultado de un proceso de construcción participativo, el Plan General Estratégico y de Inversiones de Cundinamarca PGEI 2012-2016, integra las necesidades identificadas del sector y los retos del Departamento encaminados al crecimiento de la cobertura urbana y rural y la continuidad y calidad en la prestación de los servicios de acueducto y saneamiento básico, así como las transformaciones para el adecuado manejo empresarial de los servicios públicos domiciliarios en el territorio
    [Show full text]
  • Cronología De La Sabana De Bogotá [PDF]
    Comparative Archaeology Database University of Pittsburgh URL: http:www.cadb.pitt.edu Cronología de la Sabana de Bogotá Ana María Boada Rivas Investigadora Asociada Universidad de Pittsburgh Marianne Cardale de Schrimpff Fundación Pro-Calima 2017 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Un- ported License. Users of the dataset are requested to credit the source. Contenido Contentido . .ii Agradecimientos . iii 1. Introducción . .1 2. Cronologías del altiplano cundiboyacense . .5 3. Nueva cronología cerámica de la Sabana de Bogotá. 11 4. Periodo Herrera Temprano. 13 Mosquera Rojo Inciso (MRI) . 14 Mosquera Roca Triturada (MRT) . 21 Zipaquirá Desgrasante Tiestos Áspero (ZDTA) . 28 Funza Cuarzo Fino del Herrera Temprano (CF) . 37 5. Periodo Herrera Intermedio . 43 Funza Cuarzo Fino del periodo Herrera Intermedio . 44 Tunjuelo Laminar del periodo Herrera Intermedio (TL) . 58 6. Periodo Herrera Tardío . 61 Funza Cuarzo Fino del periodo Herrera Tardío . 61 Funza Cuarzo Abundante (CA) . 69 Tunjuelo Laminar del periodo Herrera Tardío (TL) . 74 Guatavita Desgrasante Gris del periodo Herrera Tardío (DG) . 88 Desgrasante de Tiestos Sal . 89 7. Periodo Muisca Temprano . 91 Funza Laminar Duro del periodo Muisca Temprano (LD) . 92 Guatavita Desgrasante Gris del periodo Muisca Temprano . .102 Tunjuelo Laminar (TL) y Cuarzo Abundante (CA) del periodo Muisca Temprano . .121 Zipaquirá Desgrasante de Arcillolita Triturada (ZAT) . .123 Guatavita Desgrasante Tiestos del periodo Muisca Temprano (GDT) . .129 Guatavita Desgrasante Tiestos Baño Blanco del periodo Muisca Temprano (GDTBB). .139 8. Periodo Muisca Tardío . .141 Guatavita Desgrasante Gris del periodo Muisca Tardío (GDG) . .142 Guatavita Desgrasante Tiestos del periodo Muisca Tardío (GDT) . .153 Guatavita Desgrasante Tiestos Baño Blanco del periodo Muisca Tardío (GDTBB) .
    [Show full text]
  • Mining-Induced Displacement and Resettlement in Colombia
    Mining-induced displacement and resettlement in Colombia Socio-economic and cultural consequences of resettlements of campesinos and indigenous people - The case of the Cerrejón open pit mine in La Guajira Masterarbeit vorgelegt von Benedikt Hora bei Univ. Prof. Dr. Martin Coy Universität Innsbruck August 2014 Masterarbeit Mining-induced displacement and resettlement in Colombia Socio-economic and cultural consequences of resettlements of campesinos and indigenous people – The case of the Cerrejón open pit mine in La Guajira Verfasser Benedikt Hora B.Sc. Angestrebter akademischer Grad Master of Science (M.Sc.) eingereicht bei Herrn Univ. Prof. Dr. Martin Coy Institut für Geographie Fakultät für Geo- und Atmosphärenwissenschaften an der Leopold-Franzens-Universität Innsbruck Eidesstattliche Erklärung Ich erkläre hiermit an Eides statt durch meine eigenhändige Unterschrift, dass ich die vorliegende Arbeit selbstständig verfasst und keine anderen als die angegebene Quellen und Hilfsmittel verwendet habe. Alle Stellen, die wörtlich oder inhaltlich an den angegebenen Quellen entnommen wurde, sind als solche kenntlich gemacht. Die vorliegende Arbeit wurde bisher in gleicher oder ähnlicher Form noch nicht als Magister- /Master-/Diplomarbeit/Dissertation eingereicht. _______________________________ Innsbruck, August 2014 Unterschrift Contents CONTENTS Contents ................................................................................................................................................................................. 3 Preface
    [Show full text]
  • Asociaciones Productoras
    ORGANIZACIONES SOLIDARIAS DE PRODUCTORES DE ALIMENTOS Y CONFECCIONES DE LAS REGIONALES BOGOTÁ Y CUNDINAMARCA Todos los datos que se publican a continuación son tomados de la base de datos suministrada EL 27 de marzo de 2017 por la Unidad Administrativa Especial de Organizaciones Solidarias (UAEOS) adscrita al Ministerio del Trabajo, en respuesta a solicitud realizada por el ICBF según oficio S-2017-123684-0101 para ser divulgada como medio de apoyo a la Estrategia de Compras Locales. Esta base de datos es completa y sólo se ha organizado la información, eliminando la información de caracter reservado. Para todos los efectos de la Estrategia impulsada por el ICBF, sólo se validan como locales las compras de los alimentos producidos en el Departamento en que se ejecuta el programa institucional, siempre y cuando estén contenidos en la minuta patrón y en las listas de intercambio autorizadas. Es responsabilidad del usuario de esta información el verificar, al momento de adquirir algún producto en cualquiera de estos establecimientos, que el mismo se encuentre debidamente legalizado y que los productos cumplan con lo exigido por la fichas técnicas del ICBF y por la normatividad legal actual o aquella que la sustituya o complemente. ORGANIZACIONES DE PRODUCTORES DE ALIMENTOS BOGOTÁ Y CUNDINAMARCA DIRECCION O UBICACION DEL MUNICIPIO RAZON SOCIAL TELEFONO ESTABLECIMIENTO ANOLAIMA ASOCIACION DE PRODUCTORES AGRARIOS DE REVENTONES VDA CHINIATA EL JARDIN 3125928640 ANOLAIMA ASOCIACION DE PRODUCTORES AGROPECUARIOS DE ANOLAIMA CRA 1 NO. 3-103 CENTRO
    [Show full text]
  • Decreto No. 0023
    REPUBLlCA DE COLOMBIA MINISTERIO DEL•INTERIOR Y DE JUSTICIA DECRETO NÚMERO 0023 DE 2010 Hoja No. / lENE 2010 - POR EL CUAL SE DECLARA LA EXISTENCIA DE UNA SITUACION DE DESASTRE DEPARTAMENTAL Y DISTRITAL EL PRESIDENTE DE LA REPUBLlCA DE COLOMBIA En ejercicio de sus facultades Constitucionales y en especial de las conferidas por el articulo 19 del Decreto 919 de 1989, y CONSIDERANDO: Que la actual temporada de verano que se ha presentado en el territorio nacional y que se ha incrementado en los últimos días, especialmente por el fenómeno del Niño, ha sido una de las más intensas de los últimos años, lo cual ha incidido de manera notoria en la ocurrencia de incendios forestales en varios municipios del territorio nacional. Que el Instituto de Hidrología, Meteorología y Estudios Ambientales IDEAM a través del comunicado especial No. 002 del 07 de enero de 2010 manifestó que "en,los últimos días, la reducción en el contenido de humedad atmosférica ha traido como consecuencia días más soleados con ascensos de las temperaturas en amplios sectores del territorio nacional y en especial en las regiones Caribe, Andina, Orinoquía y Piedemonte Amazónico. Las temperaturas en algunas zonas de la región Caribe han sobrepasado los 38°C, particularmente en algunas zonas del Cesar; en la región Andina, en particular en el Altiplano cundiboyacense se han registrado temperaturas mayores a 25°C. Estas condiciones han favorecido la ocurrencia de incendios, pero la mayoría de estos, se produce por descuido en la manipulación del fuego, en actividades agropecuarias
    [Show full text]
  • Magica Colombia: Dalle Ande Ai Caraibi
    Magica Colombia: dalle Ande ai Caraibi Dal 13 al 28 Luglio 2019 Viaggio culturale e naturalistico Guida locale bilingue e accompagnatore dall’Italia Alla scoperta della Colombia, terra affascinante e suggestiva a lungo ignorata dai circuiti turistici che si sta affermando oggi come una delle mete più autentiche di tutto il Sud America. Tra vette imponenti e spiagge paradisiache, selve impenetrabili e città coloniali, la Colombia nasconde il suo animo meticcio che esplode nei colori dei mercati indigeni, delle feste tradizionali e della natura dirompente. Un viaggio sorprendente attraverso climi, regioni ed etnie differenti che ci stupirà dal primo all’ultimo giorno. ITINERARIO IN BREVE con guida locale bilingue 13.07.2019 ITALIA BOGOTA (D) 14.07.2019 BOGOTA (B/D) 15.07.2019 BOGOTA – NEMOCÓN – RAQUIRA – VILLA DE LEYVA (B/D) 16.07.2019 VILLA DE LEYVA (B/D) 17.07.2019 VILLA DE LEYVA - BARICHARA (B/D) 18.07.2019 BARICHARA - GUANE (B/D) 19.07.2019 BARICHARA - CAÑON DEL CHICAMOCHA – RIOHACHA (B/D) 20.07.2019 RIOHACHA - NAZARETH (TOUR DELLA GUAJIRA) (FB) 21.07.2019 PARQUE NACIONAL MACIURA (TOUR DELLA GUAJIRA) (FB) 22.07.2019 PUNTA GALLINAS (TOUR DELLA GUAJIRA) (FB) 23.07.2019 CABO DE LA VELA (TOUR DELLA GUAJIRA) (FB) 24.07.2019 PARQUE NACIONAL TAYRONA (B/D) 25.07.2019 SANTA MARTA – CARTAGENA DE INDIAS (B/D) 26.07.2019 BASILIO DE PALENQUE (FB) 27.07.2019 CARTAGENA DE INDIAS - ITALIA (B/D) 28.07.2019 ITALIA FB= pernottamento, colazione, pranzo e cena D= cena B/D= colazione e pranzo Dettagli del Viaggio: DURATA VIAGGIO: 16 giorni IMPEGNO: medio
    [Show full text]
  • Diseño De Un Centro De Abastecimiento De Productos Agricolas En
    1 DISEÑO DE UN CENTRO DE ABASTECIMIENTO DE PRODUCTOS AGRICOLAS EN LA PROVINCIA DEL GUAVIO-CUNDINAMARCA KENNY VALENTINA ORTEGA BELTRÁN UNIVERSIDAD SANTO TOMAS DE AQUINO FACULTAD DE INGENIERIA INDUSTRIAL DIVISIÓN DE INGENIERÍAS BOGOTA 2020 2 DISEÑO DE UN CENTRO DE ABASTECIMIENTO DE PRODUCTOS AGRICOLAS EN LA PROVINCIA DEL GUAVIO CUNDINAMARCA KENNY VALENTINA ORTEGA BELTRÁN Proyecto de Investigación para optar al Título de Ingeniera Industrial Asesor Ing. Oscar Mauricio Gelves Alarcón UNIVERSIDAD SANTO TOMAS DE AQUINO FACULTAD DE INGENIERIA INDUSTRIAL DIVISIÓN DE INGENIERÍAS BOGOTA 2020 1 NOTA DE ACEPTACIÓN _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ Firma del presidente del Jurado Firma del Jurado 2 DEDICATORIA Durante mi etapa de formación como ingeniera industrial, he podido lograr superar los retos que durante 5 años se presentaron en este proceso. Aprendí a confiar en mí y en las metas que me propongo día a día, gracias a todo el apoyo incondicional de las personas que de una u otra manera se vincularon en el recorrido. El presente proyecto es dedicado principalmente a mi abuela Aurora, mis padres Marcela y Freddy, mi hermano Kevin y demás familiares y amigos por sus palabras de aliento. 3 AGRADECIMIENTOS Ingeniero Oscar Gelves: Su dirección, su amplio conocimiento, su preocupación, compromiso y su paciencia, fueron indispensables para la realización y terminación del proyecto. Profesores de la universidad Santo Tomas: Su conocimiento en cada materia vista y su don de enseñar, fueron cimientos para la formación profesional y personal. Campesinos y comerciantes de la provincia del Guavio: Su colaboración en el aporte de todos los datos necesarios para la elaboración del proyecto.
    [Show full text]