Le Devoir De Mémoire Réserve

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Le Devoir De Mémoire Réserve Sept.2018 - No 84 Le devoir Programme Créanto de temps forts mémoire en bref Editorial Focus Septembre, c’est avant tout la rentrée des classes et la reprise de toutes les activités associatives, dont Créhange peut s’enorgueillir tant elles sont nombreuses et variées grâce à l’implication des bénévoles et des installations mises à dispo- sition par la Commune. Je tiens à profiter de cette occasion pour revenir sur des services de plus en plus demandés par les parents actifs, à savoir la restauration scolaire et la garde périscolaire. Depuis une dizaine d’années, Créhange a investi massivement pour développer ces services, multipliant par cinq le nombre de places proposées et a créé un local adapté en rénovant la salle Mouzaïa et en construisant une cuisine relais attenante. Ces nouvelles conditions d’accueil ont eu pour effet d’accentuer encore la demande, chose qui avait été anticipée. Malheureusement, une baisse sans précédent des dotations, privant en quelques années Créhange de 600.000 € de recettes, a empêché le recrutement de nouveau personnel d’encadrement. La Commune a dû employer la hausse des moyens affectés au périscolaire non pas pour créer un nouveau poste mais pour compenser la perte de deux emplois aidés. Ainsi, malgré une charge de plus en plus conséquente pour les finances communales, l’offre n’arrive pas à suivre la demande, même si le nombre de demandes insatisfaites reste bien loin des chiffres fantaisistes entendus parfois. Les chiffres sont gonflés en outre par des inscriptions de confort qui ne donnent par la suite lieu à aucune réalisation. Pourtant il suf- firait de peu pour résoudre les tensions qui existent encore, comme un assouplissement de Le Club CLVMA* certaines normes d’encadrement peu cohérentes avec la réalité du terrain ou des lois qui ne permettent pas de sélectionner les candidatures en fonction de critères réalistes. Pour autant, la Commune continuera à se battre pour développer autant que faire se peut ces services d’avenir, sans amputer la santé financière de la collectivité. Car une commune juste se doit de l’être avec tout le monde, et ne doit pas privilégier des intérêts particuliers au détriment de l’intérêt collectif. François LAVERGNE Maire de Créhange Président de la Communauté de Communes du DUF Vice-Président du Conseil Départemental 2 Focus exerce les fonctions de responsable Pascal de la protection des métaux de la Grandjean Zone Est à la Direction de la sûreté “Quelque part nous sommes le dernier de la SNCF. rempart contre l’oubli“. Pascal Grandjean, Commandant de Le Devoir de Mémoire réserve. “Il est important que les manifes- tations patriotiques perdurent Pascal Grandjean est une figure bien car elles consolident le devoir de connue des habitués des manifesta- mémoire auprès des jeunes. Ce que tions patriotiques et commémoratives bien souvent les familles, l’Ecole de Créhange et de Faulquemont. n’ont plus le temps de faire. Et ce Commandant de réserve, il en est le devoir de mémoire est important maître de cérémonie, organisant les surtout dans notre région qui a manifestations avec rigueur dans le connu à deux reprises les affres de plus grand respect du protocole. la guerre“. le Commandant Grandjean œuvre notamment dans le cadre de l’opération “J’aime cette fonction dans laquelle je C’est après son service militaire “Sentinelle“ pour la région Alsace- représente l’Armée. Je renforce par ma dans les Chasseurs Alpins que Lorraine. Là, il met en place des forma- présence, les rencontres qui sont le Pascal Grandjean est entré dans la tions pour les militaires d’active et de lien indispensable entre l’Armée et la réserve où son activité est contrac- réserve mobilisés dans cette opération er Nation“ explique celui qui dans le civil, tualisée avec le 1 Régiment d’Infanterie. sécuritaire. après avoir travaillé chez Viessmann, Durant les périodes de mobilisation, Le Club CLVMA* Ce qui distingue le CLVMA (Club Lorrain de Véhicules Militaria Alliés) des autres clubs de collectionneurs, c’est précisément le devoir de mémoire. la 95e Division Car bien avant le partage d’une passion, le club s’est constitué en hommage aux soldats de la 95e Division d’Infanterie Américaine, qui libéra la capitale Mosellane et sa région entre fin octobre et décembre 1944. Le général Kittel, Commandant allemand de la Forteresse Messine, les avait surnommés les “Iron Men of Metz“ (les Hommes de Fer de Metz). “Presque tous nos véhicules portent les couleurs de la 95e Division d’Infanterie. Le club a signé plusieurs chartes de jumelage avec les U.S.A et nous sommes désormais les représentants officiels de la 95e“. Frédéric Muller, Président du CLVMA 3 La vie du Club CLVMA* A l’occasion du 65e anniversaire de la libération de Créhange, les vétérans se sont déplacés des USA, accompagnés de leurs familles et d’une délégation de la 95 IET, la division actuelle. Le club compte une cinquantaine de membres. Ils possèdent Jeeps, Half- tracks, différents types de Dodge, des GMC et autres Wreckers, sans compter l’énorme Pacific. Des compétences mécaniques Le club se réunit régulièrement dans ses locaux de l’Ancienne Mine de Faulquemont pour l’entretien de ses engins. Les compétences de ses membres les amènent même à “retaper“ des pièces n’appartenant pas aux membres du club comme le Half-track de la ville de Saint-Avold ou des GMC pompiers. Une importance historique Pour le 75e anniversaire de la libération de Créhange, le Club compte organiser une commémoration exceptionnelle. “Nous envisageons la présence de vétérans, d’une Colour Guard et de blindés“ précise Frédéric Muller le Président, qui a fait de sa passion son métier puisqu’il est gérant de la société “usww2 dépôt“ spécialisée dans la vente de militaria US de la seconde guerre mondiale. 4 Le Pacific est un dépanneur de chars. Il en reste 3 exemplaires en France. Celui-ci est basé à Créhange. Le Club participe à diverses manifestations patriotiques ou commémoratives. Des déplacements de plusieurs jours en famille qui permettent aussi de visiter d’autres régions. A ces occasions, le Club met en oeuvre tous les matériels tels qu’armement, véhicules et même vêtements d’époque qu’utilisèrent les soldats américains venus libérer notre pays en 1944 ! 5 Ciné-goûter : Reprise des activités les mercredis 5 octobre et 5 décembre à 10 h 30. BB lecteurs Mercredi 12 septembre Venez assister à la projection “Le gothique, c’est fantastique !“ d’un ou plusieurs petits films Qui a dit que ça ne sert à rien de Animation et découverte de façon orig- d’animation suivie d’un moment lire des histoires aux petits de 0 à 3 inale pour le jeune public. convivial. Pour les 3-5 ans. ans ? Certainement pas les habitués 14 h 30. A partir de 7 ans. Gratuit (sur inscription). des séances de BB lecteurs qui se Sur inscription. déroulent à Créanto La Médiathèque un samedi par mois, doublées lors des Vendredi 21 septembre vacances scolaires ou d’événements Soirée Jeux Appel particuliers. Chaque séance accueille dans le cadre de l’événement 12 enfants (de 0 à 3 ans) accompagnés “Toute la ville joue“ à témoignages ! de leurs parents ou grands-parents. De 20 h à 23 h, entre amis ou en Vous êtes seniors et avez en tête les Rendez-vous est donné pour la reprise famille, participez à une soirée con- comptines et autres histoires de votre de ces moments conviviaux que cha- viviale autour des jeux en bois, jeux enfance ? Créanto La Médiathèque vous cun attend avec impatience et dont les de société, jeux de cartes et gaming. propose de les partager avec des élèves effets sur l’éveil et le développement Entrée libre. et de leur transmettre. Dans le cadre des petits sont prouvés scientifique- Samedi 22 septembre d’un projet intergénérationnel initié par le ment. Atelier de calligraphie adulte. département de la Moselle sur le devoir Alors pourquoi pas vous ? Utilisation de la calligraphie pour créer de mémoire et le lien social. Il mettra- Comptines, jeux de doigts, chansons : une carte illustrée. De 14 h - 16 h. aussi en contact les élèves avec les rési • 15 septembre à 9 h 30 Sur inscription. dents de l’AMLI en vue d’une restitution • 20 octobre à 9 h 30 et 11 h bilingues fin novembre ( dates à confirmer). 2 séances français/allemand. • 24 novembre à 9 h 30 • 22 décembre à 9 h 30 et 11 h Gratuit (sur inscription). Du 10 au 29 septembre “A chacun son écriture“ exposition par Créanto La Médiathèque le collectif “Titivillus“ de Sarreguemines. HORAIRES Exposition de compositions, réali- Mardi 14 h - 18 h sations et autres déclinaisons cal- Mercredi 10 h - 12 h / 14 h - 18 h ligraphiques. Loin du côté classique, Jeudi 16 h - 18 h les artistes laissent libre cours à leur Vendredi 14 h - 19 h imagination et leur fantaisie. Samedi 10 h - 12 h / 14 h - 16 h 30 Vernissage le samedi 15 à 11 h. INSCRIPTION Enfants : gratuit Adultes : 5 € Tarif réduit selon conditions Jeu de l’oie Retour sur l’après-midi “Jeu de l’oie” version médiathèque à l’occasion de “Partir en livre”. Le 18 juillet, une dizaine d’enfants ont pu se retrouver autour du jeu révisité. A chaque lancer de dé, une énigme à résoudre, un indice à trouver, un livre à chercher dans les rayons.... et la conclusion par une histoire et un goûter. 6 A l’occasion de l’événement départemental “Lire en Fête.. partout en Moselle“ sur le thème “La Moselle, de l’Allemagne à la France… à l’Europe“ Créanto La Médiathèque vous invite à découvrir “Fil de laine, fil de l’histoire : 14-18 enfance et témoignages“.
Recommended publications
  • Une Ville Verte Chers Faulquinois Et Chémerois
    VIELOCALE Une ville verte EDITORIAL Chers Faulquinois et Chémerois, L’année 2020 touchée par une pandémie mondiale dont l’impact est dévastateur se termine dans un contexte sanitaire, économique et social perturbé. La situation incertaine, à laquelle nous nous devons de faire face, ne nous permet pas de prédire quel sera notre futur pour 2021, mais ne nous empêche pas pour autant de nous montrer optimiste, alors que nous adoptons toutes les mesures nécessaires au combat journalier contre la COVID 19. Une fois l’urgence sanitaire traitée, le volet économique reste une de nos préoccupations. En effet, il est important de soutenir nos commerçants et artisans locaux afin d’éviter une lente mais certaine mort de notre centre-bourg. Nied Allemande « Les commerces de ma ville sont mon quotidien. J’achète local. Je les soutiens ! » ne doit pas être qu’un simple slogan ; il doit devenir un réflexe pour nous assurer de la pérennité de notre cœur de ville. Ainsi, je tiens à vous assurer de la constante monopolisation des membres du conseil municipal, ainsi que du personnel communal durant toute la durée de cette crise ; ils ont été, sont et seront toujours à votre écoute Chapelle St Vincent au printemps et à vos côtés. Notre avenir doit continuer à se construire, pour vous et vos enfants, mais surtout avec vous, tous ensemble. Cette pandémie nous aura appris à nous réinventer au quotidien. Conservons cette énergie ! C’est ensemble que nous parviendrons à éradiquer ce virus, avec lequel nous cohabitons depuis 9 mois maintenant et qui a fait émerger une solidarité que seuls les temps de crise voient naître.
    [Show full text]
  • Le Guide Des Producteurs
    LE GUIDE DES PRODUCTEURS LE TALENT DES MOSELLANS EST SANS LIMITE Carte d’identité THIONVILLE de la Moselle FORBACH SAINT-AVOLD SARREGUEMINES METZ BITCHE CHÂTEAU-SALINS SARREBOURG Qualité MOSL : 2 un repère pour vous guider 3 1,047 MILLIONS Qualité MOSL vous permet de reconnaître les acteurs qui œuvrent sur le territoire mosellan et privilégient les productions locales et les savoir-faire propres au territoire. Vous pourrez le D’HABITANTS retrouver sur les produits alimentaires, les lieux de restauration, les sites ou activités touristiques. Le talent des mosellans est sans limite, profitez-en ! 2 6 216 KM DE Le logo Qualité MOSL apposé sur les produits agréés vous garantit une production locale SUPERFICIE de qualité. Chaque produit agréé Qualité MOSL répond à un cahier des charges strict. Il a fait DONT 50% DE l’objet d’un audit par un comité d’agrément constitué de professionnels et d’une procédure 2 400 encadrée par une charte dans laquelle le producteur s’engage à une transparence totale et une SURFACES AGRICOLES EXPLOITATIONS information claire sur l’origine des matières premières et les méthodes de production. Facilement AGRICOLES reconnaissable par les consommateurs, son logo permet une identification rapide des produits. ET 8 100 EMPLOIS En 2018 : près de 200 producteurs et artisans sont engagés dans cette démarche et près de 1000 DIRECTS produits portent l’agrément Qualité MOSL. 19 000 ENTREPRISES L’agrément Qualité MOSL est piloté par : ARTISANALES ET 100 000 SALARIÉS 70 HECTARES DE VIGNES AOC MOSELLE ET 250 000 BOUTEILLES PAR AN L’agriculture et l’artisanat mosellans L’agriculture mosellane, majoritairement quotidiens des populations.
    [Show full text]
  • Rankings Municipality of Herny TREND N ° FAMILY MEMBERS
    10/3/2021 Maps, analysis and statistics about the resident population Demographic balance, population and familiy trends, age classes and average age, civil status and foreigners Skip Navigation Links FRANCIA / GRAND EST / Province of MOSELLE / Herny Powered by Page 1 L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH FRANCIA Municipalities Powered by Page 2 Aboncourt Stroll up beside >> L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Gosselming AdminstatAboncourt- logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH sur-Seille FRANCIAGravelotte Abreschviller Grémecey Achain Gréning Achen Grindorff-Bizing Adaincourt Gros-Réderching Adelange Grosbliederstroff Ajoncourt Grostenquin Alaincourt- Grundviller la-Côte Guebenhouse Albestroff Guébestroff Algrange Guéblange- Alsting lès-Dieuze Altrippe Guébling Altviller Guénange Alzing Guenviller Amanvillers Guermange Amelécourt Guerstling Amnéville Guerting Ancerville Guessling- Hémering Ancy-Dornot Guinglange Angevillers Guinkirchen Antilly Guinzeling Anzeling Guntzviller Apach Haboudange Argancy Hagen Arraincourt Hagondange Arriance Hallering Arry Halstroff Ars-Laquenexy Ham-sous- Ars-sur-Moselle Varsberg Arzviller Hambach Aspach Hampont Assenoncourt Han-sur-Nied Attilloncourt Hangviller Aube Hannocourt Audun-le-Tiche Hanviller Augny Haraucourt- Aulnois- sur-Seille sur-Seille Powered by Page 3 Aumetz Hargarten- L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin aux-Mines Provinces Avricourt Adminstat logo Harprich DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH Ay-sur-Moselle FRANCIA
    [Show full text]
  • Problem'e Scolaire Et Linguistique a Mainvillers En 1745
    78 PROBLEM'E SCOLAIRE ET LINGUISTIQUE A MAINVILLERS EN 1745 En 1745 les habitants de Mainvillers (1), localité située. à l'est de la frontière linguistique, dans la zone de langue allemande, eurent quelques difficultés avec leur régent d'école à propos de la langue qti'il utilisait pour l'instruction de leurs enfants. Dominique Thiriet, le maître d'école, originaire de Craincourt (2), localité de la zone fran­ çaise, ignorait en effet l'allemand. Or la majorité des habitants de Mainvillers ne connaissait que la langue allemande et tenait semble-t-il à la conserver. Aussi un certain nombre d'entre eux adressèrent-ils au vicaire général de l'évêché de Metz une requête pour changer de maître d'école (3). Cette demande, dont nous publions le texte, est intéressante, car elle montre le mode de recrutement des maître d'écoles et la situation linguistique vers le milieu du XVIII" siècle de Mainvillers, village pourtant à la limite de la zone de langue française, puisque celle-ci passe entre Mainvillers et Many. L'allemand dominait alors encore incontestablement, même dans les localités limitrophes de la région du parler français (4). Elle confirme également le témoignage de l'historien de l'époque. Durival, dans sa Description de la Lorraine, qui indique l'ignorance du français dans le bailliage de Boulay, dont Mainvillers faisait partie, et aussi l'attachement à la langue des ancêtres, une des causes de cette méconnaissance. li est certain qu'on était à ce moment encore souvent hostile dans les écoles primaires . à un enseignement débordant le cadre étroit de la langue maternelle (5).
    [Show full text]
  • 8. 2. 90 Gazzetta Ufficiale Delle Comunità Europee N. C 30/35
    8. 2. 90 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee N. C 30/35 Proposta di direttiva del Consiglio del 1989 relativa all'elenco comunitario delle zone agrìcole svantaggiate ai sensi della direttiva 75/268/CEE (Francia) COM(89) 434 def. (Presentata della Commissione il 19 settembre 1989) (90/C 30/02) IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE, considerando che la richiesta di cui trattasi verte sulla classificazione di 1 584 695 ha, di cui 8 390 ha ai sensi visto il trattato che istituisce la Comunità economica dell'articolo 3, paragrafo 3, 1511 673 ha ai sensi europea, dell'articolo 3, paragrafo 4 e 64 632 ha ai sensi dell'articolo vista la direttiva 75/268/CEE del Consiglio, del 28 aprile 3, paragrafo 5 della direttiva 75/268/CEE; 1975, sull'agricoltura di montagna e di talune zone svantaggiate (*), modificata da ultimo dal regolamento considerando che i tre tipi di zone comunicati alla (CEE) n. 797/85 (2), in particolare l'articolo 2, paragrafo 2, Commissione soddisfano le condizioni di cui all'articolo 3, paragrafi 4 e 5 della direttiva 75/268/CEE ; che, in effetti, il vista la proposta della Commissione, primo tipo corrisponde alle caratteristiche delle zone montane, il secondo alle caratteristiche delle zone svantag­ visto il parere del Parlamento europeo, giate minacciate di spopolamento, in cui è necessario considerando che la direttiva 75/271/CEE del Consiglio, conservare l'ambiente naturale e che sono composte di del 28 aprile 1975, relativa all'elenco comunitario delle terreni agricoli omogenei sotto il profilo delle condizioni zone
    [Show full text]
  • CRÉHANGE San Pellegrino 1 L 3€ Pizza Nocciolata 5€ Soda 1 L 3€ Pizza Nocciolata Banane 5€50 62 Rue Des Cévennes Vins
    Desserts Boissons sans alcool Fondant au chocolat 3€ Soda 33 cl 1€50 Île flottante 3€ Evian 50 cl 2€ Tiramisù 3€ San Pellegrino 50 cl 2€ Alsacienne 5€ Evian 1 L 3€ Crème fraîche, pommes, cannelle CRÉHANGE San Pellegrino 1 L 3€ Pizza Nocciolata 5€ Soda 1 L 3€ Pizza Nocciolata banane 5€50 62 rue des Cévennes Vins Bières 37,5 cl 75 cl Lambrusco rouge ou rosé 5€ 8€ Kronenbourg 33 cl 2€ Bardolino rouge ou rosé 6€ 10€ Desperados 33 cl 3€ Baron d’Arignac rouge, blanc ou rosé 10€ Heineken 33 cl 3€ Chianti rouge 8€ 12€ Kronenbourg 50 cl 3€ 62 rue des Cévennes - CRÉHANGE Service livraison 1€ *Avec minimum de commande Lundi 11h30 à 14h CRÉHANGE 8€* Mardi 11h30 à 14h 18h à 21h30 ELVANGE – DORVILLER 14€* Mercredi 11h30 à 14h 18h à 21h30 FAULQUEMONT – FLÉTRANGE Jeudi 11h30 à 14h 18h à 21h30 BAMBIDERSTROFF – BASSE-VIGNEULLES 20€* Vendredi 11h30 à 14h 18h à 22h GUINGLANGE – HAUTE-VIGNEULLES Samedi 18h à 22h REDLACH – TRITTELING Dimanche 18h à 22h FOULIGNY – LAUDREFANG 26€* Jours fériés 18h à 22h MAINVILLERS – VAHL-LÈS-FAULQUEMONT Possibilité de réservation les jours de fermeture (sous conditions) Les horaires de livraison vous sont donnés à titre indicatif et dépendent de nombreux éléments externes, tels que les accidents, l’état de la route et les conditions météorologiques L’abus d’alcool est dangereux pour la santé, à consommer avec modération Pour votre santé, pratiquez une activité physique régulière www.mangerbouger.fr Ne pas jeter sur la voie publique - Sous réserve de modifications SUR PLACE À EMPORTER EN LIVRAISON Pizzas traditionnelles au feu
    [Show full text]
  • AIP SUP 238/20 FL Aéronautique 075
    C TMA RAMSTEIN 1700 ASF 1 17˚ T M A 2 E L U X E M B O U R G 1 0 0 0 F L 0 9 5 Service de l’Information M 15 59 0AIP SUP 238/20 FL Aéronautique 075 e-mail : [email protected] Publication date : 17 DEC Internet : www.sia.aviation-civile.gouv.fr 1 5 2 ˚ Creation of 3 Temporary Restricted Areas (ZRT) for MIL exercises over GROSTENQUIN (FIR : Reims Subject : LFEE) F NL 80 7 5 52 With effect : From 04 JAN to 31 DEC 2021 5 166˚ Beckingen Uchtelfangen66˚ IllingenWemmetsweiler Nalbach Wiesbach Halstroff Diefflen Kaisen Schiffweiler Rehlingen-Siersburg ACTIVITY 3 Grindorff-Bizing 3 1070 Eiweiler/Saar Heiligenwald 2 Merchweiler ˚ Labach 2113 Flastroff NeunkirchenNeunk AKELU Siersburg Dillingen/Saar Saarwellingen Parachuting and MIL ACFT Dillingen/Saar 1339 Kutzhof Neunkirchen 1 Hemmersdorf 5 Saarlouis WahlschiedGöttelborn 4 1782 flying as part of a MIL regional ˚ Colmen Neunkirchen-les-Bouzonville Heusweiler 1565 Holz Friedrichsthal Schwarzenholz Quierschied exercise 5 1 1677 50 Spiesen- 24 Saarlouis Hülzweiler 0 25 T8 Fischbach- ˚ Bibiche 1188 93 -Camphausen -Elversberg 1 5 Filstroff Köllerbach Sankt 7 Z 1 EDRJ SOSAD Sulzbach 72 3 11 Rohrbach DATES9 AND TIMES OF ' 2154 Ingbert 5 11 ˚ 0 0 Schwalbach 0 1073073 SAARLOUIS ˚ 7 0 3 ˚ Bouzonville 2214 122.600 1120 800 m Riegelsberg ACTIVITY 6 Dudweiler Neuweiler 1656 From MON to FRI except public SIV 2.2 STRASBOURG Villing8019 Püttlingen Freistroff Alzing 1143 SAARBRUCKEN 6 FL 075 - FL 125 5 1486 1624 Altforweiler 3 1 HOL 6 1 V 1315 STRASBOURG Info 4000 0 3 L 00 04 F ˚ Holling 134.575 R 163 B Q Völklingen 1214 760 Anzelingzeling Brettnach OCHEY Info.
    [Show full text]
  • CC Du District Urbain De Faulquemont (DUF) (Siren : 245700133)
    Groupement Mise à jour le 01/07/2021 CC du District Urbain de Faulquemont (DUF) (Siren : 245700133) FICHE SIGNALETIQUE BANATIC Données générales Nature juridique Communauté de communes (CC) Commune siège Faulquemont Arrondissement Forbach-Boulay-Moselle Département Moselle Interdépartemental non Date de création Date de création 17/06/1970 Date d'effet 17/06/1970 Organe délibérant Mode de répartition des sièges Répartition de droit commun Nom du président M. Pierre BLANCHARD Coordonnées du siège Complément d'adresse du siège 1 allée René Cassin Numéro et libellé dans la voie Distribution spéciale Code postal - Ville 57380 FAULQUEMONT Téléphone 03 87 29 83 50 Fax 03 87 29 83 51 Courriel [email protected] Site internet www.dufcc.com Profil financier Mode de financement Fiscalité professionnelle unique Bonification de la DGF oui Dotation de solidarité communautaire (DSC) non Taxe d'enlèvement des ordures ménagères (TEOM) non Autre taxe non Redevance d'enlèvement des ordures ménagères (REOM) oui Autre redevance assainissement Population Population totale regroupée 24 780 1/4 Groupement Mise à jour le 01/07/2021 Densité moyenne 95,13 Périmètre Nombre total de communes membres : 33 Dept Commune (N° SIREN) Population 57 Adaincourt (215700071) 129 57 Adelange (215700089) 213 57 Arraincourt (215700279) 128 57 Arriance (215700295) 216 57 Bambiderstroff (215700477) 1 082 57 Boucheporn (215700956) 588 57 Créhange (215701590) 3 934 57 Elvange (215701905) 414 57 Faulquemont (215702093) 5 317 57 Flétrange (215702176) 934 57 Fouligny (215702309) 197 57 Guinglange
    [Show full text]
  • The Attack Will Go on the 317Th Infantry Regiment in World War Ii
    Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Master's Theses Graduate School 2003 The tta ack will go on the 317th Infantry Regiment in World War II Dean James Dominique Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_theses Part of the Arts and Humanities Commons Recommended Citation Dominique, Dean James, "The tta ack will go on the 317th Infantry Regiment in World War II" (2003). LSU Master's Theses. 3946. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_theses/3946 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Master's Theses by an authorized graduate school editor of LSU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. THE ATTACK WILL GO ON THE 317TH INFANTRY REGIMENT IN WORLD WAR II A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of the Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College in partial fulfillment of the requirements for a degree of Master of Arts in Liberal Arts In The Interdepartmental Program in Liberal Arts by Dean James Dominique B.S., Regis University, 1997 August 2003 i ii TABLE OF CONTENTS LIST OF MAPS........................................................................................................... iii ABSTRACT................................................................................................................. iv INTRODUCTION .........................................................................................................1
    [Show full text]
  • L E P Etit L Audrefangeois
    Le Petit Laudrefangeois Edition 2021 La meilleure façon de prédire l’avenir façon deprédire La meilleure est de le créer! dele créer! est Abraham Lincoln Chères Laudrefangeoises, chers Laudrefangeois, 2020, année particulièrement éprouvante, surtout sur le plan sanitaire, vient de s’achever. Dans notre petit village de Laudrefang, nous n’avons pas eu à déplorer de décès cette année mais je souhaite avoir une pensée particulière pour tous ceux et celles qui ont été souffrants et assurer de mon soutien les personnes qui ont perdu un proche, victime ou non de la pandémie de Covid-19, tant les conditions de deuil ont été encore plus difficiles et douloureuses, en lien avec les mesures barrières mises en place dans les hôpitaux, les services funéraires et les églises. L’histoire et les jeunes générations se souviendront de cette année 2020 perturbée dans nos relations familiales et sociales, bouleversés dans nos activités du quotidien et dans la vie économique et associative. Nous avons été privés de la richesse de notre vie villageoise, de la convivialité lors des événements festifs et associatifs comme les goûters des aînés, la commémoration du 11 Novembre, les tournois de pétanque, la fête des voisins, les soirées pizzas et flamms, les repas paroissiaux, les fêtes pour les enfants et j’en oublie… Et en ce début d’année 2021, nous ne pourrons malheureusement pas organiser notre traditionnelle cérémonie des vœux de la municipalité. Toutes ces rencontres que nous connaissons depuis longtemps nous ont manqué mais nous avons pu constater que la valeur essentielle de solidarité a pris tout son sens durant les périodes de confinement, que l’engagement des bénévoles et des professionnels les plus sollicités a été et est encore exceptionnel.
    [Show full text]
  • Journal-Communal-2014
    HERNY 2014 BULLETIN D'INFORMATIONS COMMUNALES Le mot du maire, SOMMAIRE Madame, Monsieur, COMPTE ADMINISTRATIF 2 ELECTIONS MUNICIPALES 2014 3 DELEGATIONS - COMMISSIONS 4 -5 Que le temps passe vite, cela fait déjà 10 mois que la nouvelle équipe PERISCOLAIRE – LES ECOLES 6 municipale est en place. C’est avec une profonde émotion et avec un ANNEE SCOLAIRE – ETAT CIVIL 7 mélange de fierté et d’humilité que je reçois ce mandat, qui, comme vous RENOUVELLEMENT DES BAUX DE CHASSE 8-9 le savez, ne m’était pas destiné. Une campagne électorale est toujours un INFORMATIONS COMMUNALES 10-12 SUPPRESSION DES ARRETS EN GARE 13 moment difficile et particulier à vivre, mais à présent, il faut tourner la TRAVAUX REALISES ET FUTURS 14-17 page. Je vous remercie donc de m’avoir accordé votre confiance mais je PETIT GUIDE DU VOISINAGE 18-21 tiens tout particulièrement à remercier tous les conseillers et adjoints qui DIVERTISSEMENT 22 prennent à cœur leur fonction par leur présence assidue et leur CHORALE « ARC EN CIEL » 23 LE COMITE DE GESTION DU FSE 24 investissement. LES MANIFESTATIONS 25 Nous resterons fidèles à nos engagements et poursuivrons nos actions au LE SOUVENIR FRANCAIS 26 service de la population. Au chapitre des travaux et actions en cours : LE CONSEIL DE FABRIQUE 27 Poursuite des travaux d’assainissement, TELETHON 2014 28 MARDIS RECREATIFS - POMPIERS 29 Pose d’un columbarium et d’un jardin du souvenir, ETANG ET LOISIRS 30 Reconstruction du fronton du bâtiment mairie-école, LA BIBLIOTHEQUE 31 Réfection complète de la zinguerie
    [Show full text]
  • Le Petit Laudrefangeois Edition 2019
    Le Petit Laudrefangeois Edition 2019 Photo: Eliane Rodio Chers Laudrefangeoises et Laudrefangeois, 2018 vient de s'achever avec une actualité très perturbée: manifestations parfois violentes, tragédie d'un nouvel attentat, inquiétude d'un avenir fragilisé par des difficultés sociales et économiques. Après une pause éphémère pendant les fêtes de fin d'année, 2019 démarre avec des incertitudes et des attentes qui nous concernent tous, à plus ou moins grande importance. Tous ces évènements nous interpellent et nous font craindre pour le futur de nos familles, de nos ainés et de nos jeunes générations. La solidarité, la tolérance font partie de nos valeurs essentielles et il nous faut, plus que jamais, porter ces messages, garder un regard attentif et positif sur l'avenir et le construire avec confiance. Chacune et chacun d'entre nous peut agir, que ce soit au sein de nos activités professionnelles, associatives, caritatives ou tout simplement en Mairie 0387943375 portant attention à son entourage. Ouvertures: Un grand merci à tous ceux et celles qui s'engagent au quotidien et lundi et vendredi 9h—11h agissent pour le bien vivre ensemble. Mardi et jeudi 14h—17h L'équipe municipale et moi-même continuerons à oeuvrer dans ce sens en Permanence du Maire: 2019, en espérant pouvoir apporter aide et réconfort à ceux qui en ont besoin, qui sont confrontés à des difficultés diverses et dont le quotidien Mercredi 18h—19h peut être chargé de détresse morale ou de souffrance physique. Contacts Clef Nous restons à votre disposition lors des permanences du mercredi de 18h à 19h ou sur rendez-vous.
    [Show full text]