Page Numbers in Italic, Eg 305, Refer to Figures
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Natur Erleben Im Werratal Klosterteich Sollen Auch Seltene Arten Wie Die Gelbbauchunke Ein Neues Untersuchungsgebiete
ca. 27 km | Von Treffurt nach Creuzburg nach Treffurt Von | km 27 ca. Werratal-Radweg Alle Kanustationen unter www.werratal.de unter Kanustationen Alle www.wilhelmsgluecksbrunn.de Ausleihstationen finden Sie in Creuzburg und in Probsteizella. in und Creuzburg in Sie finden Ausleihstationen 99831 Creuzburg | Tel.: 036926 7100320 | | 7100320 036926 Tel.: | Creuzburg 99831 Ihr Team vom Naturpark Eichsfeld-Hainich-Werratal Naturpark vom Team Ihr Biohotel, Restaurant & Café Saline | Wilhelmsglücksbrunn | | Wilhelmsglücksbrunn | Saline Café & Restaurant Biohotel, Kanutour von Creuzburg aus Creuzburg von Kanutour 12 km | Rundweg durch das ehemalige Grenzgebiet ehemalige das durch Rundweg | km 12 Premiumweg P6 Premiumweg Stiftsgut Wilhelmsglücksbrunn Stiftsgut Wir laden Sie herzlich ein, das Werratal zu erkunden. zu Werratal das ein, herzlich Sie laden Wir in Creuzburg machen den besonderen Reiz dieser Flusslandschaft aus. aus. Flusslandschaft dieser Reiz besonderen den machen Creuzburg in Normannstein in Treffurt und die eindrucksvolle Steinbogenbrücke Steinbogenbrücke eindrucksvolle die und Treffurt in Normannstein und Bio-Hotel Gäste von nah und fern anzieht. anzieht. fern und nah von Gäste Bio-Hotel und statt. Höhepunkt ist der Christfest-Gottesdienst an Heiligabend. an Christfest-Gottesdienst der ist Höhepunkt statt. Historische Stätten wie die Herrenhäuser von Mihla, die Burg Burg die Mihla, von Herrenhäuser die wie Stätten Historische des gleichnamigen Stiftsguts, das mit Hofladen, Restaurant, Café Café Restaurant, Hofladen, mit das Stiftsguts, -
Bad Sooden-Allendorf
INFORMATIONEN FÜR ALLE MITBÜRGERINNEN UND MITBÜRGER www.bad-sooden-allendorf.de Rheumatologie Orthopädie Traumatologie Prävention / Ambulante Badekuren Pfl ege NEU: Unser Angebot für pfl egende Angehörige und Pfl egebedürftige Rehabilitation und Pfl ege unter einem Dach www.balzerborn-kliniken.de Telefon: 05652/5876-2000 VORWORT DES BÜRGERMEISTERS HERZLICH WILLKOMMEN IN BAD SOODEN-ALLENDORF Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, Ein regelmäßiger Blick auf unsere Internetseite www.bad- liebe Gäste! sooden-allendorf.de lohnt sich ebenso, denn Änderungen oder Ergänzungen sind online schneller möglich als in einer gedruck- Bad Sooden-Allendorf gilt zwar als die Stadt der kurzen Wege ten Broschüre. Für mobile Nutzer wurde außerdem parallel zur und ist durchaus überschaubar, dennoch haben wir auch mit Bürger broschüre nun auch eine CityApp entwickelt. dieser Bürgerbroschüre wieder einen Wegweiser erstellt, der Ihnen einerseits wichtige Informationen zur Stadt bietet und Sie Für Ihre Fragen steht Ihnen darüber hinaus auch unser Service- andererseits schnell und zuverlässig zu Behörden und Einrich- büro im Foyer des Rathauses zur Verfügung, das Montag und tungen in Bad Sooden-Allendorf führt. Die Broschüre gibt Ihnen Dienstag von 8 bis 17 Uhr, Mittwoch und Freitag von 8 bis 13 Uhr, auch einen umfassenden Überblick über wichtige und interes- donnerstags sogar bis 18 Uhr und Sams tag von 10 bis 13 Uhr sante Themen mit Kontaktadressen und Ansprechpartnern, für Sie da ist. ebenso finden Sie ein ausführliches Verzeichnis von Vereinen und Verbänden in unserer Stadt. Kurz, unsere Bürger und Gäs- Ohne die Unternehmen und Institutionen, deren Anzeigen in te können aus ihr alles Wissenswerte über Bad Sooden-Allendorf dieser Broschüre zu sehen sind, wäre eine kostenlose Erstellung entnehmen und auch den alteingesessenen Bürgern wird sie dieser Broschüre nicht möglich gewesen. -
Partido De Albarracin. Partido De Alcañis. Partido De Aliaga. Partido
PROVINCIA I)I~_ TERU1':I . Comprende esta provincia los siguientes ayuntamientos por partidos judiciales : Partido de Albarracin. Aguatón . Trías. Peracense . "Torre la Cárcel . Alba. Gea de Albarracin . Pozondon . 1'rremocha. Albarracín . Griegos. Rúdenas . "Torres. Almohaja. Gualdas, iar. Nov.uela. "1'raruacastilla. A l obras. Valdecuenca. Ja1ed yas . Sablón. Vallecillo (El). Rezas. Bronchales. M ,uterde . `anta Eulalia Veguillas. Bueña. Moscardón . Singra. \'illafranca del Campo . Calonrarde. Noguera. Terriente . Villar del Cobo. Celta. Ojos Negros. Toril. Villar del Salz. Cuervo (El) . )vihuela del'Iretnedal, Tormón. Villarlueruado . Partido de Alcañis. Alcañiz. Castelserós . Mazaleón. Valdealgorfa . ielntonte. Codoñera (La) . "Torrecilla de Alcañiz . Valdeltormo . Calanda. Cañada de Verich (La) . (üuebrosa (La) . 1'orrevelilla. Valjunuluera. Partido de Aliaga . Ababuj. 'astcl de t 'abra. 1 ortanete. Miravete . Aguilar. ('irugeda . 1 ucntes Calientes . Monteagudo . Aliaga. Col patillas. t ialve. Montoro. Allepuz. Cris'illéu . (iargall). Palomar. Pitar(lue. Camarillas . Cuevas de Alnrudk'n. Ilinojosa de Jar lue. Campos. Son del Puerto . Cañada (le Benatanduz . I'_lulve. larittc. Vrllarluengo. Cañada Vellida. Escucha. horcas. Villarroy'a de los Pinares . Cañizar. Estercuel . Mezquita de Janlue. Zoma (La) . Partido de Calamocha . Báguena. ('ucalOn . Monreal del ('ampo . Santa Cruz de Nogueras . l lea. Cuencabuena . Navarrete . "Tornos. bello. l" crrcruela. Nogueras . Torralba de los Sisones . Blancas. Puentes Claras . ( )dón. Torrijo del ('ampo . (llalla . Burbágucna . Lagueruela . Valverde. ('alamocha . Lanzuela. Poyo (El). ('aminreal . 1 .echago. Pozuel del ('ampo. Villahermosa . Castejón de "Tornos. Luco de Jiloca . San Martin del Río . Villalba de los Morales . Partido de Castellote . Aguaviva. Cuba (La) . Ladruñán. Molinos. Alcorisa . ( dinos (Los) . Cuevas de Cañart (Las) . Luco de Bordón Parras de Castellote (Las). Berge. Mas de las Matas . -
New Insights on the Marseille-Aubagne Oligocene Basins (France)
Nury, D., Villeneuve, M., Arlhac, P., Gärtner, A., Linnemann, U., Châteauneuf, J.J., Riveline, J. and Hippolyte, J.C., 2016. New insights on the Marsei- lle-Aubagne Oligocene basins (France). Boletín Geológico y Minero, 127 (2/3): 483-498 ISSN: 0366-0176 New insights on the Marseille-Aubagne Oligocene basins (France) D. Nury(1), M. Villeneuve(2), P. Arlhac(3), A. Gärtner(4), U. Linnemann(4), J.J. Châteauneuf(5), J. Riveline(6) and J.C. Hippolyte(2) (1) MCF honoraire, 48, impasse des Micocoules, 13390, Auriol, France. [email protected] (2) Cerege, case 67, 3 place Victor Hugo, 13331, Marseille, France. [email protected] (3) MCF honoraire, 2208, chemin de Cuges, 83740, La Cadière d’Azur. [email protected] (4) Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden, Museum für Mineralogie und Geologie, Königsbrücker Landstrasse 159, D 01109, Dresden, Germany. Email:[email protected] [email protected] (5) BRGM. 8, Quai du Chatelet, 45000 , Orléans, France. [email protected] (6) UPMC – ISTEP UMR 7193, laboratoire de biominéralisations et environnements sédimentaires, case 116, 4, Place Jussieu, 75252 Paris Cedex 05. [email protected] ABSTRACT The Marseille-Aubagne Basins, which extend from Marseille to Roquevaire, occupy more than fifty per cent of the Marseille-Aubagne geological map, with approximately one million people living in this area. Despite this geological importance they are still poorly known. The first synthetic view was delivered in the 1935 geological map. Studied by Bonifay, the Quaternary deposits have been included in the 1969 geological map. Nevertheless, the Oligocene formations remained unmodified until Nury, who provided a lot of very detailed stratigraphic data. -
1/98 Germany (Country Code +49) Communication of 5.V.2020: The
Germany (country code +49) Communication of 5.V.2020: The Bundesnetzagentur (BNetzA), the Federal Network Agency for Electricity, Gas, Telecommunications, Post and Railway, Mainz, announces the National Numbering Plan for Germany: Presentation of E.164 National Numbering Plan for country code +49 (Germany): a) General Survey: Minimum number length (excluding country code): 3 digits Maximum number length (excluding country code): 13 digits (Exceptions: IVPN (NDC 181): 14 digits Paging Services (NDC 168, 169): 14 digits) b) Detailed National Numbering Plan: (1) (2) (3) (4) NDC – National N(S)N Number Length Destination Code or leading digits of Maximum Minimum Usage of E.164 number Additional Information N(S)N – National Length Length Significant Number 115 3 3 Public Service Number for German administration 1160 6 6 Harmonised European Services of Social Value 1161 6 6 Harmonised European Services of Social Value 137 10 10 Mass-traffic services 15020 11 11 Mobile services (M2M only) Interactive digital media GmbH 15050 11 11 Mobile services NAKA AG 15080 11 11 Mobile services Easy World Call GmbH 1511 11 11 Mobile services Telekom Deutschland GmbH 1512 11 11 Mobile services Telekom Deutschland GmbH 1514 11 11 Mobile services Telekom Deutschland GmbH 1515 11 11 Mobile services Telekom Deutschland GmbH 1516 11 11 Mobile services Telekom Deutschland GmbH 1517 11 11 Mobile services Telekom Deutschland GmbH 1520 11 11 Mobile services Vodafone GmbH 1521 11 11 Mobile services Vodafone GmbH / MVNO Lycamobile Germany 1522 11 11 Mobile services Vodafone -
El Concurso De Traslado Fagan Enteramente a Los Que Con Insistencia J Pretenden Que Se Estimen Instancias- Notoria- \ Mente Improcedentes
REYISTA DE PRIMERA Orfano oficial de las Asociaciones de Maestros de la provincia 00 SE PUBLICA LOS VIERNES (S> Oirecter: Prepietario y Administrador: B\ Pit8«ident« de 1& ñsoeiación D. Ricardo Pérez Liópsz provincial da CDaestro» GQaestro naeional flño V Teruel 26 de Enero de 1917 Núm. 21 1 Estas explicaciones es de suponer que satis• El concurso de traslado fagan enteramente a los que con insistencia j pretenden que se estimen instancias- notoria- \ mente improcedentes. Con referencia al últiwo concurso general de traslado, se lamentaba el director de Prime• Escuelas de primera enseñanza ra enseñanza de las muchas solicitudes eleva• 12 de enero de 1917. {Gaceta del i7) — das al señor ministro pidiendo que sean acep• Real orden resolviendo las reclamaciones con• tadas las renuncias presentadas por algunos tra las propuestas provisionales del concurso maestros de las escuelas que, a instancias su• general de traslado del segundo semestre yas, se les han adjudicado, 'pues todos los du 1916: miembros del profesorado saben perfectamente qué; por virtud del Real decreto de 51 de julio «Vistas las reclamaciones presentadas por -4$ 1904, refrendado por el Sr. Domínguez Pas• los maestros contra la propuesta provisional del cual, los que solicitan una plaza en el Magiste• concurso general de traslado correspondiente rio, lo mismo en la Primera enseñanza que en al segundo semestre de 1916 y los partes de la Universitaria y en todos los establecimientos las Secciones administrativas de Primera en• oficiales, no pueden retirar sus solicitudes, y señanza- x en cuanto son nombrados se les da de baja en S. M. -
Alpine Orogeny the Geologic Development of the Mediterranean
Alpine Orogeny The geologic development of the Mediterranean region is driven by the Alpine-Himalayan orogeny, a suturing of Gondwana-derived terranes with the Eurasion craton. In broad terms, this is a Mesozoic and Cenozoic convergent zone that extends from the Spain to Southeastern Asia and may extend along the southwest Pacific as far as New Zealand (Rosenbaum and Lister, 2002). The Alpine orogeny was caused by the convergence of the African and European plates (Frisch, 1979; Tricart, 1984; Haas et al., 1995) with peak collisional phases occurring at different times: Cretaceous in the Eastern Alps and Tertiary in the Western Alps (Schmid et al., 2004). Note: prior to the opening of the Paleotethys sea, the Variscan orogenic belt developed in central Europe then the Laurussian and Gondwana converged in the Devonian and Late Carboniferous. Although the location of the suture Extent of the Alpine-Himalayan orogenic belt is not clear, the orogenic belt was extensive, (Rosenbaum and Lister, 2002). running from the Bohemian Massif to the Alpine-Carpathian-Dinarides belt (). The Paleotethys sea existed in the Triassic but closed in the early Mesozoic due to convergence along the Cimmerian (and Indosinian) suture zone. The Paleotethys (or Tethys I) has been described as a wedge- shaped ocean that opened to the east, separating Eurasia from Africa, India, and Australia (Laurasia and Gondwana). Very little evidence of the Paleotethys exists today which has caused some to question its existence (Meyerhoff and Eremenko, 1976) The Tethys opened as Pangea broke up in the Early Jurassic and Africa moved east relative to Europe. -
MAPA SANITARIO DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ARAGÓN Mapa Sanitario De Aragón Sector De Teruel 12
MAPA SANITARIO DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ARAGÓN SECTOR DE TERUEL DIRECCIÓN DEL DOCUMENTO MANUEL GARCÍA ENCABO Director General de Planificación y Aseguramiento Departamento de Salud y Consumo JULIÁN DE LA BÁRCENA GUALLAR Jefe de Servicio de Ordenación y Planificación Sanitaria Dirección General de Planificación y Aseguramiento Departamento de Salud y Consumo ELABORACIÓN MARÍA JOSÉ AMORÍN CALZADA Servicio de Planificación y Ordenación Sanitaria Dirección General de Planificación y Aseguramiento Departamento de Salud y Consumo OLGA MARTÍNEZ ARANTEGUI Servicio de Planificación y Ordenación Sanitaria Dirección General de Planificación y Aseguramiento Departamento de Salud y Consumo DIEGO JÚDEZ LEGARISTI Médico Interno Residente de Medicina Preventiva y Salud Pública Hospital Clínico Universitario Lozano Blesa AGRADECIMIENTOS Se agradece la colaboración prestada en la revisión de este documento a Javier Quíntin Gracia de la Dirección de Atención Primaria del Servicio Aragonés de Salud, y a María Luisa Gavín Lanzuela del Instituto Aragonés de Estadística. Además, este documento pretende ser continuación de la labor iniciada hace años por compañeros de la actual Dirección de Atención Primaria del Servicio Aragonés de Salud. Zaragoza, septiembre de 2004 Mapa Sanitario de Aragón Sector de Teruel 3 ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL............................................................................. 5 ZONA DE SALUD DE ALBARRACÍN ............................................................. 13 ZONA DE SALUD DE ALFAMBRA ................................................................ -
Teruel / Is Full of Surprises Get Ready to Be Surprised
ENGLISH TERUEL / IS FULL OF SURPRISES GET READY TO BE SURPRISED. THE PROVINCE OF TERUEL IS A LAND AS LARGE AS IT IS RICH IN TREASURES, WITH A NOTABLE PAST AND AN ABUNDANCE OF NATURE JUST WATING TO BE DISCOVERED. /2 GET READY TO BE SURPRISED. THE PROVINCE OF TERUEL IS A LAND AS LARGE AS IT IS RICH IN TREASURES, WITH A NOTABLE PAST AND AN ABUNDANCE OF NATURE JUST WAITING TO BE DISCOVERED. DUE TO ITS LOW POPULATION AND VAST AREA, THIS PROVINCE IS A HOARD OF UNTOLD SECRETS THAT ONCE REVEALED WILL MAKE YOU MARVEL. Surprise/ TERUEL IS yourselfFULL OF SURPRISES Because Teruel is the land of dinosaurs, Iberians, drums, the Mudejar, jamón (ham), snow and mountain, romantic legends and villages climbing up into the sky. Teruel is full of surprises. But to uncover its secrets is no easy task: you have to come close and let your instincts lead the way. < Albarracín at dusk. 2/ Teruel, traditional decoration. 3/ Sierra de Albarracín. 4/ Teruel Jamón. 5/ La Iglesuela del Cid. /3 /3 TERUEL IS FULL OF SURPRISES. BUT TO UNCOVER “ ITS MYSTERIES IS NO“ EASY TASK: YOU HAVE TO COME CLOSE AND LET YOUR INSTINCTS LEAD THE WAY MUST-SEES This icon indicates tourist attractions of outstanding beauty or interest which should not be missed. TO BE DISCOVERED This icon indicates less well-known tourist attractions which are equally interesting. /4 01/ 02/ TERUEL IS FULL TERUEL, PROVINCIAL OF SURPRISES CAPITAL Because Teruel is the land of This proud and coquettish city dinosaurs, Iberians, drums, the welcomes you. -
Teilbericht Herleshausen
Energetisches Quartierskonzept für den Werra-Meißner-Kreis – Teilbericht Herleshausen 1 Energetisches Quartierskonzept für den Werra-Meißner-Kreis – Teilbericht Herleshausen Auftraggeber Werra-Meißner-Kreis vertreten durch Vize-Landrat Dr. Rainer Wallmann Schlossplatz 1 37269 Eschwege Tel. 0 56 51/3 02-0 E-Mail: [email protected] Internet: www.werra-meissner-kreis.de Auftragnehmer KEEA Klima und Energieeffizienz Agentur UG haftungsbeschränkt Heckerstraße 6 34121 Kassel Tel.: 0561 2577 0 E-Mail: [email protected] Internet: www.keea.de Bearbeiter Armin Raatz Madlen Freudenberg Matthias Wangelin Sven Katzauer Rainer Gburrek Andreas Fröhlich Hannah Koch Jan Paternoster Beatrice Weiskircher Elina Mascher In Kooperation mit Wohnstadt Stadtentwicklungs- und Wohnungsbaugesellschaft Hes- sen mbH Wolfsschlucht 18 34117 Kassel Tel.: 0561 1001-0 Internet: www.nhps-projektentwicklung.de Bearbeiter Ingolf Linke Karolin Stirn Uli Türk Veronika Schreck Clemens Exner Mahir Hassen Dominik Reimann Seeger Engineering GmbH Industriestraße 25–27 37235 Hessisch Lichtenau Telefon: 05602 9379-0 E-Mail: [email protected] Internet: www.seeger-engineering.eu Bearbeiter Markus Klockmann Tim Steindamm Stand: September 2016 Eine Vorbemerkung zum Sprachgebrauch Mit Rücksicht auf die gute Lesbarkeit des Textes wird auf die gleichberechtigte Nennung der männli- chen und weiblichen Form verzichtet. In der Regel wird das männliche Genus verwendet, gemeint sind beide Geschlechter. Insofern nicht anders angegeben gilt für alle im vorliegenden Dokument verwen- deten Abbildungen als Quelle Klima und Energieeffizienz Agentur 2009–2016. 2 Energetisches Quartierskonzept für den Werra-Meißner-Kreis – Teilbericht Herleshausen ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS AGES Österreichische Agentur für TABULA Typology Approach for Build- Gesundheit und Ernährungssi- ing Stock Energy Assessment cherheit GmbH VDI Verein Deutscher Ingenieure AW Altersgerechtes Wohnen e.V. -
The Werra Cycle Track - from Meiningen to Hann
FB France-Bike GmbH Johannesstrasse 28a | D - 47623 Kevelaer Phone : +49 - 2832 977 855 [email protected] The Werra Cycle Track - From Meiningen to Hann. Münden Services: - 7 days 6 nights in good middle class hotels in cat. A 6 nights in guest houses and hotels in cat. B France-Bike, your partner for cycling holidays is pleased to present you this outstanding 6x breakfast tourist taxes bike tour along the Werra River in the heart of Germany. From the heights of Rennsteig luggage transport the picturesque Werra makes its way, jammed between the Rhone and the Thuringian map of bike trails with marked route forest. On its way to Hann. Münden, where it unites with the Fulda to form the Weser, the detailed route description Werra flows past picturesque half-timbered towns, health resorts, residence- and famous service hotline culture cities. The cycle trip of about 320 km on fully developed bike paths with little acclivity and uniform as well as brilliant signposting is made to enjoy cycling while riding through beautiful landscapes and passing by lovely towns. additional services: Day 1: Individual arrival in Meiningen transfer back 80 € rental bike 7 gears pedal brake 70 € Your journey starts in the historical theatre town of Meiningen. rental bike 27 gears 70 € Day 2: Meiningen - Bad Salzungen, ~43 km electric bike 180 € After the cycling section today, you see Wasungen with its half-timbered town surrounded by dam walls and you still have enough time to indulge yourself in the health resort Bad Salzungen. Feel the vitalising effect of the unique Celtic bath (the only one in Germany). -
El Cambio De Frecuencias De La TDT Comienza La Próxima Semana En La Provincia De Teruel
El cambio de frecuencias de la TDT comienza la próxima semana en la provincia de Teruel 196 municipios de la provincia deberán adaptar sus instalaciones colectivas de recepción de televisión. Para ello dispondrán de un plazo de seis meses y de ayudas públicas En los 40 municipios turolenses restantes las actuaciones continuarán en el último trimestre del año El cambio de frecuencias se produce por la liberación del Segundo Dividendo Digital, que permitirá el próximo despliegue de redes ultrarrápidas 5G en la banda de 700 MHz La ciudadanía puede informarse en www.televisiondigital.es y en los teléfonos 901 201 004 y 910 889 879 Teruel, 9 de septiembre de 2019. El miércoles de la próxima semana, 18 de septiembre, comienza el cambio de frecuencias de televisión digital terrestre (TDT) en 196 municipios de la provincia de Teruel entre los que se incluye la capital. El subdirector general de Planificación y Gestión del Espectro Radioeléctrico del Ministerio de Economía y Empresa, Antonio Fernández-Paniagua, y el subdelegado del Gobierno en Zaragoza, José Abadía, han presentado hoy en Zaragoza las actuaciones previstas en relación con la liberación de frecuencias del Segundo Dividendo Digital en la comunidad autónoma de Aragón. El proceso del Segundo Dividendo Digital no implicará la aparición ni desaparición de canales de televisión, que simplemente se desplazan de frecuencia, ni la obsolescencia de televisores ni descodificadores de TDT. Asimismo, dependiendo de su tipología, en algunos edificios no será necesario adaptar las instalaciones de recepción de la señal de televisión, mientras que en los que sea preciso hacerlo la ciudadanía no tendrá que asumir ningún coste, ya que podrá solicitar las ayudas previstas por el Gobierno.