Amelie Les Bains - Palalda Sommaire
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
AMELIE LES BAINS - PALALDA SOMMAIRE Rejoignez-nous P 1 Veniu amb nosaltres - Getting there Office Municipal de Tourisme et du Thermalisme Catégorie I - Qualité Tourisme Informations générales P 1 Informacions generals - General information 22, Avenue du Vallespir - 66110 Amélie-les-Bains Légende pictogrammes P 2 Tél. 04 68 39 01 98 - Fax. 04 68 39 20 20 Significat dels pictograms - Symbols index Agences immobilières P 3 à 8 www.amelie-les-bains.com Agencies immobiliaries - Estate agencies [email protected] Infos utiles P 9 à 10 Informacions útils - Useful information Locations meublées P 11 à 44 Apartaments amoblats - Furnished accommodations Horaires d’ouverture Lundi au vendredi Samedi Dimanche Gîtes de France & Chambres d’hôtes P 45 à 47 Décembre 09h00 - 12h00 01/02 au 28/02 Allotjaments de turisme rural - Rural accommodation Janvier - février 14h00 - 17h00 08h30 - 12h30 Hôtels - Restaurants P 49 à 56 1er /03 au 15 / 06 09h00 - 12h30 08h30 - 12h30 Hotels restaurants - Hotels - restaurants 16 / 09 au 30 / 11 14h00 - 18h00 Hôtels & Résidences hôtelières P 57 à 58 16 juin au 15 septembre 08h30 - 19h00 08h30 - 19h00 08h30 - 12h30 Hotels & Aparthotels - Hotels & Aparthotels Jours fériés de 08h30 - 12h30 Campings P 59 à 61 mars à novembre Campings - Camp sites Plan P 62 Mapa - Map L’Office de Tourisme d’Amélie-les-Bains Palalda appartient au réseau de la Fédération Nationale des Offices de Tourisme de France. Il est classé catégorie I et détenteur de la marque «Qualité Tourisme». A ce titre, il travaille sans cesse à l’amélioration de ses services et s’engage à vous garantir : • un accueil personnalisé • une information claire et précise • un personnel compétent et à votre écoute • un lieu confortable et accueillant • une prise en compte de votre avis et un traitement de vos réclamations • une amélioration continue des services et des prestations TOUTE UNE EQUIPE... CONSEILS PERSONNALISES pour réussir votre séjour : ✔ Hébergements ✔ Idées loisirs et découverte ✔ Location de vélos électriques ✔ Vente de cartes de pêche ✔ Vente de produits locaux ✔ Accès WIFI gratuit... et plus encore ! EDITION 2019 Conception et réalisation : CASA COM - Amélie-les-Bains. Photos : Vincent POTTIER, OMTT, CASA COM, M. DEBERG, M. LINCHET, X. BOYMOND Brochure éditée à 5 000 exemplaires. Brochure non exhaustive. Listes exhaustives des hébergements disponibles sur demande à l’Office de Tourisme Les informations figurant dans ce guide sont données à titre indicatif sur la base des éléments fournis par les annonceurs. Elles ne représentent aucun caractère contractuel et ne sauraient engager la responsabilité de l’Office de Tourisme. Informations générales Comment accéder à Amélie En avion Informació general General information Com arribar a Amelie How to get to Amelie › AEROPORT DE PERPIGNAN - RIVESALTES Renseignements et réservations : Tél. +33 (0)4 68 52 60 70 E-mail : [email protected] - Site : www.aeroport-perpignan.com Amb avió By plane › AEROPORT DE PERPIGNAN - RIVESALTES › AIRPORT DE PERPIGNAN - RIVESALTES Informació i reserva : Tél. +33 (0)4 68 52 60 70 Information and reservations : E-mail : [email protected] Tél. +33 (0)4 68 52 60 70 En train Site : www.aeroport-perpignan.com E-mail : [email protected] Site : www.aeroport-perpignan.com › GARE SNCF DE PERPIGNAN • Informations et réservations : Tél. 3635 - www.sncf.com Amb tren › BUREAU SNCF D’AMELIE-LES-BAINS - PALALDA › ESTACIÓ SNCF DE PERPIGNAN By train Informació i reserva : Tél. 3635 - www.sncf.com › TRAIN STATION SNCF DE PERPIGNAN • Tél. + 33 (0)4 68 39 51 65 › BUREAU SNCF D’AMELIE-LES-BAINS - PALALDA • Information and reservations : • Tél. + 33 (0)4 68 39 51 65 Tél. 3635 - www.sncf.com › BUREAU SNCF D’AMELIE-LES-BAINS - PALALDA En autocar • Tél. + 33 (0)4 68 39 51 65 Amb autocar › ESTACIÓ D’AUTOBUSOS DE PERPIGNAN › GARE ROUTIERE DE PERPIGNAN Informació i reserva : Tél. + 33 (0)4 68 35 29 02 By bus • Informations : Tél. + 33 (0)4 68 35 29 02 › ESTACIÓ D’AUTOBUSOS D’AMELIE-LES-BAINS › BUS STATION DE PERPIGNAN › GARE ROUTIERE D’AMELIE-LES-BAINS Informació : Tél. + 33 (0)4 68 39 00 90 • Information : Tél. + 33 (0)4 68 35 29 02 • Informations : Tél. + 33 (0)4 68 39 00 90 › BUS STATION D’AMELIE-LES-BAINS L’autobus a 1 €, una linea regular que ofereix • Information : Tél. + 33 (0)4 68 39 00 90 un servei per un preu simbolic a tota la zona. Le bus à 1 € dessert tout le réseau départemental quel que soit votre Gratüit per els menors de 3 anys. The 1 € bus service runs throughout the trajet. Transport gratuit pour les - de 3 ans. department. Free travel for under-3's. Amb cotx AUTOPISTES : A9 / AP7 By car • Sortida Le Boulou, direcció Amélie-les-Bains › MOTORWAYS : A9 / AP7 En voiture RN9 POR LE BOULOU • Exit Le Boulou, direction Amélie-les-Bains Direcció Céret, Amélie-les-Bains (D115) › RN9 VIA LE BOULOU) › AUTOROUTES : A9 / AP7 • Direction Céret, Amélie-les-Bains (D115) • Sortie Le Boulou, direction Amélie-les-Bains Amb táxi › RN9 PAR LE BOULOU › AMELIE TAXI : By taxi • Direction Céret, Amélie-les-Bains (D115) Tél. + 33 (0)4 68 39 03 25 / + 33 (0)6 03 99 93 87 › AMELIE TAXI : › TAXI ALAIN : Tél. + 33 (0)4 68 39 03 25 / + 33 (0)6 03 99 93 87 Tél. + 33 (0)4 68 83 94 63 / + 33 (0)6 21 19 93 16 › TAXI ALAIN : En taxi › DE BRITO : Tél. + 33 (0)4 68 83 94 63 / + 33 (0)6 21 19 93 16 Tél. + 33 (0)4 68 39 38 38 / + 33 (0)6 13 30 71 93 › DE BRITO : › AMELIE TAXI : Tél. + 33 (0)4 68 39 03 25 / + 33 (0)6 03 99 93 87 › POUZENS GERARD : Tél. + 33 (0)4 68 39 18 05 Tél. + 33 (0)4 68 39 38 38 / + 33 (0)6 13 30 71 93 › TAXI ALAIN : Tél. + 33 (0)4 68 83 94 63 / + 33 (0)6 21 19 93 16 › TAXI RODA : › POUZENS GERARD : Tél. + 33 (0)4 68 39 18 05 Tél. + 33 (0)6 08 82 71 54 / + 33 (0)4 68 39 26 85 › TAXI RODA : › DE BRITO : Tél. + 33 (0)4 68 39 38 38 / + 33 (0)6 13 30 71 93 › TAXI JEREMY : Tél. + 33 (0)6 08 82 71 54 / + 33 (0)4 68 39 26 85 › POUZENS GERARD : Tél. + 33 (0)4 68 39 18 05 Tél. + 33 (0)4 68 54 36 01 / + 33 (0)6 78 13 42 62 › TAXI JEREMY : › TAXI RODA : Tél. + 33 (0)6 08 82 71 54 / + 33 (0)4 68 39 26 85 Tél. + 33 (0)4 68 54 36 01 / + 33 (0)6 78 13 42 62 › TAXI JEREMY : Tél. + 33 (0)4 68 54 36 01 / + 33 (0)6 78 13 42 62 Aparcament Car parks Parkings Parking municipal Général De Gaulle - 230 (plazas) Town car park Général De Gaulle - 230 places Avenue Général De Gaulle (Parking vigilat) Avenue Général De Gaulle (Parking surveillance) Parking municipal Général De Gaulle - 230 places Tél. + 33 (0)4 68 39 83 79 Tél. + 33 (0)4 68 39 83 79 Avenue Général De Gaulle (Parking sécurisé ) - Tél. + 33 (0)4 68 39 83 79 Horaris d’obertura : Open : Horaires d’ouverture : De dilluns a divendres : 8h-18h i Monday - Friday : 8am - 6pm Du lundi au vendredi : 8h-18h et le samedi : 8h-12h et 14h-17h el dissabte : 8h-12h i 14h-17h Saturday : 8am - 12am and 2pm - 5pm Preus : Abonament amb plaça reservada Prices : A season ticket available with reserved Tarifs : Abonnement avec emplacement réservé Temporada de la cura : 33 € parking space Cure : 33 € Spa course : 33 € Aparcament públic adaptat a 50 m de l’Oficina Place de parking public adaptée à 50 m de l’Office de Tourisme. de Turisme. Space of public parking lot adapted to 50 m of the Tourist information office. 1ère heure de stationnement GRATUITE Primera hora aparcament GRATUITA 1 hour FREE parking Que ce soit au parking couvert Général de Gaulle ou sur la totalité des Sigui al parking cobert General de Gaulle o The covered General de Gaulle car park and horodateurs du stationnement de surface, vous bénéficiez d’une heure gratuite a tots els aparcaments de pagament a l’aire park meters offer 1 hour free parking (select de stationnement (impulsion sur le bouton vert de l’horodateur). Au-delà de ce lliure, gaudiu d’una hora gratuita (apretant the green button on the park meter). From el botó del parquimètre ) Si es quedeu més the 61st minute, the relative rates apply. For temps, vous devrez vous acquitter du surplus à la tarification en vigueur. temps aparcats, haureu de pagar l’import more information : General de Gaulle car Renseignements : Parking Gal De Gaulle. corresponent. Informació : parking Gal de park. Gaulle. Navette urbaine «Amélia» LLançadora urbana : « Amelia » « Amelia » town shuttle service 2 € : la journée € € € 2 : El dia 2 : day 15 : Abonnement 10 journées 15 € : Abonament 10 díes 15 € : 10-days pass 24 € : Abonnement 21 jours 24 € : Abonament 21 díes 24 € : 21-days pass 60 € : Abonnement annuel 60 € : Abonament tot l’any 60 € : 1-year pass • Informations : Tél. + 33 (0)4 68 39 11 96 - Site : www.asperi.fr • Informació : • Information : Tél. + 33 (0)4 68 39 11 96 - Site : www.asperi.fr Tél. + 33 (0)4 68 39 11 96 - Site : www.asperi.fr 1 Légende pictogrammes llegenda del pictogram - Symbols index C+ Allemand Bar Cheminée Electricité branchement Lave-linge privé Nombre de chambre Restaurant Télévision C+ Véranda-loggia Aleman Bar Xemeneia Electricitat endoll Lavadora individual Nombre d’habitacions Restaurant Televisió amb Canal + Veranda coberta German Bar Fireplace Electricity connection Private washing machine Number of rooms Restaurant Canal + television Veranda-porch @ Anglais Barbecue Chèques déjeuner Espagnol Lave-linge collectif Ombragé Salle de jeu Tennis WIFI Anglès Barbacoa Xec restaurant Espanyol Lavadora col.lectiva Ombrivòl Sala de jocs Tennis Connexió wi-fi English Barbecue Lunch cheques Spanish Shared washing machine Shaded area Games room Tenis Wi-Fi Capacité d’accueil Capacitat Chèques vacances Lave vaisselle Parking privatif Salon de jardin Terrasse Animal admis Bibliothèque Garage privatif Sleeps Animals