ZE BERRI 128-OK ZB NUEVA ERA 21/12/17 10:06 Página 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ZE BERRI 128-OK ZB NUEVA ERA 21/12/17 10:06 Página 1 ZE BERRI 128-OK_ZB_NUEVA ERA 21/12/17 10:06 Página 1 nº 128 zbk. ____________________ Diciembre 2017 / 2017ko abendua __________________ Ejemplar gratuito / Doako alea __________________ Revista intermunicipal de promoción del euskera Euskararen sustapenerako udalarteko aldizkaria ZE BERRI? www.zeberri.eus Ze Berritxiki / Uharteko Montessori Llega el Jolas-gunearen erabateko arrakasta. Reportaje / Encuesta sociolingüística: el comienzo de porcentaje de euskaldunes en Aranguren, una nueva ERA Berrioplano, Burlada, Esteribar y Huarte está muy por encima de la media de Navarra. Esta plataforma digital facilita el Euskaldunak mintzo / Nerea Erbiti: “La acceso de las familias a los forma tradicional de cantar aquí en euskera diferentes recursos culturales y es muy libre porque se le da mucha importancia a lo que se quiere decir”. de tiempo libre que se ofertan en Reportaje / Nace “Euskaraldia”. euskera para niñas y niños Impreso sin dirección postal / Posta helbiderik gabeko inprimakia ZE BERRI 128-OK_ZB_NUEVA ERA 21/12/17 10:06 Página 2 ZE BERRI 128-OK_ZB_NUEVA ERA 21/12/17 10:06 Página 3 AURKIBIDEA h SUMARIO Llega el comienzo de 4 orr. Ze Berritxiki Uharteko Montessori Jolas-gunearen ZE BERRI? una nueva ERA erabateko arrakasta. Todas las entidades locales navarras que cuentan con servicio de euskera, 9 orr. Reportaje 28 en total, han participado en el lanza- Karrikiri Euskal Denda: “Kultur ekitaldietarako ere oso egokia da orain miento de ERA, una plataforma digital dugun erabilera anitzeko denda hau”. nº 128 zbk. que facilita el acceso de las familias a Diciembre 2017 / los diferentes recursos culturales y de Págs. 10-11 Reportaje 2017ko abendua ___________________ tiempo libre que se ofertan en euskera Encuesta sociolingüística: el porcentaje de euskaldunes en Aranguren, Berrioplano, Ejemplar gratuito / Doako alea para niñas y niños. ___________________ Burlada, Esteribar y Huarte está muy por encima de la media de Navarra. 96.540 ejemplares / ale Págs. 6-8 ___________________ Págs. 14-15 Reportaje Revista intermunicipal El mundo de los trajes de baserritarra se de promoción del euskera moderniza. Euskararen sustapenerako udalarteko aldizkaria ___________________ www.zeberri.eus Redacción, diseño, coordinación editorial y publicidad / Erredakzioa, diseinua, argitalpen koordinazioa eta publizitatea Diccionario de nombres de pila de Euskaltzaindia. Euskaltzaindiaren ponte izendegia. HEDA Comunicación. EUSKAL IZENAK Concejo de Ustárroz 9-11, trasera (Mendillorri) ´ ´ ´ ´ 31016 PAMPLONA/IRUÑA Edorta: Eduardo. Del germánico Eadweard (ead riqueza y ward vigilante ). Es ampliamente usado en Inglaterra Tel.: 948 13 67 66 -son numerosos los reyes de nombre Edward- y en Galicia y Portugal, aquí como Duarte. e-mail: [email protected] web: www.heda.es Dorleta: Santuario de Nuestra Señora de Leintz (G), también llamada de Gaztelueta. Al ser lugar de gran devoción ZE BERRI? Textos / Testuak tuvieron que edificar casas para poder acoger a los peregrinos. Se acude a ella en petición de ayuda para Reyes Ilintxeta. problemas de corazón, cabeza e infantiles. Según cuenta la tradición, en 1367 los soldados del príncipe de Gales intentaron robar la imagen, pero se lo impidieron los vecinos en dura batalla. Los cofrades del lugar eran Dibujos / Marrazkiak no solo de Leintz, sino también de Gipuzkoa, Bizkaia y Navarra. Junto a la iglesia están las instalaciones para Carlos García. sacar sal que dan nombre al lugar (dorla en euskera). La fiesta era el 15 de agosto, pero desde el siglo XVII se Fotos / Argazkiak celebra el 9 de septiembre. Adolfo Lacunza. 3 Depósito legal / x Lege gordailua Toki entitate hauek argitaratzen dute / Editan las siguientes entidades: 2017KO ABENDUA NA412/1997 • Aibar / Oibar Auritz / Burguete - • Noáin-Valle de Elorz / Ze Berri? no se identifica • Ansoáin / Antsoain Orreaga / Roncesvalles - Noain-Elortzibar necesariamente con las • Anue Luzaide / Valcarlos - • Odieta opiniones reflejadas por sus • Aoiz / Agoitz - Aezkoa Artzibar / Valle de Arce • Orkoien - Cendea de Olza / colaboradores/as. • Aranguren • Egüés / Eguesibar Oltza Zendea - Etxauri Ze Berri? aldizkariak ez du bat • Artazu, Mañeru, Mendigorria, • Estella / Lizarra • Orotz-Betelu egiten nahitaez haren laguntzaileek adierazitako Obanos, Zirauki • Esteribar • Pamplona / Iruña iritziekin. • Atetz • Ezcabarte / Ezkabarte • Puente la Reina / Gares • Barañain • Huarte / Uharte • Roncal / Erronkari - • Berrioplano / Berriobeiti • Lizoáin-Arriasgoiti / Salazar / Zaraitzu • Berriozar Lizoainibar-Arriasgoiti • Sakana • Burlada / Burlata • Lónguida / Longida • Sangüesa / Zangoza • Cendea de Galar / Galarko • Lumbier / Irunberri • Urroz-Villa / Urrotz-Hiria Zendea • Mancomunidad de Iranzu / • Villava / Atarrabia • Erroibar / Valle de Erro - Irantzu Mankomunitatea • Zizur Mayor / Zizur Nagusia Con la participación de Euskarabidea- Instituto Navarro del Euskera y la Universidad de Navarra Euskarabidea-Euskararen Nafar Institutua eta Nafarroako Unibertsitatearen parte- hartzearekin HARPIDETZA TXARTELAh BOLETÍN DE SUSCRIPCIÓN Si tienes tu domicilio en Heda Comunicación Nombre y apellidos • Izen-abizenak Pamplona y quieres Concejo de Ustárroz, recibir en casa la 9-11 (trasera) .............................................................................. 31016 Pamplona - Iruña revista, envía este .............................................................................. boletín de suscripción e-mail: [email protected] con tus datos a: Dirección • Helbidea .............................................................................. .............................................................................. ZE BERRI 128-OK_ZB_NUEVA ERA 21/12/17 10:06 Página 4 TXIKI Uharteko Montessori Jolas-gunearen erabateko arrakasta Ainhoa Otazu e Itziar Salas, del Aula de la la niña o niño llegue a ser autónomo. Como Naturaleza Txubindo-Naturgela, son las nos explica Itziar, una de las responsables del responsables del espacio de juego Montes- centro, “la metodología Montessori consiste sori de Huarte desde hace dos años. Tras en proporcionar un ambiente preparado gestionar la ludoteca municipal de la localidad donde se proponen actividades reales y desde 2008, el Aula de Naturaleza Txubindo- estructuradas que favorecen el desarrollo de Naturgela propuso al Ayuntamiento su los niños y niñas, cuidando el orden, la estéti- transformación en Espacio de Juego Montes- ca y la armonía. Se trata de que en el espacio sori, el cuál se encuentra en la sala 20 del esté todo lo necesario para ese desarrollo, sin edificio de espacios polivalentes (antiguas que haya nada superfluo. Así, partiendo escuelas de la plaza San Juan). siempre de lo concreto y vivencial, se les El nuevo proyecto se ha ido desarrollando plantean retos a su medida para que vayan bajo la dirección de Ainara Muruzabal y dicha descubriéndose a sí mismos y el mundo en aula acoge los siguientes usos: el espacio de el que vivimos”. juego Montessori; la formación al profesora- En este espacio de juego hay diferentes do en pedagogías activas, que se oferta txokos de juegos. En la zona de vida práctica LEXURI ARRIZABALAGA desde el CAP de Gobierno de Navarra; y otras hay propuestas como hacerse un zumo de AGUILERA formaciones Montessori, abiertas al público. naranja o prepararse una tostada y después 6 URTE El Espacio de Juego está dirigido a escolares fregar el material utilizado, regar las plantas, “Batzuetan margotu egiten dut, de 3º de Infantil y 1º, 2º, 3º y 4º de Primaria. coser o limpiar cristales; en la zona sensorial Los lunes y martes las sesiones se realizan se trabajan los cinco sentidos; y en la zona liburuak ikusi edo jan, baina gehien en euskera y los jueves en castellano. Unos del eskulantoki hacen manualidades. Tam- gustatzen zaidana esperimentuak cincuenta niños y niñas participan este año bién hay una zona de juegos de mesa, una egitea da. Oso ongi azaltzen digute en los grupos de euskera y unos trece en el zona de matemáticas, una biblioteca, una nola egin behar den, gero probatu de castellano. zona de ciencias con laboratorio y otra de eta oso dibertigarria da zer Este espacio está diseñado para permitir que lecto-escritura y gramática. gertatzen den ikustea.” x4 Z E B E R R I ?2017 DICIEMBRE ANE ERBITI MARTINEZ UNAI ETXARRI ROYO IKER RESANO ONEKA IRANZU ASARTA IRIARTE 8 URTE 5 URTE 6 URTE 8 URTE “Hau da nire bigarren urtea jolas- “Hemen margotu, jolastu, jan eta “Nik margotzen dut pixka bat eta “Hemen badago laranja zukua gunean. Gauza berriak probatzea legoekin ibiltzen gara. Niri gusta- animaliekin jolastea asko gusta- egiteko txoko bat, adibidez, edo gustatzen zait eta etortzen naiz tzen zait hiru txerrikumeetara tzen zait. Legoekin ere oso ongi batzuetan ere platanoa jan oso ongi pasatzen dudalako. jolastea. Mahai joko bat da, oso pasatzen dugu. Lagun onak ditut dezakezu eta ura edan. Batzuetan jolasean ibiltzen naiz, dibertigarria.” hemen. Niri futbola ere asko gus- Zerbait egiten ez dakigunean edo jaten dut, matematikak egin, tatzen zait.” monitoreei galdetzen diegu. Badira liburuak ikusi, esperimentuak bi aulki laranja eta horietan eseriz egin… Hemen nahi duzuna egin gero galdetzen ahal dizkiezu gauzak dezakezu. Gauza pila dago eta zuk Ainhoa eta Itziarri.” aukeratzen duzu gogoko duzuna.” Pza Valle de Aranguren 15 s Mutilva www.elenaolaiz.com 948 07 26 37 s 630 00 34 61 ZE BERRI 128-OK_ZB_NUEVA ERA 21/12/17 10:06 Página 5 JOKOAKd JUEGOS AGENDAh INFANTIL - ACTIVIDADES EN EUSKERA PAMPLONA-IRUÑA la Casa de Cultura. Entradas anticipadas: 6 €; € PROGRAMACIÓN INFANTIL en taquilla: 8 . 16 de diciembre: Teatro. Txalo
Recommended publications
  • Ale J Andro Yeregui, Carpintero De Betelu
    Ale j andro Yeregui, carpintero de Betelu XABIER BALDA, ALBERTO RODRIGUEZ ELIZALDE ODON ULIBARRENA, JESUS YARNOZ LA PERSONA: Alejandro Yeregi López, nació el 22 de mayo de 1924 en Casa Manolanea de Betelu. De allí pasó a vivir a Beteluko Errotá donde permaneció por espacio de 26 años, al cabo de los cuales, trasladóse a la Casa Ttonttonea; que, comprada por su padre y restaurada, fue rebautizada con el nombre de Toki Alai, dado que el anterior nombre inducía a mofas. Su actual lugar de residencia es la Casa Martikonea, a dónde llegó en el año 1973, después de casarse. Su padre era Tiburcio Yeregi Eraso, de Casa Etxetxo. Su madre: Lucía López Jorge, de Urdanta, provincia de Logroño (?). Autodefinición: «Un chico que nació en Betelu, que vivió en Betelu, que sigue viviendo en Betelu; que le han gustado mucho las parrandas; ha trabajado como se tiene que trabajar dentro de la juventud; ha pasao calamidades terribles ...; la guerra, la no-guerra, los padres, las novias ... y sigue viviendo». Las relaciones con el abuelo materno eran fenomenales; como si fuera un ídolo: fue Maestro Nacional. Lo tenía como lo mejor que había por el contorno, entre otras cosas por su modo de vivir, totalmente distinto al de los demás. Con los padres, la relación era más completa, ya que e... más te han orientado, más te han hecho ver la vida, más te han trabaja0 ... ». Con los parientes, las relaciones eran de plena convivencia, sobre todo con el tío Andrés: herrero, relojero y como mejor definición: Hombre de Ingenio: e..
    [Show full text]
  • Ley Foral 18/1986, De 15 De Diciembre, Del Vascuence
    LEGISLACIÓN CONSOLIDADA Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del vascuence. Comunidad Foral de Navarra «BON» núm. 154, de 17 de diciembre de 1986 «BOE» núm. 17, de 20 de enero de 1987 Referencia: BOE-A-1987-1257 ÍNDICE Preámbulo................................................................ 3 TÍTULO PRELIMINAR. Disposiciones generales........................................... 3 Artículo 1.............................................................. 3 Artículo 2.............................................................. 4 Artículo 3.............................................................. 4 Artículo 4.............................................................. 4 Artículo 5.............................................................. 4 TÍTULO I. Del uso normal y oficial.................................................... 5 CAPÍTULO I. Disposiciones generales............................................... 5 Artículo 6.............................................................. 5 Artículo 7.............................................................. 5 Artículo 8.............................................................. 5 Artículo 9.............................................................. 5 CAPÍTULO II. Del uso oficial en la zona vascófona........................................ 6 Artículo 10............................................................. 6 Artículo 11............................................................. 6 Artículo 12............................................................. 6 Artículo
    [Show full text]
  • Press Dossier
    PRESS DOSSIER C.R.D.O. NAVARRA Rua Romana s/n. 31390 OLITE (Navarra) Spain. Tel.: +34 948 741812 Fax: +34 948 741776 www.navarrawine.com 1. NAVARRA: YOUR STYLE OF WINE 75th anniversary Later on, in the nineties, a group of enthusiastic, 2008 marks the 75th Anniversary of the Navarra demanding growers and bodega owners came on the Denomination of Origin; providing a wonderful scene, who were ready to make drastic changes, opportunity to look to the future and build on the lessons through resea rch aimed at achieving wines of quality. learnt from the region’s rich historical past. These visionaries brought fresh ideas and revolutionary This anniversary also reasserts the value of Navarran wine-making concepts to the region, whilst setting wines as contemporary, 21st century products , wines themselves up as the worthy successors of the best of which are identified with a renew ed brand image the area's wine-making traditions. An unrelenting conveying all the dynamism and modernity of this move ment that has now led to the incorporation of new important wine-making area. wineries who are working on projects looking into terroir The diversity of climates and landscapes and producing original wines. A key characteristic of the D.O. Navarra area is the extraordinary diversity of its climate and landscape Commitment to quality which spread acro ss more than 100 kilometres lying Within this context of ongoing development and between the area around Pamplona in the north and the dynamism, the Denomination of Origin has taken y et Ebro river plain to the south.
    [Show full text]
  • Horario Y Mapa De La Ruta PAMPLONA/IRUÑA
    Horario y mapa de la línea PAMPLONA/IRUÑA - DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN de autobús Pamplona - PAMPLONA/IRUÑA - DONOSTIA… San Ver En Modo Sitio Web Sebastián La línea PAMPLONA/IRUÑA - DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN de autobús (Pamplona - San Sebastián) tiene 3 rutas. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Pamplona - San Sebastián: 9:00 (2) a Pamplona - San Sebastián (8h Varía Trazado Burlada): 8:00 (3) a San Sebastián - Pamplona: 16:30 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea PAMPLONA/IRUÑA - DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN de autobús más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea PAMPLONA/IRUÑA - DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN de autobús Sentido: Pamplona - San Sebastián Horario de la línea PAMPLONA/IRUÑA - 31 paradas DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN de autobús VER HORARIO DE LA LÍNEA Pamplona - San Sebastián Horario de ruta: lunes Sin servicio Pamplona/Iruña. Estación Bus. Yanguas Y martes Sin servicio Miranda 2 Calle Yanguas y Miranda, Pamplona/Iruña miércoles Sin servicio Burlada/Burlata. C/ Ronda De Las Ventas 19 jueves Sin servicio Calle de San Isidro, Burlada viernes Sin servicio Villava/Atarrabia. Na-2517 Km 0 1 A sábado Sin servicio Carretera Arre - Oricáin, Villava domingo 9:00 Oricáin. N-121-A Km 6 5 A (Int. Na-2552) NA-2552, Ezcabarte Sorauren. C/ San Andrés F/17 Información de la línea PAMPLONA/IRUÑA - Olave/Olabe. N-121-A Km 10 6 A DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN de autobús Dirección: Pamplona - San Sebastián Olaibar. N-121-A Km 12 1 A (Int. Na-2512) Paradas: 31 Duración del viaje: 150 min Ostiz/Ostitz. C/ San Juan F/32 Resumen de la línea: Pamplona/Iruña.
    [Show full text]
  • Estudio De Interacciones Entre Avifauna Rupícola Y Actividades Al Aire Libre 2016: Escalada Y Otros
    ESTUDIO DE INTERACCIONES ENTRE AVIFAUNA RUPÍCOLA Y ACTIVIDADES AL AIRE LIBRE 2016: ESCALADA Y OTROS. DEMARCACIONES DE GUARDERÍO DE TAFALLA-SANGÜESA Y AOIZ <>AGOITZ Landa Garapena, Ingurumenea Eta Toki Administrazioa/Departamento De Desarrollo Rural, Medio Ambiente Y Administración Local Nafarroako Gobernua/Gobierno De Navarra Asistencia Técnica: Itziar Almárcegui Diciembre 2016 Contenido 1. INTRODUCCIÓN.......................................................................................................................................................4 2. OBJETO DEL TRABAJO...................................................................................................................................................................... 11 3. ANTECEDENTES.................................................................................................................................................................................. 13 3.1. En 2013....................................................................................................................................................................................... 13 3.2. En 2014....................................................................................................................................................................................... 15 3.3. En 2015....................................................................................................................................................................................... 16 4. LAS AVES RUPÍCOLAS
    [Show full text]
  • LA Celebración Del Día Del Libro En Las Bibliotecas Públicas De Navarra
    7 zk. 1999ko ekaina '1'1{ LA celeBraCión Del díA del libRo en las bibliOtecas públicas de Navarra Clara FLAMARIQUE* osiblemente no está todo lo que fue, pero seguro que fue todo lo que está, y más. La cele- bración del Día del Libro en las bibliotecas de la Red podría resumirse a modo de ABECE- DARIOde animación a la lectura (con el permiso del Equipo Peonza). Y empezamos por la: ANIMACiÓN; la que han desplegado los bibliotecarios que durante días y días han pensado,tramitado, preparado, organizado, supervisado y, finalmente, ofrecido a quien quisiera acer- carse a las bibliotecas, hasta treinta y seis actividades distintas. BIBLIOTECA EN LA CALLE: en mercadillos, plazas, patios de colegios. La biblioteca, nor- malmente encerrada entre cuatro paredes, se echó a la calle para celebrar la fiesta del libro en Ablitas, Azagra, Buñuel, Cascante, Falces, Leitza, Lerín, Mendavia, Milagro, Peralta, Puente la Reina, Viana y Villava. CONCURSOS de carteles (en Auritz-Burguete, Milagro y Ribaforada); de comic (en Ribaforada); de cuentos (en A110,Andosilla, Arróniz, Lerín, Marcilla, Milagro, SanAdrián,11 Sartaguda); de dibujo (en Ablitas, Milagro ~ Valtierra); de marcapáginas (en Corella) o de poesía (en Fustiñana y Ribaforada). Y CHARLAS sobre temas y autores diversos, como hubo en Azagra, Cadreita, Cascante, Corella, Mendavia y Viana. DIAPOSITIVAS sobre temas locales, se proyectaron en Carcastillo. ELABORACiÓN, en la propia biblioteca, de libros (en Allo, Andosilla y Arróniz) o de carteles (Fitero y Mendavia); ENCUENTROS CON AUTORES, como hubo en Bera y Leitza; o EsCA- PARATISMO, que, en colaboración con los comercios de la localidad, se llevó a cabo un año más -ya es un clásico-- en Allo, Ansoáin, Azagra, Baztán, Bera, Corella, Falces, Fitero, Huarte, Lodosa, Mendigorría, Milagro, Murchante, Olite, Peralta, Viana y Zizur Mayor.
    [Show full text]
  • Exposicion Balnearios De Navarra TODO
    Museo Vasco de Historia de la Medicina Medikuntza Historiaren Euskal Museoa Kepa Lizarraga Navarra cuenta con abundantes y variadas fuentes minero-medicinales, siendo de antiguo su uso terapéutico, tal como muestra el texto de 1387 en el que se cita el pago de gastos en los baños de Tiermas. Nafarroak iturri osagarri eta mineral ugari eta era askotakoak dauzka eta Sulfúrea oso antzinatik izan dute erabilera Ferruginosa terapeutikoa; hain zuzen ere, horrela Salina erakusten du 1387ko testu batek, non Tiermas-ko bainuetako gastuen ordainketa aipatzen baita. Elgorriaga ● Partiendo en ocasiones de ● ● Betelu un uso secular, ciertos Aribe manantiales dieron ● lugar a los nueve Alsasua ● Burlada balnearios oficialmente ● Ibero ● reconocidos en Navarra. Belascoain Batzuetan mendeetako erabileratik abiatuta, iturburu zehatz batzuek Nafarroan modu ofizialean onartuta dauden bederatzi bainuetxeak sortu Fitero Viejo y Nuevo zituzten. ● ● Año 1421: Macé, jardinero del rey, recibe 9 libras como gracia para acudir a un balneario. 1421. urtea: Macè-k, erregearen lorazainak, 9 libera jaso zituen, bainuetxe batera joateko oparia. ● Popularmente utilizadas de antiguo, las aguas de “Iturbendicatu” (sic) fueron analizadas en 1825, y en 1870, tras su declaración de utilidad pública, se levantó un primer edificio que, con posteriores mejoras, las albergó hasta la década de 1920, dejando paso a una fábrica de ortopedia. “Iturbendicatu” (sic) izeneko iturriko urak antzinatik erabiltzen ziren eta 1825ean eta 1870ean aztertu ziren. Erabilgarritasun publikokoak zirela aldarrikatu ondoren, lehen eraikuntza egin zen. Eraikin hori, hobekuntzekin, 1920ko hamarkada arte erabili zen urak hartzeko; gero, ortopedia fabrika bat ezarri zen bertan. ● Dos “Memorias” del Dr. Caña son la principal fuente de información de la instalación balnearia de Alsasua.
    [Show full text]
  • Guía De Variedades Locales Hortícolas De Navarra
    CONSERVACIÓN Guía de variedades locales hortícolas de Navarra Amaya Uribarri Anacabe, Asunción Tiebas Pérez, Salomón Sádaba Díaz de Rada, José Diego Sarratea Arregui. INTIA. El pasado mes de julio, INTIA depositó en el Banco de Germo- Esto pone en valor la gran resiliencia de las variedades locales. plasma del CITA de Aragón muestras de semillas hortícolas Por eso, una de las acciones llevadas a cabo por INTIA en el mar- autóctonas de Navarra, recopiladas de huertos familiares y de co del proyecto ha sido localizar y recoger muestras de semillas personas conservadoras de semillas antiguas que han colabo- de aquellas variedades hortícolas que, por muy distintas razones, rado con gran interés en este trabajo de recuperación. llevaban años conservándose en el ámbito local y familiar pero Esta acción forma parte de los trabajos que se están llevando a que ya no se usan en la agricultura convencional. Muchas de esas cabo en el marco del proyecto LIFE-IP NAdapta-CC, una estrate- semillas están además en riesgo de desaparecer. Para ello ha gia integrada para la adaptación de Navarra al Cambio Cli- tenido que realizar un trabajo de búsqueda siguiendo la red social mático, haciendo hincapié en este caso en la agricultura. Se trata más antigua del mundo, la que va de persona a persona. El re- de uno de los mayores desafíos para el sector agrario, dado que sultado obtenido va más allá de lo puramente agronómico, el clima es uno de los factores productivos más importantes que porque también ha servido para levantar acta de un modo de vi- nº 242 da y una cultura rural que se está perdiendo.
    [Show full text]
  • Spanish, French, Dutch, Andamerican Patriots of Thb West Indies During
    Spanish, French, Dutch, andAmerican Patriots of thb West Indies i# During the AMERICAN Revolution PART7 SPANISH BORDERLAND STUDIES By Granvil~ W. andN. C. Hough -~ ,~~~.'.i~:~ " :~, ~i " .... - ~ ,~ ~"~" ..... "~,~~'~~'-~ ,%v t-5.._. / © Copyright ,i. "; 2001 ~(1 ~,'~': .i: • by '!!|fi:l~: r!;.~:! Granville W. and N. C. Hough 3438 Bahia Blanca West, Apt B ~.l.-c • Laguna Hills, CA 92653-2830 !LI.'.. Email: gwhough(~earthiink.net u~ "~: .. ' ?-' ,, i.. Other books in this series include: • ...~ , Svain's California Patriots in its 1779-1783 War with England - During the.American Revolution, Part 1, 1998. ,. Sp~fin's Califomi0 Patriqts in its 1779-1783 Wor with Englgnd - During the American Revolution, Part 2, :999. Spain's Arizona Patriots in ire |779-1783 War with Engl~n~i - During the Amcricgn RevolutiQn, Third Study of the Spanish Borderlands, 1999. Svaln's New Mexico Patriots in its 1779-|783 Wit" wi~ England- During the American Revolution, Fourth Study of the Spanish Borderlands, 1999. Spain's Texa~ patriot~ in its 1779-1783 War with Enaland - Daring the A~a~ri~n Revolution, Fifth Study of the Spanish Borderlands, 2000. Spain's Louisi~a Patriots in its; 1779-1783 War witil England - During.the American Revolution, Sixth StUdy of the Spanish Borderlands, 20(~0. ./ / . Svain's Patriots of Northerrt New Svain - From South of the U. S. Border - in its 1779- 1783 War with Engl~nd_ Eighth Study of the Spanish Borderlands, coming soon. ,:.Z ~JI ,. Published by: SHHAK PRESS ~'~"'. ~ ~i~: :~ .~:,: .. Society of Hispanic Historical and Ancestral Research ~.,~.,:" P.O. Box 490 Midway City, CA 92655-0490 (714) 894-8161 ~, ~)it.,I ,.
    [Show full text]
  • Onomástica Genérica Roncalesa Ligada a Casas Y Edificios
    Onomástica genérica roncalesa ligada a casas y edificios Juan Karlos LOPEZ-MUGARTZA IRIARTE Universidad Pública de Navarra/Nafarroako Unibertsitatea Publikoa [email protected] Resumen: El objetivo del presente artículo es Abstract: The objective of this article is to show mostrar el léxico genérico del valle de Roncal en the generic lexicon of the Valley of Roncal in Navarra ligado a la oiconimia que es la ciencia Navarre linked to the oiconimy, science that que estudia los nombres de las casas. Es decir, studies the names of the houses. It means that no se citan los nombres propios de las casas, ni the proper names of the houses are not men- de las edificaciones del valle, sino que se estu- tioned, nor of the constructions of the valley, but dian los nombres genéricos de esas casas y de the generic names of those houses and those esas edificaciones atendiendo al uso que se les buildings are studied according to the use that da (lugar de habitación humana, lugar de repo- is given to them (place of human habitation, so para el ganado, etc.), a los elementos que la resting place for livestock, etc.), the elements componen (desagües, tejados, chimeneas, etc.) that compose it (drains, roofs, chimneys, etc.) y a los elementos que la circundan (huertos, es- and the elements that surround it (orchards, pacios entre las casas, caminos, calles, barrios, spaces between houses, roads, streets, neigh- etc.). borhoods, etc.). El presente trabajo se basa en el estudio de la The present work is based on the study of the documentación conservada en los archivos ron- documentation collected in the Roncal archives caleses y en su comparación con el habla viva and in its comparison with the live speech that que se ha recogido mediante encuesta oral.
    [Show full text]
  • ZEBERRI-002.Pdf
    Revista intermunicipal de promoción del euskara erri B Nº 2 Zbka. Segunda etapa • Bigarren Fasea ? 30 años de euskaltegis Jimeno Jurío y las lenguas de Pamplona pág. 7 Euskararen agenda orr. 10 eta 11 El euskara navega en internet pág. 15 Eta gainera, herrietako berriak Abierta la campaña de matriculación de adultos Vuelta al cole para el euskara Revista de los Servicios Municipales de Euskera Iruña • BarañainZizur • NagusiaBurlata • UharteAntsoain - Eguesibar • Goñibar - -Esteribar Ollaran - - Oltzako Arangurengo Zendea Zerbitzu - Etxauri Mankomunitatea - Orkoien • Agoitz • Lizarra • Gares • Atarrabia • Berri? Reportaje: 30 años de euskaltegis. Tras un largo y duro caminar, los centro de euskaldunizaciòn de adultos 4• alcanzan la treintena de años de actividad. Pamplona–Iruña Entrevista a Jimeno Jurío, “El euskara era mayoritario en Pamplona hasta el siglo XVIII”. El euskera 7• emerge en Barañain yna situación “de latencia”. Berriozar. Hauxek dira euskararen inguruan ditugun berriak: Zaldualde, AEKren euskaltegi berria zabalik dago, 9• Udalak dirulaguntzak emanen ditu langabetuek euskara ikas dezaten eta gainera Udaberriko Kultur Zikloaren egitaraua. Agenda. Relación de espectáculos, actividades, exposiciones y ciclos 10-11 • organizados para los meses de junio, julio y agosto en todas las localidades. No te pierdas nada. Atarrabia. Entrevista a Carmen Elola, euskalduna de Atarrabia, quien afirma que “el euskera es una realidad 12•viva en nuestro pueblo”. URRIA Berriketara Llega el Nafarroa Oinez 96 que se celebrará Urrisoroak, el próximo 13 de octubre en Etxarri Aranatz. La Ikastola azkeneko bazkak. 14•municiapal, organizadora de los actos. Haizego bihurriak, pazientzia. Gertatu Reportaje. Dentro de la informática, el ordenador abre beharren gertatzeko aldia. Ehiztari sus ventanas al euskara, una realidad que también ha haizatuak.
    [Show full text]
  • Clasificación Carrera Absoluta 10 Km (10000 Metros)
    Clasificación carrera Absoluta 10 Km (10000 metros) Zizur Mayor, 02-Abril-2017 / 13:10 Puesto Dorsal Tiempo Atleta Categoria Año Club Localidad Media 1º 1 32' 28" Javier Nagore Arizu Senior M 87 Real Sociedad Zizur Mayor 3' 14" / Km 2º 156 34' 13" Miguel Aristu Perez De Larraya Senior M 83 Hiru-Herri Burlada 3' 25" / Km 3º 19 34' 31" Oskar Primo Huarte Veterano M 71 Ardoi Ilunberri 3' 27" / Km 4º 193 34' 32" Atarratze Rota Villanueva Senior M 91 Hiru-Herri Burlata 3' 27" / Km 5º 102 34' 38" Juan Martínez Alcázar Veterano M 74 Run Ayegui Ayegui 3' 27" / Km 6º 86 34' 47" Rubén Juániz Oroquieta Senior M 85 C.A. Iranzu Estella 3' 28" / Km 7º 87 35' 05" Asier Latxeta Jauregi Veterano M 75 Pamplona 3' 30" / Km 8º 85 35' 07" Gerardo Clemente Quílez Veterano M 70 Hiru Herri Olloki 3' 30" / Km 9º 116 35' 17" Javier Tejero Pascual Veterano M 78 Noain 3' 31" / Km 10º 216 35' 41" Conrado Vitores Bañares Veterano M 69 Villamediana De 3' 34" / Km 11º 91 35' 58" Roberto Tanco Arteta Veterano M 75 Beste Iruña Pamplona 3' 35" / Km 12º 84 36' 01" Cristóbal Galera López Veterano M 76 Beste Iruña Pamplona 3' 36" / Km 13º 59 36' 31" Iban Urman López Senior M 83 C.A. Iranzu Estella-Lizarra 3' 39" / Km 14º 186 36' 37" Thibaut Bertrand Senior M 88 Pays Basque Ath Pamplona 3' 39" / Km 15º 17 36' 48" Arkaitz Zapirain Iglesias Senior M 82 Andosilla 3' 40" / Km 16º 197 37' 31" Jesus Abáigar Alzórriz Veterano M 69 Zizur Mayor 3' 45" / Km 17º 101 37' 44" Carlos Rodriguez Arangoa Veterano M 69 Hiru-Herri Atarrabia 3' 46" / Km 18º 3 37' 57" Diego López Yoldi Veterano M 78 Burlada 3' 47" / Km 19º 129 38' 02" Oscar López De Goikoetxea Arandigoyen Veterano M 67 CAD Tafalla Tafalla 3' 48" / Km 20º 11 38' 04" Fran Castillo Blan Veterano M 75 Carcastillo 3' 48" / Km 21ª 145 38' 10" Maitane Melero Lacasia Senior F 83 Pamplona Atl.
    [Show full text]