MAR-A
AMERICAN
MAGAZINE ESPE
Council Esperanto Don
Europe
AMERIKA
1956
Travel
kal
Giovanni
Mi
of
PR
&
RANTO
ESPERANTISTO
Deziras
Niaj
Komentoj
Esperanta
La Nia
Don
Rezolucio
Editorial
“La Even
Esperanto
Esperanto
Esperanto
Esperanto George
E.
beck, Dr.
John
Connor,
Regular
Ilustrita
Schulz,
Dr.
Konkurso
Subscrirtions LeeMin Ldztor
Giovanni
Infanoj
Pioniroj
Jarabono
the
Burt,
Katherine
H.
Bildo
Hirsch, Luella
Korespondi
ESPER-1NTO
Myron
S.
pri
in
Blind
Kroniko
Kontraü
in
and in
—
Carl
Membership
Virgil
C
Vortaro
de
or
sur
“Life”
Han,
Sustaining
Language
the Action
.
pri
kaj
eksterlande
College
Alan
the
Ia
K.
kovrilo: Can
AMERICAN
R.
W.
Bertha
Muttart,
Schools
Varbado
Mi
Mondo”
Whanger.
Beecher,
in Allan
Childress,
Mychajliw.
Council
Official
Misuzo
Gratis
114
and
de See
......
Connor. Around
.. the
. SUSTAINING
.
ASSOCIATION
Easperanto
Student
F.
of
West
Asfodeloj
in Facts
......
CONTENTS
Board Merrill
the
Hutcheon,
(Amerika
United Sloan,
—
to
World
de
LANA
de
ror
bimonthly
of
FIJITORIAL Dr.
.,.
Japana
Merit
the
Members
Cu
16
Novaj
C.
la
ESPERANTO
Europe
of kalendara
—
&
-Lditors;
E.
St.,
C
F.
States
Travel
World
UFA
Harold
inter Life $3.00 —
.
Armed
of
Muttart,
Cummingsmith, Esperanfisto)
....
BOARD
W.
Horace $5.00 .
,...... ,
Eldona Membroj
New Esperanto ....
—
publication
of
Betuloj Statuto
OF
Breth,
and
or
STAFF ENIIAV()
-
S
the
Forces
York
jaro: Dr.
.
per
more
NORTh Sloan. ....
......
OF
Bertha
C.
Canada:
Entrepreno.
FANA. \‘illiam
....
—Signo
Allen year,
.
Jenkins,
MAGAZINE
EANA u.N.
-
L50 per ......
— Donald
.
Dr. . of
.
S. F.
,... .
$3.00
AMERICA, George
...,...... month.
-
Francisco
J.
L.
Patron
de
53.00
the
M. Solzbacher,
.
W.
Mullin,
aü
Doris
Y.
G.
Henry
Printempo
Brown, ,Preston ...
......
Solzbacher,
Dr,Francis
egalvaloro.
R.
per
Alan
per
H. Broadribb
—
T.
Paul
year.
Kruse,Jr.
10,00.
Perrine
Azorzn
Inc.
Connor
year.
Connor
A.M.Brya,
Davis,
Doris.
E.Nace,
A. Mazah .
i
Ku-
62
61
60
58
49
55 51
48 47
50 46
44
41
38
35
Jr. I’. London Texas else. goes reasons felt language and America Esperanto course, guages is the of to-learn quainted fessor Languages”, Kao. movement, what a by aid easiest “Holiday” program, on another Chief with guage ogy ‘V14ANY Vol. 1! large dictionaries not There Dr. The Esperanto book, a Some the less “One in at by. The the Professor One 70 of practical Languages” to Pei — as Pei your to Far Columbia in entirely
for article AMERIKA section ESPERANTO of world language. (Brazil Esperanto”, “Holiday” acutely In with American Alaska, other on will are of widely vast “Esperanto: of Oslo by general, repeatedly article of all doing it the the East. travels.” the February How the good G. our which is also some which to interlanguage. assumption continent of in than past, — Pei introduction has of good best Alan true. on learn, books known readers “homework” many University from which To “Holiday” is reasons have Esperanto, the and Broadcasting magazine basic but the the explains contains went backed English. by uses the Get This to points Connor One 21. The general Los will tongues, “The — North world’s also on heard and Dr. know is can need will facts More MARCH-APRIL over LANGUAGE that you might for the simple World only help Angeles opens Mario up used out to Story a is with be and and American have for not the In that, the this for a matters can Fun public photograph fairly about largest
by ESPERANTISTO well-known Esperanto crossed 1,308 in you holding large Company, add Europe, Interlanguage”, his Doris author 35 effective the in only only a A. and a with of seen situation, his make Out as neutral great to with America Esperanto to article Pei, Language”. detailed excellent has number miles national a forceful will “Holiday” truly a Halifax, a Of Tappan continent the Europe result of OF in from of full-page wealth others, however, deal 1956 an Professor is Your conversation. in his interview change to such your interlanguage interesting via international behind and WORLD opportunity of Pei’s Vancouver as the members (29-page) of of opening hands Esperanto as Connor. article, large radio Trip Hook without spare books in and of there by useful article than the “New a picture before a Europe. an information “The Connor-Solzbacher practical of Abroad will railroad with an sections “Holiday” of stations almost TRAVEL are time March impressive of Romance statement as Sounds “One any information opened introduction Holland, to that While be organization), to too World’s the tongue, in Professor equally showing “The Miami, is This become an travel need much World Esperanto 1956 Esperanto anywhere trip and to affiliated of immense for Nos. much copy on article, World’s Philol master is, Latin Chief Ham- in is easy- for from array good issue from You” time was Pro lan Lan and ac Pei the the 3-4 of to of of a burg, and Copenhagen — takes the traveler through six countries and the territory of six languages. If you take the famous Simplon-Orient Ex press from Paris to Istambul, a distance of only 1,881 miles, you pass through another six countries and the territory of seven languages, none of them identical with any of the languages encountered on the London- Oslo run. Perhaps it was no mere coincidence that the first Esperanto organ ization and the first Esperantoperiodical in North America originated in Montreal, a city where an English-speaking minority lives in the midst of a French-speaking majority and where language problems similar to the ones existing in Europe are encountered rather frequently. Before World War II, American travelers overseas belonged largely to two groups: (1) the wealthy, who patronized de luxe hotels where waiters and bellboys had to know some English and who frequently traveled with conducted tours for which English-speaking guides were hired, and (2) immigrants and second-generation Americans who went to visit “the folks in the old country,” which might be Italy, Poland, Germany, Nor way, or Greece, whose language was, of course, familiar to them. Nei ther group was greatly inconvenienced by language difficulties. In recent years, however, there has been a tremendous democrati zation of travel. Millions of Americans who do have to budget their re sources have taken to overseas travel. Many of them stay away from the plush establishments where they would mostly meet other Americans, and go to the kind of hotels and modest guesthouses which the “natives” use. Even such economical means of transportation as the bicycle and the canoe and such austere overnight accommodations as youth hostels and canvas tents have become popular with increasing numbers of Amer icans. Many are no longer content to “do” the cathedrals, museums, cha teaux, and night clubs, but want to meet the people and find out how they live and what they think, This raises the language problem acutely and painfully. Experience has shown that a knowledge of Esperanto is an extremely useful part of your travel equipment. Of course, if you plan to visit just one foreign country, a good knowledge of the language of that particular country is the best asset you can have, But do not have any illusions about what a good knowledge means, Everyone has some friend or rela tive who had studied French or Spanish in school and found himself rath er helpless when he went to France or Mexico. It takes more than a few years in high school to carry on an intelligent conversation with a native speaker. Esperanto is not only five to ten times easier to learn than any national tongue, but it is also “neutral”, Being nobody’s mother tongue, it establishes a basis of equality among those who speak it, If you try to speak French with a Frenchman, his rapid-fire speech, full of idioms and terms which you may never had heard, will create difficulties — un less you have made a long and thorough study of French and accumulat ed years of practical experience. If you converse with the same French man in Esperanto, he will be speaking a language not his own. This means that he will probably speak more slowly and more distinctly. That he will choose simple words and short sentences, The result may be that you understand him better, even though your knowledge of Esperanto 36
expected
anto
of
on
reader.
“Holiday”
much
partment
countries
their
which
duced
ments—Australia,
ists radio
and
is tive
city
Buddhists,
ists,
organizations
social
to
you tific,
long
be
2,100 their
chance
ously
a
solve,
and
no
cerned.
German
proportion,
may
actual
A
being
Not
put
learning
In
is
secured
Switzerland
and
If
booklets
administrations,and
illusions
with
realistic
countries
larger This
boy
brush
uses
to
motion
be
ever
religious,
lapel.
could
a
you
of
you
not
workers,
a
places. practical
And
telling
stores,
some
used
experience
meetings
no
display
and
word
them
a
If
magazine:
or
does
travel
be
Esperanto
increasing
in
scale.
list
stamp
up
from
you
of
better
You
Greek
he
if
perhaps,
pictures
girl
touch
and
appraisal
possible
in
exist
specialized
your
about
to
has
in
a
your
them
of
and
not
obtained
railroad
special
are
are
So,
timetables
the
smattering
can
the
would-be
Denmark,
abroad
about
tourist
scouts,
collectors,
folders
representatives
with
Some than
been
will
French
with
mean
restaurants
in for
fully
planning
Lernu
trip
“...
Esperanto
the
how
sign
use
in
with numbers,
to
the
for
teachers,
people
your
65
of
interest,—
the
not
of
shortwave nd
chambers
employees, the
language,
said
includes number
to
the
young
if
the
in
justifies
that
Oni
the
lead
paroli the
countries,
Esperanto
visitors.
and
text
these
if
benefit
Esperanto
practical
and
of
be
Esperanto.
kind
knowledge
know
services
number
nature
you
a
in
parolas
present
even
average
all
the
who
airlines,
Association
useful
in
people,
in
in
trip
train
this
of
physicians,
possibilities
Esperante.”
of
have
visits
this
who your
Esperanto
an
the
of
what
Esperanto,
Netherlands,
which
broadcasts
most
language
a
friends, wear
people
to
Travel
post
of
commerce
ever-growing
article guides.
organization
value
Information
of
smattering
Esperante
languages
situation
when
field will
were
learned
traveler.
France
national
Catholics,
people
of
Professor
railroads,
In
from
the
to
office
will
the
French.
several
you do
agencies, five,
— of
of
“delegates”.
world
used you
scientists,
describing
of
their green
problems
the
help
In
you
their
will
North
Esperanto aimed
— any.
who
have
would
the
headquarters
employees,
and
for
other
(“Esperanto
visit
of
by
six
spoken
government-controlled
about
steamship
Mario
in
—professional,
Protestants,
do
federalists,
number
countries,
trip,
you
be
It
instance
speak best
tremendous
star
French
of
all
published
America.
world
or
at
ticket
not
will
like
obvious
countries
the
the
in
which
this
Several
sociologists
the
means,
seven
attracting
A.
to
of
there
There
have
is
the
it.,..
of
help.
to
countries
Pei facts
help
travel
Esperanto
or
beauties
trade
offices, large—out
—
service
companies,
cities
meet.
Spoken”).
will
Esperanto
most
have
it
Spanish
to
If
etc,
countries,
to
will
Quakers,
informa
says
are
Esper
govern
results
go
But you
—
based
you
will
every
rely
union
supply scien
on
tour
Italy
ahead
un
Such
about
and
pro
obvi
de
have
may
in
and
con
and
of be
a
not
on
in or m
dorsed
in
West sultative the tural 14
to a sent of “recommendation”
cii ments, Cabinet
Scientific has and
liaments,
majority
the
the members
the
The
original The 18th better of The reduce national of the class
The member Consultative A Ai8
FETING
now and take All and German
and
.24.366
teaching a
Consultative
a Europe,
Consultative
official
The
in ESPERANTO of Assensblv European
Recommends After October,
motion,
following “motion
Committee
the (to
(1955) Scientific
Minister
voting
Assembly
been
understanding action
the Scientific the
consideration
vote. Questions:
and states
pupils language of
signers. Committee
fOurteen
Bundestag
fact,
one teaching linguistic
in
the
Teaching
unanimously of
Assembly which
several
1955
(by if
for
solidarity, Paris to
year :
sit’ned: Esperanto.
is 11 that
Assembly
designated
adopted, requires
of France,
carry Questions
presented
Assembly at to roll a
to the It Esperanto
Assembly,
Questions
of
signers
recommendation” Cultural obstacles: of because consists
the
will Strasbourg of
on
14 between of
of
the
AND
are (Parliament),
a text
call),
and studies
DELLIOS,
PINT0N, it
the JONES, the Motion Seventh years
report COUNCIL
Ministers Committee
January
Germany,
international Consultative
now
out.
by a
a
will former
endorsed
of The from
International
are
number
of
fact,
twothirds
THE of to
and would Mr. for
A
of
the the
for the
its of on
be elected probably
then
members the the
P0ppLEwELL,
simple motion
Ordinary REHLING, age)
ESNER, five
JONES,
this last
that
facility a the
Scientific the
European
Cabinet document her 25,
pupils
of OF
Great
recommendation will of
COUNCIL possibly 38 Committee Council
their
in
results be
as
by countries,
Assembly
language Ministers
duty Foreign
October the
EUROPE 1956, function)
proposing
one
\Irs had
majority
“resolution” Mme. have
communicated rapporteur. Language and
ERLaR, Britain, will colleagues.
the at
Session
of
linguistic
Ministers.
school to
Questions
which
peoples BIcHET,
be its
their been
political ore
of
be STRoM, the Committee
REHLING
Rehling,
to
present
Esperanto
to
Ministers of an
and
Europe
senting next
assembled
Italy DR make The OF
of of Committee
will organise introduced in
respective an Esperanto
Ministers
acceptable
and
difficulties
representatives She each had
THOMsoN, FELIcE,
neutrality, all
official
will have
session Committee
BOGGIANO would
and EUROPE
Four a
the
a
the by unanimously
the
in
favorable had Member
been
of on
experimentally Member submit
Netherlands. (or
at
been
one
final
the
the
development
motion
of
Cultural of require LUTEENs,
on
been Strasbourg. solution in
experiment national
some prevent
WEBER.
voluntary
signed the in
Doe.
obtained. them President following the
the
Cultural
decision Pico,
on Govern
to
May.
inter
one of
report
Coun=
which
433
Con other
Cul
the only repre
pre
to
en
the
and a
by
par
of
A double
derstand enough sembly S. his gave to mayors cently bition Norway; initiator in Member the Vice to ter, M. speech Yvon Pierre ain; Member France; Their ment, sent teaching. dom ter,
Secretary-General a cal I chal ization from Council Dear
Strasbourg Ebner,
the
judge
thought
Bichet,
This Guy great In
“I
former Bundestag, interest
Frau
France; Please It
details
In of
France,
his
President
Delbos,
am
has order
him names Great
will
fourteen-member
Sir: President
gives
capacity
to Petit,
my
of
of Great
at
Mollet, of
H.
of
pleasure
to Rt. of
was
the full
one
of
convinced
be
Member Weber,
just about
the
it
The
their
letter Minister
be
Parliament,
hold Lutkens,
the
the Member the
get
for
to
Europe might
really me
Hon. in
Britain;
and merits
Senator support
another.
four
not when Vice
Council held
let Britain
Member
make
putting
Germany; in
Esperanto. Exhibition following
great Council French
an this.
of
who
home
as
dated
President
for of
Member
me titles
touch be
the
George of
of
the
Esperanto the
in
the
in
Mayor
President
of the of
the
me
of
that
the useful
know it the Member pleasure
is
Frau
May to
the first Boggiano-Pico, the
and
towns) October
German Education, the language
I of Consultative
of easier
the
with
to
Great next
Esperanto proposal Consultative are:
now
Council
the
of should
Chamber
Ni.
your
plan
Europe,
of
pay Headquarters M.
1956.
the that
of is
of National
Northern
idea:
Rehling,
to
On time
Esperanto
the
de
the
plan
the
Rt, Thomson,
Exhibition
Prime session Arras
of
the
a
to
send
a
National and
into for Britain;
he
language
26, of
Felice, Federal May
translation
Secretary-General’s of visit
Republic, the
inform like
Bundestag,
which Hon.
Consultative that
has
for
for the
members
and
of he I
Europe
you effect.
as
(many Congress
39
Minister Whndestag,
advised
29,
Assembly
.Member Ireland,
to
Assembly
the Deputies,
to
an
given
declared:
Prime
convenes Assembly
French
President
David
former
you proposal, a
Member
Member
in H.
the we Member
Building
Assembly, Republic,
see
copy 1955,
makes official
Esperanto
regarding
I
the
political
Strom, need now
need France;
Esperanto
his
of
of you
Esperanto Minister
Germany.
of T.
(signed) of of
Assembly, Headquarters
two
Minister
Esperanto
at
the
approval
he that
a
and of
the of of of
it Italy;
Paris,
not
of Germany; in in the that France
Jones,
experiment
of
a
Arras, of
letter
Member
delivered
the possible
Italy,
Consultative
Parliament, your the
the
office three the the May.
letter
Ambassador large
tell
leaders former
former
Rt.
the
the Exhibition
Bundestag,
I
Exhibition
Guy
H.
National
had
Guy
November
Council
Council of Council
request Italian
to
you Council
Council
become
Member
Hon.
Consultative which
and
and which
the about
Speaking
Erler,
Association
Esperanto
Justice,
your
approached Building
of Senator
Mollet
Mollet
Cabinet
Foreign
that
for
in
a
was
United
in
one
the
Popplewell,
proposals.
the
significant for Senate France
I Leon Great
of
he
you next
of of
of
Assembly, as
it
Fsperanto Member
22, of important Assembly of
received
Germany;
Storting,
until Norway.
will Europe. author
Europe
practi
Europe; showed Europe,
France;
well
Pinton,
of
Europe
Parlia
sent
in
Minis Minis
to
1955
May.
King
Exhi
lar
the the Brit
be As
and un are and his
re
as
of
to There may be difficulties.., But organizations such as yours must in tensify their efforts if they are to be successful... I am in complete a greement concerning the experiment proposed by M. Petit and have pro mised to support it... I want to encourage you to continue your work, and I am glad to have had the pleasure of attending your Congress.” In his speech at the Arras Esperanto Congress, President (now Prime Minister) Mollet pointed out that the language problem has repeatedly caused serious trouble in the Council of Europe. French and English are the only official languages of the Council, he recalled; speeches in Ger man and Italian are permitted, but only their French or English trans lations are official in the records. President Mollet mentioned one inci dent when the chairman of a meerin! was unable to enforce proper proce dure, because of language difficulties. A delegate from the Saar was speaking when he was suddenly interrupted by a German delegate. Both spoke German so fast and with so much excitement that no one, except the Germans and the Saar delegates, was able to follow. The English- speaking chairman had no idea what the fight was about and found it im possible, therefore, to make a ruling. “Since then”, M. Mollet said, “the question has been in dispute, and no solution has been found yet. Ob viously, if everyone could have spoken in a common language, matters would have been worked out fast,” Action taken in favor of Esperanto in the Council of Europe, largely at the initiative of Pierre Petit in France and Dr. Wilhelm Herrmann in Germany, is along the lines recommended in the UNESCO resolution of 1954, which, in its fourth point, “takes note that several Member States have announced their readiness to introduce or expand the teaching of Esperanto in their schools and higher educational establishments, and requests these Member States to keep the Director-General informed of the results attained in this field.” The Council of Europe has at present fifteen members: France, Brit ain, Italy, the German Federal Republic, Belgium, the Netherlands, Lux embourg, Denmark, Sweden, Norway, Iceland, Ireland, Turkey, Greece, and the Saar, Austria has recently applied for membership. This means that all European countries outside the iron curtain, with the exception of Spain, Portugal, Finland, and Switzerland, are members, The Con sultative Assembly consists of 132 mcmbcrs elected by the different national legislatures, according to each country’s population. The num ber of representatives ranges from three (for Luxembourg, Iceland, and the Saar) to 18 each for the Big Four (France, England, Germany, Italy).
JARMILOJ PASAS A orld history — from the first emergence of man to modern times Originally written in Fsperanto by H Haefker In it you will find facts and comments of absorbing interest not to be found in other popular histories It is a unique book of its kind 1ith maps and illustrations 506 pages, 61 “ x 9 — . 2 inches thick, it is beautifulk bound in art covers and serves as a fine advertisement of Esperanto. This book belongs on the table of every Esperantist. Priced at $4.00 (for mem bers of EANA only $3.60). Order it now while it is still in stock, 40
the
when
displayed.
featured tention
tures
Esperanto
was
club
can
chester,
program,
interview
Professor of Year”,
Nations
January
French,
theology
He
Mr.
spoke
made
yards,
anto
ded
Esperanto
at Gerais,
of
who
the
An
Belo
Esperanto.
The Feliean
overseas
used
The
Broadcasting A In
originally Youssef The
of
their
visited
the
Association
and
an
International
ESPERANTO
shipbuilding Buenos
in
International
was
of
a
business
Voice
on UNESCO
Horizonte
and
1956
he
new
Educational,
County England,
Esperanto
extended
“Panorama
from
local
Esperanto.
which
television,
diplomas.
drawings
pen
Mario
Representatives
by
sent
television,
Novan
one
the
Spanish,
broadcasts
AROUND
also
President
issue
pals,
Dr.
the
Aires,
of A
intended
school,
of
United
Education had
A.
a
little
firms,
America
Company)
of
Courier,
Netherlands
participated A.
message
business
Jaron,
the
where
as
developed
with
Pei
Editions
by
two
engineer
gone
Exhibition
USA,”
Argentina.
radio,
large
Quina
carries
a
Scientific
wishes
over
became
on
school
States
of
as
of
letters
and
result
outstanding
of
which
103 IN
over
broadcast
a
Brazil,
Columbia
Officer
a
a
numbers
THE
of
a
on
the
and
on
of
and
Gonzáles,
British
the
of
monthly
small
graduates
year
from
on
ACTION
on
greeting
into in
children
the and
several
Friday,
February
referring
in
unexpectedly
of
Newsweek
is
of
British
the
study
the headquarters
early
and
the
41
the
Dr.
a
efforts
opened ago,
Children’s
stations
WORLD
an
Egypt,
Pakistan,
classroom
press.
of
discussion
radio
an
success.
University
“Letters
first
magazine
Cultural
exhibition
Esperanto
Juscelino
tour
January,
Boy
and
President
March
as
foreign
of
Broadcasting
from
interview
to
21.
page
undertaken Governor
the
program,
Esperanto
magazine Mohammed
through
More
Esperanto.
encouragement
of
Scouts
twenty-six
a
2,
Art,
exhibition.
On
to
exhibition
the
of
Organization
While
embassies
spectacular
is
of
published
with
in
Kubitschek
than
which version
the
1956.
this
of
various
well
the
ABC about
recently
attended
Europe,
its
and
of
the
(January
Editor”
in
classes
experts
one
Corporation.
by
New
Youssef,
occasion,
the
one-hour
known
attracted
Tt
the
even
network
Catholic
countries
Esperanto
of
The
of
the
was
thousand organizations.
State
by
were
to
Year’s
Netherlands,
visiting
event.
“Happy
held
art
a
de
in
page
on a
the
Esperanto
on
were
affair
2, as
lecture
the
ceremony
English,
work
Oliveira,
present
recently
English of
(Ameri
1956).
one
too,
Islamic
the
a
at
United
Esper
of
issue
same
Minas
were
friend
Xhat
awar
with
pic
New
was
ship
Ro
at
of
by
its
he on this Miss
of the she German ries king teorio ing group Previous are in hundred via latest jor lished peranto of anto Radio in
tion cently burg, of Silkeborg nicating sities
the
the studied also articles 1953
many
the
“Functional
The
instruction, obtaining April
32 To
The Theory del
studying in A The was
A has
Esperanto,
story use Esperanto in
with Ada
on
lessons
the had
famous
using Danish is
French second de
and electrical non-commissioned
promote and
in
not
new Catholic
Esperanto.
a scholarly families,
National Necchi closely taken
and young
of in
being
with
Proctor, were models 1955 patient
him January
story ordirzaraj been
of Avis,
Television medical only of
the Esperanto.
mayor
the
Intellectual
Esperanto
the
the
in
Japanese journalist, Ordinary
an the half families.
an
written in
Netherlands, is repaired. was Frenchmen organized. better Equations”,
of a
Sewing used
services linked
October to
Digest.
at information
were Esperanto-speaking new
sewing Network
periodicals
They
German active
the Easy”, summer
told
1956
of
how
of
the
the schools, One
diferencialaj
also
Burnley,
the Esperanto
lands
Catholic
called—also understanding Organization
on with
a Netherlands, Differential
Gynecological
in the will
in surgeon
Machine
of
reporter
G. Exchange Since interest 1955. machine
interviewed
of month
an
physicians officers
the (Choj’ne a
the exchange
who In
the enormous
Norgaard
hergeneral
class
then won an
a
but article
which he
in
basis the Spanish
specialized
a
he
Esperanto-speaking
M. latest
Digest
used one know Japan
ant!
for even city
from Corporation
return of
in
ekvacioj
by taught did
first
Delaire, and
Nationale)
42
in
he Equations)
lectures (RTF) in by the
hundred
found Esperanto
of obstetrician,
for
of between
Jepson,
and the Esperanto member
damage on
performed
Modern
not the
Esperanto
Hospital
needed, was
Esperanto—Nova
which
Edition
William
soldiers
(St. interest
information two
to Burnley
90,000
young
the
by
Esperanto
nurses
know
sea
their
Esperanto
began mathematical
(Fundamental
Fundarnentaj of
Paul, weeks Lieutenant
at young
air
publish
in Life,” of
sent
done
of
Orleans, Frenchmen
in
by His of
D.
people in
various for
of
Dutch,
in
homes,
with a the Pavia, of the Express about
in
the will
a
the
M. Dr. Lancashire,
difficult Ryan, the
Minnesota),
international
by
many assignment
of
new the Germans
by the
which assistant
host
French name
Hukuhara.
Zuiderzee great articles an periodical,
his
Hideo
University live August
the the
in
and
operating
Norwegian European who 0. each
Italy,
series
excellent and
which journal,
teoremoj years
family, and
newspaper,
the Theoremes and
he of
Nicolaisen.
subject, great
cancer as Danish success,
Government’s
is Shinoda,
will
Mira.
of
Supernova.
News
or secured for
named 16-25 1956, guests Germans,
was
England,
of in was
and appeared
them
affairs,
area
summa
flood of
so Lo
room, commu be is
univer
charge Esper
opera
de means
is Army
to
Ham
that that
“Es pub
that one
one liv age
Me
His and ta its
the
not re la of
get in
by
of “Mozart in Italy” was the subject of a radio program in Esperanto broadcast on January 27 over Radio Rome, on the occasion of the Mozart Bicentennial, “Sicily in Spring”,”Roman Fountains”,”Walks in Naples”, “Madame de Staêl and Her Visit to Italy”,”Tarquinia—An Etruscan City” were subjects of other recent Esperanto shortwave programs from Rome, The International Service of the Italian Radio broadcasts in Esperanto twice a week, every Wednesday and Friday. “Esperanto” Champagneis again available in France, It comes from the champagne caves of Jacques Chance, at Mailly near Rheims, The Esperanto movement in Japan celebrates in the current year its Golden Jubilee. The Japanese Esperanto Association, predecessor of the present Japanese Esperanto Institute, was founded in Tokyo in June 1906. One of the special events organized on the occasion of the Jubi lee is an International Exhibition of Children’s Magazines collected through the use of Esperanto. The Oxford University Philological Society discussed Esperanto on February 6, 1956, in a meeting held at Balliol College. Wm, A. Gething, Past President of the British Esperanto Association, was the speaker. At the forthcoming Universal Esperanto Congress, to be held in Au gust at Copenhagen, Denmark, a special Children’s Congress will be or ganized. Esperanto-speaking children from all countries will be enter tained at the kindergarten “The Playroom”, where local children have been learning and using Esperanto for some time, In Canada interviews on Esperanto were broadcast in recent months over the Television Network of the Canadian Broadcasting Corporation (in English), over the International Service of CBC (in English) and over Radio Canada (in French). All programs originated in Montreal. At the International Flower Festival scheduled to be held at Nantes, Western France, from April 28 to May 8, 1956, there will be a Booth of the Esperanto Press. Esperanto-speaking interpreters will be on duty. In the Spanish town of Moya, in Barcelona Province, the town coun cil has announced that a street will be named after Esperanto. In this small town of 2,300 inhabitants, two Esperanto classes are being taught at present, one at the girls’ high school, the other at the headquarters of the local Esperanto club. During the past year, this club has entertained at various times guests from France, England, and Norway, and members have carried on chess tournaments by correspondence with members of five Esperanto clubs in other countries, “Conflicts in Paradise” (Konfliktoj en Paradizo) is the title of an article on Hawaii in the February 1956 issue of the Japanese Esperanto magazine La Revuo Orienta, published in Tokyo. Yukiko Isobe, the au thor, concludes that “Hawaii is a unique and interesting sociological laboratory for the world of tomorrow” and points out that “boys and girls of all backgrounds are taught from childhood that all men are born free and equal, regardless of race and color; they are friends, neighbors, fel low men—in Hawaii this is enough.” 43 ESPERANTO IN THE SCHOOLS LL In Western Germany, the Vocational School for Girls, at Niedermars berg, Westphalia, recently introduced the teaching of Esperanto. European universities at which Student Esperanto Clubs have recent ly become especially active include those of Amsterdam (Netherlands), Hamburg (Germany), and Copenhagen (Denmark). In Alkmaar, Holland, Esperanto is taught in three public schools. A total of 70 children are enrolled in these beginners’ classes. In addition, there is a class for advanced students, and a special class for teachers. Other Dutch schools at which Esperanto is taught include the High School of Technology at The Hague, the Beeklaan High School at The Hague, and the Leyden High School. in France, latest additions to the schools teaching Esperanto include the High School of Commerce at Montpellier (2 classes, 20 students) and the High School of Péronne (one class, 24 students). At Palmerston North, New Zealand, 34 students of the Intermediate School are learning Esperanto during their regular “hobby period”. The Institute for the Blind in Vienna, Austria, teaches Esperanto. So do similar institutions in other countries, In the United States, the Had ley School for the Blind, at Winnetka, Illinois, runs a highly successful Esperanto course by correspondence in Braille script. Esperanto examinations organized by the Austrian Government were held in Vienna in December under the authority of the Federal Ministry of Education. The exams come in two stages: for the “Certificate of Pro ficiency” and for the “Esperanto Teacher’s Diploma”. Esperanto kal Kulturo (“Esperanto and Culture”) is the name of a new periodical edited by Dr. Andre Albault, of Toulouse, France, with the sub-title Internacia Pedagogia Revuo (“International Educational Re view”). It is an organ of the International League of Esperanto Teachers, and the first issue appeared in January 1956. The magazine is devoted to articles on the theory and practice of education and to matters relating to the teaching of Esperanto in the schools, The magazine is produced in addition to the Instruista Letero (“Teacher’s Letter”) of the same or ganization, published at Goteborg, Sweden. The letter is devoted prima rily to the internal organizational affairs of the League, which has affil iated organizations in Austria, Britain, France, Finland, Germany, Italy, the Netherlands, and Sweden, and individual members all over the world. In Italy schools at which Esperanto is taught in the current academic year include: the Municipal School of Languages in Milan, the Sebasti ano Valfrè School in Turin, the Dante Alighieri School at Voghera, the Leonardo da Vinci School at Forli, and the Pellegrino Rossi School at Massa. In the latter city the Mayor takes a great personal interest in the teaching of Esperanto. He donated an amount of money for purchasing hooks in and about Esperanto for the public library. 44 peranto
presented the on come ding fessors class the cussed a fic of the class because was ary antist ning at August. could institution, Municipal Dutch active School operating tion ganizations included school ceived Dutch ant with of both
member
least
Esperanto
the
Esperanto
On Training Exchange
Schools In “The The
Modern extent summer
Municipal
Teachers’
increased
Association, Esperanto
that
this.
its
at
the
held
of
carry
Teachers, Marseille,
Esperanto
Federation the island
in
a at type
especially
Teachers
and
60
Amsterdam, Business
they
Annual
the
Both
major Place in
the “Cultural
15
of
organizations
Bloemendaal
by
Teachers
of Canary
The
percent
under
School,
of
lists
the
a
on in
(the to the had courses
Rue
doing
Netherlands
J. Educators
of
felt
and
Canon
in Teachers
1956
Association, will
in
the
legacy 20
in Bureau
a
H.
past
of
university’s Tenerife.
Meeting
the the
the Netherlands
an Candolle
organizations.
Esperanto held
reasonable
will France,
they
the University per as
Sullivan Islands, of
School of
results Esperanto
Netherlands be While more Center
in
Esperanto
College
the ability of year
auspices
schools for Parent-Teachers’
well the
Schools”
cent
hold
a
under
held at
were
consists
have
the
College,
as
(Groupe number
Esperanto
than
Montessori
children
for
not the
the
fora
The of
as
Fsperanto achieved of
59
Boys’
are
well
such
at
local
and
at
to
to
achieving
the
been
faculty.
April
at
Baden,
more Extension the
conversation
of College
reading
in and students, State
Teachers’ a
of
the
capable
class
something class
number
is learn
the
Dordrecht. of
meeting
the as of at
the
will
a
des
It
cathedral, the
the School.
Esperanto
the
liked
handles added
course
countries. 45 than
Chateau
representatives
and
which by
teachers
is
Teachers Catholic
Esperanto
School”
in
School
Switzerland,
of Department Reformed any is Educateurs
in
name
is simplified
financed
of
special
of
success.
a
of
Associations>
an
the taught learning 5 including
its
of
of
to
now
Association, Preceptors
school
years. national
per
like
at
reaching
Esperanto
practical the
Fsperanto
in
the the of current
late In
de
Movement” are
at Easter.
are
Teachers’
was
cent
College
The
taught
Esperanto.
a
45
the
donations
by
University
Church Teachers’ Grésillon list, Society
Dc
by
“Bureau” enrolled
Madame
It
stories, type scheduled Esperanto,
of
Esperantistes)
per
the
Dr.
several a
current
Society
language of contributions
promotes
catalogue. Bilt,
a
of
Publication,
government-operated
problems
in
In
is level
the cent, in
Juan
subject
called
Summer
three the
at
the
Teachers
of
in
France
London, Association),
taught
a
A. in
and students
and
Arnhem
this
which
university Group
of
Public academic In British
which
France,
of
seventh-grade
Rdgulo
Joint
he in
an
to
Pool.
he
teachers’
the
in
the
La
recently his
the
British
percentage
which
of
stated, School
be
Esperanto connected
declared,
school the officially
has
teaching
Laguna,
Protest and from
a is Second Scienti
College,
He has
school,
and
I.
held
Educa
Esper
in
Perez,
report
Group
V.
plan
been
they year
dis
pro
this
four
Es
be
the
ad
co
for the
0. re or
in to EVEN THE BLIND CAN SEE THE MERIT OF ESPERANTO N 1904, Esperanta Ligilo, a magazine in Esperanto Braille for the 3 blind was founded, This excellentmagazine is still regularly edited and published in Sweden by Harald Thilander, himself blind and almost deaf, who is now seventy-eight years of age. The magazine is distrib uted to its many readers at far less than the cost of production. With the increased cost of labor and paper, the publisher is now hard put to make ends meet with the funds that he is able to raise in Europe. Since the founding of Esperanta Ligilo, the Esperanto movement has grown by leaps and bounds among the blind, Blind Fsperantists, we are proud to say, have seldom been lured astray by those who would sow confusion and disruption within the movement, The most recent direct ory of blind Esperantists lists over eleven hundred names. The blind Es perantists hold their own international congress each year, in conjunc tion with the Universal Esperanto Congress. A few years ago, the blind Esperantists founded Ligo Internacia de Blindaj Esperantistoj, (LIBE), an international league which admits to membership individual blind Esperantists and national associations of blind Esperantists all over the world. LIBE’s membership dues are not sufficient, however, to meet even its modest budget, so it is necessary to appeal to the generosity of the public for support. Neither Esperanta Ligilo nor LIBE are self-supporting because the blind as a group are not opulent enough to maintain them, Both enter prises, however, perform invaluable services for the blind of the world, and both do a great deal to promote the Esperanto movement among the blind and in general. Both Esperanta Ligilo and LIBE serve and are highly recommended by members of the North American Braille Esperanto Fraternity (NABEF), which is a group of blind Esperantists within our own EANA. We there fore urge all of our readers who are able, and who feel so inclined, to make generous contributions to either or both of these worthy enterprises. It is extremely convenient that the same person is treasurer for both, Contribution checks can be ear-marked for either Esperanta Ligilo, or LIBE, or to be divided between both, Please mention this article when sending contribution checks to: Mr. Peter Wallace, 52 Westacres Cres cent, NewcastleonTyne 5, England. — J. Henry Kruse, Jr.
International Congress of Blind Esperanhists (LIBEl), Bologna, 1955 * * * THE EDITORS’ DESK
EDITORIAL IN “LIFE” AND FACTS OF LIFE The recent editorial in “Life” Magazine (April 9, 1956) pointed up certain facts in the Esperanto movement throughout the world Some of these develop ments have been touched upon in the pages of AE Magazine, and there can be no doubt as to the validity of the general tenor of the “Life” editoriaL Recently, too, the new General Secretary of UFA and head of the Information Section, Dr. Ivo Lapenna, sent out a flurry of letters and releases on the “sen sational” news that Soviet Foreign Minister Molotov was reported to have sent a telegram in English and Esperanto to a certain Communist front group in Ja pan. This “extraordinarily important” news, to quote from Dr. Lapenna, should be “immediately translated and printed in at least one very serious magazine” in each country. Let it be said that the editors of AE were most sceptical about the whole matter and were most reluctant to even mention this so-called “sensational” news, since our inner sense and our knowledge of the behavior of Communists didn’t square with the reports. And we have just received word that the whole “sensational” story is not in accordance with the facts According to a source in Japan, who indicates that he carefully explored the facts, the telegram sent by Molotov was in Russian and English, and the Chairman of the “Japanese Peoples Council to Establish ormal Relations with the Soviet Union and Com munist China”, to whom the telegram was sent, thought that the Russian version was Esperanto and nonchalantly mentioned this to the press. From then on the story mushroomed into an article in the London “Sunday Times” and into a se ries of news releases in the U. S. A But what seems particularly questionable to us is the enthusiastic and ir responsible acceptance of this news by the General Secretary of UEA, and his desire to rush immediately into print with a lengthy commentary entitled “Sovet unio Oficiale Ekuzas Esperanton’ (The Soviet Union Officially l3egins Use of Esperanto) and detailing the point that “por Ia unua fojo en la historio de diplo matio Ia neutrala kaj supernacia Esperanto estis uzita en oficiala registara ko muniko al alia lando” (for the first time in the history of diplomacy the neutral and supranational Esperanto was used in an official government communication to another country). Since when does a communication between a master and his fifth column in another country constitute “diplomacy” and “an official govern ment communication”? A Doctor of International Law should know the meaning of the words “diplomacy” and “official”. Why deliberately fool the public? Also why did the General Secretary of UEA urge all national information sections and several collaborators of his “Center of Research and I)ocumenta don” to “immediately translate and publish” this news in “at least one serious magazine in your country” without having thoroughly checked his sources? What purposes did the General Secretary of UEA have in mind when he prepared his release? For whose benefit were the words, “of extraordinary significance”, so irresponsibly employed? Could it be that this is just another transmission belt to present the current Communist line of creating a favorable impression for the Soviet Union and its leaders? Many of the Esperanto papers did immediately play up the news as “sen sational” and “extraordinarily important”, to quote a few, It will be interesting to see how many now give the facts of the situation and wonder as we do: Why so much excitement about the “nova epoko” and “reestablishment of Esperanto in the Soviet Union” on the part of the General Secretary of UEA — Doris T Connc,r 47 REZOLUCIO KONTRAUMISUZODE L.A UEA STATUTO RIL.ATE AL. UUNUREGNO NUR UNU L.ANDA ASOCIO”
Arangaoj favore a! Ia celoj de D-ro Lapenna, rilate aI akceptado en UEA de pluraj landaj asocioj el unu regno, spite de la Iclara intenco de paragrafo 13 de Ia Statuto de UEA, komencas veki reagon Tre grays kaj imitinda rezolucio, por Esperantistaj grupoj kiuj deziras justecon kaj harmonion en UEA, jus a1 venis al ni. En Bulteno 119 de la Federacio Esperantista de Lancashire kaj Cheshire, Britujo, Marto 1956, aperas Ia jena propono pot rezolucio: ‘KONSiDERANTE kaj diskutinte (1) artikolon aperintan en American Esper anto Magazine sub dato JuiioOktobro, 1955, kun titolo, ‘Amasa Eksio de Es traranoj kaj Oficistoj de UEA, (2) art ikolon aperintan en Ia sama revuo sub da to Novembro-Decembro, 1935, kun titolo, “Kon/iikto en UEA ja havas internan kaizon”, kaj (3) leteron de la Generala Sekretario de UEA rilate a! tiuj artikoloj responde al demando farita de la Sekretario de nia Federacio konforme al rezo lucio akceptita ,ela kon/erenco de nia Federacio en Maneestro, LA PARTO PRENANTOJ EN Cl TIU KONFERENCO en Blackburn, la l4an de Apriio, 1956, sen konsidero at Ia muitaj aiiaj asertoj en Ia koncernaj artikolo (en kiujn la Federacto ne voias enmiksii), PROTESTAS kontraü tin, ke, sekue de tm elasta interpreto de paragra/o 13 de la Statuto de UEA, Ia aii&oj de kvin iandaj asocioy ci Ia Respubliko de Jugosiavujo estas akceptitaj, tiel donante a! tiu Respubliko la rajion elekti ses komitatanojn kon/orme ai paragra/O 25 de Ia StatutoNza Fe deracio opinias, ke Ia akcepto de horn da landay asocioj el unu regno ne estas en Ia plej bonaj interesoj de nia movado, estas momala ma! justajo kaj kontrar2as /undamentan princ-ipon de egaleco, donante aiJugoslavujo ph da voioj en Ia ad minictrado de Ia a/emoj de UEA ol posedas Ia aliai nacioj.
Je la tempo kiarn ni presas êi tiun numeron de AL, ni ne scias u Ia Fede racio e Blackburn (l4an de Aprilo) efektivigis tiun rezolucion. Sed Ia fakto, ke dum Ia antaüa kunveno êe Manêestro Ia Federacio akceptis kaj plenumis unuan rezolucion por plena konsidero de Ia afero, estas bona auguro. Cio do montras, ke ankoraü ekzistas Esperantistoj en UEA, kiuj objektive konsideras kaj dis kutas aferojn en Esperantolando, spite de la nova “kulto de personeco” rilate aI D—ro Lapenna, kaj la aserto, ke “ni devas fan Ia promeson aüskulti sendis kute Iiajn konsilojn kaj Iiajn petojn”. Sed ni en Usono opinias, ke ‘la prestia Estro” povas fan erarojn, Genre dum longa tempo, multaj Esperantistoj miregis pro kvin landaj asocioj kaj ses voeoj el Jugoslavujo en Ia administnado de UEA, Laü la Statuto, “prin cipe” tiu regno devus havi nut unu vobon pete de Komitatano A, iar Jugoslavujo havas maipli ol mu Esperantistojn. La Bnita Federacio nun pritraktas la funda— mentan princzpon kid j staras en Ia Statuto, sed oni ankaü povus pnipensi la SIb iifan fakton, ke eiuj voeoj el Jugoslavujo estas iam fidelaj al Ia celoj de D—roLapenna, kiel ankaü al Ia celoj de la Kompartio de Jugoslavujo. Tio donas specialan koloron al administrado de UEA. Sed sen konsidero aI tiuj minindajoj, restas la fakto pni misuzo de paragrafo 13 de la Statuto. Paragrafo 13 tekstas jene: ‘P rincipe (lEA akceptas ci unu regno nur unu Ian- dan asocion”, La vorto ‘principe estas adverba formo de Ia vorto ‘principo”, kiu signifas bazan stanpunkton, gvidlinion, fundamentan leon La vorto pmin cipe”, kune kun la vorto “nor”, emfazas, ke povas esti nut unu landa asocio en unu regno, se ni altenas a! niaj principoj, Oni povas rompi is Statuton (tiun pa— ragrafon 13 kun ml sen Ia vonto “principe’), kid 1)-to Lapenna ja fans pri Jugo slavujo kaj pri Usono, sed tio estas ago de senprincipa intniganto Do, ni de mandas: Cu Ia sincenaj Esperantistoj en UEA permesos fonlason de fundamenta PRINCIPO “sendiskute” kaj senproteste? Ni esperas, ke ne. C. Alan Connor 48 _____
The Esperanto Association of North America
NIA KONKURSOPR! VARBADODE NOVAJ MEMBROJ OST apero de la Jan-Feb. numero de “Amerika Esperantisto” la jen P aj niaj membroj varbis novajn membrojn pot EANA: S-mo L. DeVil biss (1), Elsie Yunghans (1), C. C. Cummingsmith (1), R. T. Vineski (1), A. I. Rogus (1), Ges-roj R. Holland (2), B. W. Haag (1), R. Powell (7), S. Zemojda (1), S-mo L. Fuller (1), C. Fuller (5). En Ia konkurso la unuajn kvar lokojn okupas gis nun la jenaj varbant oj: R. Powell (7), G. Fuller (5), A. I. Rogus (3), Ges-roj R. Holland (2). Sur la kvina loko staras eiuj, kiuj varbis p0 unu nova membro. Por la du unuaj, kiuj varbos plej multe da novaj membroj dum 1956, S-ro D. R. Broadribb donacos po ekzemplero de “Ilustrita Vortaro de Es peranto”, Vol. II, baldaü aperonta. Tn pliajn pnemiojn donos EANA. i tie ni reproduktas leteron de s-ro Powell, kiu aperis en du gazetoj. i tiu ESPERANTO simpla noto montniis tre efika. Venis prok- Esperanto is a hybrid lan simume 60 informpetoj, kaj jam sep el Ia guage for international use informpetantoj aligis al EANA. La sperto that is very easy to learn. Many Americans use Esper mourns, ke uste tiaj letero estas plej efi- anto for corresponding with kaj. Ne kontentigu scivolemon de Ia legant- people in foreign countries, oj per detala klarigo pri Esperanto, sed nur and books and magazines veku ee iii scivolemon kaj instigu jimpeti regular’y are published in it. informon de ni. La plua “pnizorgado” de in- Those interested can get formpetantoj estas jam nia, kaj ni eiam suk- further information by writ 114 varbi por EANA. rng the Esperanto Assn.. cesas almenau bA W. 16th St. New York 11, Cu estas malfacile por VI imiti i tiUfl N. Y. The association jc a leteron de s-ro Powell kaj sendi in al via non-profit organization. loka gazeto? Novaj Membroj de la Subtena Komiato. Estas granda plezuro bonven igi Ia sekvantajn kiel membrojn de la Subtena Komitato: Allan Hutcheon, Preston Davis, Jr., D-ro F. A. Kubeck, John Burt kaj Paul J. Kovar. Ekstraj kontribuoj al Ia Subtena Kaso estas nicevitaj lastatempe de la sekvantaj membroj, kiuj tre sindoneme respondis al nia alvoko en Ia Nov-Jara Bulteno: Herbert Smart $3, James F. Rettger $5, Mark McWhiney $2, Andrew 1. Rogus $5, D-ro & 5-mo Jose ph Gamba $2, Marion Topham $5, John Salles $10, 1. K. Ekstrand $2, J. V. Sorrel $5, S-mo A. Berney $2.37, Julia May Leach $5, D-ro S. B. Kahan $5, D-ro F. A. Kubeck $1, Pastro Robert Sparks $1, Allen L. Brown $1.15; kaj Robert Eadie, J. V. Espinoza, H. E. Dillinger, J. P. Maddex,Jr., M. Whipple Bishop, Edward Blekicki, D-ro F. J. Belmnfante. Novaj Membro-Patronoj de BANA: Lastatempe renovigis sian mern brecon en Ia alta kategorio de Patrono por 1956 Ia jenaj personoj: S-mo Albert Berney, M. Whipple Bishop, Henryk P. Boczar, John Burt, Boris Christoff, S-mo Leslie Davis, Alfred D. Dennison, Frank Hammersley, Sara B. Harris, Maurice Jagoda, William A. Knox, S-mo Marie Maffey, D-ro George Maggio, S-mo Lois Petry, Grace Randolph, Andrew I. Rogus, Isabel P. Snelgrove, Wilfred E. C. Todd, Paul H. Weaver, B. L. Wells, Jr. Koran dankon al eiuj. 49 en venis trovias duki pri etoj, Pennsylvania. de limdatojn, Oni nas fiCe frue. ameriko mondo. sufiCe pri en Missouri, 9-15-jaraj, kaj aj enhavas donantoj konigi simpla. aü la angla eble artikoletojn hingva Heibonsha, de as
La
de laboro
angla
Esperanto la
infanoj vilao,
preskaü
Eble La Unu Se La siaj
Oni
io,
pnisknibo raportoj
esti
bezonas
da
VAR
anglalingvajn plej precipe ografia
Oni
Mondo,
EANA;
el
hingvo
vi
varia;. plej
eldonejo originalo!
la
kion
tradukistoj,kiuj
Granda Oni
Bonaj
povas
spertoj,
el
ne
unu Ia Ia
kelkaj
geografiaj hingvo
deziras, havas ankoraü
de
projekton
rapide
New
volumoj
kiuj
inter
kie
la instigu
dezirataj solaj tatoj
sufiCas,
rapide
No.
tute
ihi pri
verkitajn
pri ihiaj —kaj kaj
multe
el de
prezo
estu artikoletojn
redaktoroj
Proksimume
ekzemploj
New
ankati Ia
el
ajnas Jersey,
vidis,
Japana
konkretaj la ne povas
geamikojn, ha “LA 4, Heibonsha
Usono kiu
monda
grandaj
a!
el
infano gepatroj California, niaj
danke
el
ke tatoj aperis
daurigas jim
latieble
pri Yonbancho,
agoj
ph
artikolojn
dek
York,
Ia
kaj artikoletoj
Iernolibroj, gis
Car
temoj
Kanado
sendi
Ia
atidis, membroj
en
io, indiki,
jena esti INFANOJ
al grandan
kaj
New
enciklopedio
Eldona
komprenas cendoj.)
kolekti nun
de
Ia
akceptas
logas.
skribis estas verketoj
urboj, kaj
is
kion
kolektado ha
Chicago, faktoj. originale
mu kaj
Kanado. estas: temoj
plej 9
sendataj kaj
kiuj adreso:
la
numerojn apenis
maniero
Mexico,
regionoj
Florida, guis,
kaj
nun
ankaü
ke
en
iii artikoletoj
najbaroj,
preparadon
kaj troveblaj
Chzyodaku,
iaj
verkitaj
el nombron Entrepreno
Kvankam
materialon.
konkreta
sed
estas
al
estas
15.
La
Esperanton,
kaj
legis en Ia
ne taügan
kiuj
gelegantoj
DE
suferis,
la
5
Philadelphia, verkitajn ni,
de
redaktoroj en
“La lerneja
personajn tiaj, Ia
infanoj
La
numeroj. pnisknibita.
New
devenlokoj
enhavu
anglan gis
Illinois,
de
instruistoj arrikoloj
tatigaj
jam
ke
en franca
serio
LA
de
karakterizaj Infanoj
de
en
In/anoj
materialon.
la lernejaj kaj nun kaj
kiaj
de Ia York, libro
Tokyo,
tro
la
Bezonas
sentis,
infanoj
kiel
kaj Tamen
libro
skribu
MONDO”
lingvon.
en
de generalajn
materialo
cent
Ia detala.
ne
ne
informa artikoletoj.
ear (Specimenoj
lingvo—
maifrue. Massachusetts,
iii
uzas
travivajojn
hejma
aü
de
esras tiu
alia;
Ia de eble
North
reprezentitaj.
de
kunlaboris,
Oni
Dayton
estas
estas.
at
gazetoj,
la
infanaj
Japanzijo.
lernis
la
pensis
15-voluma
ne ne
en
lingvo! La
Ia
Esperanton
Nian
okazajoj
eldonejo
gepatroj
plej Gi
preferas volumoj, Mondo.
Artikoletoj
bulteno
senditaj vivode
pri Mondo”,
sendu
estas
verketoj
Ciuj
Dakota,
Ne
ricevita
geografia,
klarigojn,
povas Alivorte:
kaj
en
Sendu
desegnaoj
variaj
Helpon
ati
estas sia estas
de
Artikolojn
kiuj
landoj
Car lernejo,
necese
Tampa
en
Gi
japana
mem
La la
en
de
la havas
Michigan,
artikolojn scio,
al
inter
Eldonejo
Ohio
esti
ne
el
enhavas
iii
por
jim la konsist
infanoj,
verkitaj
artikol
havebi tro
infanoj ha In/anoj
infanoj
Tolcio.
Sendu
estas Nord
la fans,
de
naci kiajn
legis
urbo
dis tute kiuj mal aj sed
kiel
tra
sed
ge
kaj su
el al
en
Ia krurojn to histo, cetero, Ia estas etantan sub scipovas de Kial ekspliki Ia spondoj sennombraj ke adi daürinda Ieon
mi mi leron kies ulo teran. antafi homo iomete i
kutimo, B.
virinoj
mm la Dio
pensis. karakteron
De Mi
Tin Mi
Tamen, 2. 1.
pri tia
admirinda,
la
kaniero
Jom littuko;
preskaü haüto,
neniel
naturan
Neniam, kaj iam, devas ke Ia spegulo. ofte
antaüvidis similecon, antaizorgo
post
Mi mi
rigardos
eksterajo
kreis terglobo
kaj Ia
fenditaj,
lasta tiel
estas
guste
nagi,
impulso”,
nuran
ju
maldiketa,
havas
devos elektas sekvu
dua; plialtiantan
enkaptiligas
Ia
renojn;
misteroj, kiel multaj
admiratan
kaj
maipli
pasinta ho! rimarkinda;
konfesi,
Ia
rilate
dernando
skvamoj
suf tio
subhoman.
por
kial
ankoraü
ridetas Roberton
kaü,
letistinoj.”
ho!
kies
Bernardin kavalirecon Gi
pulojn
ekipaaron ostoj
turnias?
longe
Ia
Ciam
ajn planti
iCe
kiel
Ia ne
Okaze
respondi
evitas siajn
vinino i mm
jarcentoj, tio
neniam
jenajn
da sed
al
daneron.
multe
Canon
rornantikecan inda mi postlasis
pensos,
kiuj
por
oni Ia ke
la de
kaj forfalos
Cio la
detaloj ofte nigraj,
necertaj.
maltrankviligis
en
kun
harlinion, ne
Ia
edzojn?
sub
mia
gi
kvara,
mia mia
bela
amikino,
la
Ia ebligi
Kial
sin
de estu
kondut-regulojn:
gravas.
nm
zorge. estas rakonriston
sian
Si
oni
aspektas
normalan
nialtrankviligas
al havas
aspekto
aparte,
virinoj.
evidentan
la DON
konfuzon
povus
St.
la
limigu eksteralo ridetas
edzino
‘kiu
Estos por
kaj
Ia Cirkaüas.
ciii
de Ia
menciu
nombron
okulo.
Ia
neniu al
menson
filozofoj
Al
Sir kunligita
Pierre,
unua; puloj
Kia, George
stir
Mi
celo
inteligenta jim okulvitrojn, decan
mi
pot
kompleze mm donas,
GIOVANNI
51
embuskigi
oni
tiuj
Resume,
— iomete Isaac
a!
nepre bone
tute
diras
al
in
iaj —
Li
brakojn
kontraübaianci
fan
neprofesian. ho!
nomojn
kaj
aliaj instigis
eC
Ia
de estas
la
ne gardu da
Ia
nek
mi; kvar
mairapide konsiderante Kial
nombron
havis
H.
ne senCese
vero
en
des
okuloj,
duni
per
astronomoj
tia necese, Newton
kja
ph
Ia
estas konvinkon,
koro
al
mistera
mm,
posedas
virinoj kaj,
eC Perrine
penante
nagkostumo,
elektas
nigraj?
mi demandoj,
la
kontraüdirajojn
programo, en
kaj videblaj guste
identigeblajn. ulo amikino; kaj
estos phi
neornamita.
la
etan edzmnigi
D-ro
KAJ
ne
pomoj
speciale
se
miavice,
tro
Ia
da
kaj
mielmonato.
aknojn
oni
tiel
gratas lipharojn.
de
mu
elpensis
estas
kaj
facile
ne
inklinon
menso
Einstein
sufiCe
Ia impona.
Kaj la trajtoj
kai
kid
punkto dum irisn decidis,
MI
persistas
la atingas
dangera.
ke
rompitaj,
kontraü
romantika,
falas
rikolto?
rnuskolaron
al
“Mi
eC
oni
trian,
kaj
lati
la
edzon
okuifrapa.
ia
kiam
sed, Sian
Ia
mi
perceptas,
tia
Tin
aspekton
Ia
hodiaü
da
ordigitaj
tie!
kapon
devas
Rilate
estu
al fingrojn A matenmano
kia
Lasante
malsupren? ridetas
Mia —
edzo
kiuj
kreitalo!”
fakton,
fabniki
la
Jun
muskoloj,
miron, simpla ear gis
firmdiris, la
rusaj
mi
kapablas
argument
ekzemp
“Jen
nomatan
alrneriaü
sistemo
yen
vizago
entil
blanko
Ankaü
tagon,
staras
tro pri
mi punk-
la
gardi
estas
trem
al
eks=
ba an
laf kaj
be re kaj
per
ke
ne
Ia
Ia
vene
po
nigra
forteco kiel
En
antaüa rakonton
fan
bone
anta,
ia
kutima
in sistemon
Ia
eksaltegis
terurigitaj.
antat’ia
post
sun
u
tas
virinoj,
brutan,
i
havis
Jun
mandis,
voIojn.
La
ajn
pilotejo
al
“Heiblonda
“Ho,
“eu
“Permesu
“Sensencajo. lita Jun
Kiel
supreniris
Tute
patnino.
ian tio Silento,
Estas
porti
specon
Ho La
la
bela ‘Tio
vere, La
jena
Mi
nokton,
3.
ano
ilustros
punto?”
tempo
en nia
vesperon
boatferdeko.
preteksto.
subitan
loko
vesto,
esceptoj
ne
En
vere?”
je
estis
edzino
fumtubego,
aludon
edzino
ilustros
mi mi
--“,
mi
stato
plene
ne
“Kion bone
en
teen mm
de
kaj
alveno
in
ke
ebie,
sole
kelkaj
ne menciis
subite
almenaü
de
supozas,
atendinte
Post
pot
kaj
Tiu
lita
De
en
mi
fotografajoj
ia
al
mia
gravan
letis
mi
remernorigas”,
Ia
ankaü”.
de
scias.
-- montros
mm
al
detalitan. serpento. atakon
a!
kaj
vi
pazis,
meza
miaj
mi
rigardi la
tempo
mi
postulas
Ia
sinjonino,
la
vesto
Nu,
ne
tuparon
kid
familio
sun
duonkolapso.
kazoj
momento,
kulpo?
La
sia
ia
ekfunkciigis
fans
veron
mi
irkaürigardon.
vidi....
ekrigardis
edzino
procedon
Ia konfesas,
antafie,
Ja
estis
unu
reknikaleton:
okuloj
afero
Si
rigardu.
la
giona
Atlantiko,
sekrete
rusa
kajuto, tian
diskutadis
de
ipo
el
al
estas
la
reklamon.
specialaj
al
devus kaj
boatferdeko,
La Ja
manifestis
metron hjsterio,
neornarnitan,
de
nigra
tempo priskribitan
jugkapablon
kaj
ion
surdigan
foliumis
si?”
Hm....
gis
devas
baletistino
pasinteco. eniris
estas
kun
esis
kiam
estas
mi
sekvonta
beIaj
sekvindan
vere,
kie
admiras
kun
ke
u
revenis
farinta.
esti
Ia
Vane
Ia
punto”
diris,
apiombo
mi kiam
rekte
miaj
najbarinon,
fino
Vin
fali
vi
Ia
mi (kiel
iuj sirenegon:
Sciante
52
nove
sian
en
Nh
vere,
virinoj,
oni
Jen
ph
ke
la
eksplodon povis
Ia
ne
mi
supro
pasigis
okazoj
iorn
“pri
devis
kiam
nature
mi
ni
vortoj
pagojn
ekzemplo
Neniam
de teknikon
i
viron
malsupren
tre
atendu Ankaü
blonda”.
kiun
supren,
svingadon,
Ia
sed
en
vekita
plej
penis
per
atas
ke
estis
ekbruligis
preferas
havis
Ia
da
fraülino
kompatindulino,
delikatan.
ke
la
senti
i
de
ni
tiu
ankaü
in
mi
vojago, du
kies
etan
kiam
estigis
kiu
dua
en
nebulo;
BLII-U-U-U-UTTTTT!
mi
de bedaünindan
diris:
estas
konvenan
in
oni
tiun
troviis
intereso.
de
kune
mia
konis,
fraiino
kid
atakon
ekzemploj
rekonduki
sub
la
estas
iajn
revuo,
eiam
kutime
sekvonta)
kun
karaktero
sono,
kvietigi emon
ol
Ia
eltrenu
sat
tiujn
mi
konversacion,
litan
kranic
cigaredon
la
sat
“Jen
paro
persistis
vere,
imr’reson
sin!”
edzo
ee
rekunigis
rniaj
rigardetojn.
Si bavas
la
tia
unua
de
ee
paüzante
Ia
kaj
“Sed
kontrafistari
igis
Ia
okazon,
detalojn.
kio,
veston
vaporipo
estis
da
unu
kazo. histerio.
tian
devas
a!
ke
frafulino
revenis
duonhoron
ridanta, zorge
Ia
hoatferdeko.
pantofioj.
Fine
havas
regulo
mi
oni
bisteria
ia
iom
kapridoj
kial?”
iu
piedo
du
tre
mm
icr
temon
“‘enion”
estis
Ia
Gi
aldonu
azeno
produkti
ci
mi
kajuto”.
antaü
elektiraj.
rninutojn
da
de
alioga.
nigardi
nervan Tiaj
faisan
flankon
Balda
supre:
Source.
kaj
al
ankaü
krieg
Ja
devis
de
i
mal
tem
kune
iajn
kiam
Ciuj
sen
kun
sia
ek
es
de
ol mi en
Ia i vortoj petitaj, edzigis rnia certa, ralan kaü edzino kun nove. indulo kiarn aserti, havas prenis opinii, mi kapon tia kaj malgranda tre D-ro is, Mi tiu juto
tagmezo iis mi
Tiuj
silente Tio Nu,
invitis “Kaj pensema, dum “Nu!” “Tion bezonis “Jes, “Kaj La “Kion delikateco La ruse; “Tia “Sed “Sin “Bonege! “Kaj afero “Afskultu. “Tute “lorn “Ho! propra
senescepre, aliaj
kaj
sufife Livingston
i
metodon.
“Karulo rezultas
ke Ia ---
por
neniam
pensas edzino
edzino
ke
ke
eio Ia povis
ke
nuran kvar
aludoj
plene
frapis mi
marmalsanon”.
Alia
kion ideo ni vi”, intirna, Ia virinoj, la
kaj i
el jes,
mi mi
mi
du
tiunfrailinon ne!
ha
ujo, ia
malapenis,
Ii
kazo,
ml
donos
ne
por
baletistino---” kontraüo kornencis
gemadis; nigra nur
kredas!” horoj protestis.
ja
rusa
estas sarntempe speciale
ekzemploj,
e
denove
demandis
vi konkeraTo!” orangutangon. pasinteco
ne Nur ekridis.
estas mia, kompreneble! kapabhis
al vera!” vidis nidis
Mi en La
tia kian
sur
kiun
povis
malkvietigi
tra
kelkajn rifuzas
fans,
konfesu!”
ha Don
Ia
Do,
frapis
eksplikos
si
fundamenta al punto,kaj vorto
trornpajeto;
suripa
kiuj
la
vi
Ia
nur
edzino
vespermango, oni
i gis ee
ke
korrompisto.
vi
estas
mi spin.
pordon.
kiam
i Giovanni, manante fan?
Si estus
havi
angalo!”
pri
premtenis “Ho! Don
ajnis Ia
“Kiam Ia
logi ii
ian
Ia
signifanta
azeno.
kredi, mm. al uzus
venis vekriadis, rapidis
estas rnomentojn
mm
kiujn
aliuloj. evidente vespermango.”
ujeton, edzino,
amikino,
latiunokta
edzo
estas Mi
vera. iom
Giovanni
Ia ideon
“Jen
Mi
povinta Ia
kuanta
ee Sed
rigardis,
Kiam
por
Mi principo
senfinaj.
sed mi tute
stomakon
kion
Ia
aferon.
mi
enuiga komencas
sur Sed
muon;
da
kiel
aldoni.
fanfaronas
kian rakonto
aüdis
konvulsie.
diras,
firme
Iarmoj. forigi
pri Kompreneble,
Do,
kiun
jus
mi
aImenai
“kid
53 ‘eniru’.
vento,
ne
Nu,
oni la
mensogas;
ajn
kiun
male,
doni por
vi
stir
mia?”
Ia
hakis
pintoj
balo karieron
donis, povis
lun
kaj je
kaj
kaj estas
povas i havas
specon
konvinkita, rakontas
kiel
Kia
ke
muon
vi tekniko,
de kompreni,
la
rni”
bela!” irkaü
lecionojn
kompreni!”
pienigadis
“Mi
tagon, kaj paipebrumis
ph
kiam
senincidenta.
Jen
por
fartis?”
estas
lito,
i
pri naüzemulo.”
vojon vi
sperto!
de in Si
sirnplega.
sufieos
supozi, maipli
dudek
Ia
havas
gratulas
i
Ia
scias,
de
Ia vi
Iarnentadis
siaj de
Ia
la
mi edzo fonlasi,
sur
la
ipo
Ia
supozas, kiun
pasageroj. Apud
baletistino,
ja
piedoj”. sono
tra
oka, sun
ke
edzoj al maigraü
bedaras,
Fine,
nura
junagaj
Ia
jarojo, ha
havis!”
baldaü
kaj
por
ne
mi
modeste Don
la dancis
oni
Ia dormanta
signifopiene.
vaporipo
La yin!”
opinion,
ia
sufokita, mi
Mi
donas
estas vero---”
mi mangokarto
ha
ruontni
pri
kompatinduuino
i
devas
Giovanni!”
edzinoj,
angle, iris
ke
tenis kapo
malpienigad
miaj
fanitajoj, oni
Dum
i
dormis.
edzino
siaj
Si
i
kaj
vestita
la
ke
persistas vigla komencas al
komparon
ridis
ne
ke diris
Ia
Venuso,
kompat
trovigis
neoj
uzi.
al kiun la ci
spertoj balanc
france, Parizo,
ia
gene
estas i
pres
post
i
miaj
igas
Kun ulo.
kiel
de
per
ka
En tuj ha
ri ne
mi
la ture gusran. Tion mi scias, ear mi lus esploris Ia aferon. Se vi volas preni Ia penon akin la tekston por Ia opero Don Giovanni de Wolfgang Amadeus Mozart, vi trovos, ke mia edzino iomete troigis rniajn faritajojn. Nelonge post la komenco de Ia unua akro, Ia servisto Leporello kantas la famegan katalogkanton, en kiu Ii detale pniskribas la diversajn kon keraojn, fanitajn de ha mastro Don Giovanni. Fble vi atus havi precizan komparon inter ii kaj mi, i sube vi tro vos tabelon: DON GIOVANNI Ml 100 ...... Francujo ...... 0 Belgujo 0 640 Italujo .. - 231 Germanujo 0 91 Turkujo tlantika Oceano 0 1,003 Hispanujo -- 2,065 0 Kiel vi povas facile vidi, mi fans unu gravan fundamentan eraron: Mi neniam iris Hispanujon,
Artikoloj koj Leterol al Ia Redaktoro pri Esperanto apenis lastatempe en Ia jenaj jurnaloj pro iniciato de koncernaj membroj de EANA: “Har vard Crimson” kaj “Boston College Chemical Bulletin” (Graham Fuller); “Morristown Daily Record” kaj “The Dover Advance” (Henry Krztse, Jr.); “Indianapolis Times”, “Indianapolis Star”, “Chicago American”, “Chi cago Sun-Times” (Robert W. Powell); “Gwiazda Polarna” (A. Bartosz) pri apero de Pan Tadeusz en Esperanta eldono; “Nowy Swiat” (A. I. Ro gas), reklamo kaj Pasko-festaj bondeziroj de EANA, Kristana Esperantista Ligo Internacia (KEL.I) nomis novan reprezent anton por Usono, S-ron Donald R. Broadnibb, 406 W.Vermont St., Urbana, Illinois, Depost nun, Protestantaj Esperantistoj turnu sin al Ii pot de taloj pri Ia organizo. Li volonte donos al Ciu interesato informojn kaj specimenan ekzempleron de Ia gazeto “Dia Regno”. Inter nia Esperantista familio: D-ro kaj S-mo W. Solzbacher anoncis Ia edzinigon de sia filino Josephine al S-ro Patrick F. Kennon Ia 25-an de Novembro en Glen Echo, Maryland. Ges-roj Harry Harrison sendis tre spnitan anoncon pri “nova aldono” en sia famihio: naskigo en Majo 1955 de unua fib Todd, Ges-roj David Jagerman raportis pri la naskigo de dua fihino Barbarino Ia 18-an de Januaro. Ges-roj M. F, Muttart sendis anonc on en formo de bileto por ha “Cikoniteatro” pni “nova prezentado”, kiu prezentas novan steluhinon Susanne, novan fihineton naskigintan Ia 13-an de Marto, 7956 Kongreso cle EANA en Detroit: De 29a de Junio gis 2a de Julio en Ia bela Hotelo Wolverine, kun malaltigitaj prezoj pot logado. Spertaj gejunuloj arangas abogan programon, pete de Bernard W. Haag kaj grupo en Detroit, kun heipo de Jon B. Wihiarson kaj Cecile Pollatz de Milwaukee (kiuj helpis arangi Ia Kongreson tie 1955). Nepre eestu! 54 anto.
pagoj kelkajn ne legado neklaraj. i Ia nion tas tiva, tiu la tion povas estas kvereloj, autoroj WE i gonioj nifi esti
gvon, con de
uzo antaiisupozas do akceptas la lingvo. WE
S
ado tefa
de se/a coIn la
riu uzanto
lingva
indikas kutimiginta
Unu “ies1aüdata”= Unue, ar
sperta Ia
konsultu
Simile, Konsciante verba
enhavon
“igi
(aü Plena
neas), N (neniu Responde
malakordas our ph
bacher
verba, nun rilate
ar teonio, po kaj
kunlaboranto radiko, kornpilinto
por en
(mi esti,
kaj Ia
IVE opiniis
ella el
-igi oh
(u
fido” “igi ph
ambau
pte7enltaS,
LA
WE
malakordoj, mi ne radiko. stato kiu Ia januar-februara
skribis
leganto
mem tiuj Ia
du
uzado al
“iii
ee
Eble iam iii
de Ia intencigis adjektiva,
adjektiva...). -a, bonvolis
ol
teonion
uzos iu
deziras unu
deklaroj
kombi”.
IVE,
sperta uzas
kiam (foje al
(unua
dies
ice ILUSTRITA
sed malakordoj al espenantistoj estas
lyE,
ke 100 uerkoj.
-o, gin
pri de komb(i)”. diros
de
recenzo
radiko senpantiaj inter
Komentoj
ci de Ia
Ia
Ia
Lati
sensencajon. de
ne
icc. ni
interesan Plena nun
Esperanto. Ia
laüdata ne gi tn) linioj. Ia ei
mem
de volumo) teknikaoj Ia recenzon leganto
i esperantisto, teknikaj
S-to ankaz rnemorigi sertendaj
estus recenzi
libron
“mi si kaj de diversaj estas
akceptas), laü Simile,
tiu
i por “igi
—La
substantiva, difinojn:
bonaj kategorio,,
esperanta tie
pri
fans
pni
Vorraro,
1)-to
Azorin,
tiu
numero
problemoj
volas fakto, Ia ar estas
kompetentzioj
Komb, Dum esperantistoj, de
ricevis
IVE
de kid fidi”,
necese
Redaktoro.
Ia
tia; nur
aspekton jam estas VORTARO
konsistas senco); teonio,
multajn
verkoj,
Ia
iernolibroj,
Solzbacher. Donald
sperta tiu. se
komb
forrnoj akceptindeco al
Kiu de
en
diversaj en
La aliloke,
kiel
igi la novan S-to 1. donas
kaj dezinos IVE
2.
fid icc. de
laü
Ia
apartenas
leteron la
esperantologio
Tio kiu ha
Ia sperta -ii tn.
fan
unua
55 sereas
rapidi”), -igi
Ia de kc., ne
iegintoj, antaiia
AE, similayn konsuitilon. Waringhien,
ankaI 3. estas
esperantisto,
Ia
Ia
fans kategonion teksto, estas
R.
de
komentojn.
vorto libron estas konscas
-i,pon ci nia
estas, teonio
sin bildon devus
recenzleganto
-ata,
teonio,
lcritikindajoj
interesan difino
ne
sen nealigi de
Broadribb
sur
nia
ekzemple
. esperantisto,
kompromison,
libron DE lingvo. numero
-i verba,
pri
teoriaj,
lernantoj S-to
al 660
de
“kombigi” ‘novaojn’
ebia sed tia pagoj
pot
(kie iii Ilustrita
lingvo. esploni
indiki ke de
kaj
“de
gramatika
estas,
la
kiu
ne
Ia
ESPERANTO Azorin,
grandformataj,
Ia
ne de pri
afikso radikaj
Ia
En
pot
indiki pot
sendube
de tiu uzo, sen fakto teonio “fidigi”
estas doleeco problemon plej
kutimiginta
uzon,
22-26,
proporcioj Ia donitaj frapas
tiun Ia
la
la la
AE,S-ro
indiki,
trovigas signifo a
trovi Se
do,
nadiko.
aldonita Vortaro en
ne
verban
aktive enera1a
en
lingvajn
povas
diversaj montranta
kiu
Ia “kombigi”
ice
kategonioj. komencantoj,
de
neiitrala, de e
“ties” kiaso
Ia
tion
tiel ne
Ia
Doktoro
miskornprenis ne nonmalan
Ia
rekomendojn, kaj
pot la
konas Suplemento
radikaj
Butler.
la
por Broadribb,
kadro pot
eblas).
kontraüas
kaj okulojn
kategorion povas signifi sperta iii
(kaj de
atoroj estas
al
dukoionaj -igi lumo”
(substan tenden afikso sugesti disput
tiuj fakcioj,
efektiva
ke
decidos,
kritika Esper
indikon
de
Ia
gi povas
de neniu vortoj SoIz
kate
la
WE sen Lall
sig mm
IVE kiuj kaj eiu,
ho es ne
pni
de nia
ne de
la
al
pende
nomajn”. terhingvistiko,
femas
hingvoj.
“i”,
en
kaj
perantisto,
pri
in
ne
estas
legantoj
hibroj
kono La
bacher,
krome,
estas
ee
(i
supozante
netransitivan
ke Ebi,
maipli, el
“Estunta,” plej
mo
ferojn
kiun plej
koni
jam
iu
eraroj pri
612
al
se
aü
Pot
kutimas
Por
ha
Ia
Kiel
maloftajoj,
deziros
Iingvo La
Mi
ha ne
multaj
Samsence,
nek
uzata
Doktoro
kaj
eblecoj.
Doktoro
leganto,
menciis),
lai
vortformojn,
priskriboj
mi
bone
muitaj
leksikono, esperanta, -igi), daurigis
Bibhio,
en
jim,
netrovebla
aü
kiare
povus
individuaj
tasko
maigranda
skematisto,
kim
kun
diversaj.
naturalisto,
La sed
multaj uzu
“-o”.
tradukus
trovu
“povanta”,
multaj
Esperanto,
Ambaü
individuaj
de
(eiu
pritrakti
el
in ke
Ekzempie,
uzi
noto,
kc.
informigi
efektivaj
skematistoj
la
atentigi
komentitaj
nek
Solzbacher,
esperantistoj,
de
daurigi,
grandega
Solzbacher
formo
mi
la
La
la”naturahistoj”
ha
D-ro
en sencojn
komprenebie).
lingvo) ii
uzi,
ha
Doktoro
el
altemnativaj
esperantistoj
sub
leksikono
partioj
kritikataoj
Ia
nenion
uzos,
altkvahita.
en
leganto
supozas
Pro
laiSradike) gi
fakto elementoj, nombro
kaj
hingvon.
vi
“bigamio”
sugestitaj Soizbacher.
preferita
Ia
kaj
Ia personoj.
ha
Ia
kaj
legitimajn
pri
“falebla”
ebhe
pri
korektoj,
derivadon,
sed
multaj
tekston,
evoluas
jama
parto “briko
vorto
bildoj).
Sed (ne
estas
ke ne
en
Solzbacher
la
ke
preferas
ph
Ia
bonvolis
tarnen,
(ekzemple,
jam
mia
scias,
ke
ne
trovas
Se
neniu
naturo
Ia
signifo
tute
Ia
se
same,
uzado,
diros
simboioj
ne
de
Gi
de
estas
teknikaj
aktivaj
estas
(kaj
la
“bigamio”
de
estas
Estas
posedas
ii
ne
vorto libro.
deziro
anstataüigoj
WE
per
sen
ii
informojn
kaj
genas
kaj
Kvankam
la
recenzleganto
Zamenhof
ntaüsupozas,
bonaj
povanta
kutimas
sapo”
kiuj
iom
estas
ci
ekzistas
vortojn
gin
ja
de
la
pri
“ne
56
esperantisto 1 ,kaj,
ati indiki
kvankam
Ia
ne
Ia”skematistoj”.
kiopodas
averto
speciale
donitaj
ordoni,
ne
ne
la
Ia
Ekzemple,
jam
normala
en
IVE,
eiutaga
esras
ne
plej
intermiksis
kutime
pom
Ia
gramatika
la
preserarojn
malfacilajoj,
estas
terminoj,
tasko
tn
la
estas
denivao,
menciis
ha
estas
esras
estas
tradicio
naturaiiston,
uzi
tmovos
pri
fali,
kaj mi
nombron
libron
unuaj la
similas
nuna
al
durn
du
sed
por
almenaü
ha
multaj
vorton,
en opinias
uzado)
jama
plenumi komentitaj
de iojaia,
kemiaj
tre
Ia
uzado,
derivadon
partioi
formo
derivajo
oficialaj
disputi
estas
ha
“lernebla”
epoko ekspliki,sugesti,
interesperantista
atendas
en
gin
heganto,
Is
en
formo,
Ia
radikoj
kaj
ti
logika
sed
de
proprajn
lastaj
ha
kiujn
uzado
uzado,
da
leganto,
la
ci
tie).
sia
Ia
(kaj
havas
ne
opiniata
Ii unu
konas
perfide...”
“preserar-kompilado”
vortojn
La
elementoj,
kiel
ke
sufiee
aütonoma
de
en
Ia
giaj
tabeioj,
nebonaj
kontmaü
preseraroj
gin
per
Ii
(“du-edzig-okup
recenzo,
ci
povas
ekzistas
Iogikajn, kemiaj
naturahistoj
en
taskon
Esperanto.
en
kaj
jaroj
la
Gi
Sendube
tiel eraro
(kaj
rajtas
montras
Ii
informoj
transitivan
pluuzos,
atojn
“bi-,”
la
gian
kampo
povanta
Ia
recenzo
ha
sperta
signifas,
kompreneble
en
volas,
jam
nenio
gusta
dekmetoj
de
kiel
D-ro facile
libro
sperta
en
vorto.
difinoj
ia
de estas
simboloj,
trovi
enhavon,
kc,,
ha
kornenti,
uzado.
sendube “gam-,”
estos),
sende
kaj sumigas
(kiel
24
naciaj
la
“auto
de
temas
pot
leksi
ankail
ke
en
Solz
Se de
meni,
estas
vivo.
pre
1cm-
citoj
trovi el
eiuj
gin
es
pre
in
Li
ph
for
kaj
de
kaj
gi
re
ha
Ii
mi
Ia Ia oj).
ridas registni oj
difinoj por ronoma T\TE tie! ne
esperanta. Tiuj oj estas kelkaj volumo, (kid finoj ka celon, leksikono esperantistaro
estos ulo noti mis a! gazetoj (skoltoj),
ankaü vizitis anto
estis respondado.” Brazilo duafoje Kalifornio, Mernbro-Patrono. kaj
de
mem,
per
tempo.
Ia Tamen,
Ni Kid Kontraüe Tamen, Denove, WE
Pri
Ia
D-ro
enigis
volos
plejparte
nm
edzino
eraroj kaj
Ia el (kiel
estas la
tatestroj
bezonara,
la bedaOras
Ia
alia.
our
jaroj vere,
(kiel interesiis,
vorto
Ia
la Usonon:
naturalistoj en
Brazilo
pri estas verkego Dro kiu
kaj
Ceestis
J. plej en
sendi
Kvardekan
La
enfrepreno
kaj esperanta, preferojn parto,
akin ridas—kaj
sia
fojfoje.
denove,
Gis B.
korektigos
kelkaj
ni
Sed kiu
sia
venis de p11
1950
aperos Ia
jam
sed
(per al
sperroj
Solzbacher, grava
Melo
trovas
American
ne nuna necesa
enera1a,
P.
al
kie
nun
apartenas aktiveco da
Dro
Ia
nun ekzempleron,
Ia de
La
unuafoje
Ia de
gi
kaj nicevis
la kiam V) opinias
ni
denove
relative
tre
IVE atendo
leksikono
ear e ni
eiuj WE,
verko post Sesan
bonvola formo jam
skematistoj),
Ciuj de
fan
Kongreson Wuester, Ioas
devas kaj sugestojn, mi Sousa, Solzbacher, ke
ignorantaj
‘InknoI per
nicevis
gravaj
per
antaü
iii Ii
ambaü
estas
opinias tia
48
iris
knirikoj Girl nelogikajn
malmultaj
Ia i
“vortaroj” jene:
favorajn
la kaj
de
estas anka0 ke al
perfektigi
en
kaj a! havas Universalan en
malmultajn
tatoj.
povos
registri leksikono
vorto
famkonata
laborado
sperta ol
3/4
unu
Ia
eraroj, Usono
(skoitinoj). nia
estas
Usono,
1910 la
de kiu
ha
kaj prilaboro
skoloj,
de
aperos “Mi
de
plej
ke
multrilate
komentojn,
unua
la ankaiebligos
de mi internaciajn
ii skolo
celo
unufoje
edzino estas Ia
nii
ne
venki
respondojn
ni
EANA,
Mi
kiam uzadon,
prave—DroSolzbacher)
skribis rnonatoj.
belan
esperantisto. derivoje,
Cion. leksikono
57 estis
tre
sia
grava per Mondo”,
ni
Ia
D-ro
ne
donas
esperas
de
prove,
esperanta
kiuj anka
Ia
estas
lingvoerarojn
Esperantisto
povas
verkon,
konscias.
Kongreson
heda0ras
listigita
vojo. privata.
opinias
la
pasigi
li
Ia
dua
fans
kiel La
leteron
at
Melo
p11
Lastatempe lingvo,
estas
plenpaan
restantan
kid
tura
difinojn)
kaj
lam
Ke
skribis
utopia.
infanfako
eldono, our
Sino uzi
programojn bona
ignori
Per
ke derivalo
de nor
vojagon
al
e
unu
oficiala
korektojn. esperantistaro.
en per
fanita,
ke
Tute
dufoje,
tre
pseidoafikson,
vortlistoj, Sousa
kompetentuloj
nielirnini Ni Ia kun Child
Ni
Ia
Ia
WE
en kaj
Blanche
la
Ia
esperantistoj, jaron
Ia
kaj okazajn
(t.e,
fortaj.
ieterojn
scias
WE
kiu tuta
bonvola tre kvaronon.
a
alio
Washington,
leteron
etimologioj
male,
utila
libro
D-no helpilojn
(per
kaj de
de
tra
jam Life,
pioniro
reprezentanto
bedaüras
unufoje
aperos
arbitre
pri
verajn
ne
esperantistaro,
kun vera
la
ke
Usono Esperanto. Ilia
pri
La jim
Ia a!
dufoje
ol
Ia Melo
Parker
profitus kun
atingis
erarojn
arro
al
Ruga
helpo
pri
Boy’s
Ciu
naturalisr
EANA
sia Ia
iu publikeco
uzanto
leksikono
kompenso
de
ella
bonvolos post Ia
29
elektitaj
erarojn).
donitajri
tradukoj
kiel
klopod
la ajn
e
kc
kaj
serioz kaj
kaj pri
fib uzant
antaüe Esper
devas
B.
infan
Kruco
Sousa
infor
de
afero
sian
Life
kiuj
per
dua kel
alia
kiel
a&
iii.
ko
C.; Ce di
de
de
en Ia
A
Spoken
A/i.kofarzta
en
gratulintoj.
en apero THE
Centra
bro
York
diverslingvaj
kun
nido
Spoken
anoj
D-rino
Esperanto
Esperanto. nova
as
fabetigos”, ajn da
de
orientigas
kap8
s-to kurson
Estis
pit
kaj de
“Esperanto:
S-ro
kiel
gian
aj
Esperanto
gumento
as
ESPERANTO
THE
Wriften
la
HARVARD
Ia
S-ro
donacu
vortoj
ha
Ce
stranguloj,
Post
fragmento
ol
Esperanto,
de
pure
125
ne
prov-leciono
by
faras
malavare
Alberg,
tutmonda WORLD
Fuller,
Iingvo
Esperantisto
de
tlaj
lingvon.
sekton,
Iingvo.
300
ond
over
proponita
Lydia
Ia
Oficejo
ili
estas
60
F.
studentoj
AL
Rned.ng
Ia de
lingvista
Universitafo
kaj
lokoj
8
pot
de
WORLD
en
Cion
respektive
INTERLANGUAGE
persono.
Lee
almenaü
pni
Cies
million
kurso
kontrale
S-to
Partoprenis
estis
kiu
32paga
A. Ciu the
Biblioj
knowledge
EANA,
tro
spertaj
libere
por
pri
Era
subtenas
movado,
Ambicio
diversaj
kaj kiuj
kaj
eblan
York,
people
Fuller
FEDERALISTS
pasintsomere
DeVilbiss
deziro
partopreninto
kunso
World
favora
disdonado
organizigis la
de
kiu
por
Ceestis
A
de
ne
afero,
pot
fans
n
unu
Unzversitato.
legi
todoy
Finn
Pro estas
estis
s-ro
ni
pri
ear
por
lingvista
diversaj
Florido,
kaj
Ii
kaj
estos
IS
Miami
Lnonn
plibonigo Interlanguage”
de
de
estas,
gramatikaj
ricevis
ekstran
tereno
LANA,
tre
gin
el
facilajn
Ia
ii
ha
informi
metita
trovigas
distnibuis
Albeng,
Ia
s-ro kvin
ankaü
kaj kontral
afero
senioza
prave
lingvoj,
utila,
de
fakto,
forte
okazis
unuan
Cefe
Egrupo,
travojagis
ke
atentigis
sro
vidpunkto
plene
“ismoj”
por
Fuller
llibhioj
multan
lecionoj,
kaj
dolaron
pri
amatora,
generalan
diskuto
kaj
kurson, pon
la
tekstojn instruisto,
Lniversitato,
de
AL Graham
ligita
opinias,
oni
facile
58
kandidatoj
en
ke
nia
problemoj
Esperantistoj
Milo
kunvenon.
afero
ha
Esperanto
Nova
meze
propagandilojn.
ESPERANTA
kaj
Interlingua
poste
“Amenika
posedas
estu
de
Ia
Ia
estas vendis
kaj
kiu
movado,
inter
estas
nuna
gratu1on
kun
jare
Zvara
nm,
ankaa
rnanoj
gian
kurson
sukcesis
Eüropon
de
La mond-federalistoj
en
Ciu
Testamento
de
F.
kaj
trovis
digna
arangas
24
ke
arangis
publikon
niaj
Ia membnigi
intenlingvistiko
sukcesis
por
grundon
la
propono
ke
Februaro
ph
po
superecon
ekz
75
Fuller,
kaj
por
se daürigi
.e
fundamenton
Post
kune
fans
pro
Esperantisto”.
movado,
la
de
gazeto
kaj
partoprenis
Ii
propaganda
reprezentanto
ekzemplerojn
soldatoj
Universitato
du
gravaj
post
estis,ke
kaj
kaj
tieaj
havas
instruistoj
pruvi
vidis
de
sciencistoj
kunvenojn
Ia
tre
en
prelego
kun
Esperanto.
paroladojn
horoj.
MalgratI
pri
por
nova
trovis,
estas,
Edinburgh”
mondonacojn
kiel
memstare
speciala
en
interesigi
sukcesanEsperanto
Ia
la
inform-kunveno
“Harvard
malmultaj
Sro
ii super
ol
Esperanto.
praktikan
en
sufiCan
fino
Ia
manoj
Esperanto.
KRONIKO
en
facile
eble
Interlingua
Ia
Partoprenis
studento
de
kinejo pri
de
Robert
kurso
nur
ke
ke
laboro iun
Koreo
tio,
Harvard:
kaj
de lingvo
de
Intenlingua.
Esperanto,
Vere
pri
de
s-no
de
metodo
pni
LaCefa
plej
Esperanto Esperanto,
Ciu
de
Ta
studentoj
duon-reli
lokan
provizon
Crimson”
kurso
“reanal
samide
lingvoj.
ke
praktik
vortaro,
preparis
la
Usono
lingvoj,
valoron
filmon
studon
kaj
divers
Alberg,
de
de
Fuller
mem
Inter
post
mult
S-ro Flo
de
mem.
libro
est
pri
gru
Ta
Ia S-ro
en
de
Ia
ar
Ia la L.a Esperanto-Societo de Milwaukee prezentis televide la 24-an de marto dekminutan informan dernonstracion pri Esperanto, kiel parto de la WISNTV programo, “Hobby House”. La programo estis sub aüspicio de la Milwaukee Publika Muzeo, ka estis aranita de S-ro Donn Brazier, oficisto de la Muzeo kaj membro de Ia Societo, S-ro Jarvis E. Bush, pre zidanto de Ia Societo, respondis al dernandoj pri Esperanto, kaj S-ro Jon B. Willarson kaj Fino Cecile Pollatz, sekretario kaj kasistino, respek tive, sidis e mangotablo kaj interparoladis pri manaoj, maniloj, ktp Ph frue, la 2-an de marto, S-to Bush paroladis pri Esperanto al Ia Internacia Kiubo de Wisconsin State College en Milwaukee, Membroj de la Kiubo, venintaj el multa fremdaj landoj, pro persona sperto subtenis la asertojn de S-to Bush pri utileco de neütrala hingvo. La Societo kunvenas dusemajne en ha YMCA en Milwaukee kaj havas dudektri agemajn mernbrojn. La kurso por novlernantoj rapide progresas, kaj tre kredeble ph ol dek sukcese finos in en junio. La Societo eldon as interesan kaj amuzan dusernajnan bultenon pot membroj kaj amikoj. lu, kiu dezirus ricevi nun ei bultenon dum jaro, sendu 25 du-cendajn post markojn al S-to Jon B. Willarson, Sek,, Esperanto-Societo de Milwaukee, 5788 Milwaukee River Parkway, Milwaukee 9, Wisconsin. Vizitis Ia Centran Oficejon lastatempe du eminenta Esperantistoj el Eüropo. S-ro Ralph Harry, Generala Konsulo pot Aüstralio en Svisujo vi zitis mallonge dum Ii trapasis Nov-Jorkon, kaj S-ro Lorcan OhUiginn el Irlando, kiu estis survoje al nova laboro en Ottawa, Kanado. Ni bedairas raporti pri Ia morto de: James E, Furay Ia 20-an de Julio 1955 en Florido, S-to Furay, eminenta persono en la informservo “United Press”, interesigis pri Esperanto antaü iom ph ol dek jaroj. Li testis dum Ia jaroj plej fidela amiko kaj subtenanto de EANA. En Februaro 1956 mor de tis J. W. Hope, Vancouver, Kanado. Li estis veterano kaj pioniro Es peranto kaj EANA. Ges-rol Roy E. Holland, kies rondvojago tra Eilropo per Esperanto (vidu bildon malsupre) vekis tiom da intereso en ilia hejmurbo, raportis ke iii fans gis nun 22 paroladojn pri Esperanto kaj pri siaj spertoj antal plej diversaj grupoj, kiel ekzemple kluboj en lernejoj, lokaj Internaciaj Kluboj, loka filio de Amerika Asocio de Universitaeaj Virinoj ktp. Iii kutirne moo tras filmojn pri la vojago kaj disdonas al interesuloj “losilojn” de Esperanto. Ihi ankai prezentis Ia filmojnantaO mern broj de lokaj Esperanto-societoj en Chi cago kaj Milwaukee. S-mo Holland, sek retariino de la Esperanto-Societo de Ci kago, sciigis ke la Societo regule kun venas pot ekzerci Esperanton. Kelkaj no vaj membroj aligislastateinpe pro ha kur so de Ges-roj Holland en YMCA, kaj la grupo nun estas okupata pri planoj pot ebla prezento de televida programo pri Esperanto perede Ia loka eduka televida stacio. Sukceson en Ia klopodoj! 59 Hoover, i sukcesis reveni a! Usono en amaslogejo de Ia unua revenanta ipo. Ceestis kongresojn de EANA, kaj eiam bojale subtenas Ia Asocion, Carroll A, Holbrook: Unue inter esigis pri Esperanto kiam Ii renkon Roger Paul Heller: Komencis let tis la nun mortintan .samjdeanon G. ni Esperanton en 1908 pro artikoloj W,Lee dum urio-servo, Dum la jaroj kaj Iecionoj en Ia “North American Ia du fariis bonaj amikoj, interko Review’ Bum Ia jaroj 1910-1913 ser respondis kaj eestis kunvenojn de vis kiel Sekretario de Ia Nov-Jorka Ia tiama Bostona Klubo. Ceestjs Ia distrikto de EANA Instruis divers Sepan Universalan Kongreson en Ant ajn kursojn de Esperanto kaj kunla verpeno 1911, kio estas pot ii nefor boris dum la jaroj kun la nun mort gesebla sperto. Dum Ia jaroj lojale inta samideano A. S. Mellichamp. Laü kaj sindoneme subtenis in laboron profesio, ineniero pri elektro. Nun de EANA. 67 jara daürigas siajn sciencajn stu F, AL Goodhue: Antaü 40 jaroj dojn per analizo de Ia efiko de mu estis rnembro de Ia Bostona Esper ziktonoj stir emocioj de bestoj antista Societo kaj desegnis pot i laglumarkon uzitan dum multaj jaroj. Fenton S.Stanc 11ff:Lerni s Espe Tradukis Esperante kelkajn iibrojn. ranton en 1906 per lecionserio en iui Nun denove trovigas inter la mem nab Kunlaboris pri eldono de la En broj de EANA, ciklopedio de Esperanto. Pasigis George A, Corson: Lernis Fsper centojn da horojen statistika laboro anton en la jaro 1910. Aktive labor- pri gramatikaj kaj afiksaj elementoj is dum multaj jaroj en Ia Nov-Jorka en Ia verkaro de Zarnenhof. Verkis Esperanto-Societo. artikolojn Nun vivas kviete pri statistikaj, sciencaj ekster Nov-Jorko, sed retenasviglan kaj muzikaj temoj por multaj Fsper intereson pri Esperanto, kaj de tem antaj gazetoj Ankora0 aktive inter po al tempo vizitas Ia Centran Ofic Fsperanto, kaj esias pri lastatempe ejon de EANA. en letero skribis: “En la fono de mia Fred E, Hutchins: Unue interes menso mi havas scienc-fikcian ra igis pri Esperanto en in jaroj 1903- konton kun pluraj eapitroj, kion eble 1906, kiam Ii trovis Iecionojn en in mi povos jam prilaborL” Bravo, kaj lurnalo “Montreal Star”, Kiam aperis ni atendos la rezulton! la unuaj numeroj de AE, Ii tuj abon Grace Randolph: Lernis Fsper is ,in, kaj depost tiam datirigis sian anton en 1909 en kurso de Arthur B. intereson pri Fsperanto kaj FANA, Baker. En l9loeeestislaSesan Urn Andrew I. Rogus: Lernis Fsper versalan Kongreson en ‘Xashington, anton 1920-1921 en rondo de Polaj kaj tie konatiis kun D-ro Zamenhof studantoj dum studado ee Universi kaj ha edzino En 1914 vojagis a! tato Valparaiso. Gvidis kursojn de Etiropo,kie i estis jasto de Esper Fsperanto en South Bend Indiana, antistoj en Anglujo. Si estis sur en Detroit, kaj en Philadelphia Ce po survojeal laUniversala Kongreso estis kvar kongresojn de EANA, Nun kiam en Parizo, in unua mondmilito tempe loas en Brooklyn, N. Y., kaj eksplodis Post unu nokto en Pan aktive kunlaboras en la Esperanto zo, i revenis al Londono, de kie per Societo de Nov-Jorko, kies prezi helpo de la famkonata Komisiono de danto 11 estas, 60 pro Genro ol damenta, paserordaj birdo estas vortojn von donas 2. Deiphin, ciza ojn pensitaj atenco Fningo lingvaj kondamni apliki jenaj menhof allium). kolora
KOMENTOJ
al iu
DELFINo:
DELFENo, Simile FRINGo
Zamenhof
da
timo
Linn)
signifo
Delfeno?
kun
diferencetoj
‘mara
botanika
Ia
naive,
zoologiaj
mambesto pigmento al kaj
natursciencajnen
sekcioj
mem,
Tamen,
formoj”.
ni
kaj al
formon
varikoloraj
reknikaj Ia
okazas
el Fringelo,
antatie
in
knitikantoj,
kaj 666 deklingva miloj 612
kvin
mambesto
de
PoR,
Esperanto,
kiu
DE
familio
ke
1.
en
ILUSTRITA
en
respektis;
tuias,
de
$7.00
FRINGELo,
tiu
paoj,
ilustraioj;
kaj Ia
Delfino, iaj
Zoologie,
el
permesis
S.RO
el
sciencismojn
da
1887, al
vortaristoj
Ia internaciigis
herboj
Akademio kiel
“Ilustrita
vorto”.
tiu
tiu
botanikaj
CEJANoCIANo
ekzempIo, sed
plumoj”, fringilida,
Fundamenta
“teknikaj
bindita;
kaj
el
grandformataj, AZORIN
genro. vegetalo.
H,Sv. ke
internaciigis
nature,
aldonas:
714
la
fan,.
nur renonkulacaj.
nature,
etimologia
Unua
genro
tion
20,200
la
Nia
VORTARO
Fundamenta
(L.
W.
Vortaro
de
por instigata
kaj nomo
delfin,
nomoj,
de $6.50
3.
kun
bonsence
kaj
vortaristoj
Ia
kaj
SENDITAJ 16 fningilla), IVE plej
PV,
volurno
de
ne
la Ia balenoj Titolo
Radikaro:
FRINGILo difinitaj
8.
nomaron
61
St.,
Ciu
la
kiam
zoologia mambestoj
dua,”G.
la
sep
ofte bro.urita; respektas
sed
kiarigo (L. Se
L. Griza
laü Ia
7”x9” libro
eraran
de birdo
New
DE
vorto1n Esperanfo
6. (science)
Radikaro,
A-K nobela.
senco1
cyanus),
IVE ne regulo
zamenhofaj. kaj
aütoro
estas
vortoj;
ne
Planto
de
eC,
KUN
ESPERANTO mineralo
ar
York
al
de
el el
A,
difinon
ph
kIare
esperantigis
plantoj interkonsentas
(17x23
Zoologie,,
Fundamento.
cetacaj
ear,
afrankite la paserbirdoj”.
tiu
Ciu
dolphin,
ordinarajn
novaj,
Ia
15
por
proksimias
nivala
REKL.AMO
4.
11,
kaj vortojn —Francisco delphinus.
el
kaj
genro.
radikvorco
de
ph
eefvorto;
iii
Suda
PV,
tiu epidota. N.Y.
Tiel
nur kaj
al
PG, cm);
zamenhofa
estas el
sed
al
genro.
AJLo-ALIo genro la
F.
kunstelaro,
fam. bèstoj. en
Tio
fundamentajn
IVE,proponas
ni
i unuafoje
unua
kial
dauphin, Lineo
PRI
5
diris
Kaj
“novaj,
trovis
pri
al
estas Por
estas
delfinida.
Azorin
Ni
montriis
de
7.
ne
Delfino
‘paser
IVE.
Ia PV
Ambaü
ol
povus
birdoj PV
Verd
sube
(Carl
din,
pre fun mil iujn
eble
Za
(L.
el al
G.
5. i
Send
useful. Usono.
possibility
Usono,
dence,
several
who
Svedujo. Svedujo.
Usono. Usono.
Suedujo.
Portugalujo.
Portugalujo.
Japarnijo.
Japanujo.
His
Hispanujo.
Brazilo.
Francujo.
Germanujo.
town,
Kanado,
ontoj
korespondi
deziras
Studento,
PK,
ani
por
kun
Donas
korespondi
Novas.
Koochi-urbo,
Baptisto,
respondi
ziras respondi
Deziras
Ankaü
frankitajn
“L.a
panulo,
wishes
your
(sos
interangi
dujara
Published
F-mo
Subscription
Peter
PM.
de
Kosto
dozen Patrick
N.J.
Gregory
Filatelisto”,
korespondi
ilustritajn
Kerstin
Eric
vottoy
informojn
Moacyr
Erik
deziras
order
Deziras
korespondi
tiu Ia
Sukenob
Kiniei
-ino
of
kore
Certe
kun
Antonio kun
partoprenos
15-jara,
contact
José
dez.
Wilhelm
do
Barbara Manuel
Tan,
17 kun
F-mo
kaj PK,
kunveno.
kaj
addresses
Castell,
small
Bengtson,
pot
Griffin,
to:
000nco:
spondi
Shikoku.
is
Usonanoj
Amerikanoj.
J.
infanobjektojn.
ROnnelid-StrOm,
Vitale,
Michelle
samideanoj
sesjara
kor.
in
respondos.
interangi
korespondi.
Uedo,
1 a
let.,
Luther
korespondi
1
Nunz,
pri
potkartojn. Maria
Esperanto,
Fukudome,
for kun
21
France,
jut.
dez.
with
Batista
Torres
business
Moscarello,
a
Lower,
kun
Auset,
kun
naturkuraciloj.
kun
Ekstetlande,
de
Postfack
the
3289
bulletin bro.,
DEZIBAS
respondkupono);
gesamideanoj
Ia
of
Rua
Koien
Deziras
Gabriela
kor.
Ljunghokmsvgen
filinoj
College,
the
Box
junulino
kaj
Junio.
samagaj
Rumaux,
kunvenon geaktoroj.
year correspondents
Martinez,
PK
D.
bimonthly,
Granville
tutmondaj.
Joaquim
Salamero
16
world
per
pri
inrerani
gazetojn
exchange
109,
114
Vermelho,
e
kun
only
for
deziras
9,
Elgerhausen
Deziras 62,
Sveavägen
unu
Shonghum
astronomio,
korespondi.
ii.
Baikadoo
62
KORESPONDI
Amorin,,
Decorah,
en
ge-kristanoj
W.
Naruo,
Boron,
Fos-sur-mer
philatelists
and
Usonan(in)oj.
de
PK.
Ryd.
$.85.
vorto
Francujo.
Nabuco
Alto,
en
16
Ave.,
Enlande,
25,
medicinaj
por
20
korespondi
wishes
PM.
abroad,
Usono.
St.,
kontaktigi
Rua
Deziras
aü
throughout
pages,
Add
California. Niinomija.
R.
Graus
Mountain
Iowa.
19,
ekspozicio
num.
Los
Yakuhin,
8
mallongigo
New
kaj
4,
Alex.
bei
A,
Miguel
unu
en
lOc
Falkenberg.
to
and
(B.
Salto
Angeles
will
Vdrnamo.
dez.
62,
ina
teknikistoj
it
Kassel.
(J-luesca).
vorto
Usono.
York,
korespondi
find
for
Herculano
kun kun
du
lists
general
Sanitarium,
Pais
10,
the
find
16
(Est.
inter.
22-jara
airmail
studento poi’
Rh.).
pot
18-jara
kaj
pen-pals
patro
aliaj
N.
Harimaya-choo,
Cartagena.
world. 66,
in
Sveda
this
Sendu
110,
unu
du
letervespero.
de
Y.
Deziras
each
Deziras
California.
correspon
Deziras
en
partopren
monerojn,
aü
cendoj,
82,
ineniero
kaj
transfer.
S.
cendo
studento,
Barreiro.
bulletin
Anyone
deziras
Quebec
Morris
patrino
patrino
or
bele
Paulo).
Tortes
issue
inter
the
De
ko
ko
ko a POPULAR ESPERANTO BOOKS The Central 0//ice is equipped to supply all your book needs. When you buy books from the “Esperanto Book Service” all profits are used to give you a better magazine and of/ice. Place all your orders through the ‘Esperanto Book Service”.
PRACTICAL ESPERANTO, Dr. Wm.Benson. Many use this text for class or self because it is unique with 650 pictures to illustrate rules, affixes, vocabulary, etc. Grammar in English, exercises in Esperanto. 160 pp. illustrated $ .25 REED’S PRACTICAL GRAMMAR, Dr. Ivy K. Reed. A very complete beginner’s text for class or self, with extensive examples, dialog, etc. Offset reprint, a few pages slightly blurred but fully usable. 142 pp. with vocabularies and a complete index. Original price 75, reduced to less than half-price 35 USPER4,NTO: THE WORLD IN1ERLANGUAGE, Connor-Solzbacher’Kao. The new complete manual of Esperanto. -books-in-I”: history, textbook, reader, world directory, 2 dictionaries. All in one vol. 245 pp Paper 11.50; Cloth 3.00 COURS PRATIQUE D’ESPERANTO, “6preface by Tb. Cart. Complete text in French with exercises, Partie Elémentaire & Supbrieure, 2 vols, 239 pp... 1.45 ESPERANTO GRAMMAR & COMMENTARY, Cox. A detailed and thorough analy sis of Esperanto grammar in English, innumerable examples. 371 pp Cloth 2.00 ESPERANTO (World Language Series), Prof. Mario A. Pei. Complete Esperanto chapter from “World’s Chief Languages”. Gram, survey, vocabularies, etc 25 WORLD’S ChIEF LANGUAGES, Prof. Mario A. Pei. A guide and survey of lan guages of entire world, md. Esperanto. Maps, glossary, index. 663 pp....Cloth 6.00 EDINBURGH DICTIONARY. Esp-Eng & Eng-Esp. Excellent and complete, in con cise form. The very best small dictionary for English speakers. 288 pp....Cloth .85 M1LLIDGE ESPERANTO-ENGLISH DICTIONARY. Latest edition with 2nd, 3rd, 4th, 5th, & 6th “Aldonoj de Ia Lingva Komitaro”. Complete, 490 pp Cloth 2.50 FULCIIER & LONG ENGLJSII-ESPERANTO DICTIONARY. IncI. proper names and neologisms. Each meaning listed separately. Complete, 348 pp Cloth 2.35 PLENA VORTARO DE ESPER4NTO, Grosjean.Maupin. Esp-Esp.The new latest edition, all-Esperanto dictionary with Suplemento, 511 pp., 42x5 Cloth 3.35 SUPLEMENTO AL PLENA VORTARO, separate edition, 6x8 iji., 63pp 1.25 FUNDAMENTA KRESTOMATIO. Zamenbof & others. Authoritative chrestomathy and literary guide. Innumerable model stories, poems, etc. 472 pp Paper 1.85 Latest edition, with additional foot-notes, etc., de luxe printing Cloth 3. 15 KARLO, Edmond Privat. Very popular easy first-reader, used in many classes. Life of Karlo as he grew from boyhood to young manhood and marriage. 43 pp... .25 TIlE BIBLE in Esperanto(Sankta Biblio). The best “Reader”, Beautifully printed. Bound in blue, art vellum, Svo, latest ed, on excel. Bible paper. 996 pp....Cloih 2.50 ESPERANTO SORTIMENTO. Five books, good reading at low cost: Akrobato de Nia Siniorino, legend of France. 25 pp; Blanche—Virgulzno de Lille, medieval romance, 42 pp; Lando de Argenta 4kvo, story of Far West, 48 pp; Miserere, mu sic story, & Thais, by Anatole France (2 bks in I), 66 pp; Rozujo Ciumiljara, the miracle of love, 48 pp. Each book 25g. Entire sortimento for only 1.00 RARE COLLECTION OF 25 ESPERANTO KEYS. Albana, Angla, Araba, Baska, (eha, Dana, Estona, Finna, Flandra, Franca, Germans, Hispana, Hungara, Is lands, Itala, Japana, Malaja, Norvega, Persa, Portugala, Romanea, Serbs, Slov aka, Sudafrika, Sveda. Contains several rare items. Most complete collection,,. 2.75 INDIAN BEAD STAR. Genuine “Kiowd” work, tiny Indian beads online buckskin, round white ground with green star, beautiful rare art piece, 11/4 dia., brooch.. 1.00 GREEN STAR PENDANT. Round white ground with green star on both sides of pendant, nickel trim, eyelet & 1 link, for necklace or watch-chain, 1 1/16 dia... .75 ENAMEL GREEN STAR. Round white ground, gold trim, 7/16’; button or brooch.. .65 On pentagonal white ground, with an E, gold trim, 7/16’dia., button or brooch.., .65 On star-shape ground, with F, white edge, gold trim, 10/16’: button or brooch 65 On round white ground, gold trim, 1/4”dia. (small), with 2” pin, tie-pin only 65 (Members of EANA deduct 10% /rom above prices.) Esperonfo Book Service, 114 W. 76 St., New York 71, N. Y. THE CONNOR COURSE IN ESPERANTO Correspondence Course with Vinylite Records Instruction by Doris Tcrppan Connor
The “Connor Course” is unique, — it provides real-life disk conversations plus personal instruction. You converse with the disk and confer with the instructor. Compiled by experts. The complete “Connor Course” includes the following: (1) A lively text, “Esperanto: The World Interlanguage,” (2) Eight “Vinylite” double-sided 10 records, 78 r.p.m. (3) A practical and easy-to-follow “Study Guide” (82 pp.) (4) Personalized instruction and guidance of Mrs. Connor. (5) Supply of answer paper and printed return envelopes. (6) An interesting card game, to develop your vocabulary. (7) And finally, an official “Certificate of Achievement”. FOR INDIVIDUAL STUDY: The complete “Connor Course’ as described above, will be sent postpaid for only S36. FOR GROUP STUDY: Buy one complete master course at $36. Each additional member pays only J6 more for Textbook and complete Study Guide for his own use. Full money-back guarantee. So, place your order NOW:
LINGUAPHONE HOME STUDY COURSES You can learn ESPERANTO, or any other language listed below, by the world-renowned Linguaphone Ear-Eye Method. Order through the Esperanto Book Service for benefits to both yourself and your Esperanto Central Office. You may select: Esperanto Russian Swedish Persian Italian Finnish Hebrew Hausa Irish Arabic Bengali Spanish Polish Japanese Greek Dutch Chinese Latin German Afrikaans Malay French Czech Hindustani English Portuguese Norwegian Effik Regular listprice for Esperanto, complete course, is $57.50. Most other languages are priced the same. A few higher, a few lower—dependent upon number of records and other factors. Write to Esperanto Book Service about any language in which you are interested. Special payments for members of EANA.
Esperanto Book Service, 114 W. 16 St., New York 11, N. V.