<<

MAR-A

AMERICAN

MAGAZINE ESPE

Council Don

Europe

AMERIKA

1956

Travel

kal

Giovanni

Mi

of

PR

&

RANTO

ESPERANTISTO

Deziras

Niaj

Komentoj

Esperanta

La Nia

Don

Rezolucio

Editorial

“La Even

Esperanto

Esperanto

Esperanto

Esperanto George

E.

beck, Dr.

John

Connor,

Regular

Ilustrita

Schulz,

Dr.

Konkurso

Subscrirtions LeeMin Ldztor

Giovanni

Infanoj

Pioniroj

Jarabono

the

Burt,

Katherine

H.

Bildo

Hirsch, Luella

Korespondi

ESPER-1NTO

Myron

S.

pri

in

Blind

Kroniko

Kontraü

in

and in

Carl

Membership

Virgil

C

Vortaro

de

or

sur

“Life”

Han,

I.,......

Sustaining

Language

the Action

.

pri

kaj

eksterlande

College

Alan

the

Ia

K.

kovrilo: Can

AMERICAN

R.

W.

Bertha

Muttart,

Schools

Varbado

Mi

Mondo”

Whanger.

Beecher,

in Allan

Childress,

Mychajliw.

Council

Official

Misuzo

Gratis

114

and

de See

......

Connor. Around

.. the

. SUSTAINING

.

ASSOCIATION

Easperanto

Student

F.

of

West

Asfodeloj

in Facts

......

CONTENTS

Board Merrill

the

Hutcheon,

(Amerika

United Sloan,

to

World

de

LANA

de

ror

bimonthly

of

FIJITORIAL Dr.

.,.

Japana

Merit

the

Members

Cu

16

Novaj

C.

la

ESPERANTO

Europe

of kalendara

&

-Lditors;

E.

St.,

C

F.

States

Travel

World

UFA

Harold

inter Life $3.00 —

.

Armed

of

Muttart,

Cummingsmith, Esperanfisto)

....

BOARD

W.

Horace $5.00 .

,...... ,

Eldona Membroj

New Esperanto ....

publication

of

Betuloj Statuto

OF

Breth,

and

or

STAFF ENIIAV()

-

S

the

Forces

York

jaro: Dr.

.

per

more

NORTh Sloan. ....

......

OF

Bertha

C.

Canada:

Entrepreno.

FANA. \‘illiam

....

—Signo

Allen year,

.

Jenkins,

MAGAZINE

EANA u..

-

L50 per ......

— Donald

.

Dr. . of

.

S. F.

,... .

$3.00

AMERICA, George

...,...... month.

-

Francisco

J.

L.

Patron

de

53.00

the

M. Solzbacher,

.

W.

Mullin,

Doris

Y.

G.

Henry

Printempo

Brown, ,Preston ...

......

Solzbacher,

Dr,Francis

egalvaloro.

R.

per

Alan

per

H. Broadribb

T.

Paul

year.

Kruse,Jr.

10,00.

Perrine

Azorzn

Inc.

Connor

year.

Connor

A..Brya,

Davis,

Doris.

E.Nace,

A. Mazah .

i

Ku-

62

61

60

58

49

55 51

48 47

50 46

44

41

38

35

Jr. I’. London Texas else. goes reasons felt language and America Esperanto course, guages is the of to-learn quainted fessor Languages”, Kao. movement, what a by aid easiest “Holiday” program, on another Chief with guage ogy ‘V14ANY Vol. 1! large dictionaries not There Dr. The Esperanto book, a Some the less “One in at by. The the Professor One 70 of practical Languages” to Pei — as Pei your to Far Columbia in entirely

for article AMERIKA section ESPERANTO of world language. (Brazil Esperanto”, “Holiday” acutely In with American Alaska, other on will are of widely vast “Esperanto: of Oslo by general, repeatedly article of all doing it the the East. travels.” the February How the good . our which is also some which to interlanguage. assumption continent of in than past, — Pei introduction has of good best Alan true. on learn, books known readers “homework” many University from which To “Holiday” is reasons have Esperanto, the and Broadcasting magazine basic but the the explains contains went backed English. by uses the Get This to points Connor One 21. The general Los will tongues, “The — North world’s also on heard and Dr. know is can need will facts More MARCH-APRIL over LANGUAGE that you might for the simple World only help Angeles opens Mario up used out to Story a is with be and and American have for not the In that, the this for a matters can Fun public photograph fairly about largest

by ESPERANTISTO well-known Esperanto crossed 1,308 in you holding large Company, add Europe, Interlanguage”, his Doris author 35 effective the in only only a A. and a with of seen situation, his make Out as neutral great to with America Esperanto to article Pei, Language”. detailed excellent has number miles national a forceful will “Holiday” truly a Halifax, a Of Tappan continent the Europe result of OF in from of full-page wealth others, however, deal 1956 an Professor is Your conversation. in his interview change to such your interlanguage interesting via international behind and WORLD opportunity of Pei’s Vancouver as the members (29-page) of of opening hands Esperanto as Connor. article, large radio Trip Hook without spare books in and of there by useful article than the “New a picture before a Europe. an information “The Connor-Solzbacher practical of Abroad will railroad with an sections “Holiday” of stations almost TRAVEL are time March impressive of Romance statement as Sounds “One any information opened introduction Holland, to that While be organization), to too World’s the tongue, in Professor equally showing “The Miami, is This become an travel need much World Esperanto 1956 Esperanto anywhere trip and to affiliated of immense for Nos. much copy on article, World’s Philol master is, Latin Chief Ham- in is easy- for from array good issue from You” time was Pro lan Lan and ac Pei the the 3-4 of to of of a burg, and Copenhagen — takes the traveler through six countries and the territory of six languages. If you take the famous Simplon-Orient Ex press from Paris to Istambul, a distance of only 1,881 miles, you pass through another six countries and the territory of seven languages, none of them identical with any of the languages encountered on the London- Oslo run. Perhaps it was no mere coincidence that the first Esperanto organ ization and the first Esperantoperiodical in North America originated in Montreal, a city where an English-speaking minority lives in the midst of a French-speaking majority and where language problems similar to the ones existing in Europe are encountered rather frequently. Before World War II, American travelers overseas belonged largely to two groups: (1) the wealthy, who patronized de luxe hotels where waiters and bellboys had to know some English and who frequently traveled with conducted tours for which English-speaking guides were hired, and (2) immigrants and second-generation Americans who went to visit “the folks in the old country,” which might be Italy, Poland, Germany, Nor way, or Greece, whose language was, of course, familiar to them. Nei ther group was greatly inconvenienced by language difficulties. In recent years, however, there has been a tremendous democrati zation of travel. Millions of Americans who do have to budget their re sources have taken to overseas travel. Many of them stay away from the plush establishments where they would mostly meet other Americans, and go to the kind of hotels and modest guesthouses which the “natives” use. Even such economical means of transportation as the bicycle and the canoe and such austere overnight accommodations as youth hostels and canvas tents have become popular with increasing numbers of Amer icans. Many are no longer content to “do” the cathedrals, museums, cha teaux, and night clubs, but want to meet the people and find out how they live and what they think, This raises the language problem acutely and painfully. Experience has shown that a knowledge of Esperanto is an extremely useful part of your travel equipment. Of course, if you plan to visit just one foreign country, a good knowledge of the language of that particular country is the best asset you can have, But do not have any illusions about what a good knowledge means, Everyone has some friend or rela tive who had studied French or Spanish in school and found himself rath er helpless when he went to France or Mexico. It takes more than a few years in high school to carry on an intelligent conversation with a native speaker. Esperanto is not only five to ten times easier to learn than any national tongue, but it is also “neutral”, Being nobody’s mother tongue, it establishes a basis of equality among those who speak it, If you try to speak French with a Frenchman, his rapid-fire speech, full of idioms and terms which you may never had heard, will create difficulties — un less you have made a long and thorough study of French and accumulat ed years of practical experience. If you converse with the same French man in Esperanto, he will be speaking a language not his own. This means that he will probably speak more slowly and more distinctly. That he will choose simple words and short sentences, The result may be that you understand him better, even though your knowledge of Esperanto 36

expected

anto

of

on

reader.

“Holiday”

much

partment

countries

their

which

duced

ments—Australia,

ists radio

and

is tive

city

Buddhists,

ists,

organizations

social

to

you tific,

long

be

2,100 their

chance

ously

a

solve,

and

no

cerned.

German

proportion,

may

actual

A

being

Not

put

learning

In

is

secured

Switzerland

and

If

booklets

administrations,and

illusions

with

realistic

countries

larger This

boy

brush

uses

to

motion

be

ever

religious,

lapel.

could

a

you

of

you

not

workers,

a

places. practical

And

telling

stores,

some

used

experience

meetings

no

display

and

word

them

a

If

magazine:

or

does

travel

be

Esperanto

increasing

in

scale.

list

stamp

up

from

you

of

better

You

Greek

he

if

perhaps,

pictures

girl

touch

and

appraisal

possible

in

exist

specialized

your

about

to

has

in

a

your

them

of

and

not

obtained

railroad

special

are

are

So,

timetables

the

smattering

can

the

would-be

Denmark,

abroad

about

tourist

scouts,

collectors,

folders

representatives

with

Some than

been

will

French

with

mean

restaurants

in for

fully

planning

Lernu

trip

“...

Esperanto

the

how

sign

use

in

with numbers,

to

the

for

teachers,

people

your

65

of

interest,—

the

not

of

shortwave nd

chambers

employees, the

language,

said

includes number

to

the

young

if

the

in

justifies

that

Oni

the

lead

paroli the

countries,

Esperanto

visitors.

and

text

these

if

benefit

Esperanto

practical

and

of

be

Esperanto.

kind

knowledge

know

services

number

nature

you

a

in

parolas

present

even

average

all

the

who

airlines,

Association

useful

in

people,

in

in

trip

train

this

of

physicians,

possibilities

Esperante.”

of

have

visits

this

who your

Esperanto

an

the

of

what

Esperanto,

Netherlands,

which

broadcasts

most

language

a

friends, wear

people

to

Travel

post

of

commerce

ever-growing

article guides.

organization

value

Information

of

smattering

Esperante

languages

situation

when

field will

were

learned

traveler.

France

national

Catholics,

people

of

Professor

railroads,

In

from

the

to

office

will

the

French.

several

you do

agencies, five,

— of

of

“delegates”.

world

used you

scientists,

describing

of

their green

problems

the

help

In

you

their

will

North

Esperanto aimed

— any.

who

have

would

the

headquarters

employees,

and

for

other

(“Esperanto

visit

of

by

six

spoken

government-controlled

about

steamship

Mario

in

—professional,

Protestants,

do

federalists,

number

countries,

trip,

you

be

It

instance

speak best

tremendous

star

French

of

all

published

America.

world

or

at

ticket

not

will

like

obvious

countries

the

the

in

which

this

Several

sociologists

the

means,

seven

attracting

A.

to

of

there

There

have

is

the

it.,..

of

help.

to

countries

Pei facts

help

travel

Esperanto

or

beauties

trade

offices, large—out

service

companies,

cities

meet.

Spoken”).

will

Esperanto

most

have

it

Spanish

to

If

etc,

countries,

to

will

Quakers,

informa

says

are

Esper

govern

results

go

But you

based

you

will

every

rely

union

supply scien

on

tour

Italy

ahead

un

Such

about

and

pro

obvi

de

have

may

in

and

con

and

of be

a

not

on

in or m

dorsed

in

West sultative the tural 14

to a sent of “recommendation”

cii ments, Cabinet

Scientific has and

liaments,

majority

the

the members

the

The

original The 18th better of The reduce national of the class

The member Consultative A Ai8

FETING

now and take All and German

and

.24.366

teaching a

Consultative

a Europe,

Consultative

official

The

in ESPERANTO of Assensblv European

Recommends After October,

motion,

following “motion

Committee

the (to

(1955) Scientific

Minister

voting

Assembly

been

understanding action

the Scientific the

consideration

vote. Questions:

and states

pupils language of

signers. Committee

fOurteen

Bundestag

fact,

one teaching linguistic

in

the

Teaching

unanimously of

Assembly which

several

1955

(by if

for

solidarity, Paris to

year :

sit’ned: Esperanto.

is 11 that

Assembly

designated

adopted, requires

of France,

carry Questions

presented

Assembly at to roll a

to the It Esperanto

Assembly,

Questions

of

signers

recommendation” Cultural obstacles: of because consists

the

will Strasbourg of

on

14 between of

of

the

AND

are (Parliament),

a text

call),

and studies

DELLIOS,

PINT0N, it

the JONES, the Motion Seventh years

report COUNCIL

Ministers Committee

January

Germany,

international Consultative

now

out.

by a

a

will former

endorsed

of The from

International

are

number

of

fact,

twothirds

THE of to

and would Mr. for

A

of

the the

for the

its of on

be elected probably

then

members the the

P0ppLEwELL,

simple motion

Ordinary REHLING, age)

ESNER, five

JONES,

this last

that

facility a the

Scientific the

European

Cabinet document her 25,

pupils

of OF

Great

recommendation will of

COUNCIL possibly 38 Committee Council

their

in

results be

as

by countries,

Assembly

language Ministers

duty Foreign

October the

EUROPE 1956, function)

proposing

one

\Irs had

majority

“resolution” Mme. have

communicated rapporteur. Language and

ERLaR, Britain, will colleagues.

the at

Session

of

linguistic

Ministers.

school to

Questions

which

peoples BIcHET,

be its

their been

political ore

of

be STRoM, the Committee

REHLING

Rehling,

to

present

Esperanto

to

Ministers of an

and

Europe

senting next

assembled

Italy DR make The OF

of of Committee

will organise introduced in

respective an Esperanto

Ministers

acceptable

and

difficulties

representatives She each had

THOMsoN, FELIcE,

neutrality, all

official

will have

session Committee

BOGGIANO would

and EUROPE

Four a

the

a

the by unanimously

the

in

favorable had Member

been

of on

experimentally Member submit

Netherlands. (or

at

been

one

final

the

the

development

motion

of

Cultural of require LUTEENs,

on

been Strasbourg. solution in

experiment national

some prevent

WEBER.

voluntary

signed the in

Doe.

obtained. them President following the

the

Cultural

decision Pico,

on Govern

to

May.

inter

one of

report

Coun=

which

433

Con other

Cul

the only repre

pre

to

en

the

and a

by

par

of

A double

derstand enough sembly S. his gave to mayors cently bition Norway; initiator in Member the Vice to ter, M. speech Yvon Pierre ain; Member France; Their ment, sent teaching. dom ter,

Secretary-General a cal I chal ization from Council Dear

Strasbourg Ebner,

the

judge

thought

Bichet,

This Guy great In

“I

former Bundestag, interest

Frau

France; Please It

details

In of

France,

his

President

Delbos,

am

has order

him names Great

will

fourteen-member

Sir: President

gives

capacity

to Petit,

my

of

of Great

at

Mollet, of

H.

of

pleasure

to Rt. of

was

the full

one

of

convinced

be

Member Weber,

just about

the

it

The

their

letter Minister

be

Parliament,

hold Lutkens,

the

the Member the

get

for

to

Europe might

really me

Hon. in

Britain;

and merits

Senator support

another.

four

not when Vice

Council held

let Britain

Member

make

putting

Germany; in

Esperanto. Exhibition following

great Council French

an this.

of

who

home

as

dated

President

for of

Member

me titles

touch be

the

George of

of

the

Esperanto the

in

the

in

Mayor

President

of the of

the

me

of

that

the useful

know it the Member pleasure

is

Frau

May to

the first Boggiano-Pico, the

and

towns) October

German Education, the language

I of Consultative

of easier

the

with

to

Great next

Esperanto proposal Consultative are:

now

Council

the

of should

Chamber

Ni.

your

plan

Europe,

of

pay Headquarters M.

1956.

the that

of is

of National

Northern

idea:

Rehling,

to

On time

Esperanto

the

de

the

plan

the

Rt, Thomson,

Exhibition

Prime session Arras

of

the

a

to

send

a

National and

into for Britain;

he

language

26, of

Felice, Federal May

translation

Secretary-General’s of visit

Republic, the

inform like

Bundestag,

which Hon.

Consultative that

has

for

for the

members

and

of he I

Europe

you effect.

as

(many Congress

39

Minister Whndestag,

advised

29,

Assembly

.Member Ireland,

to

Assembly

the Deputies,

to

an

given

declared:

Prime

convenes Assembly

French

President

David

former

you proposal, a

Member

Member

in H.

the we Member

Building

Assembly, Republic,

see

copy 1955,

makes official

Esperanto

regarding

I

the

political

Strom, need now

need France;

Esperanto

his

of

of you

Esperanto Minister

Germany.

of .

(signed) of of

Assembly, Headquarters

two

Minister

Esperanto

at

the

approval

he that

a

and of

the of of of

it Italy;

Paris,

not

of Germany; in in the that France

Jones,

experiment

of

a

Arras, of

letter

Member

delivered

the possible

Italy,

Consultative

Parliament, your the

the

office three the the May.

letter

Ambassador large

tell

leaders former

former

Rt.

the

the Exhibition

Bundestag,

I

Exhibition

Guy

H.

National

had

Guy

November

Council

Council of Council

request Italian

to

you Council

Council

become

Member

Hon.

Consultative which

and

and which

the about

Speaking

Erler,

Association

Esperanto

Justice,

your

approached Building

of Senator

Mollet

Mollet

Cabinet

Foreign

that

for

in

a

was

United

in

one

the

Popplewell,

proposals.

the

significant for Senate France

I Leon Great

of

he

you next

of of

of

Assembly, as

it

Fsperanto Member

22, of important Assembly of

received

Germany;

Storting,

until Norway.

will Europe. author

Europe

practi

Europe; showed Europe,

France;

well

Pinton,

of

Europe

Parlia

sent

in

Minis Minis

to

1955

May.

King

Exhi

lar

the the Brit

be As

and un are and his

re

as

of

to There may be difficulties.., But organizations such as yours must in tensify their efforts if they are to be successful... I am in complete a greement concerning the experiment proposed by M. Petit and have pro mised to support it... I want to encourage you to continue your work, and I am glad to have had the pleasure of attending your Congress.” In his speech at the Arras Esperanto Congress, President (now Prime Minister) Mollet pointed out that the language problem has repeatedly caused serious trouble in the Council of Europe. French and English are the only official languages of the Council, he recalled; speeches in Ger man and Italian are permitted, but only their French or English trans lations are official in the records. President Mollet mentioned one inci dent when the chairman of a meerin! was unable to enforce proper proce dure, because of language difficulties. A delegate from the Saar was speaking when he was suddenly interrupted by a German delegate. Both spoke German so fast and with so much excitement that no one, except the Germans and the Saar delegates, was able to follow. The English- speaking chairman had no idea what the fight was about and found it im possible, therefore, to make a ruling. “Since then”, M. Mollet said, “the question has been in dispute, and no solution has been found yet. Ob viously, if everyone could have spoken in a common language, matters would have been worked out fast,” Action taken in favor of Esperanto in the Council of Europe, largely at the initiative of Pierre Petit in France and Dr. Wilhelm Herrmann in Germany, is along the lines recommended in the UNESCO resolution of 1954, which, in its fourth point, “takes note that several Member States have announced their readiness to introduce or expand the teaching of Esperanto in their schools and higher educational establishments, and requests these Member States to keep the Director-General informed of the results attained in this field.” The Council of Europe has at present fifteen members: France, Brit ain, Italy, the German Federal Republic, Belgium, the Netherlands, Lux embourg, Denmark, Sweden, Norway, Iceland, Ireland, Turkey, Greece, and the Saar, Austria has recently applied for membership. This means that all European countries outside the iron curtain, with the exception of Spain, Portugal, Finland, and Switzerland, are members, The Con sultative Assembly consists of 132 mcmbcrs elected by the different national legislatures, according to each country’s population. The num ber of representatives ranges from three (for Luxembourg, Iceland, and the Saar) to 18 each for the Big Four (France, England, Germany, Italy).

JARMILOJ PASAS A orld history — from the first emergence of man to modern times Originally written in Fsperanto by H Haefker In it you will find facts and comments of absorbing interest not to be found in other popular histories It is a unique book of its kind 1ith maps and illustrations 506 pages, 61 “ 9 — . 2 inches thick, it is beautifulk bound in art covers and serves as a fine advertisement of Esperanto. This book belongs on the table of every Esperantist. Priced at $4.00 (for mem bers of EANA only $3.60). Order it now while it is still in stock, 40

the

when

displayed.

featured tention

tures

Esperanto

was

club

can

chester,

program,

interview

Professor of Year”,

Nations

January

French,

theology

He

Mr.

spoke

made

yards,

anto

ded

Esperanto

at Gerais,

of

who

the

An

Belo

Esperanto.

The Feliean

overseas

used

The

Broadcasting A In

originally Youssef The

of

their

visited

the

Association

and

an

International

ESPERANTO

shipbuilding Buenos

in

International

was

of

a

business

Voice

on UNESCO

Horizonte

and

1956

he

new

Educational,

County England,

Esperanto

extended

“Panorama

from

local

Esperanto.

which

television,

diplomas.

drawings

pen

Mario

Representatives

by

sent

television,

Novan

one

the

Spanish,

broadcasts

AROUND

also

President

issue

pals,

Dr.

the

Aires,

of A

intended

school,

of

United

Education had

A.

a

little

firms,

America

Company)

of

Courier,

Netherlands

participated A.

message

business

Jaron,

the

where

as

developed

with

Pei

Editions

by

two

engineer

gone

Exhibition

USA,”

Argentina.

radio,

large

Quina

carries

a

Scientific

wishes

over

became

on

school

States

of

as

of

letters

and

result

outstanding

of

which

103 IN

over

broadcast

a

Brazil,

Columbia

Officer

a

a

numbers

THE

of

a

on

the

and

on

of

and

Gonzáles,

British

the

of

monthly

small

graduates

year

from

on

ACTION

on

greeting

into in

children

the and

several

Friday,

February

referring

in

unexpectedly

of

Newsweek

is

of

British

the

study

the headquarters

early

and

the

41

the

Dr.

a

efforts

opened ago,

Children’s

stations

WORLD

an

Egypt,

Pakistan,

classroom

press.

of

discussion

radio

an

success.

University

“Letters

first

magazine

Cultural

exhibition

Esperanto

Juscelino

tour

January,

Boy

and

President

March

as

foreign

of

Broadcasting

from

interview

to

21.

page

undertaken Governor

the

program,

Esperanto

magazine Mohammed

through

More

Esperanto.

encouragement

of

Scouts

twenty-six

a

2,

Art,

exhibition.

On

to

exhibition

the

of

Organization

While

embassies

spectacular

is

of

published

with

in

Kubitschek

than

which version

the

1956.

this

of

various

well

the

ABC about

recently

attended

Europe,

its

and

of

the

(January

Editor”

in

classes

experts

one

Corporation.

by

New

Youssef,

occasion,

the

one-hour

known

attracted

Tt

the

even

network

Catholic

countries

Esperanto

of

The

of

the

was

thousand organizations.

State

by

were

to

Year’s

Netherlands,

visiting

event.

“Happy

held

art

a

de

in

page

on a

the

Esperanto

on

were

affair

2, as

lecture

the

ceremony

English,

work

Oliveira,

present

recently

English of

(Ameri

1956).

one

too,

Islamic

the

a

at

United

Esper

of

issue

same

Minas

were

friend

Xhat

awar

with

pic

New

was

ship

Ro

at

of

by

its

he on this Miss

of the she German ries king teorio ing group Previous are in hundred via latest jor lished peranto of anto Radio in

tion cently burg, of Silkeborg nicating sities

the

the studied also articles 1953

many

the

“Functional

The

instruction, obtaining April

32 To

The Theory del

studying in A The was

A has

Esperanto,

story use Esperanto in

with Ada

on

lessons

the had

famous

using Danish is

French second de

and electrical non-commissioned

promote and

in

not

new Catholic

Esperanto.

a scholarly families,

National Necchi closely taken

and young

of in

being

with

Proctor, were models 1955 patient

him January

story ordirzaraj been

of Avis,

Television medical only of

the Esperanto.

mayor

the

Intellectual

Esperanto

the

the

in

Japanese journalist, Ordinary

an the half families.

an

written in

Netherlands, is repaired. was Frenchmen organized. better Equations”,

of a

Sewing used

services linked

October to

Digest.

at information

were Esperanto-speaking new

sewing Network

periodicals

They

German active

the Easy”, summer

told

1956

of

how

of

the

the schools, One

diferencialaj

also

Burnley,

the Esperanto

lands

Catholic

called—also understanding Organization

on with

a Netherlands, Differential

Gynecological

in the will

in surgeon

Machine

of

reporter

G. Exchange Since interest 1955. machine

interviewed

of month

an

physicians officers

the (Choj’ne a

the exchange

who In

the enormous

Norgaard

hergeneral

class

then won an

a

but article

which he

in

basis the Spanish

specialized

a

he

Esperanto-speaking

M. latest

Digest

used one know Japan

ant!

for even city

from Corporation

return of

in

ekvacioj

by taught did

first

Delaire, and

Nationale)

42

in

he Equations)

lectures (RTF) in by the

hundred

found Esperanto

of obstetrician,

for

of between

Jepson,

and the Esperanto member

damage on

performed

Modern

not the

Esperanto

Hospital

needed, was

Esperanto—Nova

which

Edition

William

soldiers

(St. interest

information two

to Burnley

90,000

young

the

by

Esperanto

nurses

know

sea

their

Esperanto

began mathematical

(Fundamental

Fundarnentaj of

Paul, weeks Lieutenant

at young

air

publish

in Life,” of

sent

done

of

Orleans, Frenchmen

in

by His of

D.

people in

various for

of

Dutch,

in

homes,

with a the Pavia, of the Express about

in

the will

a

the

M. Dr. Lancashire,

difficult Ryan, the

Minnesota),

international

by

many assignment

of

new the Germans

by the

which assistant

host

French name

Hukuhara.

Zuiderzee great articles an periodical,

his

Hideo

University live August

the the

in

and

operating

Norwegian European who 0. each

Italy,

series

excellent and

which journal,

teoremoj years

family, and

newspaper,

the Theoremes and

he of

Nicolaisen.

subject, great

cancer as Danish success,

Government’s

is Shinoda,

will

Mira.

of

Supernova.

News

or secured for

named 16-25 1956, guests Germans,

was

England,

of in was

and appeared

them

affairs,

area

summa

flood of

so Lo

room, commu be is

univer

charge Esper

opera

de means

is Army

to

Ham

that that

pub

that one

one liv age

Me

His and ta its

the

not re la of

get in

by

of “Mozart in Italy” was the subject of a radio program in Esperanto broadcast on January 27 over Radio Rome, on the occasion of the Mozart Bicentennial, “Sicily in Spring”,”Roman Fountains”,”Walks in Naples”, “Madame de Staêl and Her Visit to Italy”,”Tarquinia—An Etruscan City” were subjects of other recent Esperanto shortwave programs from Rome, The International Service of the Italian Radio broadcasts in Esperanto twice a week, every Wednesday and Friday. “Esperanto” Champagneis again available in France, It comes from the champagne caves of Jacques Chance, at Mailly near Rheims, The in Japan celebrates in the current year its Golden Jubilee. The Japanese Esperanto Association, predecessor of the present Japanese Esperanto Institute, was founded in Tokyo in June 1906. One of the special events organized on the occasion of the Jubi lee is an International Exhibition of Children’s Magazines collected through the use of Esperanto. The Oxford University Philological Society discussed Esperanto on February 6, 1956, in a meeting held at Balliol College. Wm, A. Gething, Past President of the British Esperanto Association, was the speaker. At the forthcoming Universal Esperanto Congress, to be held in Au gust at Copenhagen, Denmark, a special Children’s Congress will be or ganized. Esperanto-speaking children from all countries will be enter tained at the kindergarten “The Playroom”, where local children have been learning and using Esperanto for some time, In Canada interviews on Esperanto were broadcast in recent months over the Television Network of the Canadian Broadcasting Corporation (in English), over the International Service of CBC (in English) and over Radio Canada (in French). All programs originated in Montreal. At the International Flower Festival scheduled to be held at Nantes, Western France, from April 28 to May 8, 1956, there will be a Booth of the Esperanto Press. Esperanto-speaking interpreters will be on duty. In the Spanish town of Moya, in Barcelona Province, the town coun cil has announced that a street will be named after Esperanto. In this small town of 2,300 inhabitants, two Esperanto classes are being taught at present, one at the girls’ high school, the other at the headquarters of the local . During the past year, this club has entertained at various times guests from France, England, and Norway, and members have carried on chess tournaments by correspondence with members of five Esperanto clubs in other countries, “Conflicts in Paradise” (Konfliktoj en Paradizo) is the title of an article on Hawaii in the February 1956 issue of the Japanese Esperanto magazine La Revuo Orienta, published in Tokyo. Yukiko Isobe, the au thor, concludes that “Hawaii is a unique and interesting sociological laboratory for the world of tomorrow” and points out that “boys and girls of all backgrounds are taught from childhood that all men are born free and equal, regardless of race and color; they are friends, neighbors, fel low men—in Hawaii this is enough.” 43 ESPERANTO IN THE SCHOOLS LL In Western Germany, the Vocational School for Girls, at Niedermars berg, Westphalia, recently introduced the teaching of Esperanto. European universities at which Student Esperanto Clubs have recent ly become especially active include those of Amsterdam (Netherlands), Hamburg (Germany), and Copenhagen (Denmark). In Alkmaar, Holland, Esperanto is taught in three public schools. A total of 70 children are enrolled in these beginners’ classes. In addition, there is a class for advanced students, and a special class for teachers. Other Dutch schools at which Esperanto is taught include the High School of Technology at The Hague, the Beeklaan High School at The Hague, and the Leyden High School. in France, latest additions to the schools teaching Esperanto include the High School of Commerce at Montpellier (2 classes, 20 students) and the High School of Péronne (one class, 24 students). At Palmerston North, New Zealand, 34 students of the Intermediate School are learning Esperanto during their regular “hobby period”. The Institute for the Blind in Vienna, Austria, teaches Esperanto. So do similar institutions in other countries, In the United States, the Had ley School for the Blind, at Winnetka, Illinois, runs a highly successful Esperanto course by correspondence in script. Esperanto examinations organized by the Austrian Government were held in Vienna in December under the authority of the Federal Ministry of Education. The exams come in two stages: for the “Certificate of Pro ficiency” and for the “Esperanto Teacher’s Diploma”. Esperanto kal Kulturo (“Esperanto and Culture”) is the name of a new periodical edited by Dr. Andre Albault, of Toulouse, France, with the sub-title Internacia Pedagogia Revuo (“International Educational Re view”). It is an organ of the International League of Esperanto Teachers, and the first issue appeared in January 1956. The magazine is devoted to articles on the theory and practice of education and to matters relating to the teaching of Esperanto in the schools, The magazine is produced in addition to the Instruista Letero (“Teacher’s Letter”) of the same or ganization, published at Goteborg, Sweden. The letter is devoted prima rily to the internal organizational affairs of the League, which has affil iated organizations in Austria, Britain, France, Finland, Germany, Italy, the Netherlands, and Sweden, and individual members all over the world. In Italy schools at which Esperanto is taught in the current academic year include: the Municipal School of Languages in Milan, the Sebasti ano Valfrè School in Turin, the Dante Alighieri School at Voghera, the Leonardo da Vinci School at Forli, and the Pellegrino Rossi School at Massa. In the latter city the Mayor takes a great personal interest in the teaching of Esperanto. He donated an amount of money for purchasing hooks in and about Esperanto for the public library. 44 peranto

presented the on come ding fessors class the cussed a fic of the class because was ary antist ning at August. could institution, Municipal Dutch active School operating tion ganizations included school ceived Dutch ant with of both

member

least

Esperanto

the

Esperanto

On Training Exchange

Schools In “The The

Modern extent summer

Municipal

Teachers’

increased

Association, Esperanto

that

this.

its

at

the

held

of

carry

Teachers, Marseille,

Esperanto

Federation the island

in

a at type

especially

Teachers

and

60

Amsterdam, Business

they

Annual

the

Both

major Place in

the “Cultural

15

of

organizations

Bloemendaal

by

Teachers

of Canary

The

percent

under

School,

of

lists

the

a

on in

(the to the had courses

Rue

doing

Netherlands

J. Educators

of

felt

and

Canon

in Teachers

1956

Association, will

in

the

legacy 20

in Bureau

a

H.

past

of

university’s Tenerife.

Meeting

the the

the Netherlands

an Candolle

organizations.

Esperanto held

reasonable

will France,

they

the University per as

Sullivan Islands, of

School of

results Esperanto

Netherlands be While more Center

in

Esperanto

College

the ability of year

auspices

schools for Parent-Teachers’

well the

Schools”

cent

hold

a

under

held at

were

consists

have

the

College,

as

(Groupe number

Esperanto

than

Montessori

children

for

not the

the

fora

The of

as

Fsperanto achieved of

59

Boys’

are

well

such

at

local

and

at

to

to

achieving

the

been

faculty.

April

at

Baden,

more Extension the

conversation

of College

reading

in and students, State

Teachers’ a

of

the

capable

class

something class

number

is learn

the

Dordrecht. of

meeting

the as of at

the

will

a

des

It

cathedral, the

the School.

Esperanto

the

liked

handles added

course

countries. 45 than

Chateau

representatives

and

which by

teachers

is

Teachers Catholic

Esperanto

School”

in

School

Switzerland,

of Department Reformed any is Educateurs

in

name

is simplified

financed

of

special

of

success.

a

of

Associations>

an

the taught learning 5 including

its

of

of

to

now

Association, Preceptors

school

years. national

per

like

at

reaching

Esperanto

practical the

Fsperanto

in

the the of current

late In

de

Movement” are

at Easter.

are

Teachers’

was

cent

College

The

taught

Esperanto.

a

45

the

donations

by

University

Church Teachers’ Grésillon list, Society

Dc

by

“Bureau” enrolled

Madame

It

stories, type scheduled Esperanto,

of

Esperantistes)

per

the

Dr.

several a

current

Society

language of contributions

promotes

catalogue. Bilt,

a

of

Publication,

government-operated

problems

in

In

is level

the cent, in

Juan

subject

called

Summer

three the

at

the

Teachers

of

in

France

London, Association),

taught

a

A. in

and students

and

Arnhem

this

which

university Group

of

Public academic In British

which

France,

of

seventh-grade

Rdgulo

Joint

he in

an

to

Pool.

he

teachers’

the

in

the

La

recently his

the

British

percentage

which

of

stated, School

be

Esperanto connected

declared,

school the officially

has

teaching

Laguna,

Protest and from

a is Second Scienti

College,

He has

school,

and

I.

held

Educa

Esper

in

Perez,

report

Group

V.

plan

been

they year

dis

pro

this

four

Es

be

the

ad

co

for the

0. re or

in to EVEN THE BLIND CAN SEE THE MERIT OF ESPERANTO N 1904, Esperanta Ligilo, a magazine in Esperanto Braille for the 3 blind was founded, This excellentmagazine is still regularly edited and published in Sweden by Harald Thilander, himself blind and almost deaf, who is now seventy-eight years of age. The magazine is distrib uted to its many readers at far less than the cost of production. With the increased cost of labor and paper, the publisher is now hard put to make ends meet with the funds that he is able to raise in Europe. Since the founding of Esperanta Ligilo, the Esperanto movement has grown by leaps and bounds among the blind, Blind Fsperantists, we are proud to say, have seldom been lured astray by those who would sow confusion and disruption within the movement, The most recent direct ory of blind Esperantists lists over eleven hundred names. The blind Es perantists hold their own international congress each year, in conjunc tion with the Universal Esperanto Congress. A few years ago, the blind Esperantists founded Ligo Internacia de Blindaj Esperantistoj, (LIBE), an international league which admits to membership individual blind Esperantists and national associations of blind Esperantists all over the world. LIBE’s membership dues are not sufficient, however, to meet even its modest budget, so it is necessary to appeal to the generosity of the public for support. Neither Esperanta Ligilo nor LIBE are self-supporting because the blind as a group are not opulent enough to maintain them, Both enter prises, however, perform invaluable services for the blind of the world, and both do a great deal to promote the Esperanto movement among the blind and in general. Both Esperanta Ligilo and LIBE serve and are highly recommended by members of the North Esperanto Fraternity (NABEF), which is a group of blind Esperantists within our own EANA. We there fore urge all of our readers who are able, and who feel so inclined, to make generous contributions to either or both of these worthy enterprises. It is extremely convenient that the same person is treasurer for both, Contribution checks can be ear-marked for either Esperanta Ligilo, or LIBE, or to be divided between both, Please mention this article when sending contribution checks to: Mr. Peter Wallace, 52 Westacres Cres cent, NewcastleonTyne 5, England. — J. Henry Kruse, Jr.

International Congress of Blind Esperanhists (LIBEl), Bologna, 1955 * * * THE EDITORS’ DESK

EDITORIAL IN “LIFE” AND FACTS OF LIFE The recent editorial in “Life” Magazine (April 9, 1956) pointed up certain facts in the Esperanto movement throughout the world Some of these develop ments have been touched upon in the pages of AE Magazine, and there can be no doubt as to the validity of the general tenor of the “Life” editoriaL Recently, too, the new General Secretary of UFA and head of the Information Section, Dr. Ivo Lapenna, sent out a flurry of letters and releases on the “sen sational” news that Soviet Foreign Minister Molotov was reported to have sent a telegram in English and Esperanto to a certain Communist front group in Ja pan. This “extraordinarily important” news, to quote from Dr. Lapenna, should be “immediately translated and printed in at least one very serious magazine” in each country. Let it be said that the editors of AE were most sceptical about the whole matter and were most reluctant to even mention this so-called “sensational” news, since our inner sense and our knowledge of the behavior of Communists didn’t square with the reports. And we have just received word that the whole “sensational” story is not in accordance with the facts According to a source in Japan, who indicates that he carefully explored the facts, the telegram sent by Molotov was in Russian and English, and the Chairman of the “Japanese Peoples Council to Establish ormal Relations with the Soviet Union and Com munist China”, to whom the telegram was sent, thought that the Russian version was Esperanto and nonchalantly mentioned this to the press. From then on the story mushroomed into an article in the London “Sunday Times” and into a se ries of news releases in the U. S. A But what seems particularly questionable to us is the enthusiastic and ir responsible acceptance of this news by the General Secretary of UEA, and his desire to rush immediately into print with a lengthy commentary entitled “Sovet unio Oficiale Ekuzas Esperanton’ (The Soviet Union Officially l3egins Use of Esperanto) and detailing the point that “por Ia unua fojo en la historio de diplo matio Ia neutrala kaj supernacia Esperanto estis uzita en oficiala registara ko muniko al alia lando” (for the first time in the history of diplomacy the neutral and supranational Esperanto was used in an official government communication to another country). Since when does a communication between a master and his fifth column in another country constitute “diplomacy” and “an official govern ment communication”? A Doctor of International Law should know the meaning of the words “diplomacy” and “official”. Why deliberately fool the public? Also why did the General Secretary of UEA urge all national information sections and several collaborators of his “Center of Research and I)ocumenta don” to “immediately translate and publish” this news in “at least one serious magazine in your country” without having thoroughly checked his sources? What purposes did the General Secretary of UEA have in mind when he prepared his release? For whose benefit were the words, “of extraordinary significance”, so irresponsibly employed? Could it be that this is just another transmission belt to present the current Communist line of creating a favorable impression for the Soviet Union and its leaders? Many of the Esperanto papers did immediately play up the news as “sen sational” and “extraordinarily important”, to quote a few, It will be interesting to see how many now give the facts of the situation and wonder as we do: Why so much excitement about the “nova epoko” and “reestablishment of Esperanto in the Soviet Union” on the part of the General Secretary of UEA — Doris T Connc,r 47 REZOLUCIO KONTRAUMISUZODE .A UEA STATUTO RIL.ATE AL. UUNUREGNO NUR UNU L.ANDA ASOCIO”

Arangaoj favore a! Ia celoj de -ro Lapenna, rilate aI akceptado en UEA de pluraj landaj asocioj el unu regno, spite de la Iclara intenco de paragrafo 13 de Ia Statuto de UEA, komencas veki reagon Tre grays kaj imitinda rezolucio, por Esperantistaj grupoj kiuj deziras justecon kaj harmonion en UEA, jus a1 venis al ni. En Bulteno 119 de la Federacio Esperantista de Lancashire kaj Cheshire, Britujo, Marto 1956, aperas Ia jena propono pot rezolucio: ‘KONSiDERANTE kaj diskutinte (1) artikolon aperintan en American Esper anto Magazine sub dato JuiioOktobro, 1955, kun titolo, ‘Amasa Eksio de Es traranoj kaj Oficistoj de UEA, (2) art ikolon aperintan en Ia sama revuo sub da to Novembro-Decembro, 1935, kun titolo, “Kon/iikto en UEA ja havas internan kaizon”, kaj (3) leteron de la Generala Sekretario de UEA rilate a! tiuj artikoloj responde al demando farita de la Sekretario de nia Federacio konforme al rezo lucio akceptita ,ela kon/erenco de nia Federacio en Maneestro, LA PARTO PRENANTOJ EN Cl TIU KONFERENCO en Blackburn, la l4an de Apriio, 1956, sen konsidero at Ia muitaj aiiaj asertoj en Ia koncernaj artikolo (en kiujn la Federacto ne voias enmiksii), PROTESTAS kontraü tin, ke, sekue de tm elasta interpreto de paragra/ 13 de la Statuto de UEA, Ia aii&oj de kvin iandaj asocioy ci Ia Respubliko de Jugosiavujo estas akceptitaj, tiel donante a! tiu Respubliko la rajion elekti ses komitatanojn kon/orme ai paragra/O 25 de Ia StatutoNza Fe deracio opinias, ke Ia akcepto de horn da landay asocioj el unu regno ne estas en Ia plej bonaj interesoj de nia movado, estas momala ma! justajo kaj kontrar2as /undamentan princ-ipon de egaleco, donante aiJugoslavujo ph da voioj en Ia ad minictrado de Ia a/emoj de UEA ol posedas Ia aliai nacioj.

Je la tempo kiarn ni presas êi tiun numeron de AL, ni ne scias u Ia Fede racio e Blackburn (l4an de Aprilo) efektivigis tiun rezolucion. Sed Ia fakto, ke dum Ia antaüa kunveno êe Manêestro Ia Federacio akceptis kaj plenumis unuan rezolucion por plena konsidero de Ia afero, estas bona auguro. Cio do montras, ke ankoraü ekzistas Esperantistoj en UEA, kiuj objektive konsideras kaj dis kutas aferojn en Esperantolando, spite de la nova “kulto de personeco” rilate aI D—ro Lapenna, kaj la aserto, ke “ni devas fan Ia promeson aüskulti sendis kute Iiajn konsilojn kaj Iiajn petojn”. Sed ni en Usono opinias, ke ‘la prestia Estro” povas fan erarojn, Genre dum longa tempo, multaj Esperantistoj miregis pro kvin landaj asocioj kaj ses voeoj el Jugoslavujo en Ia administnado de UEA, Laü la Statuto, “prin cipe” tiu regno devus havi nut unu vobon pete de Komitatano A, iar Jugoslavujo havas maipli ol mu Esperantistojn. La Bnita Federacio nun pritraktas la funda— mentan princzpon kid j staras en Ia Statuto, sed oni ankaü povus pnipensi la SIb iifan fakton, ke eiuj voeoj el Jugoslavujo estas iam fidelaj al Ia celoj de D—roLapenna, kiel ankaü al Ia celoj de la Kompartio de Jugoslavujo. Tio donas specialan koloron al administrado de UEA. Sed sen konsidero aI tiuj minindajoj, restas la fakto pni misuzo de paragrafo 13 de la Statuto. Paragrafo 13 tekstas jene: ‘P rincipe (lEA akceptas ci unu regno nur unu Ian- dan asocion”, La vorto ‘principe estas adverba formo de Ia vorto ‘principo”, kiu signifas bazan stanpunkton, gvidlinion, fundamentan leon La vorto pmin cipe”, kune kun la vorto “nor”, emfazas, ke povas esti nut unu landa asocio en unu regno, se ni altenas a! niaj principoj, Oni povas rompi is Statuton (tiun pa— ragrafon 13 kun ml sen Ia vonto “principe’), kid 1)-to Lapenna ja fans pri Jugo slavujo kaj pri Usono, sed tio estas ago de senprincipa intniganto Do, ni de mandas: Cu Ia sincenaj Esperantistoj en UEA permesos fonlason de fundamenta PRINCIPO “sendiskute” kaj senproteste? Ni esperas, ke ne. C. Alan Connor 48 _____

The Esperanto Association of North America

NIA KONKURSOPR! VARBADODE NOVAJ MEMBROJ OST apero de la Jan-Feb. numero de “Amerika Esperantisto” la jen P aj niaj membroj varbis novajn membrojn pot EANA: S-mo L. DeVil biss (1), Elsie Yunghans (1), C. C. Cummingsmith (1), R. T. Vineski (1), A. I. Rogus (1), Ges-roj R. Holland (2), . W. Haag (1), R. Powell (7), S. Zemojda (1), S-mo L. Fuller (1), C. Fuller (5). En Ia konkurso la unuajn kvar lokojn okupas gis nun la jenaj varbant oj: R. Powell (7), G. Fuller (5), A. I. Rogus (3), Ges-roj R. Holland (2). Sur la kvina loko staras eiuj, kiuj varbis p0 unu nova membro. Por la du unuaj, kiuj varbos plej multe da novaj membroj dum 1956, S-ro D. R. Broadribb donacos po ekzemplero de “Ilustrita Vortaro de Es peranto”, Vol. II, baldaü aperonta. Tn pliajn pnemiojn donos EANA. i tie ni reproduktas leteron de s-ro Powell, kiu aperis en du gazetoj. i tiu ESPERANTO simpla noto montniis tre efika. Venis prok- Esperanto is a hybrid lan simume 60 informpetoj, kaj jam sep el Ia guage for international use informpetantoj aligis al EANA. La sperto that is very easy to learn. Many Americans use Esper mourns, ke uste tiaj letero estas plej efi- anto for corresponding with kaj. Ne kontentigu scivolemon de Ia legant- people in foreign countries, oj per detala klarigo pri Esperanto, sed nur and books and magazines veku ee iii scivolemon kaj instigu jimpeti regular’ are published in it. informon de ni. La plua “pnizorgado” de in- Those interested can get formpetantoj estas jam nia, kaj ni eiam suk- further information by writ 114 varbi por EANA. rng the Esperanto Assn.. cesas almenau bA W. 16th St. New York 11, Cu estas malfacile por VI imiti i tiUfl N. Y. The association jc a leteron de s-ro Powell kaj sendi in al via non-profit organization. loka gazeto? Novaj Membroj de la Subtena Komiato. Estas granda plezuro bonven igi Ia sekvantajn kiel membrojn de la Subtena Komitato: Allan Hutcheon, Preston Davis, Jr., D-ro F. A. Kubeck, John Burt kaj Paul J. Kovar. Ekstraj kontribuoj al Ia Subtena Kaso estas nicevitaj lastatempe de la sekvantaj membroj, kiuj tre sindoneme respondis al nia alvoko en Ia Nov-Jara Bulteno: Herbert Smart $3, James F. Rettger $5, Mark McWhiney $2, Andrew 1. Rogus $5, D-ro & 5-mo Jose ph Gamba $2, Marion Topham $5, John Salles $10, 1. . Ekstrand $2, J. V. Sorrel $5, S-mo A. Berney $2.37, Julia May Leach $5, D-ro S. B. Kahan $5, D-ro F. A. Kubeck $1, Pastro Robert Sparks $1, Allen L. Brown $1.15; kaj Robert Eadie, J. V. Espinoza, H. E. Dillinger, J. P. Maddex,Jr., M. Whipple Bishop, Edward Blekicki, D-ro F. J. Belmnfante. Novaj Membro-Patronoj de BANA: Lastatempe renovigis sian mern brecon en Ia alta kategorio de Patrono por 1956 Ia jenaj personoj: S-mo Albert Berney, M. Whipple Bishop, Henryk P. Boczar, John Burt, Boris Christoff, S-mo Leslie Davis, Alfred D. Dennison, Frank Hammersley, Sara B. Harris, Maurice Jagoda, William A. Knox, S-mo Marie Maffey, D-ro George Maggio, S-mo Lois Petry, Grace Randolph, Andrew I. Rogus, Isabel P. Snelgrove, Wilfred E. C. Todd, Paul H. Weaver, B. L. Wells, Jr. Koran dankon al eiuj. 49 en venis trovias duki pri etoj, Pennsylvania. de limdatojn, Oni nas fiCe frue. ameriko mondo. sufiCe pri en Missouri, 9-15-jaraj, kaj aj enhavas donantoj konigi simpla. aü la angla eble artikoletojn hingva Heibonsha, de as

La

de laboro

angla

Esperanto la

infanoj vilao,

preskaü

Eble La Unu Se La siaj

Oni

io,

pnisknibo raportoj

esti

bezonas

da

VAR

anglalingvajn plej precipe ografia

Oni

Mondo,

EANA;

el

hingvo

vi

varia;. plej

eldonejo originalo!

la

kion

tradukistoj,kiuj

Granda Oni

Bonaj

povas

spertoj,

el

ne

unu Ia Ia

kelkaj

geografiaj hingvo

deziras, havas ankoraü

de

projekton

rapide

New

volumoj

kiuj

inter

kie

la instigu

dezirataj solaj tatoj

sufiCas,

rapide

No.

tute

ihi pri

verkitajn

pri ihiaj —kaj kaj

multe

el de

prezo

estu artikoletojn

redaktoroj

Proksimume

ekzemploj

New

ankati Ia

el

ajnas Jersey,

vidis,

Japana

konkretaj la ne povas

geamikojn, ha “LA 4, Heibonsha

Usono kiu

monda

grandaj

a!

el

infano gepatroj California, niaj

danke

el

ke tatoj aperis

daurigas jim

latieble

pri Yonbancho,

agoj

ph

artikolojn

dek

York,

Ia

kaj artikoletoj

Iernolibroj, gis

Car

temoj

Kanado

sendi

Ia

atidis, membroj

en

io, indiki,

jena esti INFANOJ

al grandan

kaj

New

enciklopedio

Eldona

komprenas cendoj.)

kolekti nun

de

Ia

akceptas

logas.

skribis estas verketoj

urboj, kaj

is

kion

kolektado ha

Chicago, faktoj. originale

mu kaj

Kanado. estas: temoj

plej 9

sendataj kaj

kiuj adreso:

la

numerojn apenis

maniero

Mexico,

regionoj

Florida, guis,

kaj

nun

ankaü

ke

en

iii artikoletoj

najbaroj,

preparadon

kaj troveblaj

Chzyodaku,

iaj

verkitaj

el nombron Entrepreno

Kvankam

materialon.

konkreta

sed

estas

al

estas

15.

La

Esperanton,

kaj

legis en Ia

ne taügan

kiuj

gelegantoj

DE

suferis,

la

5

Philadelphia, verkitajn ni,

de

redaktoroj en

“La lerneja

personajn tiaj, Ia

infanoj

La

numeroj. pnisknibita.

New

devenlokoj

enhavu

anglan gis

Illinois,

de

instruistoj arrikoloj

tatigaj

jam

ke

en franca

serio

LA

de

karakterizaj Infanoj

de

en

In/anoj

materialon.

la lernejaj kaj nun kaj

kiaj

de Ia York, libro

Tokyo,

tro

la

Bezonas

sentis,

infanoj

kiel

kaj Tamen

libro

skribu

MONDO”

lingvon.

en

de generalajn

materialo

cent

Ia detala.

ne

ne

informa artikoletoj.

ear (Specimenoj

lingvo—

maifrue. Massachusetts,

iii

uzas

travivajojn

hejma

de

esras tiu

alia;

Ia de eble

North

reprezentitaj.

de

kunlaboris,

Oni

Dayton

estas

estas.

at

gazetoj,

la

infanaj

Japanzijo.

lernis

la

pensis

15-voluma

ne ne

en

lingvo! La

Ia

Esperanton

Nian

okazajoj

eldonejo

gepatroj

plej Gi

preferas volumoj, Mondo.

Artikoletoj

bulteno

senditaj vivode

pri Mondo”,

sendu

estas

verketoj

Ciuj

Dakota,

Ne

ricevita

geografia,

klarigojn,

povas Alivorte:

kaj

en

Sendu

desegnaoj

variaj

Helpon

ati

estas sia estas

de

Artikolojn

kiuj

landoj

Car lernejo,

necese

Tampa

en

Gi

japana

mem

La la

en

de

la havas

Michigan,

artikolojn scio,

al

inter

Eldonejo

Ohio

esti

ne

el

enhavas

iii

por

jim la konsist

infanoj,

verkitaj

artikol

havebi tro

infanoj ha In/anoj

infanoj

Tolcio.

Sendu

estas Nord

la fans,

de

naci kiajn

legis

urbo

dis tute kiuj mal aj sed

kiel

tra

sed

ge

kaj su

el al

en

Ia krurojn to histo, cetero, Ia estas etantan sub scipovas de Kial ekspliki Ia spondoj sennombraj ke adi daürinda Ieon

mi mi leron kies ulo teran. antafi homo iomete i

kutimo, B.

virinoj

mm la Dio

pensis. karakteron

De Mi

Tin Mi

Tamen, 2. 1.

pri tia

admirinda,

la

kaniero

Jom littuko;

preskaü haüto,

neniel

naturan

Neniam, kaj iam, devas ke Ia spegulo. ofte

antaüvidis similecon, antaizorgo

post

Mi mi

rigardos

eksterajo

kreis terglobo

kaj Ia

fenditaj,

lasta tiel

estas

guste

nagi,

impulso”,

nuran

ju

maldiketa,

havas

devos elektas sekvu

dua; plialtiantan

enkaptiligas

Ia

renojn;

misteroj, kiel multaj

admiratan

kaj

maipli

pasinta ho! rimarkinda;

konfesi,

Ia

rilate

dernando

skvamoj

suf tio

subhoman.

por

kial

ankoraü

ridetas Roberton

kaü,

letistinoj.”

ho!

kies

Bernardin kavalirecon Gi

pulojn

ekipaaron ostoj

turnias?

longe

Ia

Ciam

ajn planti

iCe

kiel

Ia ne

Okaze

respondi

evitas siajn

vinino i mm

jarcentoj, tio

neniam

jenajn

da sed

al

daneron.

multe

Canon

rornantikecan inda mi postlasis

pensos,

kiuj

por

oni Ia ke

la de

kaj forfalos

Cio la

detaloj ofte nigraj,

necertaj.

maltrankviligis

en

kun

harlinion, ne

Ia

edzojn?

sub

mia

gi

kvara,

mia mia

bela

amikino,

la

Ia ebligi

Kial

sin

de estu

kondut-regulojn:

gravas.

nm

zorge. estas rakonriston

sian

Si

oni

aspektas

normalan

nialtrankviligas

al havas

aspekto

aparte,

virinoj.

evidentan

la DON

konfuzon

povus

St.

la

limigu eksteralo ridetas

edzino

‘kiu

Estos por

kaj

Ia Cirkaüas.

ciii

de Ia

menciu

nombron

okulo.

Ia

neniu al

menson

filozofoj

Al

Sir kunligita

Pierre,

unua; puloj

Kia, George

stir

Mi

celo

inteligenta jim okulvitrojn, decan

mi

pot

kompleze mm donas,

GIOVANNI

51

embuskigi

oni

tiuj

Resume,

— iomete Isaac

a!

nepre bone

tute

diras

al

in

iaj —

Li

brakojn

kontraübaianci

fan

neprofesian. ho!

nomojn

kaj

aliaj instigis

eC

Ia

de estas

la

ne gardu da

Ia

nek

mi; kvar

mairapide konsiderante Kial

nombron

havis

H.

ne senCese

vero

en

des

okuloj,

duni

per

astronomoj

tia necese, Newton

kja

ph

Ia

estas konvinkon,

koro

al

mistera

mm,

posedas

virinoj kaj,

eC Perrine

penante

nagkostumo,

elektas

nigraj?

mi demandoj,

la

kontraüdirajojn

programo, en

kaj videblaj guste

identigeblajn. ulo amikino; kaj

estos phi

neornamita.

la

etan edzmnigi

D-ro

KAJ

ne

pomoj

speciale

se

miavice,

tro

Ia

da

kaj

mielmonato.

aknojn

oni

tiel

gratas lipharojn.

de

mu

elpensis

estas

kaj

facile

ne

inklinon

menso

Einstein

sufiCe

Ia impona.

Kaj la trajtoj

kai

kid

punkto dum irisn decidis,

MI

persistas

la atingas

dangera.

ke

rompitaj,

kontraü

romantika,

falas

rikolto?

rnuskolaron

al

“Mi

eC

oni

trian,

kaj

lati

la

edzon

okuifrapa.

ia

kiam

sed, Sian

Ia

mi

perceptas,

tia

Tin

aspekton

Ia

hodiaü

da

ordigitaj

tie!

kapon

devas

Rilate

estu

al fingrojn A matenmano

kia

Lasante

malsupren? ridetas

Mia —

edzo

kiuj

kreitalo!”

fakton,

fabniki

la

Jun

muskoloj,

miron, simpla ear gis

firmdiris, la

rusaj

mi

kapablas

argument

ekzemp

“Jen

nomatan

alrneriaü

sistemo

yen

vizago

entil

blanko

Ankaü

tagon,

staras

tro pri

mi punk-

la

gardi

estas

trem

al

eks=

ba an

laf kaj

be re kaj

per

ke

ne

Ia

Ia

vene

po

nigra

forteco kiel

En

antaüa rakonton

fan

bone

anta,

ia

kutima

in sistemon

Ia

eksaltegis

terurigitaj.

antat’ia

post

sun

u

tas

virinoj,

brutan,

i

havis

Jun

mandis,

voIojn.

La

ajn

pilotejo

al

“Heiblonda

“Ho,

“eu

“Permesu

“Sensencajo. lita Jun

Kiel

supreniris

Tute

patnino.

ian tio Silento,

Estas

porti

specon

Ho La

la

bela ‘Tio

vere, La

jena

Mi

nokton,

3.

ano

ilustros

punto?”

tempo

en nia

vesperon

boatferdeko.

preteksto.

subitan

loko

vesto,

esceptoj

ne

En

vere?”

je

estis

edzino

fumtubego,

aludon

edzino

ilustros

mi mi

--“,

mi

stato

plene

ne

“Kion bone

en

teen mm

de

kaj

alveno

in

ke

ebie,

sole

kelkaj

ne menciis

subite

almenaü

de

supozas,

atendinte

Post

pot

kaj

Tiu

lita

De

en

mi

fotografajoj

ia

al

mia

gravan

letis

mi

remernorigas”,

Ia

ankaü”.

de

scias.

-- montros

mm

al

detalitan. serpento. atakon

a!

kaj

vi

pazis,

meza

miaj

mi

rigardi la

tempo

mi

postulas

Ia

sinjonino,

la

vesto

Nu,

ne

tuparon

kid

familio

sun

duonkolapso.

kazoj

momento,

kulpo?

La

sia

ia

ekfunkciigis

fans

veron

mi

irkaürigardon.

vidi....

ekrigardis

edzino

procedon

Ia konfesas,

antafie,

Ja

estis

unu

reknikaleton:

okuloj

afero

Si

rigardu.

la

giona

Atlantiko,

sekrete

rusa

kajuto, tian

diskutadis

de

ipo

el

al

estas

la

reklamon.

specialaj

al

devus kaj

boatferdeko,

La Ja

manifestis

metron hjsterio,

neornarnitan,

de

nigra

tempo priskribitan

jugkapablon

kaj

ion

surdigan

foliumis

si?”

Hm....

gis

devas

baletistino

pasinteco. eniris

estas

kun

esis

kiam

estas

mi

sekvonta

beIaj

sekvindan

vere,

kie

admiras

kun

ke

u

revenis

farinta.

esti

Ia

Vane

Ia

punto”

diris,

apiombo

mi kiam

rekte

miaj

najbarinon,

fino

Vin

fali

vi

Ia

mi (kiel

iuj sirenegon:

Sciante

52

nove

sian

en

Nh

vere,

virinoj,

oni

Jen

ph

ke

la

eksplodon povis

Ia

ne

mi

supro

pasigis

okazoj

iorn

“pri

devis

kiam

nature

mi

ni

vortoj

pagojn

ekzemplo

Neniam

de teknikon

i

viron

malsupren

tre

atendu Ankaü

blonda”.

kiun

supren,

svingadon,

Ia

sed

en

vekita

plej

penis

per

atas

ke

estis

ekbruligis

preferas

havis

Ia

da

fraülino

kompatindulino,

delikatan.

ke

la

senti

i

de

ni

tiu

ankaü

in

mi

vojago, du

kies

etan

kiam

estigis

kiu

dua

en

nebulo;

BLII-U-U-U-UTTTTT!

mi

de bedaünindan

diris:

estas

konvenan

in

oni

tiun

troviis

intereso.

de

kune

mia

konis,

fraiino

kid

atakon

ekzemploj

rekonduki

sub

la

estas

iajn

revuo,

eiam

kutime

sekvonta)

kun

karaktero

sono,

kvietigi emon

ol

Ia

eltrenu

sat

tiujn

mi

konversacion,

litan

kranic

cigaredon

la

sat

“Jen

paro

persistis

vere,

imr’reson

sin!”

edzo

ee

rekunigis

rniaj

rigardetojn.

Si bavas

la

tia

unua

de

ee

paüzante

Ia

kaj

“Sed

kontrafistari

igis

Ia

okazon,

detalojn.

kio,

veston

vaporipo

estis

da

unu

kazo. histerio.

tian

devas

a!

ke

frafulino

revenis

duonhoron

ridanta, zorge

Ia

hoatferdeko.

pantofioj.

Fine

havas

regulo

mi

oni

bisteria

ia

iom

kapridoj

kial?”

iu

piedo

du

tre

mm

icr

temon

“‘enion”

estis

Ia

Gi

aldonu

azeno

produkti

ci

mi

kajuto”.

antaü

elektiraj.

rninutojn

da

de

alioga.

nigardi

nervan Tiaj

faisan

flankon

Balda

supre:

Source.

kaj

al

ankaü

krieg

Ja

devis

de

i

mal

tem

kune

iajn

kiam

Ciuj

sen

kun

sia

ek

es

de

ol mi en

Ia i vortoj petitaj, edzigis rnia certa, ralan kaü edzino kun nove. indulo kiarn aserti, havas prenis opinii, mi kapon tia kaj malgranda tre D-ro is, Mi tiu juto

tagmezo iis mi

Tiuj

silente Tio Nu,

invitis “Kaj pensema, dum “Nu!” “Tion bezonis “Jes, “Kaj La “Kion delikateco La ruse; “Tia “Sed “Sin “Bonege! “Kaj afero “Afskultu. “Tute “lorn “Ho! propra

senescepre, aliaj

kaj

sufife Livingston

i

metodon.

“Karulo rezultas

ke Ia ---

por

neniam

pensas edzino

edzino

ke

ke

eio Ia povis

ke

nuran kvar

aludoj

plene

frapis mi

marmalsanon”.

Alia

kion ideo ni vi”, intirna, Ia virinoj, la

kaj i

el jes,

mi mi

mi

du

tiunfrailinon ne!

ha

ujo, ia

malapenis,

Ii

kazo,

ml

donos

ne

por

baletistino---” kontraüo kornencis

gemadis; nigra nur

kredas!” horoj protestis.

ja

rusa

estas sarntempe speciale

ekzemploj,

e

denove

demandis

vi konkeraTo!” orangutangon. pasinteco

ne Nur ekridis.

estas mia, kompreneble! kapabhis

al vera!” vidis nidis

Mi en La

tia kian

sur

kiun

povis

malkvietigi

tra

kelkajn rifuzas

fans,

konfesu!”

ha Don

Ia

Do,

frapis

eksplikos

si

fundamenta al punto,kaj vorto

trornpajeto;

suripa

kiuj

la

vi

Ia

nur

edzino

vespermango, oni

i gis ee

ke

korrompisto.

vi

estas

mi spin.

pordon.

kiam

i Giovanni, manante fan?

Si estus

havi

angalo!”

pri

premtenis “Ho! Don

ajnis Ia

“Kiam Ia

logi ii

ian

Ia

signifanta

azeno.

kredi, mm. al uzus

venis vekriadis, rapidis

estas rnomentojn

mm

kiujn

aliuloj. evidente vespermango.”

ujeton, edzino,

amikino,

latiunokta

edzo

estas Mi

vera. iom

Giovanni

Ia ideon

“Jen

Mi

povinta Ia

kuanta

ee Sed

rigardis,

Kiam

por

Mi principo

senfinaj.

sed mi tute

stomakon

kion

Ia

aferon.

mi

enuiga komencas

sur Sed

muon;

da

kiel

aldoni.

fanfaronas

kian rakonto

aüdis

konvulsie.

diras,

firme

Iarmoj. forigi

pri Kompreneble,

Do,

kiun

jus

mi

aImenai

“kid

53 ‘eniru’.

vento,

ne

Nu,

oni la

mensogas;

ajn

kiun

male,

doni por

vi

stir

mia?”

Ia

hakis

pintoj

balo karieron

donis, povis

lun

kaj je

kaj

kaj estas

povas i havas

specon

konvinkita, rakontas

kiel

Kia

ke

muon

vi tekniko,

de kompreni,

la

rni”

bela!” irkaü

lecionojn

kompreni!”

pienigadis

“Mi

tagon, kaj paipebrumis

ph

kiam

senincidenta.

Jen

por

fartis?”

estas

lito,

i

pri naüzemulo.”

vojon vi

sperto!

de in Si

sirnplega.

sufieos

supozi, maipli

dudek

Ia

havas

gratulas

i

Ia

scias,

de

Ia vi

Iarnentadis

siaj de

Ia

la

mi edzo fonlasi,

sur

la

ipo

Ia

supozas, kiun

pasageroj. Apud

baletistino,

ja

piedoj”. sono

tra

oka, sun

ke

edzoj al maigraü

bedaras,

Fine,

nura

junagaj

Ia

jarojo, ha

havis!”

baldaü

kaj

por

ne

mi

modeste Don

la dancis

oni

Ia dormanta

signifopiene.

vaporipo

La yin!”

opinion,

ia

sufokita, mi

Mi

donas

estas vero---”

mi mangokarto

ha

ruontni

pri

kompatinduuino

i

devas

Giovanni!”

edzinoj,

angle, iris

ke

tenis kapo

malpienigad

miaj

fanitajoj, oni

Dum

i

dormis.

edzino

siaj

Si

i

kaj

vestita

la

ke

persistas vigla komencas al

komparon

ridis

ne

ke diris

Ia

Venuso,

kompat

trovigis

neoj

uzi.

al kiun la ci

spertoj balanc

france, Parizo,

ia

gene

estas i

pres

post

i

miaj

igas

Kun ulo.

kiel

de

per

ka

En tuj ha

ri ne

mi

la ture gusran. Tion mi scias, ear mi lus esploris Ia aferon. Se vi volas preni Ia penon akin la tekston por Ia opero Don Giovanni de Wolfgang Amadeus Mozart, vi trovos, ke mia edzino iomete troigis rniajn faritajojn. Nelonge post la komenco de Ia unua akro, Ia servisto Leporello kantas la famegan katalogkanton, en kiu Ii detale pniskribas la diversajn kon keraojn, fanitajn de ha mastro Don Giovanni. Fble vi atus havi precizan komparon inter ii kaj mi, i sube vi tro vos tabelon: DON GIOVANNI Ml 100 ...... Francujo ...... 0 Belgujo 0 640 Italujo .. - 231 Germanujo 0 91 Turkujo tlantika Oceano 0 1,003 Hispanujo -- 2,065 0 Kiel vi povas facile vidi, mi fans unu gravan fundamentan eraron: Mi neniam iris Hispanujon,

Artikoloj koj Leterol al Ia Redaktoro pri Esperanto apenis lastatempe en Ia jenaj jurnaloj pro iniciato de koncernaj membroj de EANA: “Har vard Crimson” kaj “Boston College Chemical Bulletin” (Graham Fuller); “Morristown Daily Record” kaj “The Dover Advance” (Henry Krztse, Jr.); “Indianapolis Times”, “Indianapolis Star”, “Chicago American”, “Chi cago Sun-Times” (Robert W. Powell); “Gwiazda Polarna” (A. Bartosz) pri apero de Pan Tadeusz en Esperanta eldono; “Nowy Swiat” (A. I. Ro gas), reklamo kaj Pasko-festaj bondeziroj de EANA, Kristana Esperantista Ligo Internacia (KEL.I) nomis novan reprezent anton por Usono, S-ron Donald R. Broadnibb, 406 W.Vermont St., Urbana, Illinois, Depost nun, Protestantaj Esperantistoj turnu sin al Ii pot de taloj pri Ia organizo. Li volonte donos al Ciu interesato informojn kaj specimenan ekzempleron de Ia gazeto “Dia Regno”. Inter nia Esperantista familio: D-ro kaj S-mo W. Solzbacher anoncis Ia edzinigon de sia filino Josephine al S-ro Patrick F. Kennon Ia 25-an de Novembro en Glen Echo, Maryland. Ges-roj Harry Harrison sendis tre spnitan anoncon pri “nova aldono” en sia famihio: naskigo en Majo 1955 de unua fib Todd, Ges-roj David Jagerman raportis pri la naskigo de dua fihino Barbarino Ia 18-an de Januaro. Ges-roj M. F, Muttart sendis anonc on en formo de bileto por ha “Cikoniteatro” pni “nova prezentado”, kiu prezentas novan steluhinon Susanne, novan fihineton naskigintan Ia 13-an de Marto, 7956 Kongreso cle EANA en Detroit: De 29a de Junio gis 2a de Julio en Ia bela Hotelo Wolverine, kun malaltigitaj prezoj pot logado. Spertaj gejunuloj arangas abogan programon, pete de Bernard W. Haag kaj grupo en Detroit, kun heipo de Jon B. Wihiarson kaj Cecile Pollatz de Milwaukee (kiuj helpis arangi Ia Kongreson tie 1955). Nepre eestu! 54 anto.

pagoj kelkajn ne legado neklaraj. i Ia nion tas tiva, tiu la tion povas estas kvereloj, autoroj WE i gonioj nifi esti

gvon, con de

uzo antaiisupozas do akceptas la lingvo. WE

S

ado tefa

de se/a coIn la

riu uzanto

lingva

indikas kutimiginta

Unu “ies1aüdata”= Unue, ar

sperta Ia

konsultu

Simile, Konsciante verba

enhavon

“igi

(aü Plena

neas), N (neniu Responde

malakordas our ph

bacher

verba, nun rilate

ar teonio, po kaj

kunlaboranto radiko, kornpilinto

por en

(mi esti,

kaj Ia

IVE opiniis

ella el

-igi oh

(u

fido” “igi ph

ambau

pte7enltaS,

LA

WE

malakordoj, mi ne radiko. stato kiu Ia januar-februara

skribis

leganto

mem tiuj Ia

du

uzado al

“iii

ee

Eble iam iii

de Ia intencigis adjektiva,

adjektiva...). -a, bonvolis

ol

teonion

uzos iu

deziras unu

deklaroj

kombi”.

IVE,

sperta uzas

kiam (foje al

(unua

dies

ice ILUSTRITA

sed malakordoj al espenantistoj estas

lyE,

ke 100 uerkoj.

-o, gin

pri de komb(i)”. diros

de

recenzo

radiko senpantiaj inter

Komentoj

ci de Ia

Ia

Ia

Lati

sensencajon. de

ne

icc. ni

interesan Plena nun

Esperanto. Ia

laüdata ne gi tn) linioj. Ia ei

mem

de volumo) teknikaoj Ia recenzon leganto

i esperantisto, teknikaj

S-to ankaz rnemorigi sertendaj

estus recenzi

libron

“mi si kaj de diversaj estas

akceptas), laü Simile,

tiu

i por “igi

—La

substantiva, difinojn:

bonaj kategorio,,

esperanta tie

pri

fans

pni

Vorraro,

1)-to

Azorin,

tiu

numero

problemoj

volas fakto, Ia ar estas

kompetentzioj

Komb, Dum esperantistoj, de

ricevis

IVE

de kid fidi”,

necese

Redaktoro.

Ia

tia; nur

aspekton jam estas VORTARO

konsistas senco); teonio,

multajn

verkoj,

Ia

iernolibroj,

Solzbacher. Donald

sperta tiu. se

komb

forrnoj akceptindeco al

Kiu de

en

diversaj en

La aliloke,

kiel

igi la novan S-to 1. donas

kaj dezinos IVE

2.

fid icc. de

laü

Ia

apartenas

leteron la

esperantologio

Tio kiu ha

Ia sperta -ii tn.

fan

unua

55 sereas

rapidi”), -igi

Ia de kc., ne

iegintoj, antaiia

AE, similayn konsuitilon. Waringhien,

ankaI 3. estas

esperantisto,

Ia

Ia

fans kategonion teksto, estas

R.

de

komentojn.

vorto libron estas konscas

-i,pon ci nia

estas, teonio

sin bildon devus

recenzleganto

-ata,

teonio,

lcritikindajoj

interesan difino

ne

sen nealigi de

Broadribb

sur

nia

ekzemple

. esperantisto,

kompromison,

libron DE lingvo. numero

-i verba,

pri

teoriaj,

lernantoj S-to

al 660

de

“kombigi” ‘novaojn’

ebia sed tia pagoj

pot

(kie iii Ilustrita

lingvo. esploni

indiki ke de

kaj

“de

gramatika

estas,

la

kiu

ne

Ia

ESPERANTO Azorin,

grandformataj,

Ia

ne de pri

afikso radikaj

Ia

En

pot

indiki pot

sendube

de tiu uzo, sen fakto teonio “fidigi”

estas doleeco problemon plej

kutimiginta

uzon,

22-26,

proporcioj Ia donitaj frapas

tiun Ia

la

la la

AE,S-ro

indiki,

trovigas signifo a

trovi Se

do,

nadiko.

aldonita Vortaro en

ne

verban

aktive enera1a

en

lingvajn

povas

diversaj montranta

kiu

Ia “kombigi”

ice

kategonioj. komencantoj,

de

neiitrala, de e

“ties” kiaso

Ia

tion

tiel ne

Ia

Doktoro

miskornprenis ne nonmalan

Ia

rekomendojn, kaj

pot la

konas Suplemento

radikaj

Butler.

la

por Broadribb,

kadro pot

eblas).

kontraüas

kaj okulojn

kategorion povas signifi sperta iii

(kaj de

atoroj estas

al

dukoionaj -igi lumo”

(substan tenden afikso sugesti disput

tiuj fakcioj,

efektiva

ke

decidos,

kritika Esper

indikon

de

Ia

gi povas

de neniu vortoj SoIz

kate

la

WE sen Lall

sig mm

IVE kiuj kaj eiu,

ho es ne

pni

de nia

ne de

la

al

pende

nomajn”. terhingvistiko,

femas

hingvoj.

“i”,

en

kaj

perantisto,

pri

in

ne

estas

legantoj

hibroj

kono La

bacher,

krome,

estas

ee

(i

supozante

netransitivan

ke Ebi,

maipli, el

“Estunta,” plej

mo

ferojn

kiun plej

koni

jam

iu

eraroj pri

612

al

se

Pot

kutimas

Por

ha

Ia

Kiel

maloftajoj,

deziros

Iingvo La

Mi

ha ne

multaj

Samsence,

nek

uzata

Doktoro

kaj

eblecoj.

Doktoro

leganto,

menciis),

lai

vortformojn,

priskriboj

mi

bone

muitaj

leksikono, esperanta, -igi), daurigis

Bibhio,

en

jim,

netrovebla

kiare

povus

individuaj

tasko

maigranda

skematisto,

kim

kun

diversaj.

naturalisto,

La sed

multaj uzu

“-o”.

tradukus

trovu

“povanta”,

multaj

Esperanto,

Ambaü

individuaj

de

(eiu

pritrakti

el

in ke

Ekzempie,

uzi

noto,

kc.

informigi

efektivaj

skematistoj

la

atentigi

komentitaj

nek

Solzbacher,

esperantistoj,

de

daurigi,

grandega

Solzbacher

formo

mi

la

La

la”naturahistoj”

ha

D-ro

en sencojn

komprenebie).

lingvo) ii

uzi,

ha

Doktoro

el

altemnativaj

esperantistoj

sub

leksikono

partioj

kritikataoj

Ia

nenion

uzos,

altkvahita.

en

leganto

supozas

Pro

laiSradike) gi

fakto elementoj, nombro

kaj

hingvon.

vi

“bigamio”

sugestitaj Soizbacher.

preferita

Ia

kaj

Ia personoj.

ha

Ia

kaj

legitimajn

pri

“falebla”

ebhe

pri

korektoj,

derivadon,

sed

multaj

tekston,

evoluas

jama

parto “briko

vorto

bildoj).

Sed (ne

estas

ke ne

en

Solzbacher

la

ke

preferas

ph

Ia

bonvolis

tarnen,

(ekzemple,

jam

mia

scias,

ke

ne

trovas

Se

neniu

naturo

Ia

signifo

tute

Ia

se

same,

uzado,

diros

simboioj

ne

de

Gi

de

estas

teknikaj

aktivaj

estas

(kaj

la

“bigamio”

de

estas

Estas

posedas

ii

ne

vorto libro.

deziro

anstataüigoj

WE

per

sen

ii

informojn

kaj

genas

kaj

Kvankam

la

recenzleganto

Zamenhof

ntaüsupozas,

bonaj

povanta

kutimas

sapo”

kiuj

iom

estas

ci

ekzistas

vortojn

gin

ja

de

la

pri

“ne

56

esperantisto 1 ,kaj,

ati indiki

kvankam

Ia

ne

Ia”skematistoj”.

kiopodas

averto

speciale

donitaj

ordoni,

ne

ne

la

Ia

Ekzemple,

jam

normala

en

IVE,

eiutaga

esras

ne

plej

intermiksis

kutime

pom

Ia

gramatika

la

preserarojn

malfacilajoj,

estas

terminoj,

tasko

tn

la

estas

denivao,

menciis

ha

estas

esras

estas

tradicio

naturaiiston,

uzi

tmovos

pri

fali,

kaj mi

nombron

libron

unuaj la

similas

nuna

al

durn

du

sed

por

almenaü

ha

multaj

vorton,

en opinias

uzado)

jama

plenumi komentitaj

de iojaia,

kemiaj

tre

Ia

uzado,

derivadon

partioi

formo

derivajo

oficialaj

disputi

estas

ha

“lernebla”

epoko ekspliki,sugesti,

interesperantista

atendas

en

gin

heganto,

Is

en

formo,

Ia

radikoj

kaj

ti

logika

sed

de

proprajn

lastaj

ha

kiujn

uzado

uzado,

da

leganto,

la

ci

tie).

sia

Ia

(kaj

havas

ne

opiniata

Ii unu

konas

perfide...”

“preserar-kompilado”

vortojn

La

elementoj,

kiel

ke

sufiee

aütonoma

de

en

Ia

giaj

tabeioj,

nebonaj

kontmaü

preseraroj

gin

per

Ii

(“du-edzig-okup

recenzo,

ci

povas

ekzistas

Iogikajn, kemiaj

naturahistoj

en

taskon

Esperanto.

en

kaj

jaroj

la

Gi

Sendube

tiel eraro

(kaj

rajtas

montras

Ii

informoj

transitivan

pluuzos,

atojn

“bi-,”

la

gian

kampo

povanta

Ia

recenzo

ha

sperta

signifas,

kompreneble

en

volas,

jam

nenio

gusta

dekmetoj

de

kiel

D-ro facile

libro

sperta

en

vorto.

difinoj

ia

de estas

simboloj,

trovi

enhavon,

kc,,

ha

kornenti,

uzado.

sendube “gam-,”

estos),

sende

kaj sumigas

(kiel

24

naciaj

la

“auto

de

temas

pot

leksi

ankail

ke

en

Solz

Se de

meni,

estas

vivo.

pre

1cm-

citoj

trovi el

eiuj

gin

es

pre

in

Li

ph

for

kaj

de

kaj

gi

re

ha

Ii

mi

Ia Ia oj).

ridas registni oj

difinoj por ronoma T\TE tie! ne

esperanta. Tiuj oj estas kelkaj volumo, (kid finoj ka celon, leksikono esperantistaro

estos ulo noti mis a! gazetoj (skoltoj),

ankaü vizitis anto

estis respondado.” Brazilo duafoje Kalifornio, Mernbro-Patrono. kaj

de

mem,

per

tempo.

Ia Tamen,

Ni Kid Kontraüe Tamen, Denove, WE

Pri

Ia

D-ro

enigis

volos

plejparte

nm

edzino

eraroj kaj

Ia el (kiel

estas la

tatestroj

bezonara,

la bedaOras

Ia

alia.

our

jaroj vere,

(kiel interesiis,

vorto

Ia

la Usonon:

naturalistoj en

Brazilo

pri estas verkego Dro kiu

kaj

Ceestis

J. plej en

sendi

Kvardekan

La

enfrepreno

kaj esperanta, preferojn parto,

akin ridas—kaj

sia

fojfoje.

denove,

Gis B.

korektigos

kelkaj

ni

Sed kiu

sia

venis de p11

1950

aperos Ia

jam

sed

(per al

sperroj

Solzbacher, grava

Melo

trovas

American

ne nuna necesa

enera1a,

P.

al

kie

nun

apartenas aktiveco da

Dro

Ia

nun ekzempleron,

Ia de

La

unuafoje

Ia de

gi

kaj nicevis

la kiam V) opinias

ni

denove

relative

tre

IVE atendo

leksikono

ear e ni

eiuj WE,

verko post Sesan

bonvola formo jam

skematistoj),

Ciuj de

fan

Kongreson Wuester, Ioas

devas kaj sugestojn, mi Sousa, Solzbacher, ke

ignorantaj

‘InknoI per

nicevis

gravaj

per

antaü

iii Ii

ambaü

estas

opinias tia

48

iris

knirikoj Girl nelogikajn

malmultaj

Ia i

“vortaroj” jene:

favorajn

la kaj

de

estas anka0 ke al

perfektigi

en

kaj a! havas Universalan en

malmultajn

tatoj.

povos

registri leksikono

vorto

famkonata

laborado

sperta ol

3/4

unu

Ia

eraroj, Usono

(skoitinoj). nia

estas

Usono,

1910 la

de kiu

ha

kaj prilaboro

skoloj,

de

aperos “Mi

de

plej

ke

multrilate

komentojn,

unua

la ankaiebligos

de mi internaciajn

ii skolo

celo

unufoje

edzino estas Ia

nii

ne

venki

respondojn

ni

EANA,

Mi

kiam uzadon,

prave—DroSolzbacher)

skribis rnonatoj.

belan

esperantisto. derivoje,

Cion. leksikono

57 estis

tre

sia

grava per Mondo”,

ni

Ia

D-ro

ne

donas

esperas

de

prove,

esperanta

kiuj anka

Ia

estas

lingvoerarojn

Esperantisto

povas

verkon,

konscias.

Kongreson

heda0ras

listigita

vojo. privata.

opinias

la

pasigi

li

Ia

dua

fans

kiel La

leteron

at

Melo

p11

Lastatempe lingvo,

estas

plenpaan

restantan

kid

tura

difinojn)

kaj

lam

Ke

skribis

utopia.

infanfako

eldono, our

Sino uzi

programojn bona

ignori

Per

ke derivalo

de nor

vojagon

al

e

unu

oficiala

korektojn. esperantistaro.

en per

fanita,

ke

Tute

dufoje,

tre

pseidoafikson,

vortlistoj, Sousa

kompetentuloj

nielirnini Ni Ia kun Child

Ni

Ia

Ia

WE

en kaj

Blanche

la

Ia

esperantistoj, jaron

Ia

kaj okazajn

(t.e,

fortaj.

ieterojn

scias

WE

kiu tuta

bonvola tre kvaronon.

a

alio

Washington,

leteron

etimologioj

male,

utila

libro

D-no helpilojn

(per

kaj de

de

tra

jam Life,

pioniro

reprezentanto

bedaüras

unufoje

aperos

arbitre

pri

verajn

ne

esperantistaro,

kun vera

la

ke

Usono Esperanto. Ilia

pri

La jim

Ia a!

dufoje

ol

Ia Melo

Parker

profitus kun

atingis

erarojn

arro

al

Ruga

helpo

pri

Boy’s

Ciu

naturalisr

EANA

sia Ia

iu publikeco

uzanto

leksikono

kompenso

de

ella

bonvolos post Ia

29

elektitaj

erarojn).

donitajri

tradukoj

kiel

klopod

la ajn

e

kc

kaj

serioz kaj

kaj pri

fib uzant

antaüe Esper

devas

B.

infan

Kruco

Sousa

infor

de

afero

sian

Life

kiuj

per

dua kel

alia

kiel

a&

iii.

ko

C.; Ce di

de

de

en Ia

A

Spoken

A/i.kofarzta

en

gratulintoj.

en apero THE

Centra

bro

York

diverslingvaj

kun

nido

Spoken

anoj

D-rino

Esperanto

Esperanto. nova

as

fabetigos”, ajn da

de

orientigas

kap8

s-to kurson

Estis

pit

kaj de

“Esperanto:

S-ro

kiel

gian

aj

Esperanto

gumento

as

ESPERANTO

THE

Wriften

la

HARVARD

Ia

S-ro

donacu

vortoj

ha

Ce

stranguloj,

Post

fragmento

ol

Esperanto,

de

pure

125

ne

prov-leciono

by

faras

malavare

Alberg,

tutmonda WORLD

Fuller,

Iingvo

Esperantisto

de

tlaj

lingvon.

sekton,

Iingvo.

300

ond

over

proponita

Lydia

Ia

Oficejo

ili

estas

60

F.

studentoj

AL

Rned.ng

Ia de

lingvista

Universitafo

kaj

lokoj

8

pot

de

WORLD

en

Cion

respektive

INTERLANGUAGE

persono.

Lee

almenaü

pni

Cies

million

kurso

kontrale

S-to

Partoprenis

estis

kiu

32paga

A. Ciu the

Biblioj

knowledge

EANA,

tro

spertaj

libere

por

pri

Era

subtenas

movado,

Ambicio

diversaj

kaj kiuj

kaj

eblan

York,

people

Fuller

FEDERALISTS

pasintsomere

DeVilbiss

deziro

partopreninto

kunso

World

favora

disdonado

organizigis la

de

kiu

por

Ceestis

A

de

ne

afero,

pot

fans

n

unu

Unzversitato.

legi

todoy

Finn

Pro estas

estis

s-ro

ni

pri

ear

por

lingvista

diversaj

Florido,

kaj

Ii

kaj

estos

IS

Miami

Lnonn

plibonigo Interlanguage”

de

de

estas,

gramatikaj

ricevis

ekstran

tereno

LANA,

tre

gin

el

facilajn

Ia

ii

ha

informi

metita

trovigas

distnibuis

Albeng,

Ia

s-ro kvin

ankaü

kaj kontral

afero

senioza

prave

lingvoj,

utila,

de

fakto,

forte

okazis

unuan

Cefe

Egrupo,

travojagis

ke

atentigis

sro

vidpunkto

plene

“ismoj”

por

Fuller

llibhioj

multan

lecionoj,

kaj

dolaron

pri

amatora,

generalan

diskuto

kaj

kurson, pon

la

tekstojn instruisto,

Lniversitato,

de

AL Graham

ligita

opinias,

oni

facile

58

kandidatoj

en

ke

nia

problemoj

Esperantistoj

Milo

kunvenon.

afero

ha

Esperanto

Nova

meze

propagandilojn.

ESPERANTA

kaj

Interlingua

poste

“Amenika

posedas

estu

de

Ia

Ia

estas vendis

kaj

kiu

movado,

inter

estas

nuna

gratu1on

kun

jare

Zvara

nm,

ankaa

rnanoj

gian

kurson

sukcesis

Eüropon

de

La mond-federalistoj

en

Ciu

Testamento

de

F.

kaj

trovis

digna

arangas

24

ke

arangis

publikon

niaj

Ia membnigi

intenlingvistiko

sukcesis

por

grundon

la

propono

ke

Februaro

ph

po

superecon

ekz

75

Fuller,

kaj

por

se daürigi

.e

fundamenton

Post

kune

fans

pro

Esperantisto”.

movado,

la

de

gazeto

kaj

partoprenis

Ii

propaganda

reprezentanto

ekzemplerojn

soldatoj

Universitato

du

gravaj

post

estis,ke

kaj

kaj

tieaj

havas

instruistoj

pruvi

vidis

de

sciencistoj

kunvenojn

Ia

tre

en

prelego

kun

Esperanto.

paroladojn

horoj.

MalgratI

pri

por

nova

trovis,

estas,

Edinburgh”

mondonacojn

kiel

memstare

speciala

en

interesigi

sukcesanEsperanto

Ia

la

inform-kunveno

“Harvard

malmultaj

Sro

ii super

ol

Esperanto.

praktikan

en

sufiCan

fino

Ia

manoj

Esperanto.

KRONIKO

en

facile

eble

Interlingua

Ia

Partoprenis

studento

de

kinejo pri

de

Robert

kurso

nur

ke

ke

laboro iun

Koreo

tio,

Harvard:

kaj

de lingvo

de

Intenlingua.

Esperanto,

Vere

pri

de

s-no

de

metodo

pni

LaCefa

plej

Esperanto Esperanto,

Ciu

de

Ta

studentoj

duon-reli

lokan

provizon

Crimson”

kurso

“reanal

samide

lingvoj.

ke

praktik

vortaro,

preparis

la

Usono

lingvoj,

valoron

filmon

studon

kaj

divers

Alberg,

de

de

Fuller

mem

Inter

post

mult

S-ro Flo

de

mem.

libro

est

pri

gru

Ta

Ia S-ro

en

de

Ia

ar

Ia la L.a Esperanto-Societo de Milwaukee prezentis televide la 24-an de marto dekminutan informan dernonstracion pri Esperanto, kiel parto de la WISNTV programo, “Hobby House”. La programo estis sub aüspicio de la Milwaukee Publika Muzeo, ka estis aranita de S-ro Donn Brazier, oficisto de la Muzeo kaj membro de Ia Societo, S-ro Jarvis E. Bush, pre zidanto de Ia Societo, respondis al dernandoj pri Esperanto, kaj S-ro Jon B. Willarson kaj Fino Cecile Pollatz, sekretario kaj kasistino, respek tive, sidis e mangotablo kaj interparoladis pri manaoj, maniloj, ktp Ph frue, la 2-an de marto, S-to Bush paroladis pri Esperanto al Ia Internacia Kiubo de Wisconsin State College en Milwaukee, Membroj de la Kiubo, venintaj el multa fremdaj landoj, pro persona sperto subtenis la asertojn de S-to Bush pri utileco de neütrala hingvo. La Societo kunvenas dusemajne en ha YMCA en Milwaukee kaj havas dudektri agemajn mernbrojn. La kurso por novlernantoj rapide progresas, kaj tre kredeble ph ol dek sukcese finos in en junio. La Societo eldon as interesan kaj amuzan dusernajnan bultenon pot membroj kaj amikoj. lu, kiu dezirus ricevi nun ei bultenon dum jaro, sendu 25 du-cendajn post markojn al S-to Jon B. Willarson, Sek,, Esperanto-Societo de Milwaukee, 5788 Milwaukee River Parkway, Milwaukee 9, Wisconsin. Vizitis Ia Centran Oficejon lastatempe du eminenta Esperantistoj el Eüropo. S-ro Ralph Harry, Generala Konsulo pot Aüstralio en Svisujo vi zitis mallonge dum Ii trapasis Nov-Jorkon, kaj S-ro Lorcan OhUiginn el Irlando, kiu estis survoje al nova laboro en Ottawa, Kanado. Ni bedairas raporti pri Ia morto de: James E, Furay Ia 20-an de Julio 1955 en Florido, S-to Furay, eminenta persono en la informservo “United Press”, interesigis pri Esperanto antaü iom ph ol dek jaroj. Li testis dum Ia jaroj plej fidela amiko kaj subtenanto de EANA. En Februaro 1956 mor de tis J. W. Hope, Vancouver, Kanado. Li estis veterano kaj pioniro Es peranto kaj EANA. Ges-rol Roy E. Holland, kies rondvojago tra Eilropo per Esperanto (vidu bildon malsupre) vekis tiom da intereso en ilia hejmurbo, raportis ke iii fans gis nun 22 paroladojn pri Esperanto kaj pri siaj spertoj antal plej diversaj grupoj, kiel ekzemple kluboj en lernejoj, lokaj Internaciaj Kluboj, loka filio de Amerika Asocio de Universitaeaj Virinoj ktp. Iii kutirne moo tras filmojn pri la vojago kaj disdonas al interesuloj “losilojn” de Esperanto. Ihi ankai prezentis Ia filmojnantaO mern broj de lokaj Esperanto-societoj en Chi cago kaj Milwaukee. S-mo Holland, sek retariino de la Esperanto-Societo de Ci kago, sciigis ke la Societo regule kun venas pot ekzerci Esperanton. Kelkaj no vaj membroj aligislastateinpe pro ha kur so de Ges-roj Holland en YMCA, kaj la grupo nun estas okupata pri planoj pot ebla prezento de televida programo pri Esperanto perede Ia loka eduka televida stacio. Sukceson en Ia klopodoj! 59 Hoover, i sukcesis reveni a! Usono en amaslogejo de Ia unua revenanta ipo. Ceestis kongresojn de EANA, kaj eiam bojale subtenas Ia Asocion, Carroll A, Holbrook: Unue inter esigis pri Esperanto kiam Ii renkon Roger Paul Heller: Komencis let tis la nun mortintan .samjdeanon G. ni Esperanton en 1908 pro artikoloj W,Lee dum urio-servo, Dum la jaroj kaj Iecionoj en Ia “North American Ia du fariis bonaj amikoj, interko Review’ Bum Ia jaroj 1910-1913 ser respondis kaj eestis kunvenojn de vis kiel Sekretario de Ia Nov-Jorka Ia tiama Bostona Klubo. Ceestjs Ia distrikto de EANA Instruis divers Sepan Universalan Kongreson en Ant ajn kursojn de Esperanto kaj kunla verpeno 1911, kio estas pot ii nefor boris dum la jaroj kun la nun mort gesebla sperto. Dum Ia jaroj lojale inta samideano A. S. Mellichamp. Laü kaj sindoneme subtenis in laboron profesio, ineniero pri elektro. Nun de EANA. 67 jara daürigas siajn sciencajn stu F, AL Goodhue: Antaü 40 jaroj dojn per analizo de Ia efiko de mu estis rnembro de Ia Bostona Esper ziktonoj stir emocioj de bestoj antista Societo kaj desegnis pot i laglumarkon uzitan dum multaj jaroj. Fenton S.Stanc 11ff:Lerni s Espe Tradukis Esperante kelkajn iibrojn. ranton en 1906 per lecionserio en iui Nun denove trovigas inter la mem nab Kunlaboris pri eldono de la En broj de EANA, ciklopedio de Esperanto. Pasigis George A, Corson: Lernis Fsper centojn da horojen statistika laboro anton en la jaro 1910. Aktive labor- pri gramatikaj kaj afiksaj elementoj is dum multaj jaroj en Ia Nov-Jorka en Ia verkaro de Zarnenhof. Verkis Esperanto-Societo. artikolojn Nun vivas kviete pri statistikaj, sciencaj ekster Nov-Jorko, sed retenasviglan kaj muzikaj temoj por multaj Fsper intereson pri Esperanto, kaj de tem antaj gazetoj Ankora0 aktive inter po al tempo vizitas Ia Centran Ofic Fsperanto, kaj esias pri lastatempe ejon de EANA. en letero skribis: “En la fono de mia Fred E, Hutchins: Unue interes menso mi havas scienc-fikcian ra igis pri Esperanto en in jaroj 1903- konton kun pluraj eapitroj, kion eble 1906, kiam Ii trovis Iecionojn en in mi povos jam prilaborL” Bravo, kaj lurnalo “Montreal Star”, Kiam aperis ni atendos la rezulton! la unuaj numeroj de AE, Ii tuj abon Grace Randolph: Lernis Fsper is ,in, kaj depost tiam datirigis sian anton en 1909 en kurso de Arthur B. intereson pri Fsperanto kaj FANA, Baker. En l9loeeestislaSesan Urn Andrew I. Rogus: Lernis Fsper versalan Kongreson en ‘Xashington, anton 1920-1921 en rondo de Polaj kaj tie konatiis kun D-ro Zamenhof studantoj dum studado ee Universi kaj ha edzino En 1914 vojagis a! tato Valparaiso. Gvidis kursojn de Etiropo,kie i estis jasto de Esper Fsperanto en South Bend Indiana, antistoj en Anglujo. Si estis sur en Detroit, kaj en Philadelphia Ce po survojeal laUniversala Kongreso estis kvar kongresojn de EANA, Nun kiam en Parizo, in unua mondmilito tempe loas en Brooklyn, N. Y., kaj eksplodis Post unu nokto en Pan aktive kunlaboras en la Esperanto zo, i revenis al Londono, de kie per Societo de Nov-Jorko, kies prezi helpo de la famkonata Komisiono de danto 11 estas, 60 pro Genro ol damenta, paserordaj birdo estas vortojn von donas 2. Deiphin, ciza ojn pensitaj atenco Fningo lingvaj kondamni apliki jenaj menhof allium). kolora

KOMENTOJ

al iu

DELFINo:

DELFENo, Simile FRINGo

Zamenhof

da

timo

Linn)

signifo

Delfeno?

kun

diferencetoj

‘mara

botanika

Ia

naive,

zoologiaj

mambesto pigmento al kaj

natursciencajnen

sekcioj

mem,

Tamen,

formoj”.

ni

kaj al

formon

varikoloraj

reknikaj Ia

okazas

el Fringelo,

antatie

in

knitikantoj,

kaj 666 deklingva miloj 612

kvin

mambesto

de

PoR,

Esperanto,

kiu

DE

familio

ke

1.

en

ILUSTRITA

en

respektis;

tuias,

de

$7.00

FRINGELo,

tiu

paoj,

ilustraioj;

kaj Ia

Delfino, iaj

Zoologie,

el

permesis

S.RO

el

sciencismojn

da

1887, al

vortaristoj

Ia internaciigis

herboj

Akademio kiel

“Ilustrita

vorto”.

tiu

tiu

botanikaj

CEJANoCIANo

ekzempIo, sed

plumoj”, fringilida,

Fundamenta

“teknikaj

bindita;

kaj

el

grandformataj, AZORIN

genro. vegetalo.

H,Sv. ke

internaciigis

nature,

aldonas:

714

la

fan,.

nur renonkulacaj.

nature,

etimologia

Unua

genro

tion

20,200

la

Nia

VORTARO

Fundamenta

(L.

W.

Vortaro

de

por instigata

kaj nomo

delfin,

nomoj,

de $6.50

3.

kun

bonsence

kaj

vortaristoj

Ia

kaj

SENDITAJ 16 fningilla), IVE plej

PV,

volurno

de

ne

la Ia balenoj Titolo

Radikaro:

FRINGILo difinitaj

8.

nomaron

61

St.,

Ciu

la

kiam

zoologia mambestoj

dua,”G.

la

sep

ofte bro.urita; respektas

sed

kiarigo (L. Se

L. Griza

laü Ia

7”x9” libro

eraran

de birdo

New

DE

vorto1n Esperanfo

6. (science)

Radikaro,

A-K nobela.

senco1

cyanus),

IVE ne regulo

zamenhofaj. kaj

aütoro

estas

vortoj;

ne

Planto

de

eC,

KUN

ESPERANTO mineralo

ar

York

al

de

el el

A,

difinon

ph

kIare

esperantigis

plantoj interkonsentas

(17x23

Zoologie,,

Fundamento.

cetacaj

ear,

afrankite la paserbirdoj”.

tiu

Ciu

dolphin,

ordinarajn

novaj,

Ia

15

por

proksimias

nivala

REKL.AMO

4.

11,

kaj vortojn —Francisco delphinus.

el

kaj

genro.

radikvorco

de

ph

eefvorto;

iii

Suda

PV,

tiu epidota. N.Y.

Tiel

nur kaj

al

PG, cm);

zamenhofa

estas el

sed

al

genro.

AJLo-ALIo genro la

F.

kunstelaro,

fam. bèstoj. en

Tio

fundamentajn

IVE,proponas

ni

i unuafoje

unua

kial

dauphin, Lineo

PRI

5

diris

Kaj

“novaj,

trovis

pri

al

estas Por

estas

delfinida.

Azorin

Ni

montriis

de

7.

ne

Delfino

‘paser

IVE.

Ia PV

Ambaü

ol

povus

birdoj PV

Verd

sube

(Carl

din,

pre fun mil iujn

eble

Za

(L.

el al

G.

5. i

Send

useful. Usono.

possibility

Usono,

dence,

several

who

Svedujo. Svedujo.

Usono. Usono.

Suedujo.

Portugalujo.

Portugalujo.

Japarnijo.

Japanujo.

His

Hispanujo.

Brazilo.

Francujo.

Germanujo.

town,

Kanado,

ontoj

korespondi

deziras

Studento,

PK,

ani

por

kun

Donas

korespondi

Novas.

Koochi-urbo,

Baptisto,

respondi

ziras respondi

Deziras

Ankaü

frankitajn

“L.a

panulo,

wishes

your

(sos

interangi

dujara

Published

F-mo

Subscription

Peter

PM.

de

Kosto

dozen Patrick

N.J.

Gregory

Filatelisto”,

korespondi

ilustritajn

Kerstin

Eric

vottoy

informojn

Moacyr

Erik

deziras

order

Deziras

korespondi

tiu Ia

Sukenob

Kiniei

-ino

of

kore

Certe

kun

Antonio kun

partoprenos

15-jara,

contact

José

dez.

Wilhelm

do

Barbara Manuel

Tan,

17 kun

F-mo

kaj PK,

kunveno.

kaj

addresses

Castell,

small

Bengtson,

pot

Griffin,

to:

000nco:

spondi

Shikoku.

is

Usonanoj

Amerikanoj.

J.

infanobjektojn.

ROnnelid-StrOm,

Vitale,

Michelle

samideanoj

sesjara

kor.

in

respondos.

interangi

korespondi.

Uedo,

1 a

let.,

Luther

korespondi

1

Nunz,

pri

potkartojn. Maria

Esperanto,

Fukudome,

for kun

21

France,

jut.

dez.

with

Batista

Torres

business

Moscarello,

a

Lower,

kun

Auset,

kun

naturkuraciloj.

kun

Ekstetlande,

de

Postfack

the

3289

bulletin bro.,

DEZIBAS

respondkupono);

gesamideanoj

Ia

of

Rua

Koien

Deziras

Gabriela

kor.

Ljunghokmsvgen

filinoj

College,

the

Box

junulino

kaj

Junio.

samagaj

Rumaux,

kunvenon geaktoroj.

year correspondents

Martinez,

PK

D.

bimonthly,

Granville

tutmondaj.

Joaquim

Salamero

16

world

per

pri

inrerani

gazetojn

exchange

109,

114

Vermelho,

e

kun

only

for

deziras

9,

Elgerhausen

Deziras 62,

Sveavägen

unu

Shonghum

astronomio,

korespondi.

ii.

Baikadoo

62

KORESPONDI

Amorin,,

Decorah,

en

ge-kristanoj

W.

Naruo,

Boron,

Fos-sur-mer

philatelists

and

Usonan(in)oj.

de

PK.

Ryd.

$.85.

vorto

Francujo.

Nabuco

Alto,

en

16

Ave.,

Enlande,

25,

medicinaj

por

20

korespondi

wishes

PM.

abroad,

Usono.

St.,

kontaktigi

Rua

Deziras

throughout

pages,

Add

California. Niinomija.

R.

Graus

Mountain

Iowa.

19,

ekspozicio

num.

Los

Yakuhin,

8

mallongigo

New

kaj

4,

Alex.

bei

A,

Miguel

unu

en

lOc

Falkenberg.

to

and

(B.

Salto

Angeles

will

Vdrnamo.

dez.

62,

ina

teknikistoj

it

Kassel.

(J-luesca).

vorto

Usono.

York,

korespondi

find

for

Herculano

kun kun

du

lists

general

Sanitarium,

Pais

10,

the

find

16

(Est.

inter.

22-jara

airmail

studento poi’

Rh.).

pot

18-jara

kaj

pen-pals

patro

aliaj

N.

Harimaya-choo,

Cartagena.

world. 66,

in

Sveda

this

Sendu

110,

unu

du

letervespero.

de

Y.

Deziras

each

Deziras

California.

correspon

Deziras

en

partopren

monerojn,

cendoj,

82,

ineniero

kaj

transfer.

S.

cendo

studento,

Barreiro.

bulletin

Anyone

deziras

Quebec

Morris

patrino

patrino

or

bele

Paulo).

Tortes

issue

inter

the

De

ko

ko

ko a POPULAR ESPERANTO BOOKS The Central 0//ice is equipped to supply all your book needs. When you buy books from the “Esperanto Book Service” all profits are used to give you a better magazine and of/ice. Place all your orders through the ‘Esperanto Book Service”.

PRACTICAL ESPERANTO, Dr. Wm.Benson. Many use this text for class or self because it is unique with 650 pictures to illustrate rules, affixes, vocabulary, etc. Grammar in English, exercises in Esperanto. 160 pp. illustrated $ .25 REED’S PRACTICAL GRAMMAR, Dr. Ivy K. Reed. A very complete beginner’s text for class or self, with extensive examples, dialog, etc. Offset reprint, a few pages slightly blurred but fully usable. 142 pp. with vocabularies and a complete index. Original price 75, reduced to less than half-price 35 USPER4,NTO: THE WORLD IN1ERLANGUAGE, Connor-Solzbacher’Kao. The new complete manual of Esperanto. -books-in-I”: history, textbook, reader, world directory, 2 dictionaries. All in one vol. 245 pp Paper 11.50; Cloth 3.00 COURS PRATIQUE D’ESPERANTO, “6preface by Tb. Cart. Complete text in French with exercises, Partie Elémentaire & Supbrieure, 2 vols, 239 pp... 1.45 & COMMENTARY, Cox. A detailed and thorough analy sis of Esperanto grammar in English, innumerable examples. 371 pp Cloth 2.00 ESPERANTO (World Language Series), Prof. Mario A. Pei. Complete Esperanto chapter from “World’s Chief Languages”. Gram, survey, vocabularies, etc 25 WORLD’S ChIEF LANGUAGES, Prof. Mario A. Pei. A guide and survey of lan guages of entire world, md. Esperanto. Maps, glossary, index. 663 pp....Cloth 6.00 EDINBURGH DICTIONARY. Esp-Eng & Eng-Esp. Excellent and complete, in con cise form. The very best small dictionary for English speakers. 288 pp....Cloth .85 M1LLIDGE ESPERANTO-ENGLISH DICTIONARY. Latest edition with 2nd, 3rd, 4th, 5th, & 6th “Aldonoj de Ia Lingva Komitaro”. Complete, 490 pp Cloth 2.50 FULCIIER & LONG ENGLJSII-ESPERANTO DICTIONARY. IncI. proper names and neologisms. Each meaning listed separately. Complete, 348 pp Cloth 2.35 PLENA VORTARO DE ESPER4NTO, Grosjean.Maupin. Esp-Esp.The new latest edition, all-Esperanto dictionary with Suplemento, 511 pp., 42x5 Cloth 3.35 SUPLEMENTO AL PLENA VORTARO, separate edition, 6x8 iji., 63pp 1.25 FUNDAMENTA KRESTOMATIO. Zamenbof & others. Authoritative chrestomathy and literary guide. Innumerable model stories, poems, etc. 472 pp Paper 1.85 Latest edition, with additional foot-notes, etc., de luxe printing Cloth 3. 15 KARLO, Edmond Privat. Very popular easy first-reader, used in many classes. Life of Karlo as he grew from boyhood to young manhood and marriage. 43 pp... .25 TIlE BIBLE in Esperanto(Sankta Biblio). The best “Reader”, Beautifully printed. Bound in blue, art vellum, Svo, latest ed, on excel. Bible paper. 996 pp....Cloih 2.50 ESPERANTO SORTIMENTO. Five books, good reading at low cost: Akrobato de Nia Siniorino, legend of France. 25 pp; Blanche—Virgulzno de Lille, medieval romance, 42 pp; Lando de Argenta 4kvo, story of Far West, 48 pp; Miserere, mu sic story, & Thais, by Anatole France (2 bks in I), 66 pp; Rozujo Ciumiljara, the miracle of love, 48 pp. Each book 25g. Entire sortimento for only 1.00 RARE COLLECTION OF 25 ESPERANTO KEYS. Albana, Angla, Araba, Baska, (eha, Dana, Estona, Finna, Flandra, Franca, Germans, Hispana, Hungara, Is lands, Itala, Japana, Malaja, Norvega, Persa, Portugala, Romanea, Serbs, Slov aka, Sudafrika, Sveda. Contains several rare items. Most complete collection,,. 2.75 INDIAN BEAD STAR. Genuine “Kiowd” work, tiny Indian beads online buckskin, round white ground with green star, beautiful rare art piece, 11/4 dia., brooch.. 1.00 GREEN STAR PENDANT. Round white ground with green star on both sides of pendant, nickel trim, eyelet & 1 link, for necklace or watch-chain, 1 1/16 dia... .75 ENAMEL GREEN STAR. Round white ground, gold trim, 7/16’; button or brooch.. .65 On pentagonal white ground, with an E, gold trim, 7/16’dia., button or brooch.., .65 On star-shape ground, with F, white edge, gold trim, 10/16’: button or brooch 65 On round white ground, gold trim, 1/4”dia. (small), with 2” pin, tie-pin only 65 (Members of EANA deduct 10% /rom above prices.) Esperonfo Book Service, 114 W. 76 St., New York 71, N. Y. THE CONNOR COURSE IN ESPERANTO Correspondence Course with Vinylite Records Instruction by Doris Tcrppan Connor

The “Connor Course” is unique, — it provides real-life disk conversations plus personal instruction. You converse with the disk and confer with the instructor. Compiled by experts. The complete “Connor Course” includes the following: (1) A lively text, “Esperanto: The World Interlanguage,” (2) Eight “Vinylite” double-sided 10 records, 78 r.p.m. (3) A practical and easy-to-follow “Study Guide” (82 pp.) (4) Personalized instruction and guidance of Mrs. Connor. (5) Supply of answer paper and printed return envelopes. (6) An interesting card game, to develop your vocabulary. (7) And finally, an official “Certificate of Achievement”. FOR INDIVIDUAL STUDY: The complete “Connor Course’ as described above, will be sent postpaid for only S36. FOR GROUP STUDY: Buy one complete master course at $36. Each additional member pays only J6 more for Textbook and complete Study Guide for his own use. Full money-back guarantee. So, place your order NOW:

LINGUAPHONE HOME STUDY COURSES You can learn ESPERANTO, or any other language listed below, by the world-renowned Linguaphone Ear-Eye Method. Order through the Esperanto Book Service for benefits to both yourself and your Esperanto Central Office. You may select: Esperanto Russian Swedish Persian Italian Finnish Hebrew Hausa Irish Arabic Bengali Spanish Polish Japanese Greek Dutch Chinese Latin German Afrikaans Malay French Czech Hindustani English Portuguese Norwegian Effik Regular listprice for Esperanto, complete course, is $57.50. Most other languages are priced the same. A few higher, a few lower—dependent upon number of records and other factors. Write to Esperanto Book Service about any language in which you are interested. Special payments for members of EANA.

Esperanto Book Service, 114 W. 16 St., New York 11, N. V.