Frenkendorf-Augst

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Frenkendorf-Augst Publireportage Baselland entdecken 16 Erleben Baselland entdecken 17 Von Malibu bis Mumbai: In einem Tag um die Welt Neueröffnung des Tagungs- und Eventcenters (TEC) im Haus der Wirtschaft Panama, Malibu, Mumbai, Malawi, grosse Flachbildschirme und ist prädesti- Camargue, Amazonas oder Casa- niert für Verwaltungsrats- und Geschäfts- blanca: Die Themenzimmer mit einer leitungssitzungen. Geschichte erleben Aura exotischer Länder sorgen für eine entspannte Atmosphäre. Team- Das Auditorium mit einer Grundfläche sitzungen, Workshops, Coachings, von 430 Quadratmetern fasst mit Kon- Wandererlebnis mit der Auto Bus AG Liestal Bewerbungsgespräche, Kreativse- zertbestuhlung 300 Personen und eignet minare oder Verkaufspräsentationen sich für Ausstellungen, Produktpräsenta- erhalten eine neue Dimension. tionen, Generalversammlungen und Sym- posien. Die Belastbarkeit des Bodens von Ideal gelegen, fünf Gehminuten vom 500 Kilogramm pro Quadratmeter lässt Bahnhof, in unmittelbarer Nähe von die Platzierung von schweren Exponaten Von Barbara Saladin Natürlich locken neben dem berühmten Bushaltestellen und Autobahn, bietet das wie zum Beispiel Personenwagen zu. Eine Theater verschiedene andere eindrucks- Frenkendorf–Augst Tagungs- und Eventcenter TEC im Haus grosszügige Bühne sowie eine LED-Wand Grundausstattung der Mit dem Bus zu attraktiven Plätzen: volle Bauwerke, etwa der Tempel auf der Wirtschaft in Pratteln die ideale Platt- von 11 mal 3,5 Metern und einem Pixel- Veranstaltungsräume In Zusammenarbeit mit der Auto Bus Schönbühl, das unterirdische Brunnen- 5,1 Kilometer, reine Wanderzeit gut form für Anlässe und Meetings aller Art. abstand von 84 Millimetern suchen in der AG Liestal stellt Baselland Tourismus haus, das erst vor gut zwanzig Jahren ent- eine Stunde, Aufstieg 38 Meter, Ob stunden- oder tageweise: Die Themen- Nordwestschweiz ihresgleichen. Alle Konferenzräume und Themenzimmer in jeder Ausgabe eine Wanderung deckt wurde, oder die aktuelle Sonderaus- Abstieg 86 Meter. Start: Buslinie zimmer mit Flächen von 15 bis 49 Qua- verfügen über einen grossen Wandbild- vor, die bequem per Bus erreichbar stellung im Museum. Auf ganz besondere 78, Haltestelle «Frenkendorf, Dorf- dratmetern lassen sich unkompliziert Mit seinen dreizehn Raumoptionen richtet schirm, WLAN, Minibar, eine magnetische ist. Im Wonnemonat Mai geht’s auf Art und Weise lässt sich die Römerstadt platz» (erreichbar ab Liestal oder online buchen. Die beiden Kreativräume sich das TEC nach den individuellen Bedürf- Glaswand als Whiteboard und alle erdenk- Stippvisite in die Römerzeit. mit dem Swiss-O-Finder erkunden: Auf Frenkendorf-Füllinsdorf). Von Fren- verfügen bewusst über nur wenig Mobi- nissen seiner Kundinnen und Kunden. Das lichen Kabelanschlüsse. Alle Themenzim- einer rund 45-minütigen Tour kann man kendorf via Hülftenschanz durch liar und lassen damit innovativen Ideen Tagungs- und Eventcenter ist an Werk- mer sind online ab einer Stunde buchbar. In Wer es gern etwas flacher mag als manch die Faszination der Antike an elf ver- den Hülftengraben und entlang freien Lauf. Der kleine Konferenzraum tagen von 7 bis 19 Uhr geöffnet. Abend- den Preisen ab 70 Franken pro Stunde sind andere Wanderung im hügeligen Basel- schiedenen Posten erleben, ähnlich wie der Ergolz nach Augusta Raurica. fasst auf 112 Quadratmetern bis zu 100 und Grossveranstaltungen sind auch an sämtliche Dienstleistungen des Tagungs- biet, der ist mit dem gemütlichen Spa- bei einem Orientierungslauf. Ziel: Buslinie 83, Haltestelle «Augst, Personen. Der klassische Boardroom ver- Wochenenden oder Feiertagen möglich. (UF) und Eventcenters TEC sowie Wasser, Kaf- ziergang von Frenkendorf nach Augst gut Schwarzacker». fügt über einen grossen Tisch sowie zwei hdw.ch/tec fee und Tee inbegriffen. (UF) bedient. Vom Frenkendörfer Dorfkern geht Als krönender Abschluss bietet sich ein es zuerst nach Norden – und gleichzeitig in Besuch in der Buvette LUCI oder im Res- Diese Wanderung wird Ihnen prä- der Geschichte rückwärts. Die erste Sta- taurant Cedro Römerhof an, bevor man sentiert in Zusammenarbeit mit der tion ist das Hülftendenkmal, zu finden im sich mit dem Bus bequem zurück nach Auto Bus AG Liestal. Die AAGL be- Wäldchen zwischen Schrebergärten und Liestal chauffieren lässt. treibt zehn Buslinien im mittleren Bahnlinie. Es erinnert an die Schlacht auf Baselbiet. (bas.) der nahen Hülftenschanz, an der die Basel- autobus.ag bieter während der Trennungswirren am 3. August 1833 die Basler vernichtend schlugen und so die Entstehung des Kan- tons Basel-Landschaft besiegelten. Weiter führt der Spaziergang durch den Hülftengraben bis an den Unterlauf der Ergolz, die sich hier breit und in gemäch- lichem Tempo fliessend zeigt. Dem Fluss entlang geht’s geradewegs in die Römer- zeit: Nach Augusta Raurica, einst bedeu- tende Stadt mit bis zu 15 000 Einwohnern. Noch heute lässt sich hier das am besten Wanderkarte und erhaltene römische Bühnentheater nörd- Streckenprofil von lich der Alpen bestaunen. SchweizMobil.
Recommended publications
  • Canton of Basel-Stadt
    Canton of Basel-Stadt Welcome. VARIED CITY OF THE ARTS Basel’s innumerable historical buildings form a picturesque setting for its vibrant cultural scene, which is surprisingly rich for THRIVING BUSINESS LOCATION CENTRE OF EUROPE, TRINATIONAL such a small canton: around 40 museums, AND COSMOPOLITAN some of them world-renowned, such as the Basel is Switzerland’s most dynamic busi- Fondation Beyeler and the Kunstmuseum ness centre. The city built its success on There is a point in Basel, in the Swiss Rhine Basel, the Theater Basel, where opera, the global achievements of its pharmaceut- Ports, where the borders of Switzerland, drama and ballet are performed, as well as ical and chemical companies. Roche, No- France and Germany meet. Basel works 25 smaller theatres, a musical stage, and vartis, Syngenta, Lonza Group, Clariant and closely together with its neighbours Ger- countless galleries and cinemas. The city others have raised Basel’s profile around many and France in the fields of educa- ranks with the European elite in the field of the world. Thanks to the extensive logis- tion, culture, transport and the environment. fine arts, and hosts the world’s leading con- tics know-how that has been established Residents of Basel enjoy the superb recre- temporary art fair, Art Basel. In addition to over the centuries, a number of leading in- ational opportunities in French Alsace as its prominent classical orchestras and over ternational logistics service providers are well as in Germany’s Black Forest. And the 1000 concerts per year, numerous high- also based here. Basel is a successful ex- trinational EuroAirport Basel-Mulhouse- profile events make Basel a veritable city hibition and congress city, profiting from an Freiburg is a key transport hub, linking the of the arts.
    [Show full text]
  • Language Contact at the Romance-Germanic Language Border
    Language Contact at the Romance–Germanic Language Border Other Books of Interest from Multilingual Matters Beyond Bilingualism: Multilingualism and Multilingual Education Jasone Cenoz and Fred Genesee (eds) Beyond Boundaries: Language and Identity in Contemporary Europe Paul Gubbins and Mike Holt (eds) Bilingualism: Beyond Basic Principles Jean-Marc Dewaele, Alex Housen and Li wei (eds) Can Threatened Languages be Saved? Joshua Fishman (ed.) Chtimi: The Urban Vernaculars of Northern France Timothy Pooley Community and Communication Sue Wright A Dynamic Model of Multilingualism Philip Herdina and Ulrike Jessner Encyclopedia of Bilingual Education and Bilingualism Colin Baker and Sylvia Prys Jones Identity, Insecurity and Image: France and Language Dennis Ager Language, Culture and Communication in Contemporary Europe Charlotte Hoffman (ed.) Language and Society in a Changing Italy Arturo Tosi Language Planning in Malawi, Mozambique and the Philippines Robert B. Kaplan and Richard B. Baldauf, Jr. (eds) Language Planning in Nepal, Taiwan and Sweden Richard B. Baldauf, Jr. and Robert B. Kaplan (eds) Language Planning: From Practice to Theory Robert B. Kaplan and Richard B. Baldauf, Jr. (eds) Language Reclamation Hubisi Nwenmely Linguistic Minorities in Central and Eastern Europe Christina Bratt Paulston and Donald Peckham (eds) Motivation in Language Planning and Language Policy Dennis Ager Multilingualism in Spain M. Teresa Turell (ed.) The Other Languages of Europe Guus Extra and Durk Gorter (eds) A Reader in French Sociolinguistics Malcolm Offord (ed.) Please contact us for the latest book information: Multilingual Matters, Frankfurt Lodge, Clevedon Hall, Victoria Road, Clevedon, BS21 7HH, England http://www.multilingual-matters.com Language Contact at the Romance–Germanic Language Border Edited by Jeanine Treffers-Daller and Roland Willemyns MULTILINGUAL MATTERS LTD Clevedon • Buffalo • Toronto • Sydney Library of Congress Cataloging in Publication Data Language Contact at Romance-Germanic Language Border/Edited by Jeanine Treffers-Daller and Roland Willemyns.
    [Show full text]
  • Ausgrabungen in Augst 1890-1934 I
    Karl Stehlin (1859-1934) Ausgrabungen in Augst 1890-1934 i Forse I KARL STEHLIN (1859-1934) Ausgrabungen in Augst 1890-1934 BAND 19 KARL STEHLIN (1859-1934) Ausgrabungen in Augst 1890-1934 Bearbeitet von Constant Clareboets Redigiert und herausgegeben von Alex R. Furger Augst 1994 Umschlagbild: Theater in Augst, beim Nordostvomitorium. Aufnahme von 1899. Rechts aussen sitzend: möglicherweise Karl Stehlin, in jungen Jahren (Archäologisch-Historische Landesdokumentation der Schweizerischen Gesellschaft für Ur- und Frühgeschichte, Doss. Augst Nr. 20 [Nachlass J. Heierli]) Umschlagrückseite: Portrait von Karl Stehlin, 1859-1934 (Portraitsammlung der Universitätsbibliothek Basel) ISBN 3-7151-0019-2 Herausgeber: Amt für Museen und Archäologie des Kantons Basel-Landschaft Bearbeitung (Recherchen, Ergänzungen in [...], Bildteil): Constant Clareboets Redaktion und Textbearbeitung: Alex R. Furger Verlag und Bestelladresse: Römermuseum, CH-4302 Augst Druck: Gissler Druck AG, Allschwil © 1994 Römermuseum Augst Inhalt Vorwort (ALEX R. FURGER) 6 Die natürliche Bodenbeschaffenheit 9 Das Strassennetz der Koloniestadt 14 Die Stadtbefestigungen 20 Die Koloniestadt 20 Der Halsgraben bei Kastelen 20 Der Halsgraben zwischen Violenried und Wildental 25 Die unvollendete Stadtmauer im Südwesten und Südosten 26 Die Wasserversorgung 29 Grosse Wasserleitung 29 Wasserleitung zum Kastell Kaiseraugst 39 Ziehbrunnen in der Kiesgrube Kastelen 41 Ziehbrunnen am linken Ergolzufer 42 Die Abzugskanäle 44 Die Begräbnisstätten 49 Forumanlagen auf dem Neusatz 52 Augst Schönbühl 58 Abbildungsnachweis 73 Vorwort Das Manuskript für eine geplante Monographie von Karl Es war usprünglich geplant, das Lebenswerk Karl Steh• Stehlin (1859-1934) gelangte - kurz vor dem Tod Steh• lins als Nr. 3 der «Internen Augster Arbeitspapiere» lins - vor 60 Jahren am 3. August 1934 an Rudolf Laur- herauszubringen - in einer Form, die nicht für den Buch• Belart, der jedoch die ursprüngliche Publikationsabsicht handel bestimmt ist.
    [Show full text]
  • International School Rheinfelden
    INSIDE: YOUTH CHOIR FEST • STREET FOOD FEST • TEDX • SINFONIEORCHESTER BASEL • CITY SKATE • 3LÄNDERLAUF Volume 4 Issue 8 CHF 5 5 A Monthly Guide to Living in Basel May 2016 Circus is in the Air At academia we •Educate the whole individual: academically,socially, physically and emotionally •Nurturestudents to reach their full potential and pursue A cAsuAl excellence in everything they do ApproAch •Foster alove of learning and creativity to luxury •Develop compassionate global ambassadors •Emphasize team work and problem solving Preschool / Primary / Pre-College (K-8) •Bilingual Education (German/English) •Integrated Cambridge International Curriculum and Basel Stadt Curriculum College (9-12) AsK For A pErsoNAl AppoINtMENt. •High Quality Exam Preparation phoNE +41 79 352 42 12 · FrEIE strAssE 34, •Entry into Swiss and International Universities 4001 BAsEl · www. jANEtBArgEzI.coM Phone+41 61 260 20 80 www.academia-international.ch 2 Basel Life Magazine / www.basellife.com LETTER FROM THE EDITOR Dear Readers, The Basel Life team would like to thank you for taking the time to share your fabulous feedback over the years. It has always been a welcome confir­ May 2016 Volume 4 Issue 8 mation that we have succeeded in our goal of sharing our passion and knowledge of Basel with you. From its humble beginnings almost four TABLE OF CONTENTS years ago, Basel Life Magazine has always endeavored to provide its read­ ers with timely information on events and activities in and around Basel, cultural and historical background information on important Swiss/Basel Events in Basel: May 2016 4–7 traditions and customs, practical tips for everyday life, as well as a wealth of other information, all at the cost of the printed material.
    [Show full text]
  • Download Welcome Brochure Basel
    WELCOME Basel. Business, life, culture. MULTIFACETTED CITY OF THE ARTS Basel’s innumerable historical buildings form a picturesque setting for its vibrant cultural scene, which is surprisingly rich for such a small canton: around 40 mu- THRIVING BUSINESS LOCATION CENTRE OF EUROPE, TRINATIONAL seums, some of them world-renowned, such as the Fondation Beyeler and the Basel is Switzerland’s most dynamic busi- AND COSMOPOLITAN Kunstmuseum Basel, the Theater Basel, ness centre. The city built its success on There is a point in Basel, in the Swiss where opera, drama and ballet are per- the global achievements of its pharma- Rhine Ports, where the borders of Switzer- formed, as well as 25 smaller theatres, a ceutical and chemical companies. Roche, land, France and Germany meet. Basel theatre that stages musicals, and count- Novartis, Syngenta, Lonza Group, Clari- works closely together with its neigh- less galleries and cinemas. The city ranks ant and others have raised Basel’s pro- bours Germany and France in the fields of with the European elite in the field of fine file around the world. Thanks to the ex- education, culture, transport and the envi- arts, and hosts the world’s leading con- tensive logistics know-how that has been ronment. Residents of Basel enjoy the su- temporary-art fair, Art Basel. In addition established over the centuries, a number perb recreational opportunities in French to its prominent classical orchestras and of leading international logistics service Alsace as well as in Germany’s Black For- over 1,000 concerts per year, numerous providers are also based here.
    [Show full text]
  • Verleihung Baselbieter Sportpreise Seit 1986
    Baselbieter Sportpreis Verleihungen 1986 - 2019 EHRENTAFEL 1. Auszeichnungsfeier 1986 1) Hänger Fritz, Birsfelden, Basketball Haus des Gewerbes, Liestal 1) Turnverein Ziefen Hotel Bad Bubendorf 2. Auszeichnungsfeier 1987 1) Bühlmann Gaby, Arlesheim, Schiessen Altes Zeughaus, Liestal Hotel Engel, Liestal 3. Auszeichnungsfeier 1988 1) Hertner Roland, Liestal, Leichtathletik Kirchgemeindesaal, Binningen 2) Frey Max, Lausen, Behindertensport Hotel Schloss, Binningen 3) Juillerat René, Nuglar, LA-Trainer 2) FC Pratteln, Juniorenförderung 4. Auszeichnungsfeier 1989 1) Armati Fredi, Liestal, Trampolin Schloss Ebenrain, Sissach 2) Flyers Therwil, Baseball 3) Cadosch Carl, Liestal, Trainer 4) FC Aesch, Fairnesspreis 5. Auszeichnungsfeier 1990 1) Birrer Roger, Binningen, Schwimmen Firma Stratec, Waldenburg 2) Gemeinde Langenbruck, Förderpreis Hotel Bären, Langenbruck 6. Auszeichnungsfeier 1991 1) Mutter Stefan, Lauwil, Radsport Weiherschloss, Bottmingen 2) Rhönradgruppe RONDO, Hölstein 2) Rollsportgruppe, Liestal 7. Auszeichnungsfeier 1992 1) Hägler Thomas, Hölstein, OL, Bergsteigen Schloss Ebenrain, Sissach 2) Buess Paul, Rothenfluh, LA-Junioren TV-Rothenfluh 8. Auszeichnungsfeier 1993 2) Volleyball SC Therwil Evangelische Heimstätte, Hölstein 2) Juniorinnen-Staffel SC Liestal 3 Kovacs Judith + Janos, Allschwil, Kunstturnen 3) Schaub Max K., Sissach, Handball 3) Pro Senectute Baselland, Liestal 9. Auszeichnungsfeier 1994 1) Friedli Jürg, Liestal, Springreiter VITRA-SHOP, Birsfelden 2) EHC Laufen, Laufen Hotel Waldhaus, Birsfelden 3) Samariter-Verband
    [Show full text]
  • Lausner Anzeigere-Mail: [email protected] Freitag, 18
    Ausgabe 12/2021 Herausgabe: Gemeindeverwaltung 4415 Lausen Telefon 061 926 92 60 Lausner Anzeigere-mail: [email protected] Freitag, 18. Juni 2021 www.lausen.ch Druck: Offsetdruck Grauwiller Partner AG, 4410 Liestal e-mail: [email protected] Schalteröffnungszeiten der Gemeindeverwaltung Lausen Amtliche Mitteilungen (Gemeindehaus, Grammontstrasse 1) Montag und Donnerstag AUS DEM GEMEINDERAT 10.00–12.00/14.00–17.00 Uhr Dienstag ÖFFNUNGSZEITEN DER GEMEINDEVERWALTUNG LAUSEN 07.30–12.00/14.00–17.00 Uhr Nachdem der Bundesrat die Homeoffice-Pflicht gelockert hat Mittwoch und auch die kantonale Verwaltung wieder zu den normalen 10.00–12.00/14.00–18.00 Uhr Öffnungszeiten zurückgekehrt ist, sind auch die Schalter der Ge- Freitag meindeverwaltung wieder zu den gewohnten Zeiten erreichbar. 10.00–12.00/14.00–16.00 Uhr Entsprechend müssen keine separaten Termine mehr vereinbart Für Besprechungen wird werden. empfohlen, mit den zuständigen Funktionären VEREINIGUNG DER BÜRGER- MIT DER EINWOHNERGEMEINDE der Gemeindeverwaltung Nachdem die Bürgergemeindeversammlung den Antrag von Hans- vorgängig telefonisch einen peter Genfer, die Fusion der Bürgergemeinde mit der Einwoh- Termin zu verein baren nergemeinde Lausen in die Wege zu leiten, für erheblich erklärt (auch vor oder nach den hatte, hat eine Arbeitsgruppe im Auftrag des Gemeinderates eine Schalteröffnungszeiten Zusammenfassung über die Auswirkungen eines solchen Zusam- möglich). menschlusses erstellt. Diese Arbeit wurde anhand einer Power- Sprechstunde des point-Präsentation den interessierten Bürgerinnen und Bürgern Gemeindepräsidenten: im Vorspann zur Bürgergemeindeversammlung vom 25. Mai 2021 Peter Aerni, Winterhalde 7, vorgestellt. Die nachfolgenden Gespräche mit den Anwesenden Freitag, 17.15 bis 18.30 Uhr. zeigten, dass die Idee der Fusion grundsätzlich sachlich und positiv Anmeldung erwünscht über aufgenommen wurde.
    [Show full text]
  • 50.083 Liestal–Arisdorf–Kaiseraugst–Pratteln (Linie 83)Û Kaiseraugst
    Liestal–Arisdorf–Kaiseraugst–Pratteln (Linie 83)û 50.083 Kaiseraugst Hoffmann-La Roche–Pratteln Bhf (Schnellbus Linie 84)û Montag–Freitag ohne allg. Feiertage, 1 Mai; verkehrt am 2 Jan ì Olten 448 5 17 6 12 6 32 ",6 36 7 12 Liestal 500 Æ 510 5 38 6 32 6 47 ",6 57 7 32 Basel SBB 5 47 6 17 6 47 7 17 Liestal 500 Æ 5 56 6 26 6 56 7 26 83005 84007 83013 83017 84013 83021 84019 83029 84025 83037 84031 Liestal, Bahnhof 535 6 05 635 7 05 7 35 Liestal, Abzw. Hersberg 543 6 13 643 7 13 7 43 Hersberg, Dorf 547 6 17 7 17 7 47 Arisdorf, Kreuz 551 6 21 647 7 21 7 51 Arisdorf, Olsbergerstrasse 554 6 24 650 7 24 7 54 Giebenach, Lindenplatz 557 6 27 "+6 38 653 7 27 7 57 Kaiseraugst, Hoffmann-La Roche 6 24 6 54 7 24 754 8 24 Kaiseraugst, Liebrüti I Æ 602 6 27 6 32 "+6 43 6 57 658 7 27 7 32 757 8 02 8 27 Kaiseraugst, Liebrüti 50.084 607 6 37 707 7 37 8 07 8 37 Rheinfelden, Bahnhof Æ 625 6 55 725 7 55 8 25 8 55 Kaiseraugst, Liebrüti I 603 6 27 6 33 "+6 44 6 57 659 7 27 7 33 757 8 03 8 27 Kaiseraugst, Bahnhof 607 6 37 6 47 707 7 37 8 07 Augst BL I Æ 609 6 39 "+6 49 709 7 39 8 09 Augst BL 50.081 611 6 41 711 7 41 8 11 Basel, Aeschenplatz Æ 633 7 03 733 8 03 8 33 Augst BL I 610 6 40 "+6 50 710 7 40 8 10 Pratteln, Bahnhof 620 6 43 6 50 6 59 7 13 720 7 43 7 50 813 8 20 8 43 Pratteln, Gehrenacker 625 6 55 7 04 725 7 55 8 25 Pratteln, Rankacker I Æ 628 6 58 "+7 07 728 7 58 8 28 Olten 8 12 9 12 1012 1112 1132 1212 Liestal 500 Æ 8 32 9 32 1032 1132 1147 1232 Basel SBB 8 17 9 17 1017 1117 1147 1217 Liestal 500 Æ 8 26 9 26 1026 1126 1156 1226 83045 83049 83057 83065 83069 83077 83081 83085 83097 83113 83117 Liestal, Bahnhof 8 35 9 35 10 35 11 35 12 05 1235 Liestal, Abzw.
    [Show full text]
  • Liestal Aktuell 2 STADTRAT
    Die Druckerei in ihrer Nähe LiestalDezember 2018 | Nr. 830 Amtliches Publikationsorgan deraktuell Stadt Liestal. Erscheint 10 Mal pro Jahr Herausgeberin: Stadtverwaltung Liestal, Telefon 061 927 52 52, www.liestal.ch in Liestal: Telefon 061 976 10 20 Nächste Ausgabe: 7. Februar 2019, Insertionsschluss: 24. Januar 2019, [email protected], [email protected] Anzeige Mein Liestaler Adventskalender Liebe Leserinnen und Leser Ich konnte es als Kind schon nicht lassen, die Türchen des Adventskalenders auf einmal zu öffen. Doch als Kind hätte mich dieser Kalen- der wohl kaum interessiert. Heute aber, als Stadtrat und überzeugender Liestaler, umso mehr. Mein Liestaler Adventskalender öffnet nach dem Öffnen die positive Wahrnehmung von unserer fortschrittlichen und überaus vielseitigen Kantons-Hauptstadt noch mehr. Machen Sie doch Ihren Freunden und Bekann- ten, die noch nicht in Liestal leben, mit diesem Adventskalender ein grosses Geschenk. Ihnen wird es wie mir als Erwachsener gehen: ich habe wieder einmal so richtig leuchtende Kin- deraugen bekommen. Ihnen allen eine schöne Adventszeit. Daniel Muri, Stadtrat Departementsvorsteher Bildung/Sport Dezember 2018 — NO60 NEUES VON DER SP LIESTAL POLITIK GESTALTEN Wir setzen uns namentlich ein für – bezahlbare Krankenkassen-Prämien, – eine Wohnbaustrategie des Kantons, die bezahlbaren Wohnraum sicherstellt und auf zukünftige Wohnbedürfnisse der Menschen ausgelegt ist, – eine Verbesserung des Zugangs zum öf- fentlichen Verkehr und eine Taktverdich- tung, so dass auch in den Gemeinden der Region Liestal auf ein Auto verzichtet werden kann, – ein Bildungsangebot, das der Vielfalt der Menschen in diesem Kanton und ihren Ansprüchen dient. Gruppenarbeit Anlässlich der jährlichen Weit- Nach den letzten vier Jahren Abbau, muss sichterntagung der SP Liestal der Kanton Baselland endlich wieder mit und Umgebung, Lausen und frischen Ideen in seine Zukunft investieren.
    [Show full text]
  • Challenges and Chances for SBB in Small and Mid-Sized Communities
    Challenges and Chances for SBB in Small and Mid-sized Communities Railway Stations and Spatial Development in Small and Mid-sized Communities in Switzerland IRL – Institut für Raum- und Landschaftsentwicklung Professur für Raumentwicklung Imprint Editor ETH Zurich Institute for Spatial and Landscape Development Chair of Spatial Development Prof. Dr. Bernd Scholl Stefano-Franscini-Platz 5 8093 Zurich Authors Mahdokht Soltaniehha Mathias Niedermaier Rolf Sonderegger English editor WordsWork, Beverly Zumbühl Project partners at the SBB Stephan Osterwald Michael Loose SBB Research Advisory Board Prof. Dr. rer.pol. Thomas Bieger, University of St.Gallen Prof. Dr. Michel Bierlaire, EPFL Lausanne Prof. Dr. Dr. Matthias P. Finger, EPFL Lausanne Prof. Dr. Christian Laesser, University of St.Gallen Prof. Dr. Rico Maggi, University of Lugano (USI) Prof. Dr. Ulrich Weidmann, ETH Zurich Andreas Meyer, CEO of Schweizerische Bundesbahnen AG (Swiss Federal Railways, SBB). Project management Mahdokht Soltaniehha Mathias Niedermaier (Deputy) Print Druckzentrum ETH Hönggerberg, Zurich Photo credit Mahdokht Soltaniehha: Pages 8, 36 and cover photo Rolf Sonderegger: Pages 28 and 56 Data sources Amt für Raumentwicklung (ARE) Bundesamt für Statistik (BFS) Kantonale Geodaten AG, BE, SO, ZH Professur für Raumentwicklung, ETH Zürich - Raum+ Daten Schweizerische Bundesbahnen (SBB) swisstopo © 2015 (JA100120 JD100042) Wüest & Partner (W+P) 1 Final Report: SBB research fund Challenges and Chances for SBB in Small and Mid-sized Communities Railway Stations and Spatial Development in Small and Mid-sized Communities in Switzerland Citation suggestion: Scholl, B., Soltaniehha, M., Niedermaier, M. and Sonderegger, R. (2016). Challenges and Chances for SBB in Small and Mid-sized Communities: Railway Stations and Spatial Development in Small and Mid-sized Communities in Switzerland.
    [Show full text]
  • F Ü L L I N S D O R F Amtsblatt
    F AMTSBLATT Ü L L I N S D O R Publikation der Gemeindebehörde 54. Jahrgang und Gemeindeverwaltung Füllinsdorf Nr. 4 Tel. 061 906 98 11, Fax 061 906 98 00 F www.fuellinsdorf.ch 19. März 2021 Elektro NAEGELIN AG Elektrotechnische Unternehmung GüterstrasseElektro NAEGELIN 10 4402 Frenkendorf AG FonElektrotechnische 061 901 26 26 Unternehmung FaxGüterstrasse 061 901 2610 664402 Frenkendorf Fonwww.elektro- 061 901 26naegelin.ch 26 Fax 061 901 26 66 Güterstrasse 10 | 4402 Frenkendorf www.elektro-naegelin.ch Digitaldruck Fon 061 901 26 26 | Fax 061 901 26 66 Elektro Naegelinwww.elektro-naegelin.ch AG bietet von der Planung bis zur Offsetdruck Ausführung sämtliche Elektroinstallationen in Neu- im Hanroareal Liestal undElektro Umbauten Naegelin sowie AG bietet Service von und der Unterhalt Planung bisan. zur Ausführung sämtliche Elektroinstallationen in Neu- www.regiodruck.ch und Umbauten sowie Service und Unterhalt an. Tel. 061 921 12 74 o Stark- und Schwachstrom o Telekommunikation Stark- und Schwachstrom oo Netzwerk ( EDV ) Telekommunikation oo Satelliten- und TV-Anlagen Netzwerk ( EDV ) oo Internetanschlüsse Satelliten- und TV-Anlagen oo Beleuchtungskonzepte Internetanschlüsse oo Alarm- und Videoüberwachungssyteme Beleuchtungskonzepte oo Haushaltgeräte Alarm- und Videoüberwachungssyteme oo Automatische Rasenpflege Haushaltgeräte oo Gebäudesystemtechnik (EIB KNX/Zeptrion/Barix) o Automatische Rasenpflege Glas ist o Gebäudesystemtechnik (EIB KNX/Zeptrion/Barix) unser Metier! • Isobale-Isolierglas • Glashandel Parkstrasse 9, 4414 Füllinsdorf
    [Show full text]
  • Amtsblatt Nr. 15 1. November 2019
    F AMTSBLATT Ü L L I N S D O R Publikation der Gemeindebehörde 52. Jahrgang und Gemeindeverwaltung Füllinsdorf Nr. 15 Tel. 061 906 98 11, Fax 061 906 98 00 F www.fuellinsdorf.ch 1. November 2019 Elektro NAEGELIN AG Elektrotechnische Unternehmung Elektro GüterstrasseNAEGELIN 10 4402 Frenkendorf AG FonElektrotechnische 061 901 26 26 Unternehmung www.regiodruck.ch FaxGüterstrasse 061 901 2610 664402 Frenkendorf Fonwww.elektro- 061 901 26naegelin.ch 26 Fax 061 901 26 66 Güterstrasse 10 | 4402 Frenkendorf www.elektro-naegelin.ch Fon 061 901 26 26 | Fax 061 901 26 66 Elektro Naegelinwww.elektro-naegelin.ch AG bietet von der Planung bis zur Ausführung sämtliche Elektroinstallationen in Neu- undElektro Umbauten Naegelin sowie AG bietet Service von und der Unterhalt Planung bisan. zur Ausführung sämtliche Elektroinstallationen in Neu- und Umbauten sowie Service und Unterhalt an. o Stark- und Schwachstrom o Telekommunikation Stark- und Schwachstrom oo Netzwerk ( EDV ) Telekommunikation oo Satelliten- und TV-Anlagen Netzwerk ( EDV ) oo Internetanschlüsse Satelliten- und TV-Anlagen oo Beleuchtungskonzepte Internetanschlüsse oo Alarm- und Videoüberwachungssyteme Beleuchtungskonzepte oo Haushaltgeräte Alarm- und Videoüberwachungssyteme oo Automatische Rasenpflege lässt Sie nicht im Stich Haushaltgeräte oo Gebäudesystemtechnik (EIB KNX/Zeptrion/Barix) o Automatische Rasenpflege Glas ist o Gebäudesystemtechnik (EIB KNX/Zeptrion/Barix) unser Metier! • Isobale-Isolierglas DigitalDRUCK • Glashandel • Glasbearbeitungs-Center Bächliackerweg 14 • Sicherheitsgläser OFFSETDRUCK CH-4402 Frenkendorf Tel. 061 906 85 85 • Glas-Montage Fax 061 906 85 89 • Glas-Reparaturen www.glasbauwolfgang.ch • Einbruchshemmende [email protected] Verglasungen • Neu- und Umbauten • Boilerentkalkung • Badezimmer- • Allgemeine Service- Sanierung & Reparaturarbeiten • Heizungs-Sanierung • Ausstellung 061 902 18 03 · 4414 Füllinsdorf Gemeindeverwaltung Schulleitungen: Mitteldorfstrasse 4 Tel.
    [Show full text]