A Way Back to Aztlan

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Way Back to Aztlan 1 A Way Back to Aztlan: Sixteenth Century Hispanic-Nahuatl Transculturation and the Construction of the New Mexico Danna Alexandra Levin-Rojo Thesis for PhD in Social Anthropology London School of Economics and Political Science University of London 2001 UMI Number: U615219 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. Dissertation Publishing UMI U615219 Published by ProQuest LLC 2014. Copyright in the Dissertation held by the Author. Microform Edition © ProQuest LLC. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 T h - £ S £ ^ F 79 S 8 76356 2 ABSTRACT This thesis is a library and archive-based study within the field of historical anthropology. It is concerned with one particular case of cross-cultural borrowing that occurred during the sixteenth century Spanish conquest of mainland North America; a process of imperial expansion that resulted in the establishment of several colonial provinces, which comprised all of present-day Mexico, Guatemala and some parts of the United States of America and were administratively dependent on the viceroyalty of New Spain. The thesis focuses on the creation of the most northerly province within this territory, Nuevo Mexico, which —unlike other provinces in the Spanish overseas domains— had a social and political existence before it had an actual geographic embodiment. Rather than the actual politico-geographic entity founded as a colonial "kingdom" in 1598, Nuevo Mexico is understood in this study as a "disembodied imaginary world," mainly consisting of the image of the Aztec ancestral homeland that Spanish conquerors and their Indian allies and/or subjects fabricated in the context of their colonial interaction. Therefore the focus of this thesis is on the transformation of abstract, symbolic space into concrete, politically marked territory. Through the semantic analysis of the term Nuevo Mexico and via reconstructing the process of its formulation and reification (1539-1598) I have explored issues of alterity, local knowledge, cultural hybridity and misunderstanding. Part one of the thesis discusses the relevance of historical case-studies for anthropological theorisation on colonialism and the creation of culture. It also provides an ethno-historical background for the area and people addressed in the thesis and displays the chain of events related to the exploration and conquest of Nuevo Mexico. Part two argues against traditional interpretations of the colonisation of Nuevo Mexico as entailing the transplant of the European mediaeval imagery and proposes instead that it was the Nahua pre-conquest myths of origin what prompted the Spanish conquest of the area. Finally, it discusses the complexity of cross-cultural interaction and the creation of culture in colonial contexts. TABLE OF CONTENTS Acknowledgements __________________________________________________ 7 N o te s ______________________________________________________________ 8 Part One: Defining the Issue and The Setting_________9 One: Introduction___________________________________________1 o 1.1- "The possibility of a conjuncture" ____________________________________________ 12 1.2- The facts: Portuguese bishops or Nahua ancestors ___________________________ 19 1.3- The theories: Colonialism, cultural borrowing and the representation of "Self" and "O ther" _________________________________________________________ 22 1.3.1.- Europe confronts "the Other" ______________________________________ 23 1.3.2.- "The Other" confronts Europe _______________________________________ 26 1.3.3.- Europe in "the Other": The dialogic space of transculturation ___________ 30 1.4-Thesis structure ___________________________________________________________ 31 Two: The Semantics of Place Names: New Spain and New Mexico_ 33 2.1- The conquest of mainland America _________________________________________ 36 2.2- The process of homologation ______________________________________________ 39 2.3- The conditions for toponymic tran sferen ce__________________________________52 2.4- Hernan Cortes and Christopher Columbus ___________________________________ 60 2.5- Repetition: Cibola as a New Mexico _________________________________________ 63 Three: Mexican, Chichimeca and Pueblo Indians________________ 68 3.1- The land forms and climate of New Spain ____________________________________ 72 3.2- The relevance of culture area classifications _________________________________ 75 3.3- The concept of Mesoamerica _______________________________________________ 79 3.4- The constitution and history of M esoamerica ________________________________ 84 3.5- Marginal Mesoamerica: The movable frontier _________________________________ 88 3.6- Arid America and Oasis America ____________________________________________ 95 3.7- Settled Mesoamericans Vs. unsettled Chichimecas __________________________ 106 Four: The Conquest and Exploration of the North and the Establishment of the Province of Nuevo Mexico_________ 115 4.1- The key to older Mexico: Early settlement and exploration of New Spain _________ 119 4.2- Guzman Vs. Cortes: The conquest of Nueva Galicia___________________________ 125 4.3-The promise of Cibola: Cabeza de Vaca, Niza and Vazquez de Coronado 132 4.4- Searching for Nuevo Mexico: Francisco de Ibarra and Nueva Vizcaya___________ 142 4.5- Cibola becomes Nuevo Mexico: The 1580's non-authorised expeditions 148 4.6- Juan de Onate and the foundation of Nuevo Mexico__________________________ 153 Part Two: Nuevo Mexico as an Imaginary World_______ 164 Five: The Mediaeval Hypothesis______________________________ 165 5.1- Indian and Spanish focused sources ________________________________________ 165 5.2- Indigenous migration / Spanish "de-migration" _______________________________ 167 5.3- Marvels and monsters coming from Europe _________________________________ 173 5.4- New Spain and the Amazons _______________________________________________ 178 5.5- The Island of Antilla and its Seven Bishops ___________________________________ 188 Six: We all Came Walking from the North: Traditions of Ancestral Origin among Nahuas___________________________________ 199 6.1- The sources ______________________________________________________________ 202 6.2- Foreign ancestry and migration: A Mesoamerican idiom for politics _____________ 215 6.3- To be or not to be one single people: Nahua identity and "ethnicity" ___________ 219 6.4- Three intersecting arenas of corporate identity: The calpoili, the altepetl and the tlatocayotl____________________________________________________________ 228 6.5- From Aztlan to Tenochtitlan: The Azteca/Mexica migration _____________________ 233 Seven: Your Past is our Future. Documenting the Cross-Cultural Loan__________________________________________________ 247 7.1- Some explicit traces of the Azteca/Mexica migration in colonial chronicles 251 7.2- Amirrorimage: Mexico-Tenochtitlan and Nuevo Mexico/Cfbola/Copala__________ 261 Eight: Conclusion. _________________________________________ 269 8.1-Recognising "Self" in "the Other" ____________________________________________ 270 8.2- Localising the Euro-American encounter: Intersubjectivity and the transculturation process __________________________________________________ 277 M aps_____________________________________________________287 Illustrations________________________________________________2 9 8 Bibliography. 3 1 9 5 LIST OF MAPS Map 1 - Provincia del Nuevo M exico_________________________________________________ 288 Map 2- Extent of Spanish control in 1600 ____________________________________________ 289 Map 3- Mexico in 1519, with a detail of the Lake basin and Tenochtitlan _________________ 290 Map 4- Mesoamerica, Arid America, Oasis America _______________________ 291 Map 5- Regions of Mexico _______________________________________________________ 292 Map 6- Central Mexico _____________________________________________________________ 293 Map 7- Spanish colonies in Mainland North America ___________________________________ 294 Map 8- Map of Mexico-Tenochtitlan attributed to Hernan Cortes. Nuremberg, 1524 _______________ .______________________________________ 295 Map 9- M esoamerica in the Post-Classic period_______________________________________296 Map 10- Terra antipodv regis castele inveta: a xpoforo colvbo: ian vesi. Number 1 of the Atlas by Vaz Dourado, 1580 ______________________________ 297 6 LIST OF ILLUSTRATIONS Fig. 1- Chapultepec. Codex Boturini, plate XIX ___________ 299 Fig. 2- Foundation of Mexico-Tenochtitlan. Tira de Tepechpan, plate V ________________ 300 Fig. 3- Year-sign grouping. Codex Aubin, page 12 ____________________________________ 301 Fig. 4- Chicomoztoc. Codex Azcatitlan, plate IV ___________________________ 302 Fig. 5- Chicomoztoc. Selden Roll, plate II___________________________________________ 303 Fig. 6- Chicomoztoc. Historia Tolteca-Chichimeca, folio 16r. __________________________ 304 Fig. 7- Chicomoztoc. Mapa de Cuauhtinchan No. 2 _____ ____________________________ 305 Fig. 8- Aztlan. Mapa Siguenza_______________________________________ 306 Fig. 9- Aztlan. Codex Boturini, plate I 307 Fig. 10- Aztlan. Codex Azcatitlan, plate I _______________________________
Recommended publications
  • Centro Cultural De La Raza Archives CEMA 12
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/kt3j49q99g No online items Centro Cultural de la Raza Archives CEMA 12 Finding aid prepared by Project director Sal Güereña, principle processor Michelle Wilder, assistant processors Susana Castillo and Alexander Hauschild June, 2006. Collection was processed with support from the University of California Institute for Mexico and the United States (UC MEXUS). Updated 2011 by Callie Bowdish and Clarence M. Chan UC Santa Barbara Library, Department of Special Collections University of California, Santa Barbara Santa Barbara, California, 93106-9010 Phone: (805) 893-3062 Email: [email protected]; URL: http://www.library.ucsb.edu/special-collections © 2006 Centro Cultural de la Raza CEMA 12 1 Archives CEMA 12 Title: Centro Cultural de la Raza Archives Identifier/Call Number: CEMA 12 Contributing Institution: UC Santa Barbara Library, Department of Special Collections Language of Material: English Physical Description: 83.0 linear feet Date (inclusive): 1970-1999 Abstract: Slides and other materials relating to the San Diego artists' collective, co-founded in 1970 by Chicano poet Alurista and artist Victor Ochoa. Known as a center of indigenismo (indigenism) during the Aztlán phase of Chicano art in the early 1970s. (CEMA 12). Physical location: All processed material is located in Del Norte and any uncataloged material (silk screens) is stored in map drawers in CEMA. General Physical Description note: (153 document boxes and 5 oversize boxes). creator: Centro Cultural de la Raza (San Diego, Calif.). Access Restrictions None. Publication Rights Copyright resides with donor. Copyright has not been assigned to the Department of Special Collections, UCSB. All Requests for permission to publish or quote from manuscripts must be submitted in writing to the Head of Special Collections.
    [Show full text]
  • Introduction
    CHAPTER 1 INTRODUCTION Portraying the Here it is told and put forth how the ancient ones, those called and named Teochichimeca, people of Aztlan, Mexitin, Chicomoz- Aztec Past toca, as they sought and merited the land here, arrived and came into the great altepetl, the altepetl of Mexico Tenochtitlan, the place of renown, the sign, the site of the rock tuna cactus, in the midst of the waters; the place where the eagle rests, where the eagle screeches, where the eagle stretches, where the eagle eats; where the serpent hisses, where the fish fly, where the blue and yellow waters mingle—where the waters burn; where suffering came to be known among the sedges and reeds; the place of encountering and awaiting the various peoples of the four quarters; where the thirteen Teochichimeca arrived and settled, where in misery they settled when they arrived. Behold, here begins, here is to be seen, here lies written, the most excel- lent, most edifying account—the account of [Mexico’s] renown, pride, history, roots, basis, as what is known as the great altepetl began, as it commenced: the city of Mexico Tenochtitlan in the midst of the waters, among the sedges, among the reeds, also called and known as the place where sedges whisper, where reeds whisper. It was becoming the mother, the father, the head of all, of every altepetl everywhere in New Spain, as those who were the ancient ones, men and women, our grandmothers, grandfathers, great-grandfathers, great-great-grandparents, great- grandmothers, our forefathers, told and established in their accounts
    [Show full text]
  • Indigenous Resistance Movements in the Peruvian Amazon
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 2-2018 The Production of Space: Indigenous Resistance Movements in the Peruvian Amazon Christian Calienes The Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/2526 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] THE PRODUCTION OF SPACE Indigenous Resistance Movements in the Peruvian Amazon By Christian Calienes A dissertation submitted to the Graduate Faculty in Earth and Environmental Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, The City University of New York 2018 i © 2018 CHRISTIAN CALIENES All Rights Reserved ii The Production of Space: Indigenous Resistance Movements in the Peruvian Amazon by Christian Calienes This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in Earth & Environmental Sciences in satisfaction of the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. Date Inés Miyares Chair of Examining Committee Date Cindi Katz Executive Officer Supervisory Committee: Inés Miyares Thomas Angotti Mark Ungar THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii ABSTRACT The Production of Space: Indigenous Resistance Movements in the Peruvian Amazon By Christian Calienes Advisor: Inés Miyares The resistance movement that resulted in the Baguazo in the northern Peruvian Amazon in 2009 was the culmination of a series of social, economic, political and spatial processes that reflected the Peruvian nation’s engagement with global capitalism and democratic consolidation after decades of crippling instability and chaos.
    [Show full text]
  • La Forma De Contar En Pame Central
    The typology of Pame number systems and the limits of Mesoamerica as a linguistic area Heriberto Avelino Department of Linguistics University of California, Berkeley 1203 Dwinelle Hall University of California at Berkeley Berkeley, CA 94720-2650 [email protected] Abstract Pamean languages have been considered to be outside of the Mesoamerican linguistic area. However, the number systems of Pame show typical Mesoamerican structures: order of constituents Multiplier-Base-Addend, and the base ‘10’, ‘20’ systems. Pamean languages have a typologically unusual, but consistent base ‘8’. The present study presents a formal characterization of Pame number systems. The distribution and peculiarities of Pame number systems are explained as a result of their location at the border of a major linguistic area. Northern Pame presents a base ‘8’ as the only productive base, whereas Central Pame and Southern Pame show a greater influence of Mesoamerican traits. keywords: Pame, Otomanguean, Mesoamerica, Number systems, linguistic areas 100 words 2 1. Introduction In this paper I present an analysis of the cardinal number systems of the Pamean languages Northern Pame, Central Pame and Southern Pame. The goals of this work are twofold. On the one hand, I offer a formal characterization of Pame number systems in terms of the typology of number systems in natural languages. On the other hand, I discuss the particularities of Pamean number systems as a result of their location at the border of a major linguistic area, namely Mesoamerica.1 I show that Pamean systems present the typical Mesoamerican structures with the order of constituents Multiplier-Base-Addend, and base ‘20’ and ‘10’ systems.
    [Show full text]
  • "Comments on the Historicity of Topiltzin Quetzalcoatl, Tollan, and the Toltecs" by Michael E
    31 COMMENTARY "Comments on the Historicity of Topiltzin Quetzalcoatl, Tollan, and the Toltecs" by Michael E. Smith University at Albany, State University of New York Can we believe Aztec historical accounts about Topiltzin Quetzalcoatl, Tollan, and other Toltec phenomena? The fascinating and important recent exchange in the Nahua Newsletter between H. B. Nicholson and Michel Graulich focused on this question. Stimulated partly by this debate and partly by a recent invitation to contribute an essay to an edited volume on Tula and Chichén Itzá (Smith n.d.), I have taken a new look at Aztec and Maya native historical traditions within the context of comparative oral histories from around the world. This exercise suggests that conquest-period native historical accounts are unlikely to preserve reliable information about events from the Early Postclassic period. Surviving accounts of the Toltecs, the Itzas (prior to Mayapan), Topiltzin Quetzalcoatl, Tula, and Chichén Itzá all belong more to the realm of myth than history. In the spirit of encouraging discussion and debate, I offer a summary here of my views on early Aztec native history; a more complete version of which, including discussion of the Maya Chilam Balam accounts, will be published in Smith (n.d.). I have long thought that Mesoamericanists have been far too credulous in their acceptance of native historical sources; this is an example of what historian David Fischer (1970:58-61) calls "the fallacy of misplaced literalism." Aztec native history was an oral genre that employed painted books as mnemonic devices to aid the historian or scribe in their recitation (Calnek 1978; Nicholson 1971).
    [Show full text]
  • KI LAW of INDIGENOUS PEOPLES KI Law Of
    KI LAW OF INDIGENOUS PEOPLES KI Law of indigenous peoples Class here works on the law of indigenous peoples in general For law of indigenous peoples in the Arctic and sub-Arctic, see KIA20.2-KIA8900.2 For law of ancient peoples or societies, see KL701-KL2215 For law of indigenous peoples of India (Indic peoples), see KNS350-KNS439 For law of indigenous peoples of Africa, see KQ2010-KQ9000 For law of Aboriginal Australians, see KU350-KU399 For law of indigenous peoples of New Zealand, see KUQ350- KUQ369 For law of indigenous peoples in the Americas, see KIA-KIX Bibliography 1 General bibliography 2.A-Z Guides to law collections. Indigenous law gateways (Portals). Web directories. By name, A-Z 2.I53 Indigenous Law Portal. Law Library of Congress 2.N38 NativeWeb: Indigenous Peoples' Law and Legal Issues 3 Encyclopedias. Law dictionaries For encyclopedias and law dictionaries relating to a particular indigenous group, see the group Official gazettes and other media for official information For departmental/administrative gazettes, see the issuing department or administrative unit of the appropriate jurisdiction 6.A-Z Inter-governmental congresses and conferences. By name, A- Z Including intergovernmental congresses and conferences between indigenous governments or those between indigenous governments and federal, provincial, or state governments 8 International intergovernmental organizations (IGOs) 10-12 Non-governmental organizations (NGOs) Inter-regional indigenous organizations Class here organizations identifying, defining, and representing the legal rights and interests of indigenous peoples 15 General. Collective Individual. By name 18 International Indian Treaty Council 20.A-Z Inter-regional councils. By name, A-Z Indigenous laws and treaties 24 Collections.
    [Show full text]
  • Rural Work in Nueva Vizcaya: Forms of Labor Coercion on the Periphery Author(S): Susan M
    Rural Work in Nueva Vizcaya: Forms of Labor Coercion on the Periphery Author(s): Susan M. Deeds Source: The Hispanic American Historical Review, Vol. 69, No. 3 (Aug., 1989), pp. 425-449 Published by: Duke University Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/2516301 Accessed: 05-08-2015 15:35 UTC Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/ info/about/policies/terms.jsp JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Duke University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Hispanic American Historical Review. http://www.jstor.org This content downloaded from 150.135.239.97 on Wed, 05 Aug 2015 15:35:23 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions Hispanic AmericanHistorical Review 69:3 CopyrightC) 1989by Duke UniversityPress ccc ooi8-2i68/89/$i.5o RuralWork in Nueva Vizcaya:Forms of Labor Coercionon the Periphery SUSAN M. DEEDS* AT noonon a swelteringday in June 1674, a smallgroup of ConchoIndians, six men and fivewomen, watched from the shade of a greatalamo tree as ridersapproached. They could see that Captain Pedro de Zubia Pacheco, accompaniedby two servants,was clearlyagitated as he rode up. Wavinghis sword,he orderedthe Indiansto accompanyhim. At thisjuncture, Nicolks de Be- jarano, the tenantof the wheatfarm in theValle de San Bartolom6where these events took place,' emergedfrom his house and, enraged at his loss ofworkers, called forhis sword.Several neighbors who had hastened to the scene restrainedhim fromattacking the older Zubia.
    [Show full text]
  • Permanent War on Peru's Periphery: Frontier Identity
    id2653500 pdfMachine by Broadgun Software - a great PDF writer! - a great PDF creator! - http://www.pdfmachine.com http://www.broadgun.com ’S PERIPHERY: FRONT PERMANENT WAR ON PERU IER IDENTITY AND THE POLITICS OF CONFLICT IN 17TH CENTURY CHILE. By Eugene Clark Berger Dissertation Submitted to the Faculty of the Graduate School of Vanderbilt University in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in History August, 2006 Nashville, Tennessee Approved: Date: Jane Landers August, 2006 Marshall Eakin August, 2006 Daniel Usner August, 2006 íos Eddie Wright-R August, 2006 áuregui Carlos J August, 2006 id2725625 pdfMachine by Broadgun Software - a great PDF writer! - a great PDF creator! - http://www.pdfmachine.com http://www.broadgun.com HISTORY ’ PERMANENT WAR ON PERU S PERIPHERY: FRONTIER IDENTITY AND THE POLITICS OF CONFLICT IN 17TH-CENTURY CHILE EUGENE CLARK BERGER Dissertation under the direction of Professor Jane Landers This dissertation argues that rather than making a concerted effort to stabilize the Spanish-indigenous frontier in the south of the colony, colonists and indigenous residents of 17th century Chile purposefully perpetuated the conflict to benefit personally from the spoils of war and use to their advantage the resources sent by viceregal authorities to fight it. Using original documents I gathered in research trips to Chile and Spain, I am able to reconstruct the debates that went on both sides of the Atlantic over funds, protection from ’ th pirates, and indigenous slavery that so defined Chile s formative 17 century. While my conclusions are unique, frontier residents from Paraguay to northern New Spain were also dealing with volatile indigenous alliances, threats from European enemies, and questions about how their tiny settlements could get and keep the attention of the crown.
    [Show full text]
  • LOS REYES DE TOLLAN Y COLHUACAN·
    LOS REYES DE TOLLAN y COLHUACAN· HANNSJ. PREM La historia del centro de México se pierde algunos siglos antes de la conquista española en el crepúsculo entre historia, leyendas y mitos. Exactamente en este momento transitorio se sitúa lo que las fuentes nos cuentan sobre la ciudad de Tollan, sus reyes, su esplendor y su caída. A pesar de lo poco que se conoce sobre el lugar histórico (no el escenario mítico) de Tollan, éste ocupa un papel central en el desarro­ llo de la configuración histórica del centro de México que existía en el momento de la conquista española, como lo han destacado los investi­ gadores eminentes Wigberto Jiménez Moreno y Paul Kirchhoffy, más tarde, Nigel Davies. Los acontecimientos acaecidos en Tollan1 o, mejor dicho, el significado atribuido a ellos en tiempos posteriores, no tienen importancia decisiva para la historia sólo del área adyacente, especial­ mente del Valle de México, sino también para regiones mesoamericanas más lejanas, como para el mejor entendimiento de la época posclásica temprana en la región Maya, fundamentalmente la de las tierras bajas. Las fuentes procedentes del Valle de México y las regiones vecinas ponen de manifiesto que casi cada "grupo étnico" tenía ciertas relacio­ nes, a veces bastante efímeras, con Tollan. Pero solamente Colhuacan, una ciudad pequeña de poca importancia política al momento de la Conquista española, reclamaba de manera comprensible y al parecer más o menos plausible una conexión dinástica con Tollan. Sin embargo, con una única excepción2 las fuentes disponibles no proceden de Col­ huacan misma sino que son referencias desde el punto de vista de Tenoch­ * Una versión española anterior fue preparada con la ayuda de Nydia Heber.
    [Show full text]
  • Lerma-Chapala-Santiago River Basin Incorporates About 15% of the Population and 33% of the GDP of Mexico
    PROJECT DEVELOPMENT FACILITY REQUEST FOR PIPELINE ENTRY APPROVAL AGENCY’S PROJECT ID: WB PROMMA II P082950 FINANCING PLAN (US$) GEFSEC PROJECT ID: GEF ALLOCATION COUNTRY: Mexico PROJECT TITLE: Water Resources Management Project (estimated) 9,000,000 Project II – IWRM in the Lerma-Chapala-Santiago Project Co-financing 90,000,000 River Basin (estimated) GEF AGENCY: World Bank (IBRD) PDF A* OTHER EXECUTING AGENCY(IES ): Mexico PDF B** National Water Commission (CNA) PDF C DURATION: Five (5) years Sub-Total GEF PDF GEF FOCAL AREA: PDF CO-FINANCING (details provided in GEF OPERATIONAL PROGRAM: OP 10 Part II, Section E – Budget) GEF STRATEGIC PRIORITY: International Waters IBRD/IDA/IFC (IW-3) Government ESTIMATED STARTING DATE: May 2006 Contribution ESTIMATED WP ENTRY DATE: Others PIPELINE ENTRY DATE: (July 2004) Sub-Total PDF Co- financing: Total PDF Project Financing: * Indicate approval date of PDFA: ** If supplemental, indicate amount and date of originally approved PDF: RECORD OF ENDORSEMENT ON BEHALF OF THE GOVERNMENT: (Enter Name, Position, Ministry) Date: (Month, day, year) This proposal has been prepared in accordance with GEF policies and procedures and meets the standards of the GEF Project Review Criteria for approval. Jocelyne Albert Regional Coordinator Steve Gorman Tel: (202) 473-3458 GEF Executive Coordinator, World Bank Email: [email protected] Date: (07/06/04) 1 PART I - PROJECT CONCEPT A - SUMMARY BACKGROUND Mexico has critical and urgent water related problems including the overexploitation and contamination of surface water and groundwater resources in the most important regions of the country in terms of population and contribution to GDP. The present situation is clearly not sustainable in the medium and long term.
    [Show full text]
  • Basques in the Americas from 1492 To1892: a Chronology
    Basques in the Americas From 1492 to1892: A Chronology “Spanish Conquistador” by Frederic Remington Stephen T. Bass Most Recent Addendum: May 2010 FOREWORD The Basques have been a successful minority for centuries, keeping their unique culture, physiology and language alive and distinct longer than any other Western European population. In addition, outside of the Basque homeland, their efforts in the development of the New World were instrumental in helping make the U.S., Mexico, Central and South America what they are today. Most history books, however, have generally referred to these early Basque adventurers either as Spanish or French. Rarely was the term “Basque” used to identify these pioneers. Recently, interested scholars have been much more definitive in their descriptions of the origins of these Argonauts. They have identified Basque fishermen, sailors, explorers, soldiers of fortune, settlers, clergymen, frontiersmen and politicians who were involved in the discovery and development of the Americas from before Columbus’ first voyage through colonization and beyond. This also includes generations of men and women of Basque descent born in these new lands. As examples, we now know that the first map to ever show the Americas was drawn by a Basque and that the first Thanksgiving meal shared in what was to become the United States was actually done so by Basques 25 years before the Pilgrims. We also now recognize that many familiar cities and features in the New World were named by early Basques. These facts and others are shared on the following pages in a chronological review of some, but by no means all, of the involvement and accomplishments of Basques in the exploration, development and settlement of the Americas.
    [Show full text]
  • By John P. Schmal
    By John P. Schmal 1 Northern Uto-Aztecan Southern Uto-Aztecan (13 Languages) – (48 Languages) of primarily U.S.-based (Hopi, Comanche & México: Paiute 2. Aztecan/Náhuatl Sonoran (19 Languages) of 1. (29 Languages) – northeastern México (Mayo, These languages are Opata, Yaqui, Cora, Huichol, spread through many Tarahumara & Tepehuán – states of México, in groups in Sonora, Sinaloa, particular the central Nayarit, Chihuahua and and eastern sections. Durango) Lewis, M. Paul (ed.), 2009. Ethnologue: Languages of the World, Sixteenth edition. Dallas, Texas: SIL International. Online version: http://www.ethnologue.com/16. 2 } Nueva Galicia and Nueva Vizcaya were north of the area that made up the Aztec Empire (which was conquered by the Spaniards in 1521). The Aztecs had no military influence in these northern areas before 1521, but they did have trading relationships with some of the indigenous groups. Source: University of California at Irvine: https://eee.uci.edu/programs/humcore/images/Conquest/1-Aztec_Empire_Map.png Copyright © 2013 by John P. Schmal. All Rights Reserved. 3 Copyright © 2013 by John P. Schmal. All Rights Reserved. 4 Source: http://www.city-data.com/forum/illegal-immigration/1449547-mexicans-native-americans- 5 5.html 6 Copyright © 2013 by John P. Schmal. All Rights Reserved. 7 The Spanish province of Nueva Galicia embraced 180,000 kilometers and included most of present-day Jalisco, Nayarit, Aguascalientes and Zacatecas. Across this broad range of territory, a wide array of indigenous groups lived during the Sixteenth Century. Domingo Lázaro de Arregui, in his Descripción de la Nueva Galicia - published in 1621 - wrote that 72 languages were spoken in the Spanish colonial province of Nueva Galicia.
    [Show full text]