Recherche Littéraire Literary Research Volume 32 (Été 2016 / Summer 2016)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Recherche Littéraire Literary Research Volume 32 (Été 2016 / Summer 2016) RECHERCHE LITTÉRAIRE running head 1 LITERARY RESEARCH R ECHE R CHE LITTÉ R AI R E / L ITE R A R Y R ESEA R CH • Vol. 32 (Été 2016 / Summer 2016) 2016 / Summer 32 (Été Vol. • CONTRIBUTEURS / CONTRIBUTORS Karine Alaverdian Audrey Louckx Corina Beleaua Joyce Martin Franca Bellarsi Marc Maufort Hans Bertens Kitty Millett Jean Bessière Jean-Marc Moura Véronique Bragard Mireille Naturel Marcelo G. Burello David O’Donnell Assumpta Camps Sowon S. Park Marcel Cornis-Pope Randolph D. Pope Sayantan Dasgupta Fabrice Preyat Birgit Däwes Monika Schmitz-Emans Clément Dessy Tasneem Shahnaaz César Dominguez Monica Spiridon Theo D’haen Asha Sundaram Tom De Keyser Anne Tomiche John Burt Foster Jenny Webb D’apres Sargent Massimo Fusillo Chantal Zabus D'après Sargent Katiliina Gielen ZHANG Longxi Gerald Gillespie 32 (Été 2016 / Summer 2016) Cover 2016.indd 1 7/8/16 1:16 PM Recherche littéraire Literary Research Volume 32 (Été 2016 / Summer 2016) Table des matières / Table of Contents ÉDITORIAL / EDITORIAL From World Literature to Postcolonial Literary Studies: Comparative Journeys / Entre littérature mondiale et études littéraires postcoloniales: voyages comparatistes MARC MAUFORT 1 ESSAIS / REVIEW ARTICLES Worlding World Literature THEO D’HAEN 7 Ce que nous disent les commémorations à propos de la recherche proustienne…. Compte rendu de Philippe Chardin et Nathalie Mauriac Dyer, dir. Proust écrivain de la Première Guerre mondiale. Erika Fülöp et Philippe Chardin, dir. Cent ans de jalousie proustienne. MIREILLE NATUREL 24 Comparison and Interconnectedness Review of Gerald Gillespie and Haun Saussy, eds. Intersections, Interfer- ences, Interdisciplines: Literature with Other Arts. ZHANG LONGXI 30 ii recherche littéraire / literary research COMPTES RENDUS / BOOK REVIEWS Jean Bessière and Gerald Gillespie, eds. Contextualizing World Literature. CÉSAR DOMINGUEZ 45 ZHANG Longxi. From Comparison to World Literature. GERALD GILLESPIE 48 Alexander Beecroft. An Ecology of World Literature: From Antiquity to the Present Day. HANS BERTENS 52 Héctor Hoyos. Beyond Bolaño: The Global Latin American Novel. RANDOLPH D. POPE 56 César Dominguez, Haun Saussy, Darío Villanueva. Introducing Compara- tive Literature: New Trends and Applications. MASSIMO FUSILLO 58 Marc Escola et Sophie Rabau. Littérature seconde ou la Bibliothèque de Circé. JEAN BESSIÈRE 59 Calvin Thomas. Ten Lessons in Theory: An Introduction to Theoretical Writing. SOWON S. PARK 60 Philippe Chardin et Marjorie Rousseau, dir. L’écrivain et son critique : Une fratrie problématique. FABRICE PREYAT 63 Marc-Mathieu Münch. La Beauté artistique : L’impossible définition indis- pensable : Prolégomènes pour une « artologie » future. ANNE TOMICHE 71 Marit Grøtta. Baudelaire’s Media Aesthetics: The Gaze of the Flâneur and 19th-Century Media. AUDREY LOUCKX 75 Michal Peled Ginsburg. Portrait Stories. MONIKA SCHMITZ-EMANS 80 Irina Paperno. “Who, What Am I?”: Tolstoy Struggles to Narrate the Self. JOHN BURT FOSTER 85 table des matières / table of contents iii Albena Lutzkanova-Vassileva. The Testimonies of Russian and American Postmodern Poetry: Reference, Trauma, and History. KARINE ALAVERDIAN 88 Britta Benert, dir. Paradoxes du plurilinguisme littéraire 1900. Réflexions théoriques et études de cas. CORINA BELEAUA 90 Diana Mantcheva. La Dramaturgie Symboliste de l’Ouest à L’Est européen. MONICA SPIRIDON 95 Emma Mason, ed. Reading the Abrahamic Faiths: Rethinking Religion and Literature. KITTY MILLETT 98 Chris Danta and Helen Groth, eds. Mindful Aesthetics: Literature and the Science of Mind. ALISON LUYTEN AND TOM DE KEYSER 103 Marcel Cornis-Pope, ed. New Literary Hybrids in the Age of Multimedia Expression: Crossing Borders, Crossing Genres. ASSUMPTA CAMPS 108 Simona Bertacco, ed. Language and Translation in Postcolonial Literatures: Multilingual Context, Transnational Texts. JEAN-MARC MOURA 112 Barbara Buchenau, Virginia Richter, and Marijke Denger, eds. Post-Empire Imaginaries? Anglophone Literature, History, and the Demise of Empires. VÉRONIQUE BRAGARD 114 Jasbir Jain. Forgiveness between Memory and History. ASHA SUNDARAM 117 Malashri Lal, Chandra Mohan, Enakshi K Sharma, Devika Khanna Na- rula, and Amrit Kaur Basra, eds. Gender and Diversity: India, Canada and Beyond. TASNEEM SHAHNAAZ 120 Manorama Trikha. Post-colonial Indian Drama in English. SAYANTAN DASGUPTA 125 iv recherche littéraire / literary research Diana Looser. Remaking Pacific Pasts: History, Memory, and Identity in Contemporary Theatre from Oceania. BIRGIT DÄWES 127 Birgit Däwes, Karsten Fitz, and Sabine N. Meyer, eds. Twenty-First Century Perspectives on Indigenous Studies: Native North America in (Trans)Motion. DAVID O’DONNELL 133 Maria Alonso Alonso. Diasporic Marvellous Realism: History, Identity, and Memory in Caribbean Fiction. JOYCELYN MARTIN 138 Joel Kuortti, ed. Transculturation and Aesthetics: Ambivalence, Power, and Literature. CHANTAL ZABUS 143 COMPTE RENDU DE REVUES / REVIEW OF JOURNAL ISSUES Updating a Tradition: Comparative Literature Studies in Argentina. MARCELO G. BURELLO 149 IN MEMORIAM In Memoriam John Neubauer: Eminent Scholar, Friend, and Co-Editor of the History of the Literary Cultures of East-Central Europe MARCEL CORNIS-POPE 153 RAPPORTS DE COLLOQUES / CONFERENCE REPORTS Comparativism, a True Jesuit and the Spread of Literary Thought: Belletris- tic Translation as a Means of Cultural-spiritual Dialogue. Eleventh Interna- tional Conference of the Estonian Association of Comparative Literature. KATILIINA GIELEN 163 Report from the Beat Frontlines. Fourth Annual Meeting of the European Beat Studies Network. Université Libre de Bruxelles, October 28–31, 2015. FRANCA BELLARSI 168 “Cosmopolis and Beyond: Literary Cosmopolitanism after the Republic of Letters.” Trinity College, Oxford University, March 18–19, 2016. STEFANO EVANGELISTA AND CLÉMENT DESSY 172 table des matières / table of contents v A Cosmopolitan Conference. Annual Meeting of the American Compar- ative Literature Association, March 17–20, 2016. JENNY WEBB 174 NOUVELLES DES COMITÉS DE RECHERCHE / NEWS FROM THE RESEARCH COMMITTEES 179 NOTES BIOGRAPHIQUES / NOTES ON CONTRIBUTORS 207 From World Literature to Postcolonial Literary Studies: Comparative Journeys THE COVER ART for this year’s issue of Recherche littéraire/Literary Research, a pastiche of John Singer Sargent’s “Autumn on the River, Miss Violette Sargent,” tantalizingly invites us on comparative journeys across diverse literary landscapes. More specifically, this issue’s meanders enable us to discover recently published books about world literature, comparative po- etics in a more traditional sense, and postcolonial literary studies. These itineraries will undoubtedly prompt us to rethink the boundaries of our complex discipline, while also leading us to a renewed appreciation of the wealth of comparatist approaches. This process would not be possible without the help of the unjustly neglected art of reviewing, a form of writ- ing of which this issue abundantly illustrates the flexibility. The review essays, book reviews, and conference reports assembled here will hope- fully give readers an opportunity to explore the new territories charted by current comparative literature scholarship. The three review essays opening this issue demonstrate the deeply dialogical nature of our discipline. In “Worlding World Literature,” Theo D’haen surveys contemporary scholarly debates in the often contentious field of world literature. By contrast, Mireille Naturel reflects on the cur- rent state of the art in Proust studies. ZHANG Longxi sheds light on another important facet of the discipline in his review essay of an ICLA research book about literature and other arts. The first cluster of the numerous book reviews collected here echoes Theo D’haen’s considerations on world literature. Reviews by César Dominguez, Gerald Gillespie, Hans Bertens, and Randolph Pope discuss books dealing with specific issues related to globalization and world lit- erature in different cultural contexts. A long central section, devoted to time-honored issues in the field of comparative literature, is ushered in 2 recherche littéraire / literary research by Massimo Fusillo’s discussion of Introducing Comparative Literature: New Trends and Applications, co-authored by César Dominguez, Haun Saussy, and Dario Villanueva, a book that offers fresh perspectives on the discipline. Further titles reviewed in this part of the journal deal with topics as diverse as literary theory, media aesthetics, literary inscription of portraits, narration of the self, trauma and testimonies, literary pluri- lingualism, symbolist dramaturgies, religion and literature, as well as lit- erature and neuroscience. This section concludes with Assumpta Camps’s review of an important volume published in the ICLA’s ongoing series on the Comparative History of Literatures in European Languages, Marcel Cornis-Pope’s edited New Literary Hybrids in the Age of Multimedia Ex- pression. A final cluster of book reviews focuses on postcolonial literary studies. Arguably, the latter are related to comparative literature through their engagement with oppressed and marginalized individuals, as well as through their emphasis on a multiplicity of cultural contexts, diasporic predicaments, and multi-ethnic and transnational issues. The link be- tween postcolonial texts and translation is tackled in Simona Bertaccio’s book, Language and Translation in Postcolonial Literatures, reviewed by Jean-Marc Moura. This section of the journal is the most radically non- Eurocentric, as it includes
Recommended publications
  • ANNUAL REPORT 2006 the International Writing Program At
    ANNUAL REPORT 2006 The International Writing Program at The University of Iowa 1 Greetings, I am pleased to send you the annual report of the International Writing Program (IWP), which for nearly forty years has offered a unique residency for professional writers from around the world. The literary community created by the IWP, a community of poets, fiction writers, essayists, playwrights and screenwriters from more than 120 countries, stands as a testament to the myriad ways in which service to the word, in every language, can help to bridge differences between peoples and nations divided. Only connect—the governing idea of the program—means that we devote the fall to connecting writers to readers, translators, students and people from every background. And this report offers a glimpse into some of the connections that last year’s writers made. I am also pleased to tell you that the IWP is evolving in a dynamic fashion. In 2006 we hosted our first symposium on the Greek island of Paros, bringing together writers from every corner of the earth to discuss what we hold in common. A Greek film maker made a documentary about the symposium and an e-book of the essays written for the occasion is in the works. As I write these lines we are preparing not only for another symposium, on the subject of justice, but also for a tour of the Middle East designed to introduce some of America’s most prominent writers to their counterparts in Syria, Jordan, Israel and the West Bank. In the spring of 2008, in partnership with the University of Iowa’s Young Writers Studio, we will launch a project called Between the Lines, bringing a dozen high school students from six Arabic-speaking countries to take part in a summer writing workshop, which we expect to deepen our connection to this strategic part of the world, creating new networks of writers and readers.
    [Show full text]
  • Adopting a Chinese Mantle: Designing and Appropriating Chineseness 1750-1820
    This electronic thesis or dissertation has been downloaded from the King’s Research Portal at https://kclpure.kcl.ac.uk/portal/ Adopting a Chinese Mantle Designing and Appropriating Chineseness 1750-1820 Newport, Emma Helen Henke Awarding institution: King's College London The copyright of this thesis rests with the author and no quotation from it or information derived from it may be published without proper acknowledgement. END USER LICENCE AGREEMENT Unless another licence is stated on the immediately following page this work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International licence. https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ You are free to copy, distribute and transmit the work Under the following conditions: Attribution: You must attribute the work in the manner specified by the author (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Non Commercial: You may not use this work for commercial purposes. No Derivative Works - You may not alter, transform, or build upon this work. Any of these conditions can be waived if you receive permission from the author. Your fair dealings and other rights are in no way affected by the above. Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 24. Sep. 2021 Adopting a Chinese Mantle: Designing and Appropriating Chineseness 1750-1820 Emma Helen Henke Newport King’s College London Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy in English Research 1 Abstract The thesis examines methods of imagining and appropriating China in Britain in the period 1750 to 1820.
    [Show full text]
  • Colonialism Postcolonialism
    SECOND EDITION Colonialism/Postcolonialism is both a crystal-clear and authoritative introduction to the field and a cogently-argued defence of the field’s radical potential. It’s exactly the sort of book teachers want their stu- dents to read. Peter Hulme, Department of Literature, Film and Theatre Studies, University of Essex Loomba is a keen and canny critic of ever-shifting geopolitical reali- ties, and Colonialism/Postcolonialism remains a primer for the aca- demic and common reader alike. Antoinette Burton, Department of History, University of Illinois It is rare to come across a book that can engage both student and specialist. Loomba simultaneously maps a field and contributes provocatively to key debates within it. Situated comparatively across disciplines and cultural contexts, this book is essential reading for anyone with an interest in postcolonial studies. Priyamvada Gopal, Faculty of English, Cambridge University Colonialism/Postcolonialism moves adroitly between the general and the particular, the conceptual and the contextual, the local and the global, and between texts and material processes. Distrustful of established and self-perpetuating assumptions, foci and canonical texts which threaten to fossilize postcolonial studies as a discipline, Loomba’s magisterial study raises many crucial issues pertaining to social structure and identity; engaging with different modes of theory and social explanation in the process. There is no doubt that this book remains the best general introduction to the field. Kelwyn Sole, English Department, University of Cape Town Lucid and incisive this is a wonderful introduction to the contentious yet vibrant field of post-colonial studies. With consummate ease Loomba maps the field, unravels the many strands of the debate and provides a considered critique.
    [Show full text]
  • Transnational Ireland on Stage: America to Middle East in Three Texts
    Transnational Ireland on Stage: America to Middle East in Three Texts Wei H. Kao Introduction: Between the Local and the Global on the Irish Stage Historically, the comprehensive Anglicisation of Ireland from the early nineteenth century, and the geopolitical location of Ireland in Europe, have laid the foundations for more Irish participation on the world stage. The rapid globalisation process, however, has not fully removed the frustration buried deep in the Irish psyche about the country still being in partition, but it has encouraged many contemporary playwrights to express concerns regarding other areas that are just as troubled as the state of their country, despite the fact that the Northern Ireland issue is not yet fully resolved. It is noteworthy that globalisation, as the continuation of nineteenth- and twentieth-century imperialism in a new form, not only carries forward the exercise of colonial incursion but facilitates the oppressively homogenising effects on the less advantaged Other. This is partly due to the rise of critical theory to ‘productively complicate the nationalist paradigm’ by embarking on transnationalism since the 1970s.1 One consequence of this was to prompt reevaluations of existing cultural productions, thus initiating cross-cultural and interethnic dialogues that had usually been absent in colonial and Eurocentric establishments, and prompting the public to envisage the Other across both real and imagined borders. Even more significantly, the meaning of a text starts to shift if it is studied in an international context, and this applies particularly to a text in which the characters venture into unexplored territories and impel ‘meaning [to] transform as it travels’.2 The transformation of meanings is further accelerated by intercultural encounters that are motivated by globalisation that interconnects individuals and societies around the world.
    [Show full text]
  • The Role of Indigenous Languages in Southern Sudan: Educational Language Policy and Planning
    The Role of Indigenous Languages in Southern Sudan: Educational Language Policy and Planning H. Wani Rondyang A thesis submitted to the Institute of Education, University of London, for the degree of Doctor of Philosophy 2007 Abstract This thesis aims to questions the language policy of Sudan's central government since independence in 1956. An investigation of the root causes of educational problems, which are seemingly linked to the current language policy, is examined throughout the thesis from Chapter 1 through 9. In specific terms, Chapter 1 foregrounds the discussion of the methods and methodology for this research purposely because the study is based, among other things, on the analysis of historical documents pertaining to events and processes of sociolinguistic significance for this study. The factors and sociolinguistic conditions behind the central government's Arabicisation policy which discourages multilingual development, relate the historical analysis in Chapter 3 to the actual language situation in the country described in Chapter 4. However, both chapters are viewed in the context of theoretical understanding of language situation within multilingualism in Chapter 2. The thesis argues that an accommodating language policy would accord a role for the indigenous Sudanese languages. By extension, it would encourage the development and promotion of those languages and cultures in an essentially linguistically and culturally diverse and multilingual country. Recommendations for such an alternative educational language policy are based on the historical and sociolinguistic findings in chapters 3 and 4 as well as in the subsequent discussions on language policy and planning proper in Chapters 5, where theoretical frameworks for examining such issues are explained, and Chapters 6 through 8, where Sudan's post-independence language policy is discussed.
    [Show full text]
  • The Spread of English Among Saudis in the Era of Globalization: a Friend Or a Foe?
    The Spread of English among Saudis in the Era of Globalization: A Friend or a Foe? Turki Alsolami English Language Institute Faculty of applied Studies King Abdulaziz University Jeddah, Saudi Arabia Nashwa Saaty English Language Institute King Abdulaziz University Jeddah, Saudi Arabia Abstract Through globalization, people, their life routines, ideas and social events move across borders to a larger degree than in the past. Both, the concept and the practices associated with globalization can be considered to be beneficial or threatening, to people, societies, and governments. As communication among globalists is being taking place, there has to be a language that facilitates the discourse and interaction for any globalization process. For a number of historic reasons, English has emerged as the language of globalization as well as a global language that is spoken by millions of users around the world. However, the globalization of English has its pros and cons, and researchers, particularly in the Muslim world, have a different perspective of this issue. This paper tackles issues related to English as a global language in a particular EFL context in a Muslim context. Keywords: English, Saudi Arabia, globalization, cultural identity, English as a global language 1 Introduction: Globalization of nations is an inevitable outcome of recent technological developments and inventions that facilitate interaction at various levels - economic, political, technological, social, and cultural (Timothy, 2019). These interactions take place among countries, business firms, scholars, and individuals, and they require a common language of communication. English has been viewed by many as the language of globalization for its superiority over other languages used in international communication (Sharifian, 2016).
    [Show full text]
  • Idéologies Linguistiques À L'est De L'ukraine À La Suite Du Conflit Russo-Ukrainien De 2014
    University of Calgary PRISM: University of Calgary's Digital Repository Graduate Studies The Vault: Electronic Theses and Dissertations 2020-07-06 Idéologies linguistiques à l’Est de l’Ukraine à la suite du conflit russo-ukrainien de 2014: Représentations sociolinguistiques et choix de code intergroupes dans la ville de Kharkiv Pletnyova, Ganna Pletnyova, G. (2020). Idéologies linguistiques à l’Est de l’Ukraine à la suite du conflit russo-ukrainien de 2014: Représentations sociolinguistiques et choix de code intergroupes dans la ville de Kharkiv (Unpublished doctoral thesis). University of Calgary, Calgary, AB. http://hdl.handle.net/1880/112261 doctoral thesis University of Calgary graduate students retain copyright ownership and moral rights for their thesis. You may use this material in any way that is permitted by the Copyright Act or through licensing that has been assigned to the document. For uses that are not allowable under copyright legislation or licensing, you are required to seek permission. Downloaded from PRISM: https://prism.ucalgary.ca UNIVERSITY OF CALGARY Idéologies linguistiques à l’Est de l’Ukraine à la suite du conflit russo-ukrainien de 2014: Représentations sociolinguistiques et choix de code intergroupes dans la ville de Kharkiv by Ganna Pletnyova A THESIS SUBMITTED TO THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY GRADUATE PROGRAM IN FRENCH, ITALIAN AND SPANISH CALGARY, ALBERTA JULY, 2020 © Ganna Pletnyova 2020 i Résumé Cette étude explore les effets du conflit russo-ukrainien sur les ideologies et pratiques linguistiques des Ukrainiens russophones de la ville de Kharkiv, située à l’Est de l’Ukraine, à 30 kilomètres de la frontière russe.
    [Show full text]
  • The Background to Language Change in Hong Kong
    The Background to Language Change in Hong Kong Godfrey Harrison and Lydia K.H. So Speech & Hearing Sciences, The University of Hong Kong, 5/F Prince Philip Dental Hospital, 34 Hospital Road, Hong Kong This paper gives the background to language change in Hong Kong. It surveys the great changes that have taken place over the last 50 years and it situates Hong Kong as the greatest of Cantonese cities. This approach makes apparent how fast and how much Hong Kong has changed and is changing demographically, economically, politically, socially and technologically. Because language and at least four of these five aspects are interwoven, the need to deal with language in Hong Kong has been inescapable even if its manifestations were often unpredictable. The paper also reminds the reader of the greater context, showing some of the complex exchange networks that bind the Cantonese language community and making clear Hong Kong’s central position in intra-Chinese relations. Introduction Hong Kong, a sliver of Asian mainland and a clutch of nearby islands, has an area of 1092 square kilometres (422 square miles): much smaller than Majorca or Rhode Island but notably bigger than Anglesey. Its population is 6.3 million people (cf. Hong Kong Monthly Digest of Statistics , April 1996): a little fewer than Greater London’s, somewhat more than that of the San Francisco-Oakland metropolis’. Hong Kong, in the Pearl River delta, borders the Shenzhen Special Economic Zone, set up in Guangdong Province, in the People’s Republic of China, and is just south of the tropic of Cancer on the western rim of the Pacific Ocean.
    [Show full text]
  • The Implications of Authenticity and Intensity in EFL Teaching
    Sino-US English Teaching, June 2016, Vol. 13, No. 6, 409-439 doi:10.17265/1539-8072/2016.06.001 D DAVID PUBLISHING The Implications of Authenticity and Intensity in EFL Teaching: A Study of the Intensive-Year Programme at the College of Telecom and Electronics (CTE), in Saudi Arabia Khaloufah Alshehri College of Telecom and Electronics, Jeddah, Saudi Arabia The current study endeavours to examine the extent to how authenticity, usage, and intensity of native English instruction impact EFL students behaviourally and linguistically at the preparatory year programme in CTE, where students undertake an intensive English course for one year. The programme is managed by an American company called Interlink and is entirely staffed by native English teachers. The implementation of this English instruction encompasses motivational, pedagogical, and administrative challenges that hinder its practicality for positive and achievable learning outcomes. To this end, this paper will attempt to address the sociolinguistic and historical profile of EFL in Saudi Arabia in order to present an overall picture of this study’s context. Keywords: EFL, AYP, intensive, authentic, pedagogy, linguistic, students’ needs Introduction English as a foreign language (EFL) in Saudi Arabia (SA) has undergone various dramatic modifications due to some variables that lead to transforming the educational landscape in the Kingdom. Among the most significant of these are ongoing economic development, strong presence of English in Education and media, participants’ attitudes and motivation. In addition, educational native English companies and the substantial number of Saudis studying in English countries can be seen as concomitant influences that affect EFL in the Saudi context.
    [Show full text]
  • Contested Identities
    Contested Identities Contested Identities: Literary Negotiations in Time and Place Edited by Roger Nicholson, Claudia Marquis and Gertrud Szamosi Selected Essays from the Fourteenth International Conference on the Literature of Region and Nation, Pécs University, 20-24 June 2012 Contested Identities: Literary Negotiations in Time and Place Edited by Roger Nicholson, Claudia Marquis and Gertrud Szamosi This book first published 2015 Cambridge Scholars Publishing Lady Stephenson Library, Newcastle upon Tyne, NE6 2PA, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2015 by Roger Nicholson, Claudia Marquis, Gertrud Szamosi and contributors All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-4438-7846-4 ISBN (13): 978-1-4438-7846-3 TABLE OF CONTENTS Preface ........................................................................................................ ix Introduction ................................................................................................ xi Part I: Textual Identities A: Textual Borders Chapter One ................................................................................................. 3 Postcolonialism, Celticity, and the Nation-state: Interrogating Old and New Multiculturalisms in Europe and
    [Show full text]
  • The Centrality of the Language Question in the Decolonization of Education in Africa1
    The Centrality of the Language Question in the Decolonization of Education in Africa1 Kwesi Kwaa Prah Introduction In the last two years (2016-2017), the challenge of decolonizing education in Africa has found voice, expressed with a great deal of emotion, noise and fanfare by university students in South Africa. Noticeably, the initial fervour of the call appears to have considerably abated. What happens next? Early this year, 2017, during a visit to the University of Venda, one of the Deans remarked to me that; ‘we have been here before, in the 1990s,after the formal end of Apartheid, there had been calls in the university for changes which amounted to the same thing, as the calls for decolonization that are being made now.’ Nothing happened then. A decade and a half later, there is again danger of the current enthusiasm of the times petering out. A good part of the lack of application in addressing the issue is due to the fact that, although the idea of decolonizing education is immensely suggestive, understanding what this should mean and entail, beyond superficialities and resounding mantras, remains for many vague and analytically unclear. Oftentimes, there are sweeping, radical, but empty calls which equate almost everything which does not sound directly African as Eurocentric anathema. The decolonization of knowledge and education does not and should not mean a philistine rejection of Western-derived knowledge and argumentation. It suggests divesting the content of education of the inherited Western vestment. It signifies that we must construct knowledge which speaks to our cultural and linguistic distinctions.
    [Show full text]
  • 79117262.Pdf
    iMitteraria Tartu Ülikooli maailmakirjanduse õppetooli ja Eesti Võrdleva Kirjandusteaduse Assotsiatsiooni rahvusvaheline aastakiri. Annual international refereed edition of the Chair of Comparative Literature of Tartu University and the Estonian Association o f Comparative Literature. Edition annuelle internationale de la Chaire de Litterature Comparee de I'Universite de Tartu et de l'Association Estonienne de Litterature Comparee. Internationales Jahrbuch des Lehrstuhls fü r Weltliteratur an der Universität Tartu und der Assoziation der Vergleichenden Literaturwissenschaft in Estland. Ediciön anual international de la Cätedra de Literatura Comparada de la Universidad de Tartu у de la Asociaciön Estonia de Literatura Comparada. Toimetuskolleegium/Editorial Board: Aadress/Address: INTERLITTERARIA, Tartu Ülikool, maailmakirjanduse õppetool, 50090 Tartu, Estonia tel./fax: +372 73 7 5350, e-mail: [email protected]; website: www.ut.ee/inlit Kirjastaja ja levitaja/Publisher and Distributor: Tartu Ülikooli Kirjastus/Tartu University Press, Tiigi 78, Tartu 50410, Eesti/Estonia tel.: +372 73 7 5945, fax: +372 73 7 5944, e-mail: [email protected], website: www.tyk.ee Kujundaja/Designer: Lemmi Koni Copyright 2009 by Tartu University Press Printed and bound by Tartu University Press. Order No 224 МегИшжй 14 - 2009 - vol II TARTU ÜLIKOOLI KIRJASTUS “INTERLITTERARIA” VALJAANDMIST TOETAB EESTI KULTUURKAPITAL Contents ■ Matieres ■ Inhalt ■ Contenido VOLUME 2 MARINA GRISHAKOVA ■ 261 Time, Narrative Sequence and Causality LIISA STEINBY ■ 273 Kultur als Differenzierung: Die Funktion der Klöpfgeißel-Geschichte in Thomas Manns Doktor Faustus LUULE EPNER • 290 Authenticity and Fictionality in Post-dramatic Theatre ANNELI SARO ■ 303 The Reader in Reading Theatre EVELIN BANHARD - 317 Spatial and Temporal Contrasts In Shakespeare’s As You Like It DANIELE MONTICELLI ■ 327 Crossing Boundaries.
    [Show full text]