9. Jahrgang, 2018, Heft 2: Interkulturelle Mediävistik

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

9. Jahrgang, 2018, Heft 2: Interkulturelle Mediävistik 9. Jahrgang, 2018, Heft 2: Interkulturelle Mediävistik Die Zeitschrift wird herausgegeben von Wilhelm Amann, Till Dembeck, Dieter Heimböckel, Georg Mein, Gesine Lenore Schiewer und Heinz Sieburg Wissenschaftlicher Beirat Andrea Bogner (Georg-August-Universität Göttingen), Peter Colliander (Lud- wig-Maximilians-Universität München/Copenhagen Business School), Dmitrij Dobrovol’skij (Russische Akademie der Wissenschaften), Ludwig Eichinger (Universität Mannheim), Anke Gilleir (Katholische Universität Leuven), Deniz Göktürk (University of California, Berkeley), Ortrud Gutjahr (Universität Hamburg), Michaela Holdenried (Albert-Ludwigs-Universität Freiburg), Ale- xander Honold (Universität Basel), Oliver Lubrich (Universität Bern), Paul Mi- chael Lützeler (Washington University in St. Louis), Claudine Moulin (Univer- sität Trier), Eva Neuland (Bergische Universität Wuppertal), Rolf Parr (Univer- sität Duisburg-Essen), Martina Rost-Roth (Universität Augsburg), Wolfgang Steinig (Universität Siegen), Herbert Uerlings (Universität Trier), Manfred Weinberg (Karls-Universität Prag) Die Herausgeber danken dem Deutschen akademischen Austauschdienst (DAAD) für die freundliche Unterstützung. Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deut- schen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de abrufbar. Indexiert in EBSCOhost-Datenbanken. Dieses Werk ist lizenziert unter der Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 Lizenz (BY-SA). Diese Lizenz erlaubt unter Voraussetzung der Namensnennung des Urhebers die Bearbeitung, Vervielfältigung und Verbreitung des Materials in jedem Format oder Medium für beliebige Zwecke, auch kommerziell, sofern der neu ent- standene Text unter derselben Lizenz wie das Original verbreitet wird. (Lizenz-Text: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de) Die Bedingungen der Creative-Commons-Lizenz gelten nur für Originalmaterial. Die Wiederverwendung von Material aus anderen Quellen (gekennzeichnet mit Quellen- angabe) wie z.B. Schaubilder, Abbildungen, Fotos und Textauszüge erfordert ggf. wei- tere Nutzungsgenehmigungen durch den jeweiligen Rechteinhaber. Erschienen 2019 im transcript Verlag, Bielefeld © Wilhelm Amann, Till Dembeck, Dieter Heimböckel, Georg Mein, Gesine Lenore Schiewer, Heinz Sieburg (Hg.) Umschlag: Kordula Röckenhaus, Bielefeld Lektorat & Satz: Jan Wenke, Leipzig Druck: Majuskel Medienproduktion GmbH, Wetzlar ISSN 1869-3660 eISSN 2198-0330 Print-ISBN 978-3-8376-4458-6 PDF-ISBN 978-3-8394-4458-0 Gedruckt auf alterungsbeständigem Papier mit chlorfrei gebleichtem Zellstoff. Besuchen Sie uns im Internet: https://www.transcript-verlag.de Unsere aktuelle Vorschau finden Sie unter www.transcript-verlag.de/vorschau-download Inhalt Editorial | 7 SCHWERPUNKTTHEMA: INTERKULTURELLE MEDIÄVisTIK Lesen und verstehen Interkulturalität und interkulturelle Kommunikation in und mit Texten des Mittelalters Claudia Brinker-von der Heyde | 11 Interkulturelle Mediävistik als Projekt Perspektiven und Potentiale vormoderner Transkulturalität: Herzog Ernst (B) und Die Geschichten aus 1001 Nacht Dina Aboul Fotouh Hussein Salama | 27 Interkulturelle Annäherung im Zeichen der Exogamie Kommunikationsstrategien im König Rother Amelie Bendheim | 55 Das Eigene und das Fremde in der Logik von Hierarchisierung und Dominanz in Gottfrieds Tristan Monika Schulz | 73 Den Tristan-Roman ›re-texten‹ Einige Thesen zu den Retextualisierungsstrategien in den in Böhmen entstandenen und rezipierten Tristan-Dichtungen Kristýna Solomon | 95 Fīfel und Drachenblut Mythologeme und Wissenssedimente des Beowulf in interkultureller Verhandlung Uta Störmer-Caysa | 109 Das Jenseits: ein Traum – die Translation: ein Spiel Interkulturelle Funktionsstellen in Rhonabwys Traum (Breuddwyd Rhonabwy) Matthias Däumer | 133 Warum trägt Cundrî ein brûtlachen von Gent? Höfische Mode zwischen den Kulturen Anna Karin | 147 Sinnvolle Alterität? Zu unterschiedlichen formalen Entwicklungen in der mittelhochdeutschen, okzitanischen und altfranzösischen Literatur Victor Millet | 163 AUS LITERATUR UND THEORIE Philologie der Weltliteratur Erich Auerbach | 177 Anmerkungen zu Erich Auerbachs Essay Philologie der Weltliteratur Till Dembeck / Dieter Heimböckel | 187 FORUM Nach und jenseits der ›Chamisso-Literatur‹ Herausforderungen und Perspektiven der Erforschung deutschsprachiger Gegenwartsliteraturen im Kontext aktueller Migrationsphänomene Eszter Pabis | 191 REZENsiONEN Nicole Colin, Patrick Farges und Fritz Taubert (Hg.): Annäherung durch Konflikt: Mittler und Vermittlung von Jennifer Pavlik | 213 Volker Matthies: Im Schatten der Entdecker. Indigene Begleiter europäischer Forschungsreisender von Hans-Christian Riechers | 217 Esaïe Djomo (Hg.): Lieder der alten Afrikaner. Anthologie deutschsprachiger Koloniallyrik 1884-1945. Mit einem Vorwort v. Esaïe Djomo von Heiko Ullrich | 219 Constanze Weth / Kasper Juffermans (Hg.): The Tyranny of Writing. Ideologies of the written word von Kristin Vold Lexander | 223 GESELLSCHAFT FÜR INTERKULTURELLE GERMANisTIK GiG im Gespräch 2018 / 2 Gesine Lenore Schiewer | 229 Bericht zur Tagung der Gesellschaft für interkulturelle Germanistik (5.-8. September 2018) in Ouidah / Benin Friederike Heinz | 231 Autorinnen und Autoren | 235 Hinweise für Autorinnen und Autoren | 237 Editorial Der vorliegende Band der ZiG ist wieder als Themenheft konzipiert. Aufgegrif- fen wird hierbei eine in der Interkulturalitätsforschung als Desiderat erkannte Thematik, nämlich eine interkulturell orientierte Mediävistik. Die Erweiterung und Vertiefung des Interkulturalitätskonzeptes in die Di- mension der Diachronie ist zwar keineswegs völlig neu, die hierzu vorliegen- den Arbeiten sind allerdings zahlenmäßig noch überschaubar, erst recht, wenn dabei das Mittelalter als Referenzraum in Betracht gezogen wird. Immerhin sind nicht zuletzt in der vorliegenden Zeitschrift über die letzten Jahre immer wieder einzelne Beiträge zu diesem Thema publiziert worden, wie zuletzt der Aufsatz von Herweg (ZiG 8, 2017/1). Wenn man so will, war damit der Weg vorgebahnt, einmal ein ganzes Heft der ›interkulturellen Mediävistik‹ zu wid- men. Dieses liegt nun – besorgt und herausgegeben von Amelie Bendheim und Heinz Sieburg – vor. Hintergrund hierfür ist eine Tagung, die im Herbst 2017 unter dem Titel ›Interkulturelle Mediävistik‹ als Herausforderung an der Universität Luxemburg stattfand – unter Beteiligung zahlreicher europäischer und außereuropäischer Vertreter der germanistischen Mediävistik. Eine Auswahl der dort präsentier- ten Beiträge ist im vorliegenden Heft versammelt. Diese zeigen, so meinen wir, die Relevanz und Tragfähigkeit einer mediävistisch orientierten Inter- kulturalitätsforschung. Vorgelegt werden sowohl Beiträge mit einem stärker theoretischen Zuschnitt als auch solche, die eher auf praktische Erprobung ausgerichtet sind. Deutlich wird dabei, dass eine interkulturell ausgerichtete germanistische Mediävistik den Blick weitet und zu produktiven Grenzüber- schreitungen animiert. Mit dem vorliegenden Band ist zugleich ein Schritt getan, der, so unsere Hoffnung, zu weiteren entsprechenden Studien reizt. Dazu soll an dieser Stel- le jedenfalls nachdrücklich aufgefordert sein. In der Rubrik Forum nimmt Eszter Pabis die Einstellung des renommier- ten Adalbert-von-Chamisso-Preises im vergangenen Jahr zum Anlass, die ge- bräuchliche Kategorie der ›Migrationsliteratur‹ für eine Vielzahl von Texten der Gegenwartsliteratur kritisch zu hinterfragen. In Aus Literatur und Theorie wird schließlich mit Erich Auerbachs Essay Philologie der Weltliteratur ein Text abgedruckt, der im Rahmen der interkulturellen Literaturwissenschaft bislang kaum einmal zur Kenntnis genommen worden ist, der aber aufgrund seiner ZiG | Zeitschrift für interkulturelle Germanistik 9|2018|H2 | © transcript 2018 8­ | EDITORIAL philologischen Fragestellung und komparatistischen Ausrichtung für die In- terkulturalitätsforschung insgesamt von Belang ist. Bayreuth und Esch-sur-Alzette im Oktober 2018 Wilhelm Amann, Till Dembeck, Dieter Heimböckel, Georg Mein, Gesine Lenore Schiewer und Heinz Sieburg Schwerpunktthema: Interkulturelle Mediävistik Lesen und verstehen Interkulturalität und interkulturelle Kommunikation in und mit Texten des Mittelalters Claudia Brinker-von der Heyde Abstract Since the middle of the 20th century, German Medieval Studies has been confronting the nationally oriented field of German Studies with an intercultural approach to textual anal- ysis – after all, its objects of interest proved culturally unfamiliar in all respects, even though stemming from ones own culture. Scholarship in interculturality, understood as a project, does not put emphasis on the Other and the Foreign, as does the concept of alterity; rather, it deals with texts in a processual and open-ended manner. As its method, one might sug- gest a kind of intercultural dialog with the artifacts that aims at subverting the delimitations between the ›Own‹ and the ›Foreign‹. Following Bhatti and Kimmich, this article proposes similarity as a structural principle, as the concept of similarity does not negate differences, but repeals the binary dichotomy of Own and Foreign, thereby opening the perspective on commenness and interweavings. Title: Reading and Understanding. Interculturality and Intercultural Communica- tion in and with Medieval Literature Keywords: medieval literature; intercultural communication; similarity as structural principle; methodology; interculturality as
Recommended publications
  • Foreign Rights Autumn 2019
    Foreign Rights Autumn 2019 Fiction Blanvalet ▪ Blessing ▪ btb ▪ Diana ▪ Goldmann ▪ Heyne Limes ▪ Luchterhand ▪ Penguin ▪ Wunderraum Contents Literary Fiction Abarbanell, Stephan: The Light of Those Days ............................................................................... 1 Barth, Rüdiger: House of Sharks ...................................................................................................... 2 Fatah, Sherko: Black September ..................................................................................................... 3 Henning, Peter: The Capable Ones .................................................................................................. 4 Kaminer, Wladimir: Tolstoy's Beard and Chechov's Shoes............................................................... 5 Keglevic, Peter: Wolfsegg ............................................................................................................... 6 Mora, Terézia: On the Rope.............................................................................................................. 7 Neudecker, Christiane: The God of the City ..................................................................................... 8 Ortheil, Hanns-Josef: He Who Dreamed of the Lions ...................................................................... 9 Sander, Gregor: Did Everything Just Right .....................................................................................10 Fiction Duken, Heike: When Life Gives You a Tortoise ..............................................................................
    [Show full text]
  • 1 German (Div I)
    GERMAN (DIV I) Chair: Professor JULIE CASSIDAY Professors: H. DRUXES**, G. NEWMAN. Assistant Professor: C. KONÉ. Visiting Assistant Professor: C. MANDT. Lecturer: E. KIEFFER§. Teaching Associates: T. HADLEY, T. LEIKAM. STUDY OF GERMAN LANGUAGE AND GERMAN-LANGUAGE CULTURE The department provides language instruction to enable the student to acquire all four linguistic skills: understanding, speaking, reading, and writing. German 101-W-102 stresses communicative competence and covers German grammar in full. German 103 combines a review of grammar with extensive practice in reading and conversation. German 104 aims to develop facility in speaking, writing, and reading. German 120 is a compactintensive communicative German course that strives to cover two semesters of the language in one. German 201 emphasizes accuracy and idiomatic expression in speaking and writing. German 202 combines advanced language study with the examination of topics in German-speaking cultures. Each year the department offers upper-level courses treating various topics from the German-language intellectual, cultural, and social world in which reading, discussion and writing are in German. Students who have studied German in secondary school should take the placement test given during First Days in September to determine which course to take. STUDY ABROAD The department strongly encourages students who wish to attain fluency in German to spend a semester or year studying in Germany or Austria, either independently or in one of several approved foreign study programs. German 104 or the equivalent is the minimum requirement for junior-year abroad programs sponsored by American institutions. Students who wish to enroll directly in a German-speaking university should complete at least 201 or the equivalent.
    [Show full text]
  • “The Double Bind” of 1989: Reinterpreting Space, Place, and Identity in Postcommunist Women’S Literature
    “THE DOUBLE BIND” OF 1989: REINTERPRETING SPACE, PLACE, AND IDENTITY IN POSTCOMMUNIST WOMEN’S LITERATURE BY JESSICA LYNN WIENHOLD-BROKISH DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Comparative Literature in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2010 Urbana, Illinois Doctorial Committee: Associate Professor Lilya Kaganovsky, Chair; Director of Research Professor Nancy Blake Professor Harriet Murav Associate Professor Anke Pinkert Abstract This dissertation is a comparative, cross-cultural exploration of identity construction after 1989 as it pertains to narrative setting and the creation of literary place in postcommunist women’s literature. Through spatial analysis the negotiation between the unresolvable bind of a stable national and personal identity and of a flexible transnational identity are discussed. Russian, German, and Croatian writers, specifically Olga Mukhina, Nina Sadur, Monika Maron, Barbara Honigmann, Angela Krauß, Vedrana Rudan, Dubravka Ugrešić, and Slavenka Drakulić, provide the material for an examination of the proliferation of female writers and the potential for recuperative literary techniques after 1989. The project is organized thematically with chapters dedicated to apartments, cities, and foreign lands, focusing on strategies of identity reconstruction after the fall of socialism. ii To My Family, especially Mom, Dad, Jeffrey, and Finnegan iii Table of Contents Chapter One: Introduction: “We are, from this perspective,
    [Show full text]
  • Wladimir Kaminer and Jewish Identity in 'Multikulti' Germany Joseph Cronin
    Volume 9 & 10, WINTER 2018/19 TITLE BORDERS & REMEMBRANCE OF THINGS PAST Wladimir Kaminer and Jewish identity in ‘Multikulti’ Germany Joseph Cronin Queen Mary University of London Abstract ladimir Kaminer has become something of a poster-boy for the ‘Kontingentflüchtlinge W [Quota Refugees]’, the term applied to Jews from the former Soviet Union who immigrated to Germany between 1990 and 2006, as a result of a decision made first by the GDR and then adopted by the reunified Federal Republic. Kaminer writes little about his Jewishness in his work, but, in his first book, Russendisko (2000), he discusses the Jewish identity of Russian-speaking Jews living in Germany, viewed through the lens of Multikulti [multicultural] Berlin. Kaminer depicts them as just another of Germany’s ethnic minority groups and, as such, nothing special. Given both Germany’s past and the reasons offered by the German government for allowing these Jews to emigrate in the first place, Kaminer’s opinion is undoubtedly controversial. This article investigates how and why Kaminer adopts this position. It examines the pre-migration experiences of Jews from the former Soviet Union, which include: antisemitism, attitudes towards religion and discourse about the Holocaust in the Soviet Union, as well as the experiences (more unique to Kaminer) of Berlin in the 1990s, the heyday of multicultural optimism. Although Kaminer is an unusual case study who deliberately subverts the reader’s expectations of his identity politics, this article aims to show that his writings on Russian-speaking Jews, while highly subjective, have a wider application than might first appear.
    [Show full text]
  • 4543 Syllabus S 2020
    Dr. Karin Schestokat 102 G Gundersen Professor of German [email protected] Department of Languages & Literatures office hours: MWF 9:30 - 10:20 am Oklahoma State University and by appointment SYLLABUS GRMN 4543 – CONTEMPORARY GERMAN LITERATURE MWF 10:30 – 11:20 (GU 307) Spring 2020 Required Texts: Friedrich Dürrenmatt. Die Physiker. Thomas Brussig. Am kürzeren Ende der Sonnenallee. Bernhard Schlink. Der Vorleser Juli Zeh. Corpus Delicti. Wolfgang Herrndorf. Tschick. Handouts (short stories, poems, and texts on literary eras) Course Objectives: 1) Give students an overview of the major literary movements of 20th-Century German literature and their main exponents. 2) Expose and familiarize students of German with a selection of 20th – 21st century German literature through various text genres. 3) Introduce, read, and analyze different genres of literature, such as poems, short stories, and plays, thus strengthening reading skills and broadening technical vocabulary. 4) Further development of writing skills through essay composition. 5) Further the ability to speak in German more comfortably in front of a group of people by delivering two brief presentations and leading two class discussions. 6) Further listening comprehension and speaking skills through participation in class discussions. Composition of the Grade: Attendance, text preparation, participation (44 mtgs @ 5 pts.) 220 pts. Discussion questions (4x) @ 50 pts. 200 pts. Two brief presentations (10 min. each) @ 50 pts. 100 pts. Draft of paper 50 pts. Paper 200 pts. Midterm 100 pts. Final 100 pts. Total: 950 pts. 2 Grading scale: 100 – 90% A 89 – 80% B 79 – 70% C 69 – 60% D ATTENDANCE: You are allowed three unexcused absences.
    [Show full text]
  • College of Letters 1
    College of Letters 1 Kari Weil BA, Cornell University; MA, Princeton University; PHD, Princeton University COLLEGE OF LETTERS University Professor of Letters; University Professor, Environmental Studies; The College of Letters (COL) is a three-year interdisciplinary major for the study University Professor, College of the Environment; University Professor, Feminist, of European literature, history, and philosophy, from antiquity to the present. Gender, and Sexuality Studies; Co-Coordinator, Animal Studies During these three years, students participate as a cohort in a series of five colloquia in which they read and discuss (in English) major literary, philosophical, and historical texts and concepts drawn from the three disciplinary fields, and AFFILIATED FACULTY also from monotheistic religious traditions. Majors are invited to think critically about texts in relation to their contexts and influences—both European and non- Ulrich Plass European—and in relation to the disciplines that shape and are shaped by those MA, University of Michigan; PHD, New York University texts. Majors also become proficient in a foreign language and study abroad Professor of German Studies; Professor, Letters to deepen their knowledge of another culture. As a unique college within the University, the COL has its own library and workspace where students can study together, attend talks, and meet informally with their professors, whose offices VISITING FACULTY surround the library. Ryan Fics BA, University of Manitoba; MA, University of Manitoba; PHD, Emory
    [Show full text]
  • Spring 2015 German Short Stories Axel Hildebrandt E-‐Mail
    German 296/396 – Spring 2015 German Short Stories Axel Hildebrandt E-mail: [email protected] Comenius 405 Phone: 610-861-1395 Course Description and Objectives This course covers the periods from the 20th to the beginning of the 21st century. We are going to read short stories by male and female German-speaking authors during expressionism, the time before and after WWII and stories written in East and West Germany after the war. Many of these short stories deal with the Nazi time and the different political implications, namely how these texts reflect on life under socialism and capitalism. German unification and its results as well as the situation of minorities in Germany will give a broad overview on contemporary society. Reading Materials Franz Kafka, Auszüge Alfred Döblin, Die Ermordung einer Butterblume Mynona, Der Schutzmannshelm als Mausefalle Kurt Tucholsky, Auszüge Bertolt Brecht, Wenn die Haifische Menschen wären Wolfgang Borchert, Auszüge Anna Seghers, Der Ausflug der toten Mädchen Heinrich Böll, Anekdote zur Senkung der Arbeitsmoral Ilse Aichinger, Der Hauslehrer Christa Wolf, Selbstversuch Ingeborg Bachmann, Im Himmel und auf Erden Yoko Tawada, Von der Muttersprache zur Sprachmutter Antje Ravic Strubel, Auszüge Christoph Hein, Eure Freiheit ist unser Auftrag Hatice Akyün, Auszüge Katja Lange-Müller, Auszüge Jakob Hein, Auszüge Judith Hermann, Auszüge Wladimir Kaminer, Auszüge Additional materials will be provided by the instructor. Requirements and Grading • Class attendance and participation (20%) • Ungraded writing assignments (10%) • 2 Essays, two drafts each (20+20%) • Oral presentation (10%) • Final project, based on oral presentation (20%) Class attendance and participation Effective learning requires active class participation at all times! Unexcused absences will result in a lowering of your semester grade.
    [Show full text]
  • El Premio Adalbert Von Chamisso Y La Literatura “De La Emigración” En Lengua Alemana* Ana R
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Repositori d'Objectes Digitals per a l'Ensenyament la Recerca i la Cultura El premio Adalbert von Chamisso y la literatura “de la emigración” en lengua alemana* Ana R. Calero Universitat de València En el mundo que tengo que describir no se puede prescindir de los instintos. Es el mundo de los inmigrantes, de los marginados. Lejos del centro reina una lógica muy diferente. Mi tarea consiste en traducir esta lógica. Por ello me llaman también el “traductor”. El traductor no conoce la verdad o la mentira. Es el mentiroso de los demás (…) Sin el traductor el mundo se desharía por muchas partes. A través de él muchas costuras se hacen invisibles. Solo aquellos que están demasiado cerca de las costuras sienten el dolor, el picor y la quemazón junto a ellas (Zafer Şenocak, Una herencia peligrosa). Resumen Uno de los premios más relevantes en el marco de la literatura intercultural en lengua alemana es el Adalbert von Chamisso-Preis, instaurado en 1985 por Harald Weinrich. El objetivo de esta contribución es, por un lado, rastrear los orígenes del premio y, por otro, presentar y analizar las controversias en torno a él. El premio puede significar para muchos autores y autoras una rampa de lanzamiento hacia el reconocimiento y los grandes mercados editoriales, pero también puede conducir al aislamiento y a la segregación puesto que se reúnen en un mismo grupo a escritores y escritoras que poco o nada tienen que ver literariamente, y a los que se recuerda constantemente que son extranjeros en Alemania.
    [Show full text]
  • German 3Rd Arts Course Descriptions 2021-22
    German Course Descriptions Final Year B.A. Students 2021-22 Year Coordinator: Professor Hans-Walter Schmidt-Hannisa Room: AMB2007, Telephone: 492239, email: [email protected] . Consultation time: Tuesday 2.00-3.00 p.m. (during term time) and by appointment. Entry requirements: A pass in Second Arts German or its equivalent, for example in the case of visiting and exchange students. Students registered for the B.A. International must also have achieved a satisfactory academic performance during their year abroad. Compulsory Modules: Students are obliged to take all six modules on offer. All modules have the value of 5 ECTS. Essay Guidelines: All essays which form part of the assessment of any module within the BA German programme must adhere to the format and the referencing system laid out in the department’s essay guidelines, available on the departmental website (Section: Undergraduate Programmes). Please note: All announcements can be changed if deemed necessary. For further details, please check our Departmental website: www.nuigalway.ie/german Important Dates Academic Year 2021-2022 2021 Semester 1 teaching period Monday 6th September to Friday 26th November Study week Monday 29th November to Friday 3rd December Semester 1 exams Monday 6th December to Friday 17th December Christmas Holiday Saturday 18th December 2022 Semester 2 teaching period Monday 10th January to Friday 1st April Easter break Good Friday 15th April to Easter Monday 18th April Field Trips Monday 4th April to Friday 8th April Study Week Monday 11th April to Friday 15th April Semester 2 Exams Tuesday 19th April to Friday 6th May Autumn Repeat Exams Tuesday 2nd August to Friday 12th August (9 days of exams) Bank Holidays: Monday 25th October 2021 / Thursday 17th March 2022 / Monday 2nd May 2022 / Monday 6th June 2022 / Monday 1st August 2022 2 Semester 1 All modules are compulsory.
    [Show full text]
  • 115 Book Reviews
    115 BOOK REVIEWS 116 FOCUS ON GERMAN STUDIES 17 117 MAXIM BILLER. Der gebrauchte Jude. Köln: Kiepenheuer & Witsch, 2009. 174 S. € 16.95 axim Biller, regular contributor to the New Yorker as well as the Frankfurter Allgemeine Zeitung, never was someone to have a M safe place in the hearts of a conventional middle-class audience. Selling his novel Esra (2003) is still illegal in Germany, after his former girlfriend sued him for explicit descriptions of their relationship. Biller is not a writer of sublime poetry. His field is social criticism, scathing sarcasm and provocation. With Der gebrauchte Jude, he turns his skill to his experiences as a Jew in present-day Germany. The Germans lose out quite clearly, being portrayed as clumsy and embarrassed when confronted with someone like himself, “der in Deutschland nicht vorgesehen war” (11). There is the fellow student who puts it to him that the Israelis are avenging Auschwitz in their treatment of the Palestinians. There is his professor Delgarde who mentions during the final oral exam, “Die Juden fehlen uns genauso wie wir ihnen” (41). Delgarde disagrees with the author’s condemnation of Thomas Mann’s latent anti-Semitism, suggesting that Mann’s later “literarische Wiedergutmachung” compensated for it (43). It is chilling to read that as late as the 1980’s, on a visit to the Bayrischer Rundfunk, following a smart remark, a presenter shouted: “Was wollen Sie hier? Warum gehen Sie nicht zurück nach Israel, wo Sie herkommen?!” (55). An incident like this seems incredible to the second generation after the war, the author’s contemporaries.
    [Show full text]
  • Dezember Und Januar 2017/2018
    Håkan Nesser David Precht Richard Feldman Deborah Lukas Bärfuss und Marquardt Tristan Jan Wagner Sasha Marianna Salzmann Tardieu Laurence Wladimir Kaminer Lessingtage 2018 Can Dündar Navid Kermani Arno Geiger in Hamburg in (Jürgen Abel) (Jürgen Die Lessing- Die Richard David David Richard (..) fast deutsche Lyrikerinnen Lyrikerinnen deutsche fast (..) (..) warnt mit ihrem Buch „Lügen im im „Lügen Buch ihrem mit warnt (..) Jan Wagner Jan Ingrid Broding Ingrid (..) geht es in seiner dreibändigen Geschichte der Philo- der Geschichte dreibändigen seiner in es geht (..) ¦ (§..-..) geben sich schließlich so politisch und und politisch so schließlich sich geben (§..-..) ¦ editorial uns von uns wir die Vorstellung, die als anderes nichts sind „Wir von Essay flanierenden kurzen, einem in es heißt machen“, selber Dau- die um es dem in „Zeitschnitt“, Titel dem mit Jábes Edmond ge- nicht uns Wirklichkeit die warum Frage, die um und geht er drän- Welt die und uns zwischen etwas sich würde Immer nügt. immer fest, Dichter und Schriftsteller französische der stellt gen, ausräu- nicht sich das halten, uns zu Distanz in etwas sie würde den draußen, Himmel blaue unglaublich dieser ist Da ließe. men ihrem auf die Wolken, die gibt, Luft kalten klaren, dieser in nur es zu heraus innen von scheinbar und inständig so Osten den in Weg Buch ein prompt hier sich drängt doch Und scheinen. leuchten erklärt, nicht zwar Wirklichkeitsbegriff Jábes Edmond das auf, legt: Richtung seine in Fährten aber immerhin Precht Vorsokrati- den mit vorn, von beginnt und an grundsätzlich sophie ja Gesamtschau philosophischen einer bei das muss So kern. zweiten erschienenen neu Herbst im des Motto Das sein.
    [Show full text]
  • Unser West-Berlin Berlinica Präsentiert: Frühjahrsprogramm 2018
    Der Verlag für englische und deutsche Bücher aus und über Berlin Programm Frühjahr 2018 UNSER WEST-BERLIN Berlinica präsentiert: Frühjahrsprogramm 2018 BERLINICA, der Verlag für eng- Gott und den anderen Engel. Das lische und deutsche Berlin-Bücher, Buch ist liebevoll mit Fotos von Ber- präsentiert für 2018 Unser West-Berlin. liner Putten und Engelchen bebildert. Lesebuch von der Insel. Zwei dutzend Dies ist unser zweites deutsches Tu- Autoren, darunter Andreas Austilat, cholsky-Buch nach Berlin! Berlin! Über Ulli Kulke, Gerd Nowakowski, Wladi- dieser Stadt ist kein Himmel, mit einem mir Kaminer, Paul Hockenos, Harald Vorwort von Mark Twain. Berlinica Martenstein, Hans Hütt und Martina bietet Berlin! Berlin! auch auf Englisch Schrey erinnern sich, wie es war, be- an, desgleichen Germany? Germany!, vor die Mauer fiel, vom Kennedy-Be- übersetzt von Harry Zohn, sowie such im Rathaus Schöneberg bis zum Prayer after the Slaughter, Gedichte aus Taubenfüttern in Kreuzberg. dem Ersten Weltkrieg (zweisprachig). Auch in 2018: A Place They Called Ho- Auch auf deutsch erschienen sind me. Reclaiming Citizenship. Stories of a New Berlin 1945: Leben nach dem Zweiten Welt- Jewish Return to Germany, eine englisch- krieg, von Michael Brettin, mit Fotos sprachige Sammlung von Erzählungen aus sowjetischen Armeearchiven, Die von Kindern und Enkelkindern zu- Berliner Mauer Heute: Steine, Spuren, Er- meist amerikanischer Holocaust-Über- innerungen, von Michael Cramer, der lebender, die in Deutschland leben Europa-Abgeordnete der Grünen und die Staatsbürger schaft beantragt und Ein Unheiliger Schrieb: Widerrede der haben. Das Buch wird von Donna übergangenen Frauen: Zwischen den Zeilen Swarthout herausgegeben. der Luther-Bibel, von Jean-Paul Barbe. Im Herbst erscheint ein neues Buch Alle unsere Bücher sind für Buch- von Kurt Tucholsky, Nachher, eine händler bei der GVA in Göttingen, leicht ironische Betrachtung des Le- bei Libri und KNV bestellbar, aber bens auf der Wolke, mit dem Lieben auch auf Amazon erhältlich.
    [Show full text]