Qiao Yun. 2017. Evolución Y Estructura Del Léxico Chino: Un

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Qiao Yun. 2017. Evolución Y Estructura Del Léxico Chino: Un EVOLUCIÓN Y ESTRUCTURA DEL LÉXICO CHINO: UN ENFOQUE COGNITIVO Qiao Yun Redactores Coordinadores: Juan de Dios Luque Durán y Lucía Luque Nadal GRANADA LINGVISTICA 2017 Colección Granada Lingvistica DIRECTORES DE LA COLECCIÓN: Juan de Dios Luque Durán y Antonio Pamies Bertrán Evolución y estructura del léxico chino: un enfoque cognitivo Qiao Yun Redactores Coordinadores: Juan de Dios Luque Durán y Lucía Luque Nadal ISBN: 978-84-927832-77-2 Dep. Legal: GR-591-2017 Publicado por Granada Lingvistica Distribuye: Educatori C/ Guevara Pozo 2, bajo 18001 Granada Teléfono: +34 958 274 097 Fax: +34 958 294 523 Web: www.educatori.es Email: [email protected] Impreso en Gráficas Fernando Polígono Juncaril, C/ Montefrío 114k 18220 Albolote, Granada © GRANADA LINGVISTICA Primera edición 2017 PRÓLOGO Este libro se ha realizado en el marco de las investigaciones del GILTE (Grupo de Investigación Lingüística Tipológica y Experimental) de la Universidad de Granada y que está dirigido por el profesor Luque Durán. Las investigaciones de este grupo tratan de establecer pautas universales en la estructura léxica y fraseológica de las lenguas del mundo. El lexicón mental chino, estudiado en el presente trabajo, completa otras investigaciones sobre la lengua china realizadas por diversos miembros del grupo, como por ejemplo el estudio sobre la fraseología de la lengua china realizada por el profesor Jia Yonsheng (2013), la investigación sobre las unidades fraseológicas chinas del profesor Gonzalo Miranda Márquez (2013), el estudio lingüístico sobre los nombres propios de persona en chino realizado por la profesora Lu Jia (2009), las investigaciones sobre la polisemia en chino y en español realizadas por la profesora Wei Xin (2016), el estudio contrastivo español–chino de fraseologismos zoonímicos y fitonímicos realizado por Chunyi Lei (2017), etc. La autora de esta obra, Qiao Yun, obtuvo en 2008 el Grado de maestría en la enseñanza de chino como segunda lengua en la Universidad de Pekín. Recientemente ha obtenido el doctorado en Lingüística General por la Universidad de Granada. La profesora Qiao Yun, ha enseñado una amplia gama de cursos de chino a estudiantes internacionales en la universidad de Pekín, cursos especializados de lengua china a estudiantes del CIEE de los EEUU, a estudiantes noruegos de la universidad de Oslo, cursos avanzados en línea a estudiantes japoneses de la universidad de Waseda, etc. Desde 2010, como profesora visitante, ha impartido clases en el Instituto Confucio de la Universidad de Granada durante cuatro años. Sus investigaciones se centran en el léxico chino, ha publicado diversos artículos y ha traducido libros de texto relacionados con la enseñanza del lenguaje. Juan de Dios Luque Durán ÍNDICE Introducción ..............................................................................................1 1. Una perspectiva cognitiva del vocabulario chino ......................................................................... 1 2. Vocabulario, sociedad y cultura.................................................................................................... 5 3. Enfoque cognitivo del léxico chino............................................................................................... 9 3.1 La lingüística cognitiva y la teoría de la metáfora conceptual............................................ 10 3.2 Categorización y prototipo.................................................................................................. 11 3.3 Esquema gráfico.................................................................................................................. 12 3.4 Proyección........................................................................................................................... 13 4. Etnolingüística: factores culturales ............................................................................................. 13 5. Pautas de redacción ..................................................................................................................... 14 6. Estructura de la obra.................................................................................................................... 15 I. La morfología del mandarín ..............................................................23 0. Introducción ................................................................................................................................ 23 1. Perspectiva histórica: la evolución del vocabulario chino y los estudios en lexicología............ 24 1.1 El periodo anterior a la unificación de la dinastía Qin........................................................ 28 1.2 El léxico chino durante el período de las dinastías Han y Tang ......................................... 31 1.3 El léxico chino durante el período desde la dinastía Song a la dinastía Qing..................... 34 1.4 El léxico chino desde las Guerras del Opio hasta nuestros tiempos ................................... 34 2. La concepción de la palabra china .............................................................................................. 37 2.1 Definición y reconocimiento de la palabra en diferentes lenguas....................................... 37 2.2 Los morfemas constituyentes de las palabras chinas .......................................................... 38 2.3 Caracteres y palabras chinos ............................................................................................... 39 3. La estructura de la palabra en chino............................................................................................ 40 3.1 Palabras simples.................................................................................................................. 40 3.2 Palabras complejas .............................................................................................................. 41 3.2.1 Afijación..................................................................................................................... 42 3.2.2 Composición .............................................................................................................. 49 3.2.2.1 Compuestos coordinados .................................................................................. 49 3.2.2.2 Compuestos modificadores ............................................................................... 51 3.2.2.3 Compuestos sujeto-predicado ........................................................................... 52 3.2.2.4 Compuestos verbo-objeto.................................................................................. 53 3.2.2.5 Compuestos complemento ................................................................................ 55 3.2.2.5.1 Compuestos verbo-complemento............................................................. 55 3.2.2.5.2 Compuestos nombre-clasificador............................................................. 56 3.2.2.5.3 Compuestos nombre-imagen.................................................................... 57 3.2.2.6 Compuestos de verbos seriales.......................................................................... 57 3.2.2.7 Compuestos pivotales........................................................................................ 58 3.2.2.8 Compuestos reduplicativos ............................................................................... 59 3.2.2.9 Compuestos polisílabos..................................................................................... 60 4. Significado morfémico, significado léxico y tipos de formación de palabras ............................ 62 5. Abreviación ................................................................................................................................. 63 II. Estrategias fonéticas del vocabulario chino ....................................69 0. Introducción ................................................................................................................................ 69 1. Interjección.................................................................................................................................. 69 1.1 Interjecciones monosilábicas .............................................................................................. 70 1.2 Interjecciones seriales ......................................................................................................... 73 2. Onomatopeyas............................................................................................................................. 75 ii Índice 2.1 Significados semánticos de las onomatopeyas del chino moderno..................................... 76 2.1.1 Onomatopeyas de voces humanas.............................................................................. 76 2.1.2 Onomatopeyas de voces animales.............................................................................. 79 2.1.3 Onomatopeya de sonidos de la naturaleza y de otros objetos.................................... 80 2.2 Rasgos fonológicos de las onomatopeyas del chino moderno ............................................ 82 2.3 Formación de palabras a partir de onomatopeyas del chino moderno ................................ 85 3. Préstamos .................................................................................................................................... 87 3.1 Breve análisis de los estudios de los préstamos chinos....................................................... 88 3.2 Tres principales aproximaciones a la traducción de los préstamos
Recommended publications
  • Yuan Muzhi Y La Comedia Modernista De Shanghai
    Yuan Muzhi y la comedia modernista de Shanghai Ricard Planas Penadés ------------------------------------------------------------------ TESIS DOCTORAL UPF / Año 2019 Director de tesis Dr. Manel Ollé Rodríguez Departamento de Humanidades Als meus pares, en Francesc i la Fina. A la meva companya, Zhang Yajing. Per la seva ajuda i comprensió. AGRADECIMIENTOS Quisiera dar mis agradecimientos al Dr. Manel Ollé. Su apoyo en todo momento ha sido crucial para llevar a cabo esta tesis doctoral. Del mismo modo, a mis padres, Francesc y Fina y a mi esposa, Zhang Yajing, por su comprensión y logística. Ellos han hecho que los días tuvieran más de veinticuatro horas. Igualmente, a mi hermano Roger, que ha solventado más de una duda técnica en clave informática. Y como no, a mi hijo, Eric, que ha sido un gran obstáculo a la hora de redactar este trabajo, pero también la mayor motivación. Un especial reconocimiento a Zheng Liuyi, mi contacto en Beijing. Fue mi ángel de la guarda cuando viví en aquella ciudad y siempre que charlamos me ofrece una versión interesante sobre la actualidad académica china. Por otro lado, agradecer al grupo de los “Aspasians” aquellos descansos entra página y página, aquellos menús que hicieron más llevadero el trabajo solitario de investigación y redacción: Xavier Ortells, Roberto Figliulo, Manuel Pavón, Rafa Caro y Sergio Sánchez. v RESUMEN En esta tesis se analizará la obra de Yuan Muzhi, especialmente los filmes que dirigió, su debut, Scenes of City Life (都市風光,1935) y su segunda y última obra Street Angel ( 马路天使, 1937). Para ello se propone el concepto comedia modernista de Shanghai, como una perspectiva alternativa a las que se han mantenido tanto en la academia china como en la anglosajona.
    [Show full text]
  • Xinjiang. El Dragón Frente a Su Peor Pesadilla: Terroris- Mo, Separatismo
    Capítulo decimotercero Xinjiang. El dragón frente a su peor pesadilla: terroris- mo, separatismo y extremismo Ignacio José García Sánchez «De hecho, la cuestión que China debe afrontar en estos momentos es si el grupo étnico dominante de los han, que constituye más del 90 % de la población china, y que vive en su mayor parte en la zona fértil y originaria de este país, es capaz de mantener bajo control a los tibeta- nos, uigures túrquicos y mongoles del interior, que habitan la periferia, y todo ello con un nivel mínimo de conflictos. El destino final del Estado chino dependerá de este factor, sobre todo, a media que China tenga que afrontar dificultades económicas y sociales»1. Resumen En la tercera edición del Panorama Geopolítico de los Conflictos 20132 se abordaban los desafíos interiores que el gigante geopolítico chino debería afrontar en la persecución del «sueño chino, de un desarrollo pacífico»: – La supervivencia del sistema, con una legitimidad basada en el crédito revolucionario, la superioridad moral de partido y los resultados econó- micos, se ve contestada por una realidad de, todavía, 170 millones de pobres, la corrupción, el nepotismo y las desigualdades sociales. – Las nacionalidades históricas tibetana y uigur, con un fuerte sentimiento religioso y una considerable marginalidad geográfica, se debaten entre la singularidad cultural o la homogeneización colonizadora de la mayoría Han. 1 KAPLAN, Robert D., «La venganza de la geografía. Cómo los mapas condicionan el destino de las naciones», Barcelona, RBA libros, Barcelona, 2015, traducción de Laura Martín de Dios, p. 250. 2 http://www.ieee.es/Galerias/fichero/panoramas/panorama_geopolitico_2013.pdf 309 Ignacio José García Sánchez – La reunificación de Taiwán, el objetivo inalienable marcado por su constitu- ción, que le enfrenta directamente con la primera potencia geopolítica mun- dial, EE.UU.
    [Show full text]
  • The Bolshevil{S and the Chinese Revolution 1919-1927 Chinese Worlds
    The Bolshevil{s and the Chinese Revolution 1919-1927 Chinese Worlds Chinese Worlds publishes high-quality scholarship, research monographs, and source collections on Chinese history and society from 1900 into the next century. "Worlds" signals the ethnic, cultural, and political multiformity and regional diversity of China, the cycles of unity and division through which China's modern history has passed, and recent research trends toward regional studies and local issues. It also signals that Chineseness is not contained within territorial borders ­ overseas Chinese communities in all countries and regions are also "Chinese worlds". The editors see them as part of a political, economic, social, and cultural continuum that spans the Chinese mainland, Taiwan, Hong Kong, Macau, South­ East Asia, and the world. The focus of Chinese Worlds is on modern politics and society and history. It includes both history in its broader sweep and specialist monographs on Chinese politics, anthropology, political economy, sociology, education, and the social­ science aspects of culture and religions. The Literary Field of New Fourth Artny Twentieth-Century China Communist Resistance along the Edited by Michel Hockx Yangtze and the Huai, 1938-1941 Gregor Benton Chinese Business in Malaysia Accumulation, Ascendance, A Road is Made Accommodation Communism in Shanghai 1920-1927 Edmund Terence Gomez Steve Smith Internal and International Migration The Bolsheviks and the Chinese Chinese Perspectives Revolution 1919-1927 Edited by Frank N Pieke and Hein Mallee
    [Show full text]
  • La Sociedad China a Través De Su Cine
    E.G~oooo OCIOO 1'11 ~ ,qq~ ~ QC4 (j) 1q~t Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey Campus Eugenio Garza Sada La sociedad china a través de su cine Tesis presentada como requisito parcial para optar al título de Maestro en Educación con especialidad en Humanidades Autor: Ernesto Diez-Martínez Guzmán Asesor: Dr. Víctor López Villafañe Monterrey, N.L. abril de 1997 INTITUTO TECNOLOGICO Y DE ESTUDIOS SUPERIORES DE MONTERREY CAMPUS EUGENIO GARZA SADA La sociedad china a través de su cine Tesis presentada como requisito parcial para optar al título de Maestro en Educación con especialidad en Humanidades Autor: Ernesto Diez-Martínez Guzmán Asesor: Dr. Victor López Villafañe Monterrey, N.L. abril de 1997. A Martha, Alberto y Viridiana, por el tiempo robado. i Reconocimientos Al Dr. Victor López Villafañe, por el interés en este trabajo y por las palabras de aliento. Al ITESM Campus Sinaloa, por el apoyo nunca regateado. i i Resumen Tesis: "El cine chino a través de su cine". Autor: Ernesto Diez-Martínez Guzmán. Asesor: Dr. Víctor López Villafañe. La presente investigación. llamada "La sociedad china a través de su cine", pretende arribar al conocimiento de los mecanismos sociales, culturales y de poder de la sociedad china en el siglo XX, todo ello a través del estudio de la cinematografía del país más poblado del mundo. Desde los albores de la industria hasta la inminente fusión de Hong Kong con la China continental, el cine ha sido un importantísimo medio cultural, de entretenimiento y de propaganda, que ha sido testigo y actor fundamental de las grandes transformaciones de este país.
    [Show full text]
  • “The Task Is Hers: ” Going Global, Margaret Sanger's Visit to China in 1922
    “The Task is Hers: ” Going Global, Margaret Sanger’s Visit to China in 1922 by Mirela David, Ph.D., University of Saskatchewan Abstract: In 1922 Margaret Sanger visited China, enjoying great attention from Chinese social reformers for her feminism and eugenic ideas on birth control. This transnational project probes the dynamics of the intellectual encounter between western theorists such as Sanger and Chinese intellectuals such as Hu Shi. Sanger’s trip echoed images of China as a poster child for poverty and overpopulation in dire need of contraception, and it also ignited a debate in the Chinese press on the eugenic quality of birth control. The insertion of eugenics into other types of debates allowed a deeper discussion of possible solutions for China’s social problems to emerge. I investigate the intersections and explore the tensions between Malthusianism and eugenics, and feminism and eugenics as well as the local specificities of these debates and the translation and reception of Sanger’s speeches. Chinese male intellectuals considered women’s reproduction both in relation to women’s individual bodies, as well as its repercussions for the future of the Chinese nation. These latest considerations were primordial in considering the political potential of birth control advocacy in relation to Marxism and nationalism. Permalink: Citation: usfca.edu/center-asia-pacific/perspectives/v14n1/ David, Mirela. “‘The Task Is Hers”: Going Global, david Margaret Sanger’s Visit to China in 1922.” Asia Pacific Perspectives, Vol. 14, no. 1 (2016): 75-99. Keywords: Margaret Sanger, China, population, birth control, eugenics, feminism, women. Date of Publication: Vol. 14, no.
    [Show full text]
  • Innovation Und Wandel Durch Chinas Heimgekehrte Akademiker?
    Reverse Brain Drain: Innovation und Wandel durch Chinas heimgekehrte Akademiker? Eine Studie zum Einfluss geistes- und sozialwissenschaftlicher Rückkehrer am Beispiel chinesischer Eliteuniversitäten Dissertation zur Erlangung des Grades der Doktorin der Philosophie an der Fakultät für Geisteswissenschaften der Universität Hamburg im Promotionsfach Sinologie vorgelegt von Birte Klemm Hamburg, 2017 Erstgutachter: Prof. Dr. Michael Friedrich Zweitgutachterin: Prof. Dr. Yvonne Schulz Zinda Datum der Disputation: 14. August 2018 游学, 明时势,长志气,扩见闻,增才智, 非游历外国不为功也. 张之洞 1898 年《劝学篇·序》 Danksagung Ohne die Unterstützung einer Vielzahl von Menschen wäre diese Dissertation nicht zustande ge- kommen. Mein besonderer Dank gilt dem Betreuer dieser Arbeit, Prof. Dr. Michael Friedrich, für seine große Hilfe bei den empirischen Untersuchungen und die wertvollen Ratschläge bei der Erstellung der Arbeit. Für die Zweitbegutachtung möchte ich mich ganz herzlich bei Frau Prof. Dr. Yvonne Schulz Zinda bedanken. In der Konzeptionsphase des Projekts haben mich meine ehemaligen Kolleginnen und Kollegen am GIGA Institut für Asien-Studien, vor allem Prof. Dr. Thomas Kern, mit fachkundigen Ge- sprächen unterstützt. Ein großes Dankeschön geht überdies an Prof. Dr. Wang Weijiang und seine ganze Familie, an Prof. Dr. Chen Hongjie, Prof. Dr. Zhan Ru und Prof. Dr. Shen Wenzhong, die mir während meiner empirischen Datenerhebungen in Peking und Shanghai mit überwältigender Gastfreundschaft und Expertise tatkräftig zur Seite standen und viele Türen öffneten. An dieser Stelle möchte ich auch die zahlreichen Teilnehmerinnen und Teilnehmern der empiri- schen Umfragen dieser Studie würdigen. Hervorheben möchte ich die Studierenden der Beida und Fudan, die mir sehr bei der Verteilung der Fragebögen halfen und mir vielfältige Einblicke in das chinesische Hochschulwesen sowie studentische und universitäre Leben ermöglichten.
    [Show full text]
  • Economic and Social Council
    UNITED NATIONS E Economic and Social Distr. Council GENERAL E/CN.4/2004/56/Add.1 23 March 2004 ENGLISH/FRENCH/SPANISH ONLY COMMISSION ON HUMAN RIGHTS Sixtieth session Item 11 (a) of the provisional agenda CIVIL AND POLITICAL RIGHTS, INCLUDING THE QUESTIONS OF: TORTURE AND DETENTION Torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment Report of the Special Rapporteur, Theo van Boven Addendum Summary of information, including individual cases, transmitted to Governments and replies received* * The present document is being circulated in the languages of submission only as it greatly exceeds the page limitations currently imposed by the relevant General Assembly resolutions. GE.04-12267 E/CN.4/2004/56/Add.1 page 2 Contents Paragraphs Page Introduction………….…………………………………………… 1-4 5 General remarks………….……………………………………… 5-8 5 Summary of cases transmitted and replies received………….……………………. 9-1976 6 Albania………………………………………………................... 9-19 6 Algeria…………………………………………………………… 20-32 8 Angola……………………………………………………….…… 33-59 11 Argentina………………………………………………………… 60-71 14 Australia......................................................................................... 72 17 Austria…………………………………………………………… 73 18 Azerbaijan...................................................................................... 74-119 18 Bahrain………………………………………………………… 120-122 25 Bangladesh………………………………………………………. 123-139 25 Belarus…………………………………………………………… 140 29 Belgium………………………………………………………….. 141-155 29 Belize…………………………………………………………….. 156 32 Bolivia……………………………………………………………
    [Show full text]
  • Trabajo Fin De Máster
    Trabajo Fin de Máster Título del trabajo: Una observación de la vida femenina en los siglos XV y XVI—a través de la sedería española y la de la Dinastía Ming English title: An observation of the feminine life in the 15th and 16th centuries—through the silk industry of Spain and the Dynasty Ming Autor Wu Luyao Director/es Elena Barlés Báguena Germán Navarro Espinach FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS 2018-2019 1 Una observación de la vida femenina en los siglos XV y XVI—a través de la sedería española y la de la Dinastía Ming1 Resumen: Las mujeres fueron consideradas por un largo tiempo la fuerza principal en la industria textil, sin embargo, en la sedería de los siglos XV y XVI de China y España, su papel fue sustituido por los hombres, mientras las mujeres fueron marginadas. Lo que en el trabajo presente se va a introducir, tanto las situaciones de las dichas mujeres, como el contexto social el que causaba estas situaciones. En el caso de China, el foco de estudio se pone en la zona Jiangnan2, que es una de las más grandes y profesionales zonas de producción sedera de Ming; y en España, el foco se pone principalmente en las ciudades prósperas de la industria sedera. Palabras clave: sedería; Dinastía Ming; la zona Jiangnan; España; siglos XV y XVI 1 La dinasía Ming (chino: 大明), gobernaba entre los años 1368 y 1644 2 La zona Jiangnan se refiere al banco sur del curso inferior del Río Yangtsé. 2 1. Introducción: En el trabajo presente planeo investigar las situaciones de las mujeres en la sedería de los siglos XV y XVI en España y en la Dinastía Ming, a través de lo cual, conocer la vida de las mujeres en la época: su papel en la vida familiar, su estatus familiar y social, su situación económica, sus actividades en el espacio público etc.
    [Show full text]
  • Adaptation to World Trends: a Rereading of the May Fourth Movement Radicalization Jyväskylä: University of Jyväskylä, 2013, 236 P
    JYVÄSKYLÄ STUDIES IN EDUCATION, PSYCHOLOGY AND SOCIAL RESEARCH 463 Jarkko Haapanen Adaptation to World Trends A Rereading of the May Fourth Movement Radicalization JYVÄSKYLÄ STUDIES IN EDUCATION, PSYCHOLOGY AND SOCIAL RESEARCH 463 Jarkko Haapanen Adaptation to World Trends A Rereading of the May Fourth Movement Radicalization Esitetään Jyväskylän yliopiston yhteiskuntatieteellisen tiedekunnan suostumuksella julkisesti tarkastettavaksi yliopiston vanhassa juhlasalissa S212 maaliskuun 23. päivänä 2013 kello 12. Academic dissertation to be publicly discussed, by permission of the Faculty of Social Sciences of the University of Jyväskylä, in Auditorium S212, on March 23, 2013 at 12 o’clock noon. UNIVERSITY OF JYVÄSKYLÄ JYVÄSKYLÄ 2013 Adaptation to World Trends A Rereading of the May Fourth Movement Radicalization JYVÄSKYLÄ STUDIES IN EDUCATION, PSYCHOLOGY AND SOCIAL RESEARCH 463 Jarkko Haapanen Adaptation to World Trends A Rereading of the May Fourth Movement Radicalization UNIVERSITY OF JYVÄSKYLÄ JYVÄSKYLÄ 2013 Editors Jussi Kotkavirta Department of Social Sciences and Philosophy, University of Jyväskylä Pekka Olsbo, Harri Hirvi Publishing Unit, University Library of Jyväskylä URN:ISBN:978-951-39-5114-6 ISBN 978-951-39-5114-6 (PDF) ISBN 978-951-39-5113-9 (nid.) ISSN 0075-4625 Copyright © 2013, by University of Jyväskylä Jyväskylä University Printing House, Jyväskylä 2013 ABSTRACT Haapanen, Jarkko Adaptation to World Trends: A Rereading of the May Fourth Movement Radicalization Jyväskylä: University of Jyväskylä, 2013, 236 p. (Jyväskylä Studies in Education, Psychology and Social Research, ISSN 0075-4625; 463) ISBN 978-951-39-5113-9 (nid.) ISBN 978-951-39-5114-6 (PDF) This thesis is a rereading of the May Fourth movement radicalization. Instead of studying ideologies as such, the study examines the political languages that were used in May Fourth Movement journals in China before the official establishment of the Chinese Communist Party in July 1921.
    [Show full text]
  • Script Crisis and Literary Modernity in China, 1916-1958 Zhong Yurou
    Script Crisis and Literary Modernity in China, 1916-1958 Zhong Yurou Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2014 © 2014 Yurou Zhong All rights reserved ABSTRACT Script Crisis and Literary Modernity in China, 1916-1958 Yurou Zhong This dissertation examines the modern Chinese script crisis in twentieth-century China. It situates the Chinese script crisis within the modern phenomenon of phonocentrism – the systematic privileging of speech over writing. It depicts the Chinese experience as an integral part of a worldwide crisis of non-alphabetic scripts in the nineteenth and twentieth centuries. It places the crisis of Chinese characters at the center of the making of modern Chinese language, literature, and culture. It investigates how the script crisis and the ensuing script revolution intersect with significant historical processes such as the Chinese engagement in the two World Wars, national and international education movements, the Communist revolution, and national salvation. Since the late nineteenth century, the Chinese writing system began to be targeted as the roadblock to literacy, science and democracy. Chinese and foreign scholars took the abolition of Chinese script to be the condition of modernity. A script revolution was launched as the Chinese response to the script crisis. This dissertation traces the beginning of the crisis to 1916, when Chao Yuen Ren published his English article “The Problem of the Chinese Language,” sweeping away all theoretical oppositions to alphabetizing the Chinese script. This was followed by two major movements dedicated to the task of eradicating Chinese characters: First, the Chinese Romanization Movement spearheaded by a group of Chinese and international scholars which was quickly endorsed by the Guomingdang (GMD) Nationalist government in the 1920s; Second, the dissident Chinese Latinization Movement initiated in the Soviet Union and championed by the Chinese Communist Party (CCP) in the 1930s.
    [Show full text]
  • Proquest Dissertations
    RICE UNIVERSITY Chen Duxiu's Early Years: The Importance of Personal Connections in the Social and Intellectual Transformation of China 1895-1920 by Anne Shen Chap A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE Doctor of Philosophy APPROVED, THESIS COMMITTEE: Richar^TTSmith, Chair, Professor History, George and Nancy Rupp Professor of Humanities Nanxiu Qian,Associate Professor" Chinese Literature '^L*~* r^g^- ^J-£L&~^T Sarah Thai, Associate Professor History, University of Wisconsin- Madison HOUSTON, TEXAS APRIL 2009 UMI Number: 3362139 INFORMATION TO USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleed-through, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. UMI® UMI Microform 3362139 Copyright 2009 by ProQuest LLC All rights reserved. This microform edition is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, MI48106-1346 ABSTRACT Chen Duxiu's Early Years: The Importance of Personal Connections in the Social and Intellectual Transformation of China 1895-1920 by Anne Shen Chao Chen Duxiu (1879-1942), is without question one of the most significant figures in modern Chinese history. Yet his early life has been curiously neglected in Western scholarship. In this dissertation I examine the political, social and intellectual networks that played such an important role in his early career—a career that witnessed his transformation from a classical scholar in the Qing dynasty (1644-1912), to a reformer, to a revolutionary, to a renowned writer and editor, to a university dean, to a founder of the Chinese Communist Party, all in the space of about two decades.
    [Show full text]
  • Inter-Asia Papers
    INTER ASIA PAPERS ISSN 2013-1747 nº 29 / 2012 TRANSFORMANDO LO INMUTABLE. ACCIONES DE REFORMA Y SALVAGUARDA EN LA ÓPERA DE BEIJING DURANTE EL SIGLO XX Y PRIMERA DÉCADA DEL SIGLO XXI Rafael Caro Repetto Music Technology Group Universitat Pompeu Fabra Centro de Estudios e Investigación sobre Asia Oriental Grupo de Investigación Inter Asia Universitat Autònoma de Barcelona INTER ASIA PAPERS © Inter Asia Papers es una publicación conjunta del Centro de Estudios e Investigación sobre Asia Oriental y el Grupo de Investigación Inter Asia de la Universitat Autònoma de Barcelona. CONTACTO EDITORIAL Centro de Estudios e Investigación sobre Asia Oriental Grupo de Investigación Inter Asia Edifici E1 Universitat Autònoma de Barcelona 08193 Bellaterra (Cerdanyola del Vallès) Barcelona España Tel: + 34 - 93 581 2111 Fax: + 34 - 93 581 3266 E-mail: [email protected] Página web: http://www.uab.cat/grup-recerca/interasia © Grupo de Investigación Inter Asia EDITA Centro de Estudios e Investigación sobre Asia Oriental Bellaterra (Cerdanyola del Vallès) Barcelona 2008 Universitat Autònoma de Barcelona ISSN 2013-1739 (versión impresa) Depósito Legal: B-50443-2008 (versión impresa) ISSN 2013-1747 (versión en línea) Depósito Legal: B-50442-2008 (versión en línea) Diseño: Xesco Ortega Transformando lo inmutable. Acciones de reforma y salvaguarda en la ópera de Beijing durante el siglo XX y primera década del siglo XXI Rafael Caro Repetto Music Technology Group Universitat Pompeu Fabra Resumen Con el objetivo de evaluar las principales tendencias que afectan a las producciones contemporáneas de ópera de Beijing, el presente artículo estudiará los procesos por los cuales a lo largo del siglo XX y la primera década del siglo XXI el género ha sido reformado, al tiempo que consolidaba su estructura hasta asumirse actualmente como símbolo de identidad cultural china.
    [Show full text]