Notes Du Mont Royal ←

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Notes Du Mont Royal ← Notes du mont Royal www.notesdumontroyal.com 쐰 Cette œuvre est hébergée sur « No- tes du mont Royal » dans le cadre d’un exposé gratuit sur la littérature. SOURCE DES IMAGES Canadiana FRAGMENTA fiISTOBIGOBUM GRÆCORUM. -----omoa« PARISIIS: -vEXGUDEBANT FIRMIN DIDOT FRATRES, VIA JACOB , 56. W4 5’. 0..fif A,’FBAGMENTA , . HISTOBICORUM GRÆCOBUM HECATÆI - ANTIOCHI CLITODEMI CHARONIS PHILISTI PHANODEMI XANTHI - TIMÆI ANDROTIONIS H-ELLANICI EPHORI DEMONIS PHERECYDÏS ’ THEOPOMPI PHILOCHORI ACUSILAI PHYLARCHI æ ISTRI APOLLODORI BIBLIOTHECA CUM FRAGMENTIS. AUXEBUNT! NOÎIS ET PROLEGOMENIS ILLUSTRARUNT, ÏNDICE PLENISSIMO msmumeNT 1 CAR. ET THEoD. MpLLEBI. ACCEDUNT MARMORA PARIUM ET ROSETTANUM, noc en! 1.2130111111, "un au: c. HUI-LEI! communs. PARISIIS, EDlTORE AMBROSIO FIRMIN DIDOT, INSTITUT! REÇU FRANCHE TYPOGBAPHO. --.- M DCCC XLI. I Jifm , r e PRÆEATIO, ’- ’- Sortis nescio qua iniquitate accidit, ut, si exceperi’s quæ Haro.- .dotus, Thucydides, Xenophon commentariis suis tradiderunt, Auberior antiquioris Græcorum” historiæ expositio omnis fere nobi’s haurienda rsit ex serioris demum ætatis scriptoribus. Qui qnoniam ex aliorum libris sua hauserunt tantum non omnia auctoritas corum in plerisque pendet ex diligentia, quam ad . fontes conquirendos attulerunt, et ex eorum quos duces sequeren-Ô tur delectu. Jam vero quamvis diligentia plurimorùm animique sincera volantas laudandæ sint,» atque nefas habeam temerarie velle insolenterque meritis cor-nm detrahere; fatendum tamen est ipsius Àætatis horum scriptorum indolem, cujus avim subterfugere’ non poterant, tantum abesse, ut saltiores verioresque de arte scri- Ibenldæ histo ri’æ notiones iis suggesserit , ut in perniciosa sæpenumero cos abduxerit consilia. Quod quia in auctorum, quibus suam illi fidem adjungerent, delectum etusum magnai!) vint exercera debuit , Inox intellexerunt viri docti non passe nos in Diodori et Plutarchi, ut bos nominem , auctoritate acquiescere, neque quidquam magis facien’dum esse existimarunt, quam fon- tium illorum accuratam habere notitiam , fragmenta coran] colli- gere , inter se contendere, accuratissime examinare. ltaque novum quoddamlstudiorum genus emersit, quod etsi multis impeditum difficultatibus tædiique plenum , tamen taule ardentius nostri ævi marna WIOORUI. 4 hominesn PR eruditi ÆFATIO. amplexi sunt, quanta majorem ex eo in pemtm- rem historiæ cognitionem redundare viderunt utilitatem. Quo denique successu in his elaboraverint, quantam doctrinæ crudi- tionisque copiam, quantum ingenii acumen et sagacitatem adhi- buerint, non est profecto, cur hic, memoremus. Alio nos conver- tamus. Etenim postquam Viri docti disjecta membra nobiliorum scriptorum collegefint, et, quum vitam iis restituere non passent, umbram certe uniuscujusque ac imaginem quandam delineaverant, Firminus Bidet, quæ est ejus viri celeberrimi eximia in bis rebus prudentia, nihil jam antiquius habendum esse censuit, quam omnes illas fragmentorum collectiones in unum corpus unius vo- luminis spatio circumscriptum congerere et ex ordiue disponere. Quod institutum tum aliis se nominibus commendare vidit, tum propterea histOriæ studiosis gratissimum fore , quod multorum seriptorum testimonia hac ratione sub unum oculOrum conspectum venire interque se comparari passent, atque ipsius artis historicæ apud Græcos viva quasi præberetur imago, ita ut a nativa logo- graphorum simplicitate amenderas ad historiam omnibus dictionis luminibus collustratam, deinde ah rhetorica hac et pragmatica Ephori et Theopompi rerum expositioue paullatim descenderes ad Vjejuniorem illum Atticarum rerum scriptorum sermonem de. manique qua excellant perscrutationem monumentorum. Jan: quum fragmenta ordinandi, recognoscendi, vertendi mago- tium Firminus Didot .mihi demandaverit, meum’ est diacre, quo- modo in.er sim versatus- a Auctores , quorum reliquiæ bec volumine compreheuduntur, hi au!!! : Hecatæus, Charon, Xanthus, Hellanieus, Pherecydes, Acu- silàus.. His, qui primam collectionis partem efliciunt, tanquam sup- plemen’tuml subjunximus Bibliothecam Apollodori. Reliquorum hujua amtoris operum fragmenta a consilio’nostro aliena quidem fuerunt, .sed ne imperfectam rem reliquisse videremur, ea in calce libri apponenda euravimuu Logographos excipiunt scriptores- re- rum Siculanum, iAntiochus, Philistus, Timæus. Deinde sequuntur Ephorus et Theopompus et Phylarchus. Agmen denique claudunt Atthidum auctores : Clitodemus, Phanodemus , Androtio, Demo, Philochorus, Ister. Eorum .quos postvemo loco nominavi, neononv Phylattchi fragmenta quum quominus ipse retraetarem temporum. angustiis excluderer, frater meus Theodorus disponendi ea et re- cognosoendi negotium benigne volnit in se recipere. auctorum itaconstitum,PBÆFATIO. singulorum fragmenta, quibusIl! figurant) pausa a nabis addita sunt, ubique ita ordinare stu- ’ (hiatus, ut, (plantain ejus fieri poterat, integri. operis dispositio ’ adumbraretur; quad quum primaiium fragmentorum editoris of- ficium sit, ac revera plerique magnam huic rei aperam navaverint, a nonnullis tamen ca aut plane neglecta est, aut minus feliciter iis sucœssit. Ut deinde contenus verbarum ad veram uniuscujusque auctoris scripturam quam praxime accederet, consuluimus et opti- mas veterum scriptorum. editiones, et, ubi licuit , libres manu- scriptes. Quæ denique a viris doctis aliud agenlibus oblata occa- sione in nastris fragmentis emendata innatuerunt, diligenter eno- tavimusyQua ex parte si nannulla, vel etiam malta, nos fugerunt, ’ id lectar benevolus non tam negligentiæ nostræ imputaverit quam penuriæ supellectilis literariæ. i Uberior annotatio omnem’ lectionis varietatem enumerans atque verba et res asquequaque illustrans ab editionis hujus consilio a prorsus abhorrer. Nam præterquam quad cavendum erat, ne moles libri in immensum accresceret, quæ ad verborum intelligentiam a lectoribus, quibus græeus sermo minus estrfamiliaris, deSiderari possint , versio suppeditat latina, quam propterea ’sæpenumero liberiorem dedimus, non tam id agentes ut verbum redderemus verbo, quam ut sententiam auctoris aperiremus. Itaque nonnisi ubi majoribus diffieultatibus res impediuntur, notæ, eæque quam brevissimæ, subjiciendæ erant. Id quad fecimus modo nostris nerbis , modo appositis cum nominis signa priorum interpretum animadversianibus. Quam rationem in salis Hecatœi fragmentis reliquimus, ubi quæ in notis leguntur omnia sunt Clausenii. ’Quare non erat cur auctoris nomen adpingeremus. De iis enim fragmentis, quæ Clausenius Parphyrii testimonio fisus vel conje- cturis et speciosis argumentationibus Hecatæo sua vindicavit , qu-um a viri docti judicio nabis recedendum esset, neque vero tribus verbis res profligari posset, editoris argumenta ipsissimis- ejus verbis adscripsimus nastram sententiam separatim exposituri. In panais illis Charanis et Xanthi reliquiis plerumqueasecuti sumus Creuzerum. In Hellanico, Pherecyde, Acusilao, relicta quem Sturzius adoptavit ordine, novam dare fragminum dispositionem tentavimus. Qua in re, quad ad Pharecydem, non minimum adjuti .suinus dissertatione Augusti- Matthiæ Analectis Literariis Friderici ’Augusti Wolfii (tout. I, S Il, p. 3217331) inserta atque ex parte a a. Sturziow PBÆFATIO. in præfatione ad alteram Pberecydis editionem repetita. " A.d constituendum textum Apollôdori primî adhibuimus codioem Parisinum 2722 , qui formæ quadratæ, iseeulique, ut videtur, deê cimi quartî , præter carmina non nana Tbeoeriti atque epigrammata nullius pretii, Apollodori continet Lfragmentum quindecimfolio- rum , quæ vero, temporum injuria multis loeis mutilata,lquorumque ordo susque deque’perturbatus est. Ad priscam normam ramdam ita se excipiunt :1 i ’ V. i i Prima foiia duo integri codieis parierunt. , Cod. fol. 3 et I. : I, a, 7.-I, 6, 3, Il. (lai): 8è yoga-16ast 691..) Cod. fol. 5 et 6 ï: I, 9,Exciderunt 1, 2.-1, 9,’17,a-. (niaisant duo ô’AOapuç-cuvswéteran). folie. q - - God. fol. 7 et 8 : I,Excidit 9, 23, 7. -II, 1, unum 5,10. (nattâmes folium. .LÎquawçivm.) , l ’ Excidit nnum folium. A I q - (lad. fol. xo et la : Il, 4, a, 6.-II,5, I, 7. (axai! niôùa-’Icpnrov mains.)- i Excidit unum folium. i Cod. fol. 9 et n : Il, 5, 8, 1.-II, 6, 3, 3. ( s08 9905m ---:obç imprévues.) Ekeidit imam folium. ’ Cod. fol. l : 11,7, i6, 7.-II-,I8, a, 9, film; îxsw -- ’Aptnôânpoç.) i ’ . Exciderunt quattuor folia. Cod. fol. a : In, 6, 5, i.---III, 7, 6, 1. (Tuôéu - 11v ’Alxaalmoç.) Excidit unum folium. - - God. fol. 1 5, 13, la : Il! , 10, a, 3.-III, 14, 4, a. (du; ph lem-à; - ’Alçemêoiac Mm.) Reliqua interciderunt. a Memoratur quidam hic liber ab Heynio (Prœfat. ad Apollod., p. XLIX), qui autem lectionis varietatem ex eo non habnit. Verum quamvis sit inter eos,’qui hucusque collatihsunt, optimæ sane notas, in majoribus tamen corruptelis, lacunis etlinterpolationibus in reliquorum depravationem conspirat. Quod hæc attinet, aimais salutis spes posita est in eadicibus Italiois, si quidem verum est. quad Hermannus (Præfat. ad ’Hymn. Horn. , p. XLV) aceepit : a Apollodori libres in ii-s ita seriptos inveniri , ut si cum editioni- bus isti codiees comparentur, scriptorem hune vix sui similem ba- bituri simas, » Ceterum malta fragmentum nostrum continent, qui- bus looi librariorum mendis inquinati purgari passim , aliaque, quibus confirmen tur virorum doctorum amendationes. Sed ut ipse lebtor judicet, potiorem lectionis varietatem ,- omissis levioribus , apponamus :’ l A v PRÆFATIO. V i); f j i la v same mm. com PARIS. 2722. (W signatas in mm» recepimus.) l. "Jeux sic cor]. WWM abest. ’ magnum. mon PARIS. 2722. i, 3, 3. ’Apécropoç un; utôv *’Apémpoc 151:1. 0, l. 161mm miÎI-Içai- fifiwmv Hanneton I, 3, 8.
Recommended publications
  • Provided by the Internet Classics Archive. See Bottom for Copyright
    Provided by The Internet Classics Archive. See bottom for copyright. Available online at http://classics.mit.edu//Homer/iliad.html The Iliad By Homer Translated by Samuel Butler ---------------------------------------------------------------------- BOOK I Sing, O goddess, the anger of Achilles son of Peleus, that brought countless ills upon the Achaeans. Many a brave soul did it send hurrying down to Hades, and many a hero did it yield a prey to dogs and vultures, for so were the counsels of Jove fulfilled from the day on which the son of Atreus, king of men, and great Achilles, first fell out with one another. And which of the gods was it that set them on to quarrel? It was the son of Jove and Leto; for he was angry with the king and sent a pestilence upon the host to plague the people, because the son of Atreus had dishonoured Chryses his priest. Now Chryses had come to the ships of the Achaeans to free his daughter, and had brought with him a great ransom: moreover he bore in his hand the sceptre of Apollo wreathed with a suppliant's wreath and he besought the Achaeans, but most of all the two sons of Atreus, who were their chiefs. "Sons of Atreus," he cried, "and all other Achaeans, may the gods who dwell in Olympus grant you to sack the city of Priam, and to reach your homes in safety; but free my daughter, and accept a ransom for her, in reverence to Apollo, son of Jove." On this the rest of the Achaeans with one voice were for respecting the priest and taking the ransom that he offered; but not so Agamemnon, who spoke fiercely to him and sent him roughly away.
    [Show full text]
  • Notes Du Mont Royal ←
    Notes du mont Royal www.notesdumontroyal.com 쐰 Cette œuvre est hébergée sur « No- tes du mont Royal » dans le cadre d’un exposé gratuit sur la littérature. SOURCE DES IMAGES Google Livres A i L,- A l FRAGMENTA HISTORICORUM GRÆCORUM 9803884 PARISIIS. - EXCUDBBANT FIRIIN mm mima, vu une», 56. BIBLIOTHECAW RE G1 A MONACF. N818. F B A G MEN T A HISTÛBICÛBÜM GRÆCOR UM ’HECATÆI ANTIOCHI CLITODEMI CHARONIS ’PHILISTI PHANODEMI XANTHI 1 TIMÆI ANDROTIONIS ’HELLANICI r EPHORI DEMONIS PHERECYDIS ’THEOPOMPI PHILOCHORI ACUSILAI PHYLARCHI g ISTRI APOLLODORI BIBLI OTHECA CUM FRAGMENTIS. AUXERUNT, nous ET PROLEGOMENIS ILLUSTRARUNT. INDICE PLUISSIMO INSTRUXERUNT CAR. ET THEOD. MULLERI. ACCEDUNT MARMORA PARIUM ET ROSETTANUM, noc cul mm, ILLuD GUI G. W consternas. n ï "i, " . v ’ P l ï v l t i r- l -.r;. il, i- . khimm. I? . urne.,n . n1 ; Yv PARISIIS, EDlTORE AMBROSIO FIBMIN DIDOT, INSTITUT! REG" FRANCIÆ TYPOGBAPHO. M DCCC 8L1. 37;er th l a"; MOMCE NSIS. sa V E - z PRÆFATIO. Sortis nescio qua iniquitate accidit, ut, si exceperis quæ Herc- dotus, Thucydides, Xenophon commentariis suis tradiderunt, uberior antiquioris Græcorum historiæ expositio omnis fere nobis haurienda sit ex serioris demum ælatis scriptoribus. Qui quoniam ex aliorum libris sua hauserunt lantum non omnia auctoritas corum in plerisque pendet ex diligenlia, quam ad fontes conquirendos attulerunt, et ex eorum quo’s duces sequeren-, tm- delectu. Jam vero quamvis diligentia plurimorum animique sinoera voluntas laudandæ sint, atque nefas habeam temerarie velle insolenterque meritis corum detrahere; fatendum tamen est ipsius ætatis horum scriptorum indolem, cujus vim subterfugere non poterant, tantum abesse, ut alliores verioresque de une scri- bendæ.
    [Show full text]
  • Notes Du Mont Royal ←
    Notes du mont Royal www.notesdumontroyal.com 쐰 Cette œuvre est hébergée sur « No- tes du mont Royal » dans le cadre d’un exposé gratuit sur la littérature. SOURCE DES IMAGES Google Livres ÏHISTORIÆ» ’*POETICÆ,H ’SCRIPTORES ANTIQJLW ’APOLLODORUS Atbmimfis. PTOLEMÆUS mm. 1v. 1c o N o N Grammaticm. PARTHMEN IUs mima; ANTON INUS immuns. Græcè 8c Latine. Jccgfi’è’re hem: Nm é Milice: mafia; la PARISIIIS. Typis F. u c u E T. Profiant apud R. S c o T "r, ü Bibliopolam Londinenfem. v MDCLxxm I - fluerez I L L u s (R0TIR 1’ D.JOSEPHO WILLIAMSON; 22141111 Lamina, SERENISSIMOMCAROLOIL - MAG. 31m: .FRANC. ET Hua. REGI - ’ A CONSILus InNTERIORIBuS, ETA SECRETIS STATus. , Xfiant’ in me , ".V I R "7CLARIS promerità 1m SIME) , magna diuturna. ,Sponte tuâ; nullo meo merito, defcendifli etiam- ad maclé benewolentiâ, qué Genti: a bnju: Epifiola Dcdicatoria: ’ buju: (9* (thorium ,literato: homi- ne: compleâîerù. Necfpem, nec cogitotionem guidon: foui, dignum aliquz’d tonifiât benefic’iis, unqmm reponencli ; aequo ’èm’mpotiebatur id ont fortune TUÆ magnitudo, ont ’mèæ agami; Non Âceflb interim juflâ debitâq; prodicatione ubiq; t’efl’ari toutim: Tibi dobere me, quantum firme? homo bomini poteflfiugi hâcÇnullâ’aliânzle wifi) gratit’udifii: mm fighificonclæ’curâ adduôîm,Nomini T110 ho: li- bella: infrrz’pfi. Molui Forum mo- j dellw boom, quÆm-mz’nù: group. Quanquam ’confllz’o huic meolz’lluçl jetiompotracinaritpoflîtguàd non in: l’pridem (quetzal al? lau’mqriz’tizofiu- diorum meOrüm’rationemTc ex- ,peétare * ’ Epiflola. Dedicatoria.’ wpeâare dicerer. Obtempero mi: 5 etiam ad exiflimotionù mon: periculnm. Ha: tomèn qua- liocnnque flint, non profil: , mi fiera, npnd TE wilefcent.
    [Show full text]
  • All of a Sudden: the Role of Ἐξαίφνης in Plato's Dialogues
    Duquesne University Duquesne Scholarship Collection Electronic Theses and Dissertations Spring 1-1-2014 All of a Sudden: The Role of Ἐξαιφ́ νης in Plato's Dialogues Joseph J. Cimakasky Follow this and additional works at: https://dsc.duq.edu/etd Recommended Citation Cimakasky, J. (2014). All of a Sudden: The Role of Ἐξαιφ́ νης in Plato's Dialogues (Doctoral dissertation, Duquesne University). Retrieved from https://dsc.duq.edu/etd/68 This Worldwide Access is brought to you for free and open access by Duquesne Scholarship Collection. It has been accepted for inclusion in Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of Duquesne Scholarship Collection. For more information, please contact [email protected]. ALL OF A SUDDEN: THE ROLE OF ἘΧΑΙΦΝΗΣ IN PLATO’S DIALOGUES A Dissertation Submitted to the McAnulty College and Graduate School of Liberal Arts Duquesne University In partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy By Joseph Cimakasky May 2014 Copyright by Joseph Cimakasky 2014 ALL OF A SUDDEN: THE ROLE OF ἘΧΑΙΦΝΗΣ IN PLATO’S DIALOGUES By Joseph Cimakasky Approved April 9, 2014 ________________________________ ________________________________ Ronald Polansky Patrick Lee Miller Professor of Philosophy Professor of Philosophy (Committee Chair) (Committee Member) ________________________________ John W. McGinley Professor of Philosophy (Committee Member) ________________________________ ________________________________ James Swindal Ronald Polansky Dean, McAnulty College Chair, Philosophy Department Professor of Philosophy Professor of Philosophy iii ABSTRACT ALL OF A SUDDEN: THE ROLE OF ἘΧΑΙΦΝΗΣ IN PLATO’S DIALOGUES By Joseph Cimakasky May 2014 Dissertation supervised by Professor Ronald Polansky There are thirty-six appearances of the Greek word ἐξαίφνης in Plato’s dialogues.
    [Show full text]
  • The Works of Sir Walter Ralegh, Kt: the History of the World
    Acerca de este libro Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanterías de una biblioteca, hasta que Google ha decidido escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en línea libros de todo el mundo. Ha sobrevivido tantos años como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio público. El que un libro sea de dominio público significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el período legal de estos derechos ya ha expirado. Es posible que una misma obra sea de dominio público en unos países y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio público son nuestras puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histórico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difícil de descubrir. Todas las anotaciones, marcas y otras señales en los márgenes que estén presentes en el volumen original aparecerán también en este archivo como testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted. Normas de uso Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio público a fin de hacerlos accesibles a todo el mundo. Los libros de dominio público son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros con fines comerciales, y hemos incluido restricciones técnicas sobre las solicitudes automatizadas.
    [Show full text]
  • The Amazons: Development and Functions1
    THE AMAZONS: 1 DEVELOPMENT AND FUNCTIONS ) The Un-society 0/ Amazons Amazons are a familiar sight in the Greek mythologicalland­ scape. Physiologically, they are female, but they have encroached on the social role of men: 'They were considered men because of their spirit (elJ'1j,.uxea) rather than women because of their physiolo­ gy (qJlJOL<;)' (Lysias 2.4). According to the popular story - rarely reflected in art - they 'pinched out' or cut off the right breast so as not to impede their javelin-throwing. But as Tzetzes observed, that would have killed them: the more rational- or rationalised ­ alternative, going back to Hippokrates and his sources, is that they cauterised it before it grew, with a special iron tooF). This then explains their name: the Breastless - unless it is because they do not eat barley-bread ÜUl1;a), but tortoises, lizards and snakes3), in which case they have wasted their time tampering with their breasts. In fact these are all popular etymologies and their name, of unknown origin, has determined their anatomy. 'Al!a1;6ve<; invoke a story just as 'AcpQOÖLL'Ij demands to be 'born from foam' (Hes. Theog. 195-8). Defying the normal roles assigned to females by Greeks, Amazons go so far as to exclude males from their society. They are 'man-hating' (crtuyavoQe<; 'Aesch.' Prom. 724) and 'man-Iess' (a.vavöQoL Aesch. Supp!. 287). Yet without men at all, they are an un-society, an impossible society, which it is the job of ethno- 1) Earlier versions of this paper ("Uses of a Dead Amazon") were given to the Annual General Meeting of the Classical Association in Oxford (April 1992) and to the Institut für Alte Geschichte at the University of Munich Oune 1993).
    [Show full text]
  • Pausanias' Description of Greece
    BONN'S CLASSICAL LIBRARY. PAUSANIAS' DESCRIPTION OF GREECE. PAUSANIAS' TRANSLATED INTO ENGLISH \VITTI NOTES AXD IXDEX BY ARTHUR RICHARD SHILLETO, M.A., Soiiii'tinie Scholar of Trinity L'olltge, Cambridge. VOLUME IT. " ni <le Fnusnnias cst un homme (jui ne mnnquo ni de bon sens inoins a st-s tlioux." hnniie t'oi. inais i}iii rn>it ou au voudrait croire ( 'HAMTAiiNT. : ftEOROE BELL AND SONS. YOUK STIIKKT. COVKNT (iAKDKX. 188t). CHISWICK PRESS \ C. WHITTINGHAM AND CO., TOOKS COURT, CHANCEKV LANE. fA LC >. iV \Q V.2- CONTEXTS. PAGE Book VII. ACHAIA 1 VIII. ARCADIA .61 IX. BtEOTIA 151 -'19 X. PHOCIS . ERRATA. " " " Volume I. Page 8, line 37, for Atte read Attes." As vii. 17. 2<i. (Catullus' Aft is.) ' " Page 150, line '22, for Auxesias" read Anxesia." A.-> ii. 32. " " Page 165, lines 12, 17, 24, for Philhammon read " Philanimon.'' " " '' Page 191, line 4, for Tamagra read Tanagra." " " Pa ire 215, linu 35, for Ye now enter" read Enter ye now." ' " li I'aijf -J27, line 5, for the Little Iliad read The Little Iliad.'- " " " Page ^S9, line 18, for the Babylonians read Babylon.'' " 7 ' Volume II. Page 61, last line, for earth' read Earth." " Page 1)5, line 9, tor "Can-lira'" read Camirus." ' ; " " v 1'age 1 69, line 1 , for and read for. line 2, for "other kinds of flutes "read "other thites.'' ;< " " Page 201, line 9. for Lacenian read Laeonian." " " " line 10, for Chilon read Cliilo." As iii. 1H. Pago 264, " " ' Page 2G8, Note, for I iad read Iliad." PAUSANIAS. BOOK VII. ACIIAIA.
    [Show full text]
  • Iliad</Italic>
    300 Jim Marks Jim Marks Context as Hypertext: Divine Rescue Scenes in the Iliad A number of factors determine the fates of individual characters during battlefield scenes in the Iliad. In terms of sheer body count, most of those that perish in battle seem to have been created simply in order for others to kill them.1 Typical of this group is the Trojan Cleoboulus, who receives neither dying words nor patronymic nor homeland, and appears only long enough to fall to Oileian Ajax (16.330–334). As for the more developed characters, life or death in battle is, to begin with, a function of the plot: major heroes by definition survive through most or all of the narrative, and lesser ones at least until they have performed their subsidiary roles. Hec- tor, for instance, must remain alive until the dramatic climax of the plot in Book 22, while the Trojan ally Pandarus is killed soon after he performs the necessary function of restarting the war following the duel between Menelaus and Paris in Book 3 (4.85–222, 5.243–296). The fates of at least some of these more developed characters are also influenced by the fact that they were already or were becoming established in other contexts at the time when the Iliad was taking shape. Odysseus, to take an obvious example, cannot die in the Iliad because he was a widely recognized figure best known for a successful return from Troy, as is at- tested in the Homeric Odyssey and non-Homeric poetry, artistic represen- tations, cult activity on his native Ithaca, and so on.
    [Show full text]
  • 2019 Harvard Certamen Advanced Division Preliminary Rounds
    2019 HARVARD CERTAMEN ADVANCED DIVISION PRELIMINARY ROUNDS 1 2019 HARVARD CERTAMEN ADVANCED DIVISION ROUND 1 1. For the verb careō, give the perfect active infinitive. CARUISSE B1: Give the same form for cernō. CRĒVISSE B2: Change crēvisse to the future tense. CRĒTURUS/-A/-UM ESSE 2. Known in Latin as Vallum Aelium, what structure, begun in 122 A.D., served as the northern boundary of the Roman Empire until the construction of a fortification north of it 20 years later? HADRIAN’S WALL B1: What governor of Britannia supervised the construction of Hadrian’s Wall? (A.) PLATORIUS NEPOS B2: Immediately north of the wall was the territory of which Scottish tribe? PICTS 3. Listen carefully to the following passage from Augustus’s Res Gestae, which I will read twice, and answer the questions that follow in English: Annōs undēvīginti nātus exercitum prīvātō consiliō et prīvātā impensā comparāvī, per quem rem pūblicam ā dominātiōne factiōnis oppressam in libertatem vindicāvī … Populus autem eōdem annō mē consulem, cum consulēs uterque bellō cecidisset, et triumvirum reī pūblicae constituendae creāvit. The question: Augustus claims that he freed the republic from the oppression of what? (THE DOMINATION OF) A FACTION (from: rem pūblicam ā dominātiōne factiōnis oppressam) B1: Describe how Augustus mustered an army. WITH PRIVATE PLANS & PRIVATE EXPENSE(S) (from: exercitum prīvātō consiliō et prīvātā impensā comparāvī) B2: What tragedy led the Roman people to install Augustus as triumvir and consul? THE DEATH OF THE TWO CONSULS (IN WAR) (from: cum consulēs uterque bellō cecidisset) 4. Described by Donatus as tall, dark, and rustic, which Roman author studied under the Epicurean Siro, was nicknamed Parthenias for his social aloofness, and wrote works such as Bucolics and Georgics? VIRGIL / (P.) VERGILIUS MARO B1: In the Georgics, Virgil removes mention of what prefect of Egypt, who had fallen out of favor with Augustus? CORNELIUS GALLUS B2: In place of a panegyric to Cornelius Gallus, there is an epyllion concerning what mythological beekeeper? ARISTAEUS 5.
    [Show full text]
  • Pausanias: Travel and Memory in Roman Greece
    Pausanias: Travel and Memory in Roman Greece SUSAN E. ALOCOCK JOHN F. CHERRY JAS ELSNER, Editors OXFORD UNIVERSITY PRESS Pausanias pausanias Travel and Memory in Roman Greece Edited by Susan E. Alcock, John F. Cherry, & Jas´Elsner 3 2001 1 Oxford New York Athens Auckland Bangkok Bogota´ Buenos Aires Calcutta Cape Town Chennai Dar es Salaam Delhi Florence Hong Kong Istanbul Karachi Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Mumbai Nairobi Paris Saˆo Paulo Shanghai Singapore Taipei Tokyo Warsaw and associated companies in Berlin Ibadan Copyright ᭧ 2001 by Oxford University Press Published by Oxford University Press, Inc. 198 Madison Avenue, New York, New York 10016 Oxford is a registered trademark of Oxford University Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of Oxford University Press. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Pausanias : travel and memory in Roman Greece / edited by S.E. Alcock, J.F. Cherry & J. Elsner. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 0-19-512816-8 (cloth) 1. Pausanias. Description of Greece. 2. Greece—Description and travel—Early works to 1800. 3. Greece—Antiquities. 4. Greece—Historiography. I. Alcock, Susan E. II. Cherry, John F. III. Elsner, Jas´. DF27.P383 P38 2000 938'.09—dc21 00-022461 Frontispiece: Location of principal places mentioned in the book. 987654321 Printed in the United States of America on acid-free paper For Silvia, Britten, and Bax This page intentionally left blank Preface This volume is dedicated to the principle that Pausanias deserves more—and more ambitious—treatment than he tends to receive.
    [Show full text]
  • Dictionnaire Abrégé De La Fable, Pour L'intelligence Des Poètes, Des Tableaux Et Des Statues, Dont Les Sujets Sont Tirés [...]
    Dictionnaire abrégé de la fable, pour l'intelligence des poètes, des tableaux et des statues, dont les sujets sont tirés [...] Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France Chompré, Pierre (1698-1760). Auteur du texte. Dictionnaire abrégé de la fable, pour l'intelligence des poètes, des tableaux et des statues, dont les sujets sont tirés de l'histoire poétique / par M. Chompré,... 1775. 1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numériques d'oeuvres tombées dans le domaine public provenant des collections de la BnF. Leur réutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n°78-753 du 17 juillet 1978 : - La réutilisation non commerciale de ces contenus ou dans le cadre d’une publication académique ou scientifique est libre et gratuite dans le respect de la législation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source des contenus telle que précisée ci-après : « Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France » ou « Source gallica.bnf.fr / BnF ». - La réutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par réutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits élaborés ou de fourniture de service ou toute autre réutilisation des contenus générant directement des revenus : publication vendue (à l’exception des ouvrages académiques ou scientifiques), une exposition, une production audiovisuelle, un service ou un produit payant, un support à vocation promotionnelle etc. CLIQUER ICI POUR ACCÉDER AUX TARIFS ET À LA LICENCE 2/ Les contenus de Gallica sont la propriété de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code général de la propriété des personnes publiques.
    [Show full text]
  • The Bacchae of Euripides
    The Bacchae of Euripides By Wole Soyinka Directed by Prof. Judyie Al-Bilali Dramaturgy by Prof. Megan Lewis STUDY GUIDE Contact: Prof Megan Lewis [email protected] DIRECTOR’S NOTE Dionysus and his magnificent initiates, the Bacchantes, have come back for me. I met them twenty years ago when I directed this same adaptation by distinguished Nigerian Nobel Laureate, Wole Soyinka. I embraced his vision as it foregrounds the social and political transformations inherent to the ancient drama, and now two decades later, Soyinka’s script rings even more true as we face unprecedented environmental, ecological, and spiritual challenges. A play is relevant after 2,400 years because it illuminates primal forces, notable among them, sexuality. Dionysus, called by many names including ‘The Liberator’ has often symbolized gender fluidity. In the rigid caste system of ancient Greece, his devotees included slaves, women, and foreigners -- allowing those usually excluded to participate in the annual Dionysian festivals. Our play is set in 2020, just across the threshold into the upcoming decade, at the pivot point of a new era in human history. Our location is Gaia, the mythological Greek name recognizing our beloved and beleaguered planet Earth as a sentient, living goddess. Right now, Gaia demands our attention. She calls us beyond ideology to unity, a call we must heed for our survival as a species. Myth is how we navigate and ultimately evolve both individual and collective psyches. Myth must change for us to grow. Artists are the antennae for society and we are re-imagining Euripides’ myth of Dionysus to address our need for balance between reason and passion.
    [Show full text]