Dominique Pierre

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dominique Pierre AIKIDO IAIDO KENJUTSU TRIESTE 9 – 11 SEPTEMBER 2016 K E N DominiqueDominique PierrePierre Y Aikido V Dan Aikikai so Honbu U Karate Shotokai VII Dan FEMKAT Muso Shinden Ryu Iaido V dan Kuden shugo FEI S Ryushin Shouchi Ryu Iaijustu IV Dan Jun Shidoïn H Shinto Muso Ryu JoDo III Dan I N K A N Program: Friday 9: 19:00-20:30 Kenjutsu/Aikiken D 20:45-22:30 Aikido O Saturday 10: 09:00-10:45 Iaido/Kenjutsu O 11:00-12:45 Aikido J 15:00-16:45 Iaido/Kenjutsu O 17:00-18:45 Aikido Sunday 11: 09:00-10:45 Iaido/Kenjutsu 11:00-12:45 Aikido T R The seminar will take place at Popular University of Sežana (Ljudska univerza) R Bazoviška cesta 9, 6210 Sežana, Slovenija. I E S Info & Contacts T web: www.aikidoiaido.it E e-mail: [email protected] mob: +393392568810 Fees: 1 class: 15 € 2 class: 25 € Aikido: 45 € Iaido: 45 € Everyone who has a valid sports accident insurance is welcome. How to arrive By Car: from Italy take highway A4 Venezia-Trieste to Trieste, exit Fernetti, continue to Sežana; K From Slovenja take highway A3, exit Sežana west. E N Y U S H I N K A N D Please note: O To reach Sežana from Italy without entering the slovenian highway turn right after crossing the J state border as shown above. O By Train: Arrival to Trieste Central Station. For schedules please check www.trenitalia.it. Info on local transportation on www.triestetrasporti.it. T T By Plain: R Ronchi dei Legionari (Trieste): www.aeroporto.fvg.it Venezia: www.veniceairport.it I Ljubljana: www.lju-airport.si E Where to sleep: It is possible to sleep in the Dojo, via Valmaura 57/A: S www.suishinkan.org/Suishinkan/Dove_ci_trovate.html T There is a limited availability of accommodations in private houses. Contact please E [email protected]. Residence Bleudebolunz (special rates availables) www.bleudebolunz.it It is also possible to find in the nearby cheap b&b and campings, e.g: www.visitkras.info/index.php/sl/gostinska-ponudba/restavracije-in-gostilne/301 -gostilna-pri-dragici www.campeggiobelisco.it/home.html www.piandelgrisa.it/ www.turismofvg.it/ www.bed-and-breakfast.it Eating: Lunches and dinners are organized at characteristics inns and agritourisms. For special requests please write to [email protected]. .
Recommended publications
  • 玄同 Kokusai Budoin, IMAF 2013 Gendo International Martial Arts Federation Newsletter No
    国際武道院 国際武道連盟 玄同 Kokusai Budoin, IMAF 2013 Gendo International Martial Arts Federation Newsletter No. 2 The objectives of Kokusai Budoin, IMAF, include the expansion of interest in Japanese Martial Arts; the Upcoming Events establishment of communication, friendship, understanding and harmony among member chapters; the development of the minds and bodies of its members; and the promotion of global understanding 2013 Kokusai Budoin, IMAF and personal growth. European Congress Location: Budapest, Hungary 2013 Kokusai Budoin, IMAF All Japan Budo Exhibition Date: 18 - 20 October Tokyo Information & Reservation details pages 6 - 8 Hirokazu Kanazawa (right-side) receiving his Karatedo Meijin 10th Dan certicate from Kokusai Budoin, IMAF President Yasuhisa Tokugawa at the 35th All Japan Budo Exhibition reception. Contact: [email protected] 2013 Kokusai Budoin, IMAF HQ Autumn Seminar Location: Greater Tokyo Area Date: To Be Announced Contact: [email protected] Featured News 2013 Kokusai Budoin, IMAF All Japan Budo Exhibition Kokusai Budoin, IMAF Portal Site Largest Branch Country Sites International Representatives Multiple Languages, and more... http://kokusaibudoin.com 2013 Shizuya Sato Sensei Memorial Training Tokyo Cidra, Puerto Rico Held May 26th at the Ikegami Kaikan in Tokyo, the 35th All Japan Budo Exhibition featured 25 February 2013 leading Japanese and international practitioners from all Kokusai Budoin, IMAF divisions. Updates for Members Membership Renewals and more... Kokusai Budoin, IMAF sponsors numerous national, regional
    [Show full text]
  • Time First Name Last Name Teaching Country 8:00 AM Matt Dorsey Joint
    Time First Name Last Name Teaching Country Saturday 8:00 AM - Ottawa / 2:00 PM Paris / 5:30 PM India / 9:00 PM Tokyo / 10:00 PM Sydney 8:00 AM Matt Dorsey Joint Locks & Throws NY, USA 8:00 AM Marvin King Chinese Martial Arts & Qi Gong USA 8:00 AM Adette Rice Karate Goju Drills & Kata Canada 8:00 AM Kunikazu Yahagi Iaido/Ryushin Shouchi Ryu Japan Saturday 9:00 AM - Ottawa / 3:00 PM Paris / 6:30 PM India / 10:00 PM Tokyo / 11:00 PM Sydney 9:00 AM Valerie Beaulieu Kempo Quebec, Canada 9:00 AM Rene Gratton Nunchaku's & Kickboxing Quebec, Canada 9:00 AM Vispy Kharadi Kudo India 9:00 AM Mike Wall Fenix Jiu Jitsu KIDS Sweden Saturday 10:00 AM - Ottawa / 4:00 PM Paris / 7:30 PM India / 11:00 PM Tokyo / Sunday 12:00 PM Sydney 10:00 AM Rudy Duquet Weapons/Bo Quebec, Canada 10:00 AM Phil Yang Daito Ryu Aiki Jiu Jitsu KIDS Canada 10:00 AM Wolfgang Scheifinger Goshindo Jiu Jitsu Austria 10:00 AM Sifu Chi Wai Lee Chinese Martial Arts Canada Saturday 11:00 AM - Ottawa / 5:00 PM Paris / 8:30 PM India / Sunday 12:00 AM Tokyo / 1:00 AM Sydney 11:00 AM Karl-Frederick Skorshammer NJJ Ju Jitsu KIDS Norway 11:00 AM Tato Alves BJJ Champion Malasya - Brazil 11:00 AM Kyoshi Neil Dalgarno Japanese Jiu Jitsu Canada 11:00 AM Ben Ladouceur TJJD Kickboxing Quebec, Canada Saturday 12:00 PM - Ottawa / 6:00 PM Paris / 9:30 PM India / Sunday 1:00 AM Tokyo / 2:00 AM Sydney Noon 12:00 PM Steve Meneely WJJF-Ireland Jiu Jitsu KIDS Ireland Noon 12:00 PM Hanshi Gary Legacy Karate - Hakut Suru Kata & Application Canada Noon 12:00 PM Jerry Otto Naihanchi Kata Bunkai Complex Virgin
    [Show full text]
  • Smaa Journal
    Vol. 22, Issue 2 2017 SMAA JOURNAL Shudokan Martial Arts Association ▪ PO Box 6022, Ann Arbor, MI 48106-6022 http://smaa-hq.com/ ▪ [email protected] ▪ 1-734-645-6441 ANNOUNCEMENTS OBJECTIVES OF THE SMAA 2017 SMAA DUES 1. To promote and aid in the growth of Japan’s traditional arts and ways. Membership fees were due on January 1, 2017. Please be sure to pay your SMAA dues on time. You 2. To assist the public in achieving spiritual can either send a check to our headquarters or pay growthand physical development through online at http://www.smaa-hq.com/payments. budo/bujutsu. php. We accept Visa, MasterCard, and PayPal. This 3. To further friendship and understanding is a quick and safe way to make your annual SMAA between Asian and Western martial artists. membership payment. 4. To establish goodwill and harmony among We appreciate our members paying dues promptly. martial artists of various systems. It makes life easier for the SMAA staff of 5. To offer Western martial artists access to volunteers, and it is representative of the type of legitimate budo/bujutsu organizations and self-discipline we are cultivating through the study teachers in Japan. of traditional Japanese martial arts. 6. To give practitioners of authentic budo/bujutsu recognition for their years of DONATIONS & TAX DEDUCTIONS devotion to these arts. The SMAA is a federally tax-exempt, nonprofit corporation. As such, your donations to our BOARD OF DIRECTORS association are tax deductible. Send your ▪ Karl Scott Sensei donations, in the form of a check or money order ▪ Nicklaus Suino Sensei (made out to SMAA), to our headquarters in ▪ H.
    [Show full text]
  • Le Dépliant De La Saison
    HORAIRES . Samed i 10h00 à 12h d’autres horaires possibles ARTIGUES en collaboration avec le Seishin de Bruges DOJO DU PINSAN (voir detail au Dojo) Stages de week end www.budokai-artigues.fr par disciplines hors cotisation 06 85 56 21 92 TARIFS [email protected] Cotisation annuelle 165€ Fr ais inscription: 40€ (1° année uniquement) Enseignant Jacques Bally 4 ° dan Muso Shinden Ryu Iai chuden Fei 3° dan Shinto Muso Ryu Jo shomokuroku 4° dan Aikido DEJEPS 3° dan Ryushin Shouchi Ryu Iaijutsu Junshidoin Adresse &Contacts Dojo de Pinsan Avenue de Pinsan 33370 Artigues-près-Bordeaux 06.85.56.21.92 06.68.24.25.05 arts martiaux japonais e-mail : [email protected] du sabre et du bâton web : http://www.budokai-artigues.fr (datant du 17°siècle) Jojutsu Iaido Kenjutsu Iaijutsu Escrime au sabre japonais, le katana, Le iai est l’art de couper un adver- à proprement parlé. Une fois le sabre sorti du saire en dégainant, d’un seul geste. foureau. De très nombreuses écoles ont déve- Developpé dans plusieurs centaines loppé cet art, permettant ainsi une grande d’écoles differentes, il est aujourd’hui richesse, tant technique que stratégique. un moyen très complet de develop- pement de soi. la transmission de ces techniques du 17° siècle jusqu’à nous. Le travail, éffectué parfois avec un véritable Complément indispensable du Iai, il peut sabre, consiste en la répétition de «kata» formes être pratiqué seul pour l’acuité des perceptions pré arrangées, représentant des situations qu’il developpe. variées de combat contre un ou plusieurs adver- Art japonais du bâton datant de l’époque saires.
    [Show full text]
  • 玄同 Kokusai Budoin, IMAF 2015 Gendo International Martial Arts Federation Newsletter No
    国際武道院 国際武道連盟 玄同 Kokusai Budoin, IMAF 2015 Gendo International Martial Arts Federation Newsletter No. 1 Featured News The objectives of Kokusai Budoin, IMAF, include the expansion of interest in Japanese Martial Arts; the establishment of communication, friendship, understanding and harmony among members chapters; 2015 Kokusai Budoin, IMAF the development of the minds and bodies of its members; and the promotion of global understanding All Japan Budo Exhibition and personal growth. Location: Tokyo, Japan Date: 05 April 2015 Kokusai Budoin, IMAF All Japan Budo Exhibition Tokyo, Japan 2015 Kokusai Budoin, IMAF Scandinavian Seminar Location: Copenhagen, Denmark Date: 05 & 06 March Location: Jönköping, Sweden Date: 07 & 08 March 2015 Kokusai Budoin, IMAF International European Seminar Location: Copenhagen, Denmark Date: 16 - 18 October 2014 Kokusai Budoin, IMAF Autumn Japan Seminar Location: Ageo city, Saitama Date: 09 November Information about Membership, Events, and more: Kokusai Budoin, IMAF HQ Email: [email protected] www.imaf.com Exhibition Openning Ceremony Address by Federation President Tokugawa Yasuhisa 2015 Kokusai Budoin, IMAF International European Seminar Location: Copenhagen, Denmark Date: 16 - 18 October 2015 Registration, General Information, Questions & Answers See: http://imaf.dk/index.php/en/seminars/european-seminar-2015 Early Registration Discount Available Until 15 August Register and Pay: http://imaf.dk/index.php/en/seminars/european-seminar-2015/fees-and-registration Download Instructions in English (.pdf): https://mimer.dgi.dk/oentlig/BAC7899B-001 AMAGERHALLEN (Sports Centre) https://www.facebook.com/pages/Amager-Hallen/163636697014231 • 10 minutes from Copenhagen airport by Highway or Public Transportation • Hotels: 2, 3, 4 & 5 stars • Youth Hostels & Free Accommodation: reservation only, space limited, register early! • Copenhagen City Centre: World Famous Sights, Attractions & Nightlife Schedule 16 Oct.
    [Show full text]
  • Yahagi Visite Nuestro País
    ArtesMarciales.com Templo Shaolin de México A.C. Bando México Mensaje del Coordinador Estimados amigos sean todos ustedes bienvenidos a nuestro primer evento de Ryushin Ryu en México. Quiero tomar un momento de su tiempo para agradecerles por participar con nosotros, así como para explicar información importante sobre nuestro evento, un poco sobre el valor de nuestros seminarios y algunas indicaciones para hacer su estancia más agradable. Hace 40 años nuestro Templo fue pionero en el mundo de disciplinas Chinas del Kung Fu, Tai Chi y Qi Gong, hoy gracias a la integración de ArtesMarciales.Com y al apoyo de nuestros grandes amigos: Jitte Karate Do, WAKO México y Revista Katana Internacional hemos logrado llevar esa fórmula a otras artes marciales logrando así que por primera vez el gran maestro Yahagi visite nuestro país. Quiero invitarlos a disfrutar esta oportunidad al máximo, a sacarle el mayor provecho y continuar tomándola cada vez que se pueda. Muchas personas nos preguntan en nuestros eventos si vale la pena asistir o si aprenderan algo en tan poco tiempo y la respuesta que siempre les doy es por supuesto que SI pues a mi manera de verlo; vale más 2 días con un maestro de la altura de Quien nos visita que 2 años con un intermediario. Yahagi Sensei es probablemente la figura más importante en el mundo del Iaido ó Kenjutsu, representa una amalgama entre el presente y el pasado, entre el japón medieval y nuestro deporte moderno, es por eso Que para nosotros es un gran honor y un privilegio poder recibir a este gran maestro para tratar de tomar las mejores enseñanzas que podamos de él, quién durante dos días nos transportará al mundo de los samurais.
    [Show full text]
  • Berthold Steinschaden
    1/2018 1/18 Jahresbrief INHALT JAHRESBRIEF DES PRÄSIDENTEN COVERFOTO: KIRSCHBLÜTE MIT SCHNEE ...................1 Wien, am 1. Jänner 2018 INHALT + IMPRESSUM ......................................2 JAHRESBRIEF DES PRÄSIDENTEN ............................2 NACHRUF BERTHOLD STEINSCHADEN ......................4 YOSHIKI ...................................................... 6 BUCH: NUR EINE KLEINE MAULBEERE …. ............. 9 BŌNENKAI ................................................. 10 DEM HERZSCHLAG DER ERDE NAHE ..................... 11 Werte Mitglieder der VEREINE ALS MITGLIEDER .................................14 Österreichisch-Japanischen I , VEREINE, WORTANZEIGE(N) .......15 NSERATENSPIEGEL Gesellschaft, liebe Freundinnen B ......................................16 EITRITTSERKLÄRUNG und Freunde Japans! IMPRESSUM Eigentümer, Herausgeber und für den Inhalt verantwortlich: Österreichisch-Japanische Gesellschaft Dr. Diethard Leopold Graphik, Layout und Druck: Druckerei „agensketterl“ 2540 Bad Vöslau, Druckhausstraße 1 Tel.: +43-1-576 10-0 Redaktion dieser Ausgabe: Dr. Elisabeth Noisser Beiträge von: Dr. Diethard Leopold, Dr. Elisabeth Noisser, Dr. Evelyn Miksch, Prof. Wolfram Manzenreiter, 新年 Roman Ziegler, Alexandra Faust Büro der ÖJG: A-1040 Wien, Floragasse 7 Tel. + Fax: +43-1-504 05 45 おめでとうございます E-mail: [email protected] Web: www.oejg.org Sekretariatszeiten: Mo, Mi: 14-17 Uhr Coverfoto: © Myriam Zelles ür das Neue Jahr 2018 wünschen Abgesehen vom Freundschafts konzert Fwir Ihnen alles Gute – Zufrieden- – im abgelaufenen Jahr erstmals im
    [Show full text]
  • Brücke 3-2020
    3 /2020 3/20 Inhalt & Impressum INHALT Protokoll der ordentlichen INHALT + IMPRESSUM ..................................... 2 Generalversammlung PROTOKOLL DER GENERALVERSAMMLUNG DER ÖJG .... 2 BUCHPRÄSENTATION: ICH RITT AUF TENNOS PFERD .... 4 der Österreichisch-Japanischen Gesellschaft JAPANNUAL 2020 ............................................6 HAIKU UND LICHT .......................................... 9 vom 22.10.2020, Beginn 18:00 Uhr GEDANKEN ZUM ZEN .......................................10 im PFERD – Forum für zeitgenössische Kunst LITHOPHANES ...............................................12 Medwedweg 3, 1110 Wien JAPANS NORDEN ........................................... 14 VEREINE ALS MITGLIEDER ................................ 18 INSERATE UND WORTANZEIGE(N) ....................... 19 BEITRITTSERKLÄRUNG ..................................... 20 Anwesende Vorstandsmitglieder: war es möglich drei Ausgaben der brücke Diethard Leopold, Elisabeth Noisser, und das 4. Japanische Filmfestival in Peter Michael Weber, Georg Illichmann, Wien Japannual 2020 (in Kooperation mit Ayumi Kondo, Alexandra Faust, dem Filmcasino, welches auch eine Roman Ziegler. CoVid Beauftragte stellte) zu realisieren. 1. Begrüßung und Eröffnung der In der Endstufe der Planung befindet Generalversammlung sich auch das „Freundschaftskonzert der um 18:04 Uhr durch den Präsidenten der ÖJG in neuer Form“, das am 20.11.2020 ÖJG Dr. Diethard Leopold. im Konzerthaus Schubert-Saal in Koop- IMPRESSUM eration mit Frau Prof. Akiko Nakajima von Eigentümer, Herausgeber 2. Prüfung
    [Show full text]
  • Bruecke 03-2017.Indd
    3/2017 3/17 Anesama Ningyō INHALT COVERFOTO: BRÜCKE IM SETAGAYA-PARK ............... 1 INHALT + IMPRESSUM ..................................... 2 AUSSTELLUNG ANESAMA NINGYŌ ......................... 2 NŌ THEATER VORTRAG UND WORKSHOP ................. 4 INSERAT: ŌTAKU HEAVEN .................................. 5 SOMMERFEST IN DER JAPANISCHEN SCHULE .............. 6 AKI-MATSURI ............................................... 8 OCHAKAI DES SEISHINKAN DŌJŌ WIEN ...................9 JUGENDAUSTAUSCH ÖJAB ................................10 JAPANNUAL 2017 ....................................... 12 KARATEERFOLGE FÜR ÖSTERREICH ........................14 ERINNERUNGEN AN TAKAMATSU ......................... 15 BUCHBESPRECHUNG: „DIE GRÄFIN KAM AUS TOKYO“ 19 TERMINE, INFOS .......................................... 20 INSERAT: DER PUTZMITTELCOCKTAIL .................... 21 VEREINE ALS MITGLIEDER ................................ 22 INSERATENSPIEGEL, VEREINE, WORTANZEIGE(N) ...... 23 BEITRITTSERKLÄRUNG ..................................... 24 IMPRESSUM Eigentümer, Herausgeber und für den Inhalt verantwortlich: © Japanische Botschaft Österreichisch-Japanische Gesellschaft Graphik, Layout und Druck: Druckerei „agensketterl“ 2540 Bad Vöslau, Druckhausstraße 1 Tel.: +43-1-576 10-0 Ausstellung Anesama Ningyō Redaktion dieser Ausgabe: Dr. Elisabeth Noisser im Japanischen Informations- und Kulturzentrum in Wien Beiträge von: Miguel Daxner, „Japannual-Team“, Mag. Irene Kaplan, Dr. Diethard Leopold, om 7. bis 13. Juni 2017 präsen- Haartracht und Kleidung dieser
    [Show full text]
  • • Brücke 2-2020
    2 /2020 1 2/20 Inhalt & Impressum INHALT Gedanken zum Umgang INHALT + IMPRESSUM ..................................... 2 GEDANKEN ZUM UMGANG MIT DER CORONA-KRISE .... 2 mit der Corona-Krise NHK SYMPHONIE ORCHESTER IN WIEN .................. 4 FAIRMENTO NATTŌ .......................................... 5 IT’S ALWAYS TEA TIME ...................................... 6 in Österreich MATCHA REZEPTE VON AIYA ............................... 9 ZWEI GENERATIONEN SIEBOLD .......................... 10 und in Japan UNRAVELING THE HISTORY OF A BIRD .................. 12 TAKAYAMA - EIN JUWEL IN DEN „JAPANISCHEN ALPEN“ 14 VEREINE ALS MITGLIEDER ................................ 18 INSERATE UND WORTANZEIGE(N) ....................... 19 BEITRITTSERKLÄRUNG ..................................... 20 Dr. Diethard Leopold m Ende des 18. Jahrhunderts senheit von vernünftigen Kriterien zu publizierte der Künstler Francisco schädlichen Erscheinungen führt, son- A de Goya achtzig Radierungen dern genausogut auch die verabsolu- IMPRESSUM unter dem Titel Caprichos und schrieb tierte Vernünftigkeit, die sich von den Eigentümer, Herausgeber auf das berühmte 43. Blatt: El sueño de la seelisch-emotionalen Bedürfnissen ab- und für den Inhalt verantwortlich: razón produce monstruos, meist übersetzt koppelt und so ein Lebensumfeld er- Österreichisch-Japanische Gesellschaft mit „Der Schlaf der Vernunft gebiert schafft, das zwar wie am Schnürchen Graphik und Layout: Ungeheuer“. Es hat jedoch das spanische abläuft, zugleich aber tiefere Notwen- Georg Schneider, ÖJG Wort sueño eine zweite Bedeutung, näm- digkeiten des menschlichen Lebens Druck: online Druck GmbH lich „Traum“. Einige Kulturwissenschaftler außer Acht lässt. Brown-Boveri-Str. 8, 2351 Wr. Neudorf haben darauf hingewiesen, dass Goya Redaktion dieser Ausgabe: diese ambivalente Doppelbedeutung Die Corona-Krise hat Erscheinungen in Dr. Elisabeth Noisser möglicherweise absichtlich im Sinne der jedem der zwei Sinne gezeitigt und hat Beiträge von: „Dialektik der Aufklärung“ verwendete. folglich auch Anhänger der einen wie Dr.
    [Show full text]
  • Smaa Journal
    Vol. 22, Issue 1 2017 SMAA JOURNAL Shudokan Martial Arts Association ▪ PO Box 6022, Ann Arbor, MI 48106-6022 http://smaa-hq.com/ ▪ [email protected] ▪ 1-734-645-6441 ANNOUNCEMENTS OBJECTIVES OF THE SMAA 2017 SMAA DUES 1. To promote and aid in the growth of Japan’s traditional arts and ways. Membership fees were due on January 1, 2017. Please be sure to pay your SMAA dues on time. You 2. To assist the public in achieving spiritual can either send a check to our headquarters or pay growthand physical development through online at http://www.smaa-hq.com/payments. budo/bujutsu. php. We accept Visa, MasterCard, and PayPal. This 3. To further friendship and understanding is a quick and safe way to make your annual SMAA between Asian and Western martial artists. membership payment. 4. To establish goodwill and harmony among We appreciate our members paying dues promptly. martial artists of various systems. It makes life easier for the SMAA staff of 5. To offer Western martial artists access to volunteers, and it is representative of the type of legitimate budo/bujutsu organizations and self-discipline we are cultivating through the study teachers in Japan. of traditional Japanese martial arts. 6. To give practitioners of authentic budo/bujutsu recognition for their years of DONATIONS & TAX DEDUCTIONS devotion to these arts. The SMAA is a federally tax-exempt, nonprofit corporation. As such, your donations to our BOARD OF DIRECTORS association are tax deductible. Send your ▪ Karl Scott Sensei donations, in the form of a check or money order ▪ Nicklaus Suino Sensei (made out to SMAA), to our headquarters in ▪ H.
    [Show full text]
  • • Brücke 2-2021
    2 /2021 2/21 Inhalt & Impressum INHALT Mitteilung INHALT + IMPRESSUM ..................................... 2 PORTRAIT DR. NORIKO BRANDL ........................... 3 des Vorstands der ÖJG IN MEMORIAM ................................................5 HEINZ SATZINGER ............................................6 INTERVIEW DR. LOCHSCHMIDT ........................... 8 Werte Mitglieder der JUDO .........................................................12 Österreichisch-Japanischen KARATE ......................................................13 Gesellschaft! SUNDIALS IN JAPAN ........................................14 Nach 2020 stellt auch das Jahr 2021 nicht gliedern damit die Möglichkeit geben, JAPANS NORDEN - TEIL 3 .................................18 nur die Wirtschaft und die Gastronomie, persönlich und sicher daran teilnehmen VEREINE ALS MITGLIEDER ................................ 22 sondern auch Vereine wie die ÖJG vor zu können. Aus diesem Grund haben wir INSERATE UND WORTANZEIGE(N) ....................... 23 große Herausforderungen. uns auch entschlossen, keine IT-ge- stützte Versammlung abzuhalten, denn BEITRITTSERKLÄRUNG ..................................... 24 Üblicherweise hält die ÖJG ihre General- nicht alle Mitglieder haben den dafür versammlung immer in der ersten notwendigen Zugang. Jahreshälfte ab. Im letzten Jahr mussten wir aufgrund der Situation rund um die Wir möchten die Versammlung nach den Corona-Pandemie die Generalversammlung zu diesem Zeitpunkt geltenden Covid-19 sogar bis in den Oktober verschieben. Vorsichtsmaßnahmen
    [Show full text]