Russian Muslims: a Comprehensive Bibliography by Ramin Khanbagi РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Russian Muslims: a Comprehensive Bibliography by Ramin Khanbagi РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ Russian Muslims: A Comprehensive Bibliography by Ramin Khanbagi РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ РООССИЙСКИЕССИЙСКИЕ ММУСУЛЬМАНЕУСУЛЬМАНЕ ББиблиографияиблиография ССоставительоставитель РРаминамин ХХанбагианбаги Москва 2007 RUSSIAN ACADEMY OF SCIENCES INSTITUTE OF ORIENTAL STUDIES Russian Muslims: A Comprehensive Библиография Bibliography by Ramin Khanbagi Moscow 2007 Издание осуществлено при финансовой поддержке Культурного представительства при Посольстве Исламской Республики Иран в Российской Федерации Автор предисловия И.В. Зайцев Для оформления переплета использован фрагмент миниатюры из рукописи «Бустан» Саади (Перс. рук. №177) из собрания Московского государственного института международных отношений (Университет) МИД. ISBN 978-5-89282-316-6 © Ramin Khanbagi, 2007 © Зайцев И.В., предисловие, 2007 © Институт востоковедения РАН, 2007 Contents Preface / Прредисловиеедисловие ....................................................7 Russian Muslims: A Comprehensive Bibliography ...................................9 Book Index ...................................................................795 Subject Index ...............................................................873 Name Index ................................................................ 927 Preface Прредисловиеедисловие Книги сотрудника Института исламской культуры и мысли, а также Инсти- тута гуманитарных и культурологических исследований в Тегеране доктора Рамина Ханбаги, опубликованные в Иране, США и Великобритании, хорошо известны исламоведам1, политологам и историкам2, филологам-литературове- дам3, языковедам4 и искусствоведам5. Книга, которая выходит теперь в России, является частью большого проекта — серии библиографий о мусульманах мира. В 2003 г. было опубликовано шесть томов, включавших в себя библиографиче- скую информацию о мусульманах обеих Америк, Африки, Европы, Азии и Океа- нии6. Седьмой том серии посвящен библиографии российских мусульман. Эта книга Рамина Ханбаги была начата около 20 лет назад и закончена в середине 2004 г. Первоначально она включала материал до 1996 г., но потом была пополнена работами, опубликованными вплоть до 2003 г. Том включает более 2700 записей, снабженных указателем заглавий книг и журналов, тема- тическим указателем и индексом имен авторов. Это список работ о российских мусульманах, опубликованных на английском, венгерском, испанском, итальян- ском, немецком, норвежском, польском, французском, шведском языках и даже 1 Shi’i Islam: A Comprehensive Bibliography. New York: Global Scholarly Publications, 2006; Muhammad the Prophet of Islam: A Bibliography. New York: Global Scholarly Publications, 2006. 2 Iran-Iraq War: A Selective Bibliography. Tehran: SPCAI, 2003; Kurds and Kurdistan: A Bibliography. Tehran: SPCAI, 2003; Ibn Sina (Avicenna): A Bibliography. London: London Academy of Iranian Studies, 2006. 3 Persian Classical and Modern Poetry: A Bibliography. New York: International Society for Iranian Culture, Global Scholarly Publications, 2004. 4 Arabic Language: A Comprehensive Bibliography. Tehran: Institute for Humanities and Cultural Studies, 2006. 5 Iranian Paintings: A Bibliography, Tehran: SPCAI, 2003. 6 Muslim Minorities: A Bibliography [Americas & Africa], Vol. I. Tehran: SPCAI, 2003; Muslim Minorities: A Bibliography [Europe/Western], Vol. II. Tehran: SPCAI, 2003; Muslim Minorities: A Bibliography [Europe/ Northern, Central and Southern], Vol. III. Tehran: SPCAI, 2003; Muslim Minorities: A Bibliography [Europe/ Eastern], Vol. IV. Tehran: SPCAI, 2003; Muslim Minorities: A Bibliography [Asia], Vol. V. Tehran: SPCAI, 2003; Muslim Minorities: A Bibliography [Asia and Pacific], Vol. VI. Tehran: SPCAI, 2003. латыни. Несколько записей на русском (набранных здесь латинским шрифтом) — часть еще одной большой работы (библиографии о мусульманах в России на рус- ском языке), которая возможно вскоре появится из под пера доктора Ханбаги. Сводные библиографические работы такого масштаба уже в силу своего огромного объема не могут не содержать ошибок. К сожалению, не свободна от них и книга Р.Ханбаги. Строго говоря, далеко не все указанные в работе Ханбаги записи имеют непосредственное отношение к исламу. Это, прежде всего, касается лингвистических и филологических работ, многие из которых либо касаются язы- ков немусульманских народов, либо той стадии в развитии этих языков, когда их носители не были мусульманами. Видимо, автор не всегда четко понимает, какие народы России и сопредельных стран являются мусульманами: например, неко- торые библиографические записи об алтайцах, чувашах, тувинцах, якутах, крым- чаках, караимах, гагаузах, грузинах и др. включены в книгу явно случайно. Часто в библиографии встречаются ссылки на работы о народах, которые в современ- ной России не составляют сколько-нибудь значимых этно-религиозных общин (крымские и польско-литовские татары, уйгуры и др.). Однако указанные несооб- разности легко устраняются, если понимать слово российский в заголовке книги как синоним терминов советский и постсоветский или скорее как эпитет для обозначения пространства всей бывшей Российской империи. Безусловно, работа доктора Ханбаги, несмотря на подзаголовок, не может претендовать на исчерпывающую полноту (вероятно, ни одна библиография никогда на отвечала и не будет отвечать этим условиям), однако сможет быть полезной исламоведам и историкам России как первая попытка свести воедино огромное число публикаций на разных языках мира, посвященных уникальному и еще далеко не изученному явлению — исламу в России. И.В. Зайцев [1] Aalto, P. G. J. Ramstedt and Altaic Linguistics., Central Asiatic Journal, 19 (1975), pp. 161–193 Turkish Language [2] Aalto, P. On the Altaic Initial P-., Central Asiatic Journal, 1 (1955), pp. 9–16 Turkic Languages [3] Aalto, P. Studies in Altaic and Comparative Philology: A Collection of Professor Pentti Aalto's Essays in Honour of His 70th Birthday., Helsinki: Finnish Oriental Society, [Studia Orientalia], 1987. Mongolians Turkic Languages Turkic Languages (other than Turkish) Turkic Languages Comparative [4] Aalto, P. Uralisch und Altaisch., Ural-Altaische Jahrbücher, 41 (1969), pp. 323–334 Turcology [5] Abayev, V.I. The Names of the Months in Ossetic.., in, “W.B. Henning Memorial Volume.”, Edited by Mary Boyce and Ilya Gershevitch, London: Lund Humphries, 1970, pp. 1–7. Ossetic [6] Abdoulline, Yahya Histoire et interprétations contemporaines du second réformisme musulman (ou Djadidisme) chez les Tatars de la Volga de le Crimée. (Abstract: History and Contemporary Interpretations of the Second Muslim Reformism (or Jadidism) 10 RAMIN KHANBAGI among Volga and Crimean Tatars.)., Cahiers du Monde Russe, 37i–ii (1996), pp. 65–82; 235 Crimea Eastern Europe History Jadidism Modernism & Reformism Muslims in Russia Muslims in Russia, Eastern Europe, Tatars, Turkic Peoples History Russia (pre-1917) Tatars Turkic Peoples [7] Abdullin, Yahya G. Islam in the History of the Volga Kamar Bulgars and Tatars., Central Asian Survey, 9ii (1990), pp. 1–11 Eastern Europe Muslims in European Russia Muslims in European Russia Eastern Europe Muslims in European Russia Eastern Europe, Tatars, Turkic PeoplesVolga Bolgars Russia (pre-1917) Tatars [8] Abdulsalam, Adel Adighean (Western Circassian) Vocabulary., Tokyo: Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1985. [Arabic-Circassian (Cyrillic script)-English.] 'Abd al-Salam, 'Adil Arabic Language Circassia Circassian Language Circassians Geography; Anthropology; Sociology Lexicography Muslims in Caucasus Muslims in Caucasus Geography; Anthropology; Sociology [9] Abdurakhmanov, A.M. Totemistic Elements in Rituals and Legends about Animals., in, “Caucasian Perspectives.”, Edited by George Hewitt, Unterschleissheim, München: Lincom Europa, 1992, pp. 392–405 Daghistan Folklore RUSSIAN MUSLIMS: A COMPREHENSIVE BIBLIOGRAPHY 11 Geography; Anthropology; Sociology Legends & Myths Muslims in Caucasus Muslims in Caucasus Geography; Anthropology; Sociology Myths & Legends Paganism [10] Abylkhozhin, Zh., Yu. Romanov and K. Aldazhumanov Kazakstan in the System of the Kazarmennyi Socialism., in, “History of Kazakstan: Essays.”, Almaty: Gylym, 1998, pp. 142–159 Kazakhs & Kazakhstan Kazakhstan Kazakhstan History Marxism Minorities (Muslim) Minorities (Muslim)-Soviet Union Muslim & Turkic Minorities Political Theory & Ideology Political Theory & Ideology-Kazakhstan Soviet Union Soviet Union-Muslim & Turkic Minorities [11] Acar, Feride and Ayşe Günes-Ayata., Eds. Gender and Identity Construction: Women of Central Asia, the Caucasus and Turkey., Leiden: E.J. Brill Academic Publishers, [Social, Economic and Political Studies of the Middle East and Asia, 68], 2000. Caucasus (General) Central Asia (General) Central Asia (General)-Modern Roles & Status of Women Sociology & Socio-Psychology Sociology & Socio-Psychology Roles & Status of Women Turkey Turkey-since 1922 Women Women-Caucasus (General) Women-Central Asia (General) Women-Turkey [12] Achundov, Agamusa Attempts of a Phonological Description of Phonetic Correspondences in Ural- Altaic Languages., Zeitschrift für Phonetik, 33 (1980), pp. 571–574. Turkic Languages 12 RAMIN KHANBAGI [13] Acker, Nuria Ethnische Identitat im urbanen raum-am Beispiel einer tscherkessischen Familie., in, “Familie und Alltagskultur: Facetten urbanen Lebens in der Turkei.”, herausgegeben von Werner Schiffauer und Nuria Acker, Frankfurt a.M.: Institut für Kulturanthropologie und Europaische Ethnologie, [Kulturanthropologie-Notizen], 1993, pp. 183–203. Anthropology & Ethnography Anthropology & Ethnography-Turkey
Recommended publications
  • 2016/2017 Отели И Санатории Hotels & Sanatoriums
    ОТЕЛИ И САНАТОРИИ 2016/2017 HOTELS & SANATORIUMS Гостеприимный Татарстан • Welcome to Tatarstan Содержание Contents Условные обозначения ........................ 2 Green Point Hostel ............................... 48 Symbols ................................................ 2 “Kazan Skvorechnik” Hostel .................. 50 Где побывать в Казани и ее Хостел «Kremlin» ................................. 49 Where to go in Kazan and its vicinity ....... 4 “Express hotel & hostel” ........................ 50 окрестностях ..................................... 4 Хостел «Пушкин» ................................ 49 Schematic map of Kazan ..................... 20 Hotels and countryside resorts of the Карта-схема Казани ........................... 20 Хостел «Казанский скворечник» ........ 50 Kazan Hotels and Hostels ...................21 Republic of Tatarstan ......................51 Отели и хостелы Казани ...................21 «Экспресс отель & хостел» ................. 50 Aviator ................................................. 22 Alabuga City Hotel ................................ 53 Авиатор .............................................. 22 Отели и загородные дома Hotel Art .............................................. 23 “…blackberry…” Hotel Art .............................................. 23 Республики Татарстан ...................51 Bilyar Palace Hotel ............................... 24 Hotel and Entertainment Complex ...... 54 TATARSTAN TO WELCOME Биляр Палас Отель ............................. 24 Alabuga City Hotel ...............................
    [Show full text]
  • Guide to Investment Volume 8
    Guide to investment Volume 8. Republic of Tatarstan Guide to investment PricewaterhouseCoopers provides industry-focused assurance, tax and advisory services to build public trust and enhance value for its clients and their stakeholders. More than 163,000 people in 151 countries work collaboratively using connected thinking to develop fresh perspectives and practical advice. PricewaterhouseCoopers first appeared in Russia in 1913 and re-established its presence here in 1989. Since then, PricewaterhouseCoopers has been a leader in providing professional services in Russia. According to the annual rating published in Expert magazine, PricewaterhouseCoopers is the largest audit and consulting firm in Russia (see Expert, 2000-2009). This overview has been prepared in conjunction with and based on the materials provided by the Ministry of Economy of the Republic of Tatarstan. This publication has been prepared for general guidance on matters of interest only, and does not constitute professional advice. You should not act upon the information contained in this publication without obtaining specific professional advice. No representation or warranty (express or implied) is given as to the accuracy or completeness of the information contained in this publication, and, to the extent permitted by law, PricewaterhouseCoopers, its members, employees and agents accept no liability, and disclaim all responsibility, for the consequences of you or anyone else acting, or refraining to act, in reliance on the information contained in this publication or
    [Show full text]
  • SITTING “UNDER the MOUTH”: DECLINE and REVITALIZATION in the SAKHA EPIC TRADITION OLONKHO by ROBIN GAIL HARRIS (Under the D
    SITTING “ UNDER THE MOUTH” : DECLINE AND REVITALIZATION IN THE SAKHA EPIC TRADITION OLONKHO by ROBIN GAIL HARRIS (Under the Direction of Jean N. Kidula) ABSTRACT The Sakha epic tradition, olonkho , features the longest and most complex epic tales of all the Siberian peoples. In its most traditional form, olonkho is a solo genre comprised of both dramatic narrative poetry and unaccompanied song alternating throughout the extensive, multiple-evening performance of the work. This work explores the current revival of interest in olonkho, examining what led to its decline during the Soviet era as well as the factors currently playing a role in its revitalization. It addresses the transformations of olonkho in the 21 st century and identifies keys for its long-term sustainability. These four areas—attenuation, revitalization, transformation, and sustainability—are the primary research categories. In order to more effectively posit potential future directions for olonkho, I trace olonkho performance practice historically, exploring the ways it interacted with the contextual milieu of each time period, beginning with those times immediately before and during Soviet power. The research questions are organized around the elements of time , place , and event . The event parameter is further divided into three areas of inquiry: the performers , audiences , and content of the olonkho tradition. The literature addressing these themes is drawn, not just from the discipline of ethnomusicology, but also from anthropology, comparative literature, culture studies, musicology, performance theory, post-Soviet and post-colonial studies, area studies, and sociolinguistic models. Data collection in the field largely relied on ethnographic interviews, documented in first person accounts, both in the text and the accompanying DVD.
    [Show full text]
  • LCSH Section K
    K., Rupert (Fictitious character) Motion of K stars in line of sight Ka-đai language USE Rupert (Fictitious character : Laporte) Radial velocity of K stars USE Kadai languages K-4 PRR 1361 (Steam locomotive) — Orbits Ka’do Herdé language USE 1361 K4 (Steam locomotive) UF Galactic orbits of K stars USE Herdé language K-9 (Fictitious character) (Not Subd Geog) K stars—Galactic orbits Ka’do Pévé language UF K-Nine (Fictitious character) BT Orbits USE Pévé language K9 (Fictitious character) — Radial velocity Ka Dwo (Asian people) K 37 (Military aircraft) USE K stars—Motion in line of sight USE Kadu (Asian people) USE Junkers K 37 (Military aircraft) — Spectra Ka-Ga-Nga script (May Subd Geog) K 98 k (Rifle) K Street (Sacramento, Calif.) UF Script, Ka-Ga-Nga USE Mauser K98k rifle This heading is not valid for use as a geographic BT Inscriptions, Malayan K.A.L. Flight 007 Incident, 1983 subdivision. Ka-houk (Wash.) USE Korean Air Lines Incident, 1983 BT Streets—California USE Ozette Lake (Wash.) K.A. Lind Honorary Award K-T boundary Ka Iwi National Scenic Shoreline (Hawaii) USE Moderna museets vänners skulpturpris USE Cretaceous-Paleogene boundary UF Ka Iwi Scenic Shoreline Park (Hawaii) K.A. Linds hederspris K-T Extinction Ka Iwi Shoreline (Hawaii) USE Moderna museets vänners skulpturpris USE Cretaceous-Paleogene Extinction BT National parks and reserves—Hawaii K-ABC (Intelligence test) K-T Mass Extinction Ka Iwi Scenic Shoreline Park (Hawaii) USE Kaufman Assessment Battery for Children USE Cretaceous-Paleogene Extinction USE Ka Iwi National Scenic Shoreline (Hawaii) K-B Bridge (Palau) K-TEA (Achievement test) Ka Iwi Shoreline (Hawaii) USE Koro-Babeldaod Bridge (Palau) USE Kaufman Test of Educational Achievement USE Ka Iwi National Scenic Shoreline (Hawaii) K-BIT (Intelligence test) K-theory Ka-ju-ken-bo USE Kaufman Brief Intelligence Test [QA612.33] USE Kajukenbo K.
    [Show full text]
  • Content and Abstract.Indd
    ORIENTAL ARCHIVE 80, 2012 • 259 An Islamic Perspective in Russian Public Opinion: The Russian Tatar Thinker Abdurrashid Ibrahim (1857–1944) Mikhail Meyer An entirely new dimension entered into the realm of public opinion in Russia at the turn of the twentieth century with the appearance of Muslim thinkers in the domain of social and religious activity. Their words and actions were primarily aimed at modernizing the economic, social and spiritual life of their coreligionists. But at the same time, they strove to improve the social and legal status of the Muslim (mostly Turkic-speaking) population in Russia. In this regard, their activities represented a special variant of Islamic-Russian nationalism. This type of concept, i.e. Islam within a national movement, had been mobilized among Asian and North African Muslims since the second half of the nineteenth century. The Young Ottomans in the Turkish Empire and the Arab participants of the Nahda (Enlightenment movement) are different examples of this religious- nationalist combination as well as the Adamiyat Society established by Malkom- khan in Iran and activities of the first Muslim organizations in India and in other countries of South-East Asia. In Russia, the Jadid movement was one of the notable results of such activity.1 However, Jadidism was not a uniform movement and the first Muslim reformers belonging to Jadidism had different ways of expressing associated ideas. If Shihabuddin Merjani (1818–89) and Hussein Faizkhanov (1823–66) were characterised by their interest in reorganizing cultural life, on the other hand, Ismail-bey Gaspıralı (Gasprinsky, 1851–1914) especially related reforms in the sphere of education with the idea of unity for Russian Muslims in addition to the improvement of their social status.
    [Show full text]
  • A Manual on the Turanians and Pan-Turanianism
    I . L LD. 1199 MANUAL ON THE TURANIANS AND PAN-TURANIANISM Compiled by the Geographical Section of the Naval Intelligence Division, Naval Staff, Admiralty LONDON: PUBLISHED BY HIS MAJESTY'S STATIONERY OFFICE. ,To be purchased through any Bookseller or directly from H.M. STATIONERY OFFICE at the following addresses : Imperial House, Kingsway, London, W.C. 2, and 28 Abingdon Street, London, S.W. 1 ; 37 Peter Street, Manchester ; 1 St. Andrew's Crescent, Cardiff ; 23 Forth Street, Edinburgh ; or from E. PONSONBY, Ltd., 116 Grafton Street, Dublin. Price 7s, 6d. net Printed under the authority of His Majesty's Stationery Office By Frederick Hall at the University Press, Oxford. j]sn 1: - / NOTE The present Manual has been written with a view to supplying the information which is essential to a thorough understanding of the character and aims of ^ Pan-Turanianism '. The work is divided into six chapters. The first, after stating the source and meaning of the term ' Turanian % furnishes a general survey of the Turanian race, setting forth its origin, migrations, present dis- tribution, numbers, characteristics, language, religion, and civilization. The following chapters describe the five main branches of the Turanian people together with the subdivisions of each branch. Each chapter begins with a general characterization of the branch with which it deals. Then comes a detailed account of the tribes forming divisions of the main branch. Each is uniformly de- scribed with regard to its habitat, name, number, mode of life, characteristics, language, literature, religion, and history. This arrangement is intended to facilitate the comparison of the numerous tribes described in the Manual.
    [Show full text]
  • N.I.Il`Minskii and the Christianization of the Chuvash
    Durham E-Theses Narodnost` and Obshchechelovechnost` in 19th century Russian missionary work: N.I.Il`minskii and the Christianization of the Chuvash KOLOSOVA, ALISON,RUTH How to cite: KOLOSOVA, ALISON,RUTH (2016) Narodnost` and Obshchechelovechnost` in 19th century Russian missionary work: N.I.Il`minskii and the Christianization of the Chuvash, Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/11403/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk 2 1 Narodnost` and Obshchechelovechnost` in 19th century Russian missionary work: N.I.Il`minskii and the Christianization of the Chuvash PhD Thesis submitted by Alison Ruth Kolosova Material Abstract Nikolai Il`minskii, a specialist in Arabic and the Turkic languages which he taught at the Kazan Theological Academy and Kazan University from the 1840s to 1860s, became in 1872 the Director of the Kazan Teachers‟ Seminary where the first teachers were trained for native- language schools among the Turkic and Finnic peoples of the Volga-Urals and Siberia.
    [Show full text]
  • A Comparative Study on the Sayan Languages (Turkic; Russia and Mongolia)
    MASTER THESIS A comparative study on the Sayan languages (Turkic; Russia and Mongolia) Author: Supervisor: Tessa de Mol-van Valen Dr. E.I. Crevels Second reader: Dr. E.L. Stapert A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Research Master of Linguistics June 2017 For Tuba, Leo Hollemans, my students and dear family “Dus er is een taal die hetzelfde heet als ik? En u moet daar een groot werkstuk over schrijven? Wow, heel veel succes!” Acknowledgements I am indebted to my thesis supervisor Dr. E.I. Crevels at Leiden University for her involvement and advice. Thank you for your time, your efforts, your reading, all those comments and suggestions to improve my thesis. It is an honor to finish my study with the woman who started my interest in descriptive linguistics. If it wasn’t for Beschrijvende Taalkunde I, I would not get to know the Siberian languages that well and it would have taken much longer for me to discover my interest in this region. This is also the place where I should thank Dr. E.L. Stapert at Leiden University. Thank you for your lectures on the ethnic minorities of Siberia, where I got to know the Tuba and, later on, also the Tuvan and Tofa. Thank you for this opportunity. Furthermore, I owe deep gratitude to the staff of the Universitätsbibliothek of the Johannes Gutenberg Universität in Mainz, where I found Soyot. Thanks to their presence and the extensive collection of the library, I was able to scan nearly 3000 pages during the Christmas Holiday.
    [Show full text]
  • Annexation of Georgia in Russian Empire
    1 George Anchabadze HISTORY OF GEORGIA SHORT SKETCH Caucasian House TBILISI 2005 2 George Anchabadze. History of Georgia. Short sketch Above-mentioned work is a research-popular sketch. There are key moments of the history of country since ancient times until the present moment. While working on the sketch the author based on the historical sources of Georgia and the research works of Georgian scientists (including himself). The work is focused on a wide circle of the readers. გიორგი ანჩაბაძე. საქართველოს ისტორია. მოკლე ნარკვევი წინამდებარე ნაშრომი წარმოადგენს საქართველოს ისტორიის სამეცნიერ-პოპულარულ ნარკვევს. მასში მოკლედაა გადმოცემული ქვეყნის ისტორიის ძირითადი მომენტები უძველესი ხანიდან ჩვენს დრომდე. ნარკვევზე მუშაობისას ავტორი ეყრდნობოდა საქართველოს ისტორიის წყაროებსა და ქართველ მეცნიერთა (მათ შორის საკუთარ) გამოკვლევებს. ნაშრომი განკუთვნილია მკითხველთა ფართო წრისათვის. ISBN99928-71-59-8 © George Anchabadze, 2005 © გიორგი ანჩაბაძე, 2005 3 Early Ancient Georgia (till the end of the IV cen. B.C.) Existence of ancient human being on Georgian territory is confirmed from the early stages of anthropogenesis. Nearby Dmanisi valley (80 km south-west of Tbilisi) the remnants of homo erectus are found, age of them is about 1,8 million years old. At present it is the oldest trace in Euro-Asia. Later on the Stone Age a man took the whole territory of Georgia. Former settlements of Ashel period (400–100 thousand years ago) are discovered as on the coast of the Black Sea as in the regions within highland Georgia. Approximately 6–7 thousands years ago people on the territory of Georgia began to use as the instruments not only the stone but the metals as well.
    [Show full text]
  • Studies in Honour of Éva Kincses-Nagy
    ALTAIC AND CHAGATAY LECTURES Studies in Honour of Éva Kincses-Nagy Altaic and Chagatay Lectures Studies in Honour of Éva Kincses-Nagy Edited by István Zimonyi Szeged – 2021 This publication was supported by the ELTE-SZTE Silk Road Research Group, ELKH Cover illustration: Everyone acts according to his own disposition (Q 17,84, written in nasta’liq) Calligraphy of Mustafa Khudair Letters and Words. Exhibtion of Arabic Calligraphy. Cairo 2011, 35. © University of Szeged, Department of Altaic Studies, Printed in 2021 All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by other means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission in writing of the author or the publisher. Printed by: Innovariant Ltd., H-6750 Algyő, Ipartelep 4. ISBN: 978 963 306 793 2 (printed) ISBN: 978 963 306 794 9 (pdf) Contents Preface ................................................................................................................. 11 ŞÜKRÜ HALÛK AKALIN On the Etymology and Word Formation of Arıbeyi ‘Queen Bee’: How did the Female Bee Become Bey ‘Male Ruler’ in Turkish? ....................... 15 KUTSE ALTIN The Reconstruction of the Motives and Activities of the Last Campaign of Kanuni Sultan Süleyman ........................................................ 21 TATIANA A. ANIKEEVA The Tale of the Epic Cycle of “Kitab-i Dedem Korkut” in Turkish Folklore of the 20th Century ................................................................... 43 İBRAHIM AHMET AYDEMIR Zur Typologie von „Small Clauses” in modernen Türksprachen ........................ 51 LÁSZLÓ BALOGH Notes on the Ethnic and Political Conditions of the Carpathian Basin in the Early 9th Century ........................................................... 61 JÚLIA BARTHA Turkish Heritage of Hungarian Dietary Culture .................................................. 71 BÜLENT BAYRAM An Epic about Attila in Chuvash Literature: Attilpa Krimkilte .........................
    [Show full text]
  • Central Eurasian Studies Society Fourth Annual Conference October
    Central Eurasian Studies Society Fourth Annual Conference October 2- 5, 2003 Hosted by: Program on Central Asia and the Caucasus Davis Center for Russian and Eurasian Studies Harvard University Cambridge, Mass., USA Table of Contents Conference Schedule ................................................................................... 1 Film Program ......................................................................................... 2 Panel Grids ................................................................................................ 3 List of Panels .............................................................................................. 5 Schedule of Panels ...................................................................................... 7 Friday • Session I • 9:00 am-10:45 am ..................................................... 7 Friday • Session II • 11:00 am-12:45 pm .................................................. 9 Friday • Session III • 2:00 pm-3:45 pm .................................................. 11 Friday • Session IV • 4:00 pm-5:45 pm .................................................. 12 Saturday • Session I • 9:00 am-10:45 am ............................................... 14 Saturday • Session II • 11:00 am-12:45 pm ............................................ 16 Saturday • Session III • 2:00 pm-3:45 pm .............................................. 18 Saturday • Session IV • 4:00 pm-6:30 pm .............................................. 20 Sunday • Session I • 9:00 am-10:45 am ................................................
    [Show full text]
  • Abstracts English
    International Symposium: Interaction of Turkic Languages and Cultures Abstracts Saule Tazhibayeva & Nevskaya Irina Turkish Diaspora of Kazakhstan: Language Peculiarities Kazakhstan is a multiethnic and multi-religious state, where live more than 126 representatives of different ethnic groups (Sulejmenova E., Shajmerdenova N., Akanova D. 2007). One-third of the population is Turkic ethnic groups speaking 25 Turkic languages and presenting a unique model of the Turkic world (www.stat.gov.kz, Nevsakya, Tazhibayeva, 2014). One of the most numerous groups are Turks deported from Georgia to Kazakhstan in 1944. The analysis of the language, culture and history of the modern Turkic peoples, including sub-ethnic groups of the Turkish diaspora up to the present time has been carried out inconsistently. Kazakh researchers studied history (Toqtabay, 2006), ethno-political processes (Galiyeva, 2010), ethnic and cultural development of Turkish diaspora in Kazakhstan (Ibrashaeva, 2010). Foreign researchers devoted their studies to ethnic peculiarities of Kazakhstan (see Bhavna Dave, 2007). Peculiar features of Akhiska Turks living in the US are presented in the article of Omer Avci (www.nova.edu./ssss/QR/QR17/avci/PDF). Features of the language and culture of the Turkish Diaspora in Kazakhstan were not subjected to special investigation. There have been no studies of the features of the Turkish language, with its sub- ethnic dialects, documentation of a corpus of endangered variants of Turkish language. The data of the pre-sociological surveys show that the Kazakh Turks self-identify themselves as Turks Akhiska, Turks Hemshilli, Turks Laz, Turks Terekeme. Unable to return to their home country to Georgia Akhiska, Hemshilli, Laz Turks, Terekeme were scattered in many countries.
    [Show full text]