Abd Al-Rashid Ibrāhīm. a Diary from Böğrüdelik: Introduction, Facsimile

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Abd Al-Rashid Ibrāhīm. a Diary from Böğrüdelik: Introduction, Facsimile UvA-DARE (Digital Academic Repository) 'Abd al-Rashīd Ibrāhīm. A Diary from Böğrüdelik: introduction, facsimile, Arabic text, modern Tatar translation = Gabderrăshit Ibraḣim. Bȯ̇grădelek kȯndălege: keresh su̇z, faksimile hăt garăp transkript︠s︡ii︠a︡se, Tatarcha tărjemăse Bustanov, A.; Gyilmetdinov, D. Publication date 2013 Document Version Final published version Link to publication Citation for published version (APA): Bustanov, A., & Gyilmetdinov, D. (2013). 'Abd al-Rashīd Ibrāhīm. A Diary from Böğrüdelik: introduction, facsimile, Arabic text, modern Tatar translation = Gabderrăshit Ibraḣim. Bȯ̇grădelek kȯndălege: keresh su̇z, faksimile hăt garăp transkript︠s︡ii︠a︡se, Tatarcha tărjemăse. RIU. General rights It is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), other than for strictly personal, individual use, unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Disclaimer/Complaints regulations If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library: https://uba.uva.nl/en/contact, or a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible. UvA-DARE is a service provided by the library of the University of Amsterdam (https://dare.uva.nl) Download date:06 Oct 2021 ‘Abd al-Rashīd Ibrāhīm A DIARY FROM BÖĞRÜDELIK Kazan’ 2013 Габдеррәшит Ибраhим БӨГРӘДЕЛЕК КӨНДӘЛЕГЕ Казан 2013 Introduction, facsimile and the typed Arabic texts by Alfrid Bustanov The modern Tatar translation by Daniiar Gyilmetdinov ү, һә ә – Ә әҗә – This research was supported by the Dutch Scientific Organiza- tion (NWO) in the framework of the project «The Legacy of Soviet Oriental Studies». И ГНФ №13-31-01011/1 “ XVI- XXI .” ЭЧТӘЛЕК Introduction ................................................................................... 6 ү ................................................................................... 14 Facsimile () ............................................................... 22 Arabic text (әә ) ..................................................... 102 The Modern Tatar Translation ( әҗәәә)............... 138 ( 4 БӨГРӘДЕЛЕК КӨНДӘЛЕГЕ ‘Abd al-Rashīd Ibrāhīm (1857-1944), a photographic portrait from the private archive of Adnan Cengiz (Böğrüdelik). 5 ) . Габдеррәшит Ибраhим Introduction ‘Abd al-Rashīd Ibrāhīm (1857-1944) was a famous traveler, Islamic scholar, publicist, writer, editor, politician and teacher. Due to political circumstances in Russia the name of this outstanding and controversial Tatar intellectual had been forgotten during the whole Soviet period, and only quite recently a serious body of academic literature has been produced covering his biography and written heritage.1 Tatar, German, Turkish and Japanese researchers have brought to light various works of ‘Abd ar-Rashīd Ibrāhīm and translated them into modern languages.2 As the life of this famous historical figure is relatively well known, I will mention here only the major details of his life of his biography. The subject of this book was born in Tara (Western Siberia) and originated from among the so-called Siberian Bukharans, migrants from various places in Central Asia who established trade routes in 1 F.E. Bairamova, Turan ile. Fenni-popular iazmalar (Kazan, 2008); Ismail Türkoğlu, Sibiriyalı Meşhur Seyyah Abdürreşid Ibrahim (Ankara, 1997); Gabderäshit Ibrahim: fenni-biograik zhyentyk, ed. by Mirkasym Gosmanov and F. Galimullin (Kazan, 2011), here also bibliography; F. Galimullin, Publitsisticheskie proizvedeniia G.- R. Ibragimova kak istochniki dlia izucheniia tatarskogo obshchestvenno-politicheskogo dvizheniia (nachalo XX v.) (Kazan, 2003); F. Valeev, B. Valeev, “Gabdrashit Ibragimov,” in: Dukhovnaia kul’tura i tatarskaia intelligentsia: istoricheskie portrety (Kazan, 2000); Sebastian Cwiklinski, Abdürreşid Ibrahim (1857-1944): Eine Biograie (Berlin, 2012); S. Tsviklinski, “Islamskaia model’ modernizatsii? Zhizn’ Gabdrashida Ibragimova v meniaiushchemsia mire (konets XIX – nachalo XX vv.),” in: Naganava Norikhiro, Diliara Usmanova, Khamamoto Mami (eds.), Volgo-Ural’skii region v imperskom prostranstve: XVIII – XX vv. (Moscow, 2011), 121-136; Komatsu Hisao, “Muslim Intellectuals and Japan. A Pan-Islamist mediator, Abdurreshid Ibrahim,” in: Stephane A. Dudoignon, Komatsu Hisao, and Kosugi Yasushi (eds.), Intellectuals in the Modern Islamic World: Transmission, transformation, communication (London and New York: Routledge, 2006), 281-284; Alexandre Papas, “Following Abdurreşîd Ibrâhîm, a Tatar Globetroter on the Way to Mecca,” in: Alexandre Papas, homas Welsford, hierry Zarcone (eds.), Central Asian Pilgrims: Hajj Routes and Pious Visits between Central Asia and the Hijaz (Berlin, 2011), 199-222; Türk-Japon ilişkilerinin dönüm noktasında Abdürreşit Ibrahim. Uluslararası Abdürreşit Ibrahim ve Türk-Japon ilişkileri bilgi şöleni 22-23 Mayis 2012 (Konya); and other works. 2 ‘Abd al-Rashīd Ibrāhīm, al-‘Alam al-islāmī fī awā’il al-qarn al-‘ishrīn. 1998; Abdurreşîd Ibrâhîm, Âlem-i Islâm ve Japonya’da Islâmiyet’in Yayilması. 2 cild (Istanbul, 2003; this book was recently also published in the original Otoman script in Tokyo); Gabderäshit Ibrahimov, Däüre galem (Dön’ia tiräli) (Kazan’, 2001; Tömen, 2007); Gabderäshit Ibrahimov, Tärdzhemäi khälem, ed. by F. Äkhmätova-Urmanche (Kazan’, 2001); Abdürrechid Ibrahim. Un Tatar au Japon. Voyage en Asie 1908-1910. Traduit du turc otoman, présenté et annoté par François Georgeon et Işık Tamdoğan-Abel (Arles, 2004). ( 6 БӨГРӘДЕЛЕК КӨНДӘЛЕГЕ the north and spread Islamic religion among the local population.3 After studying at a madrasa in the Volga-Ural region, ‘Abd al- Rashīd went to the Holy Cities of Mecca and Medina where he studied Islamic jurisprudence. His first venture in studying abroad was financially supported by the Aytikins,4 a family of rich Siberian merchants in the city of Tara, located in the present-day Omsk region of the Russian Federation. After coming back in 1885, ‘Abd al-Rashīd was first appointed as an Imam in Tara and soon as a local akhund, but he did not stay there for long. During his short stay in Tara, however, ‘Abd al-Rashīd compiled two versions of a biographical dictionary of Siberian Islamic scholars of the 18th - late 19th centuries. This work, written upon the request of his friend and colleague Riḍā al-Dīn b. Fakhr al-Dīn (1859-1936), a well- known Muslim intellectual,5 survived in manuscript form6 and I am currently working on publication of these narratives in facsimile, along with a transcription and an annotated English translation7. In 1892, ‘Abd al-Rashīd moved from Siberia to Ufa, where he was appointed for a couple of years as an Islamic judge (qāḍī) in the 3 On the Siberian Bukharans see: F.T. Valeev, Sibirskie bukhartsy vo vtoroi polovine XIX-nachale XX vv. (istoriko- etnograicheskii ocherk). Unpublished PhD hesis (Tashkent, 1965); A.J. Frank, Bukhara and the Muslims of Russia: Suism, Education and the Paradox of Islamic Prestige (Leiden, Boston, 2012), 43-64; Kh.Z. Ziiaev, Sibirskie uzbeki (Tashkent, 1958); Idem, Ekonomicheskie sviazi Srednei Azii s Sibir’iu v XVI – XIX vv. (Tashkent, 1983); V.P. Kliueva, “Bukharskie obshchiny v Sibiri (konets XVI – nachalo XIX vv.),” in: Problemy ekonomicheskoi I sotsial’no-politicheskoi istorii dorevolutsionnoi Rossii (Tiumen’, 2001), 77-85; S.N. Korusenko Sibirskie bukhartsy v nachale XVIII veka (Omsk, 2011); A. Burton. he Bukharans. A Dynastic, Diplomatic and Commercial History, 1550– 1702 (Richmond, 1997), 502–543. 4 On the history of this family see: A.K. Bustanov, “he Sacred Texts of Siberian Khwāja Families. he Descendants of Sayyid Ata,” in: Journal of Islamic Manuscripts 2 (2011), P. 70-99 5 About Muti Riḍā al-Dīn see: Ismail Türkoğlu, Rusya Türkleri arasındaki yenileşme haraketinin öncülerinden Rizaeddin Fahreddin (Istanbul, 2000); Ömer Hakan Özalp, Kazan’ la Istanbul arasında bir âlim Rizâeddin bın Fahreddin (Istanbul, 2001); Rizaeddin Fäkhreddin: Mirasy häm häzerge zaman (Kazan, 2003). 6 Archive of Orientalists of the Institute of Oriental Manuscripts of Russian Academy of Sciences (St. Petersburg), F. 131. Fakhreddinov Rizaetdin Fakhretdinovich (1859-1936). Opis’ 1. Delo no. 4. Asar. Varianty. Opisaniia biograii tatarskikh deiatelei odnogo uchrezhdeniia ili odnogo areala. 1811-1906 gg. Tetrad’ no. 3. Zapisi biograii dukhovnykh lits Tobol’skoi gubernii. 14 folios; Scientiic Archive of the Ufa Scientiic Centre of the Russian Academy of Sicences, Fond 7, Lichnyi fond uchenogo vostokoveda Rizaetdina Fakhruddinova, Opis’1, Ed. khr. 10 staryi akt, f. 8-17. 7 A.K. Bustanov, «‘Abd al-Rashīd Ibrāhīm’s Biographical Dictionary on Siberian Islamic Scholars,» in: Kazanskoe islamovedenie (Kazan’, forthcoming). 7 ) . Габдеррәшит Ибраhим Muslim Spiritual Assembly. After that he moved to St. Petersburg, where he published several journals on the situation of Muslims in the Russian Empire. He regularly visited the Ottoman Empire, where he became close to Sultan ‘Abd al-amīd II (1842-1918). From Istanbul ‘Abd al-Rashīd Ibrāhīm actively agitated Siberian Muslims to move to the Ottoman Empire so that they could live under Islamic governance. Following his guidance and invitation, a group of Siberian
Recommended publications
  • Content and Abstract.Indd
    ORIENTAL ARCHIVE 80, 2012 • 259 An Islamic Perspective in Russian Public Opinion: The Russian Tatar Thinker Abdurrashid Ibrahim (1857–1944) Mikhail Meyer An entirely new dimension entered into the realm of public opinion in Russia at the turn of the twentieth century with the appearance of Muslim thinkers in the domain of social and religious activity. Their words and actions were primarily aimed at modernizing the economic, social and spiritual life of their coreligionists. But at the same time, they strove to improve the social and legal status of the Muslim (mostly Turkic-speaking) population in Russia. In this regard, their activities represented a special variant of Islamic-Russian nationalism. This type of concept, i.e. Islam within a national movement, had been mobilized among Asian and North African Muslims since the second half of the nineteenth century. The Young Ottomans in the Turkish Empire and the Arab participants of the Nahda (Enlightenment movement) are different examples of this religious- nationalist combination as well as the Adamiyat Society established by Malkom- khan in Iran and activities of the first Muslim organizations in India and in other countries of South-East Asia. In Russia, the Jadid movement was one of the notable results of such activity.1 However, Jadidism was not a uniform movement and the first Muslim reformers belonging to Jadidism had different ways of expressing associated ideas. If Shihabuddin Merjani (1818–89) and Hussein Faizkhanov (1823–66) were characterised by their interest in reorganizing cultural life, on the other hand, Ismail-bey Gaspıralı (Gasprinsky, 1851–1914) especially related reforms in the sphere of education with the idea of unity for Russian Muslims in addition to the improvement of their social status.
    [Show full text]
  • Central Eurasian Studies Society Fourth Annual Conference October
    Central Eurasian Studies Society Fourth Annual Conference October 2- 5, 2003 Hosted by: Program on Central Asia and the Caucasus Davis Center for Russian and Eurasian Studies Harvard University Cambridge, Mass., USA Table of Contents Conference Schedule ................................................................................... 1 Film Program ......................................................................................... 2 Panel Grids ................................................................................................ 3 List of Panels .............................................................................................. 5 Schedule of Panels ...................................................................................... 7 Friday • Session I • 9:00 am-10:45 am ..................................................... 7 Friday • Session II • 11:00 am-12:45 pm .................................................. 9 Friday • Session III • 2:00 pm-3:45 pm .................................................. 11 Friday • Session IV • 4:00 pm-5:45 pm .................................................. 12 Saturday • Session I • 9:00 am-10:45 am ............................................... 14 Saturday • Session II • 11:00 am-12:45 pm ............................................ 16 Saturday • Session III • 2:00 pm-3:45 pm .............................................. 18 Saturday • Session IV • 4:00 pm-6:30 pm .............................................. 20 Sunday • Session I • 9:00 am-10:45 am ................................................
    [Show full text]
  • MUSLIM INTELLECTUALS and JAPAN a Pan-Islamist Mediator, Abdurreshid Ibrahim
    13 MUSLIM INTELLECTUALS AND JAPAN A Pan-Islamist mediator, Abdurreshid Ibrahim Komatsu Hisao Since the end of the nineteenth century, especially after the Russo-Japanese War in 1904–1905, Muslim intellectuals began to take substantial interest in the emer- gence of modern Japan, and to develop a positive image of Japan and the Japanese people. In general, they supposed that Japan adopted Western civilization without abandoning its traditional culture, becoming one of the most developed countries in the world within a short period after the Meiji revolution. Of these Muslim intellectuals interested in Japan, Abdurreshid Ibrahim (1857–1944) was among the most outstanding.1 He not only introduced Japan and Japanese people in detail to the broad Turkic Muslim audience through his extensive travels, by means of his journal, Âlem-i ⁄slâm: Japonya1da intivar-ı ⁄slâmiyet [The World of Islam: The Spread of Islam in Japan],2 but also made efforts later in his life to establish a close relationship between the Muslim world and Japan based on his Pan-Islamic (⁄ttihad-ı ⁄slâm) ideology and strategy. This essay is a preliminary survey of his vision of modern Japan and aims to present basic information for further research on a comprehensive subject, Islam and Japan, the significance of which is clearly growing in the contemporary world. A leading Pan-Islamist in Russia We will begin with an overview of Ibrahim’s activities before his arrival in Japan in 1909.3 He was born in Tara, a city in the Tobol1sk governorate, Western Siberia. According to his autobiography, his Tatar family came from the descendants of Bukharans who had migrated from Central Asia to Western Siberia.
    [Show full text]
  • Rezension Über: Evgenij Jurʹevič Sergeev, the Great Game, 1856-1907
    Citation style Weller, R. Charles: Rezension über: Evgenij JurʹEvič Sergeev, The Great Game, 1856-1907. Russo-British Relations in Central and East Asia, Baltimore, MD: John Hopkins University Press, 2013, in: Reviews in History, 2014, June, heruntergeladen über recensio.net First published: http://www.history.ac.uk/reviews/review/1611 copyright This article may be downloaded and/or used within the private copying exemption. Any further use without permission of the rights owner shall be subject to legal licences (§§ 44a-63a UrhG / German Copyright Act). Overview In The Great Game, 1856–1907: Russo-British Relations in Central and East Asia, Evgeny Sergeev –Professor of History and Head of the Center for the Study of 20th-Century Socio-Political and Economic Problems within the Institute of World History at the Russian Academy of Sciences in Moscow – makes a substantial, indeed impressive and welcome, if at times eclipsed and provocative, contribution to the historical study of the ‘Great Game’ played out on the ‘chess-board’ of Asia by Russia and Britain amidst a host of other supportive as well as not-so-supportive actors in the 19th and early 20th centuries. The work situates itself primarily within the fields of diplomatic history and the history of international relations, with contributions to the fields of military and strategic, (comparative) colonial and post-colonial, transnational, world and global historical, as well as Middle Eastern, Central Asian, South Asian, and East Asian studies, among others. With most of the scholarship on the Great Game having emerged from out of the Cold War, revisiting the Great Game via such a careful sifting of the sources is justified, in the author’s mind, not simply by recent access to formerly inaccessible archives, but more importantly by the need to help correct ‘a distorted image of Russia in the West’ as well as ‘an imprecise perception of the Occidental countries by many Russians’ still lingering in the post-Soviet period (p.
    [Show full text]
  • From Holy War to Autonomy: D±R Al-Isl±M Imagined by Turkestani Muslim Intellectuals1
    From Holy War to Autonomy: D±r al-Isl±m Imagined by Turkestani Muslim Intellectuals1 Hisao KOMATSU Abstract This paper aims to present some preliminary observations as well as discuss prospects for further research on the intellectual history of Turkestan during the tsarist period. Three topics will be discussed: first, how the Muslim intellectuals, especially the first generation who witnessed the Russian invasion – such as T±’ib (1830-1905) and others – understood their own society under Russian rule;second, following a brief analysis of the Andijan Uprising in 1898, how they responded to this uprising that threatened “the peaceful order” under Russian rule; and third, how the generation following conceived the future of their D±r al-Isl±m. In this part we consider the pro- posal for Muslim autonomy in Turkestan made by Mahmudxo‘ja Behbudiy (1875- 1919), one of the eminent leaders of the Jadid movement in Turkestan. Keywords: Autonomy, Islam, ¥sh±n, Jih±d, Turkestan. Résumé Cet article a pour but de présenter des observations préliminaires, ainsi que quel- ques directions pour des futures recherches dans le domaine de l’histoire intellectuelle du Turkestan pendant la période tsariste. Trois sujets seront ici discutés : première- ment, comment les intellectuels musulmans, plus spécialement la première génération témoin de l’invasion russe (comme T±’ib et d’autres) ont-ils compris leur propre so- ciété sous le pouvoir russe; deuxièmement, à la suite d’une brève analyse de la révolte d’Andidjan de 1898, comment ont-ils répondu à cette révolte qui a menacé l’« ordre pacifique» du pouvoir russe; finalement, comment la génération suivante a-t-elle conçu l’avenir de son D±r al-Isl±m.
    [Show full text]
  • Türkoğlu, I. Nadir Devlet
    TATARICA: PERSONALIA DOI: 10.26907/2311-2042-2021-16-1-153-165 NADIR DEVLET (1944 – 2021): IN MEMORY OF THE SCIENTIST, TEACHER, AND FRIEND İsmail Türkoğlu, Mimar Sinan Fine Arts University, Fındıklı, Istanbul, 34427, Turkey, [email protected]. DEVLET NADIR (1944 – ДƏҮЛƏТ НАДИР (1944 – ДАУЛЕТ НАДИР (1944– 2021) was a historian, Ph.D. (1985), 2021) − тарихчы, тарих фəннəре 2021) − историк, доктор истори- and Professor (1990). In 1963− докторы (1985), профессор ческих наук (1985), профессор 1967, he worked for the Islamic En- (1990). 1963- 1967 елларда Төр- (1990). В 1963−1967 гг. сотрудник cyclopedia Institution and from киянең Әнкара шəһəрендə Ислам «Исламской энциклопедии», в 1967 to 1971, he was a researcher at энциклопедиясе, 1967-1971 ел- 1967−1971 гг. сотрудник НИИ the Institute of Turkish Culture in ларда Төрек мəдəнияте фəнни- тюркской культуры в Анкаре Ankara, Turkey. In 1972−1984, тикшеренү институты хезмəт- (Турция). В 1972−1984 гг. работа- Davlet Nadir worked for the radio кəре. 1972-1984 елларда Мюн- ет на радиостанции «Свобода»1 в 1 Татаро-башкирская служба Радио Свобода (Azatliq Radiosi) с 5 декабря 2017 г. внесено в Реестр иностран- ных средств массовой информации, выполняющих функции иностранного агента Министерства юстиции РФ [Реестр иностранных средств массовой информации, выполняющих функции иностранного агента: Ми- нистерство юстиции Российской Федерации (minjust.gov.ru)]. 153 İ.TÜRKOĞLU station “Liberty” in Munich, Ger- хенда (ГФР) «Азатлык» радио- Мюнхене (ФРГ). Одновременно в many. Simultaneously, in 1970 − станциясендə эшли. Бер үк ва- 1970−1980 гг. − главный редактор 1980, he was an editor-in-chief and кытта 1970-1980 елларда Төркия- и редактор издававшегося в Тур- one of the editors of the Turkish дə нəшер ителгəн «Казан» жур- ции журнала «Казан».
    [Show full text]
  • The Construction of Sino-Muslim Histories and Identities in the Early Twentieth Century
    “Awakening” Country and Faith: The Construction of Sino-Muslim Histories and Identities in the Early Twentieth Century Mengyu Huang Submitted in Partial Fulfillment of the Prerequisite for Honors in East Asian Studies April 2012 © 2012 Mengyu Huang Acknowledgments It is my pleasure to thank the many people who made this thesis possible. Foremost, I must express sincere gratitude to my advisors Professors C. Pat Giersch and Y. Tak Matsusaka. Their guidance, encouragement, patience, and knowledge were all key ingredients in bringing this thesis to fruition. Professor Giersch’s “Chinese Frontier Experience, 1600 to the Present” seminar deserves credit for sparking and sustaining my interest in exploring Chinese ethnopolicy and Sino-Muslims. I am indebted to his advice throughout the initial planning and research stages. I am equally indebted to Professor Matsusaka for his assistance throughout the writing process. His careful reading of the drafts and always-insightful comments helped me sharpen my arguments and bring out the “melody” of each chapter. Any remaining mistakes are, of course, my own. I must also extend my gratitude to the East Asian Studies Department for being my academic home throughout my four years at Wellesley and to director Professor Katharine Moon for her tremendous efforts in strengthening the program and resources available to majors. Professors Ellen Widmer and David Lindauer also deserve many warm and heartfelt thanks for serving as my major advisors and for further enriching my undergraduate academic experience. The History Department deserves recognition for generously allowing me to participate in its honor thesis writing workshop. A special thanks to Professor Alejandra Osorio for leading the workshop and providing the extra push (i.e.
    [Show full text]
  • The Great Game, 1856-1907: Russo-British Relations in Central and East Asia
    Published on Reviews in History (https://reviews.history.ac.uk) The Great Game, 1856-1907: Russo-British Relations in Central and East Asia Review Number: 1611 Publish date: Thursday, 26 June, 2014 Author: Evgeny Sergeev ISBN: 9781421408095 Date of Publication: 2013 Price: £40.43 Pages: 552pp. Publisher: John Hopkins University Press Publisher url: http://jhupbooks.press.jhu.edu/ecom/MasterServlet/GetItemDetailsHandler?iN=9781421408095&qty=1&source=2&viewMode=3&loggedIN=false&JavaScript=y Place of Publication: Baltimore, MD Reviewer: R. Charles Weller Overview In The Great Game, 1856–1907: Russo-British Relations in Central and East Asia, Evgeny Sergeev –Professor of History and Head of the Center for the Study of 20th-Century Socio-Political and Economic Problems within the Institute of World History at the Russian Academy of Sciences in Moscow – makes a substantial, indeed impressive and welcome, if at times eclipsed and provocative, contribution to the historical study of the ‘Great Game’ played out on the ‘chess-board’ of Asia by Russia and Britain amidst a host of other supportive as well as not-so-supportive actors in the 19th and early 20th centuries. The work situates itself primarily within the fields of diplomatic history and the history of international relations, with contributions to the fields of military and strategic, (comparative) colonial and post-colonial, transnational, world and global historical, as well as Middle Eastern, Central Asian, South Asian, and East Asian studies, among others. With most of the scholarship on the Great Game having emerged from the Cold War, revisiting the Great Game via such a careful sifting of the sources is justified, in the author’s mind, not simply by recent access to formerly inaccessible archives, but more importantly by the need to help correct ‘a distorted image of Russia in the West’ as well as ‘an imprecise perception of the Occidental countries by many Russians’ still lingering in the post-Soviet period (p.
    [Show full text]
  • Intellectuals in the Modern Islamic World
    INTELLECTUALS IN THE MODERN ISLAMIC WORLD This book reconsiders the typology and history of intellectuals in the Islamic world in the modern and contemporary periods from the late nineteenth century to the present day. Intellectuals in the Modern Islamic World distinguishes itself from other major studies on modern thought in Islam by examining this topic beyond the context of the Arabic world. The first section of this book concentrates on a journal, al-Manar, published between 1898 and 1935, and read by a wide range of audiences throughout the Islamic world, which inspired the imagination and arguments of local intellectuals in the first half of the twentieth century. The second part concentrates on the formation, transmission, and transformation of learning and authority, from the Middle East to Central and South Asia, through the twentieth century. Providing a rich variety of case studies, by international authors of the most varied disciplinary scope, Intellectuals in the Modern Islamic World meets the highest academic requirements in a spirit of comparative vision and openness to the dynamism of contemporary societies of the Islamic world. As such, this book is essential reading for those with research interests in Islam and intellectual thought. Stéphane A. Dudoignon is a research fellow at the National Center for Scientific Research (Paris). Komatsu Hisao is a professor at the Graduate School of Humanities and Sociology, The University of Tokyo. Kosugi Yasushi is a professor at the Graduate School of Asian and African Area Studies, Kyoto University. NEW HORIZONS IN ISLAMIC STUDIES Series editor: Professor Sato Tsugitaka The series New Horizons in Islamic Studies presents the fruitful results of Islamic Area Studies Project conducted in Japan during the years 1997–2001.
    [Show full text]
  • D-Scholarship@Pitt
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by D-Scholarship@Pitt OLD FRIENDSHIPS: EXPLORING THE HISTORIC RELATIONSHIP BETWEEN PAN-ISLAMISM AND JAPANESE PAN-ASIANISM by Sadia Sattar B.A. in Anthropology, Drexel University, 2006 Submitted to the Graduate Faculty of School of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts University of Pittsburgh 2008 UNIVERSITY OF PITTSBURGH SCHOOL OF ARTS AND SCIENCES This thesis was presented by Sadia Sattar It was defended on April 18, 2008 and approved by Richard J. Smethurst, PhD, Professor Martha Chaiklin, PhD, Assistant Professor M. Pinar Emiralioglu, PhD, Visiting Assistant Professor Thesis Advisor: Richard J. Smethurst, PhD, Professor ii Copyright © by Sadia Sattar 2008 iii OLD FRIENDSHIPS: EXPLORING THE HISTORIC RELATIONSHIP BETWEEN PAN-ISLAMISM AND JAPANESE PAN-ASIANISM Sadia Sattar, M.A. University of Pittsburgh, 2008 This thesis examines the relationship between Japanese pan-Asianists and pan-Islamists from the end of the nineteenth century till World War II. The materialization of pan-Asianism in Japan and pan-Islamism in the Ottoman Empire was a response to the perceived acts of aggression against a fictive and universal “West.” Both pan-Asianism and pan-Islamism emerged as a reaction to the strong currents of anti-Western discourse. The trajectories of both pan-Asianism and pan-Islamism intertwined with major turning points in international history, such as the Russo-Japanese War (1904-1905), WWI, and later in the 1930s after the Japanese occupation of Manchuria. Intellectuals involved in both these movements engaged in intense debates about race, civilization, and empire.
    [Show full text]
  • Islamic Studies 2019
    DOI 10.31162/2618-9569-2019-12-1 ISSN 2618-9569 (Print) 1 N 12, Vol. ISLAMIC STUDIES 2019, Every publication in the Minbar. Islamic Studies periodical is peer-reviewed and approved for publication by a search committee. Since 12.02.2019 the periodical Minbar. Islamic Studies is included in the list of peer reviewed journals, which are specially selected for publication of research results for those who wish to submit their PhD and PhD (habil.) thesis. This list is suggested by the Ministry of Science and Higher Education of the Russian Federation following the advice from the Commission of Higher Certification at the Ministry of Science and Higher Education of the Russian Federation (https://vak.minobrnauki.gov.ru/uploader/loader?type=19&name=3344114001&f=3092) for the academic divisions as follows: 07.00.02 – National History (Hist.), 07.00.03 – Universal History (of the corresponding period) (Hist.), 07.00.07 – Ethnography, Ethnology and Anthropology (Hist.), 07.00.09 – Historiography, Source study and Methods of historical research (Hist.), 07.00.15 – History of international relations and foreign policy (Hist.), 19.00.01 – General Psychology, Personal Psychology, History of Psychology (Psychol.), 19.00.05 – Social Psychology (Psychol.), 26.00.01 – Theology (Theol.) Minbar. Islamic Studies is a peer reviewed international scholarly journal dedicated to the study of all aspects of Islam and the Islamic world. Particular attention is paid to works dealing with history, science, anthropology, religion, philosophy and international relations, as well as ethical questions related to scientific research. The journal is committed to the publication of original research on Islam as a culture and a civilization.
    [Show full text]
  • Chinese-Arab Connections in the Late Nineteenth and Early Twentieth Centuries
    MEDIATED IMAGINATIONS: CHINESE-ARAB CONNECTIONS IN THE LATE NINETEENTH AND EARLY TWENTIETH CENTURIES A Dissertation submitted to the Faculty of the Graduate School of Arts and Sciences of Georgetown University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in History By Shuang Wen, M.A. Washington, DC August 2015 Copyright 2015 by Shuang Wen All Rights Reserved ii MEDIATED IMAGINATIONS: CHINESE-ARAB CONNECTIONS IN THE LATE NINETEENTH AND EARLY TWENTIETH CENTURIES Shuang Wen, M.A. Advisors: James A. Millward, Ph.D. and John O. Voll, Ph.D. ABSTRACT This dissertation uncovers some little-known stories that linked Britain, China, Egypt, France, Japan, and the United States at the turn of the twentieth century. They include the ways in which Chinese and Arab intellectuals regarded each other in response to the common challenge of western imperialism, how soybeans and their cultivation circulated from China to Egypt, the encounters of Arab and Chinese laborers working for the American Expeditionary Forces in WWI France, and the western missionary efforts to proselytize in Egypt and China. In narrating these stories, this project investigates the mediating role of western and Japanese powers in the intellectual, commercial, and interpersonal connections between Chinese and Arabic speaking societies during the high tide of global imperialism. Despite their great distance from each other, the Chinese and the Arabs occupied a similar position in the world order as colonized and semi-colonized peoples. As a result, in response to their comparable political and social situations, ideas, commodities, and people were transferred between them through transnational networks.
    [Show full text]