MUSLIM INTELLECTUALS and JAPAN a Pan-Islamist Mediator, Abdurreshid Ibrahim

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

MUSLIM INTELLECTUALS and JAPAN a Pan-Islamist Mediator, Abdurreshid Ibrahim 13 MUSLIM INTELLECTUALS AND JAPAN A Pan-Islamist mediator, Abdurreshid Ibrahim Komatsu Hisao Since the end of the nineteenth century, especially after the Russo-Japanese War in 1904–1905, Muslim intellectuals began to take substantial interest in the emer- gence of modern Japan, and to develop a positive image of Japan and the Japanese people. In general, they supposed that Japan adopted Western civilization without abandoning its traditional culture, becoming one of the most developed countries in the world within a short period after the Meiji revolution. Of these Muslim intellectuals interested in Japan, Abdurreshid Ibrahim (1857–1944) was among the most outstanding.1 He not only introduced Japan and Japanese people in detail to the broad Turkic Muslim audience through his extensive travels, by means of his journal, Âlem-i ⁄slâm: Japonya1da intivar-ı ⁄slâmiyet [The World of Islam: The Spread of Islam in Japan],2 but also made efforts later in his life to establish a close relationship between the Muslim world and Japan based on his Pan-Islamic (⁄ttihad-ı ⁄slâm) ideology and strategy. This essay is a preliminary survey of his vision of modern Japan and aims to present basic information for further research on a comprehensive subject, Islam and Japan, the significance of which is clearly growing in the contemporary world. A leading Pan-Islamist in Russia We will begin with an overview of Ibrahim’s activities before his arrival in Japan in 1909.3 He was born in Tara, a city in the Tobol1sk governorate, Western Siberia. According to his autobiography, his Tatar family came from the descendants of Bukharans who had migrated from Central Asia to Western Siberia. Being an ardent student of Islamic learning, he traveled through Odessa and Istanbul to Mecca and Medina in 1879, just after the Russo-Ottoman War (1877–1878). There, he mastered Islamic learning. After returning to his country in 1885 to engage in reforming outdated madrasas, he was appointed a qadi in the Spiritual Assembly of the Muslim law located in Ufa. Established by order of Catherine II 273 KOMATSU HISAO (r. 1762–1796) to supervise “Muslim clergymen” such as the imams or mudarrises (madrasa teachers) in Russia proper and Siberia, this official institution enjoyed great authority among the Russian Muslims, who constituted at least 13% of the total population of the Empire at the beginning of the twentieth century. Ibrahim’s esteemed position as a qadi caused Japanese journalism to introduce him in later years as “the former president of Muslims in Russia,”4 even though such an office never existed. However, after a few years of protesting against the stagnation and collapse of the Assembly leaders under full control of the Russian government, Ibrahim resigned from his office to move to Istanbul in 1894. Outside Russia, he published articles that criticized Russia’s oppressive policy toward her Muslim subjects. For example, in his essay Muslims in Russia published in Cairo in 1900, he exposed various measures of forced conversion and assimilation applied by Orthodox missionaries toward Tatar Muslims, as well as obstacles that the Russian authorities imposed on the Muslim educational reform movement. Among Russian Muslims, he was the first to openly criticize Russian policies toward Muslims. Nonetheless, he had to acknowledge the overwhelming power of Czarism as well as the incapability and ignorance of Russia’s Muslim population. Remembering that the Muslim revolts against Qing rule in Xinjiang in the nineteenth century brought about only the great tragedy of a massacre, he urged his fellow Muslims to engage in educational reform and development instead of direct opposition to the ruling power.5 During his travels in Europe, Ibrahim came into contact with Russian revolu- tionaries and socialists in exile. Probably due to his apparent anti-Czarist dis- courses and activities, he was surrendered to Russian authorities by the Ottoman government on the former’s insistence and for a time was in jail in Odessa. According to Russian authorities, he was nothing less than a dangerous Pan- Islamist who advocated the awakening and mutual integration of Muslims inside and outside the borders of the Russian Empire. In addition to this, it is said that during the Russo-Japanese War Ibrahim had made the close acquaintance of General Akashi Motojiro (1864–1919), a leading Japanese intelligence agent in Europe.6 When the Russian revolution in 1905 brought about relative freedom of speech and of the press, Ibrahim published Tatar and Arabic newspapers and journals such as the Ulfat and al-Tilmid in St Petersburg, and otherwise contributed to the development of Muslim journalism in Russia. At the same time, in order to unite Muslim peoples in the direction of reform and progress he endeavored to convene Russian Muslim congresses (which were held three times) and bring into existence the first Muslim political organization, the Ittifaq al-Muslimin [Union of (Russia’s) Muslims]. As one of the most active leaders in the Muslim national movement in Russia, he published an interesting essay, Avtonomija [Autonomy], in 1907 that discussed the possible forms of autonomy for Muslim peoples in Russia. He envisaged territorial autonomy for the Qazaqs and Turkestanis as well as cultural autonomy for the Tatars and other Muslim minori- ties scattered among the Russian majority.7 At any rate, his energetic activities in 274 MUSLIM INTELLECTUALS AND JAPAN the political sphere during the revolutionary years caused later Japanese journalism to introduce him as “a former representative in the Russian parliament.”8 The reaction of Czarism after 1907 put an end to the first Muslim political movement, however, and many Muslim intellectuals in Russia were obliged to migrate to Istanbul, where the Young Turks revolution in 1908 made their politi- cal and journalistic activities secure. Unlike them, Ibrahim traveled first in Russian Turkestan and Bukhara9 to witness negative aspects of Russian colonial rule, and then at the end of September 1909 set out on a great journey from Kazan through Siberia, Manchuria, Japan, Korea, China, Southeast Asia, India, and Arabia to Istanbul. On his travels, he continued to send his reports and essays to the Tatar newspaper Bäyanul-hak in Kazan and the Ottoman journal Sırat-ı müs- takim in Istanbul.10 He was not, however, merely a journalist traveling in Eurasia. His travel account, The World of Islam, shows that his great journey had at least two major aims: first to awaken and enlighten Muslim peoples by describing real situations in the Muslim world that extends into Eurasia, and second to elaborate a strategy for the liberation of Muslim peoples under the rule of Western great powers. According to Ibrahim, Japan would play a decisive role in this strategy. Arriving in Vladivostok in January 1909, he waited for a steamship bound for Japan. Given that he visited the Japanese consulate in Vladivostok to consult with the officials, it is reasonable to think that Japanese authorities obtained consider- able information about this famous Muslim activist in Russia. Ibrahim in Japan In February 2, 1909, Ibrahim arrived in Tsuruga harbor, where he observed on land the huge Russian cannon made in St. Petersburg and captured by the Japanese army during the previous war. In Japan, he observed considerable reminiscence about the war. After settling in Yokohama, he began to study Japan and the Japanese peo- ple with unlimited interest. Although he did not know the Japanese language, his acquaintance with Nakayama Itsuzo, who had a good command of Russian and was probably a member of the Kokuryukai (Black Dragon Society),11 enabled Ibrahim to communicate with many Japanese people by way of the Russian language. Ibrahim notes, however, that “after discovering that the grammatical structure of Japanese is similar to Turkish, my desire to learn Japanese was stimu- lated so much.” He was proud of learning Japanese, and it helped his everyday life in Japan. In this way he began his field survey to study Japanese political, socioeconomic, military, and cultural systems, as well as customs and manners. He stayed in Japan until June 1909. This long stay, exceptional in his great journey, underlines his strong interest in Japan. Indeed, he visited a variety of places: villages around Yokohama, the Parliament in session, the Sugamo prison, hospitals, shrines, temples, the Kabuki Theater, and a cherry blossom party. He preferred to visit schools such as Waseda University, the Tokyo Imperial University, the Tokyo Institute of Arts, and schools for girls. He even attended classes, as well as graduations. He was obviously impressed by a Japanese 275 KOMATSU HISAO educational system that made rapid progress during the Meiji era (1868–1912). Underlying his admiration for Japanese education are the sentiments of a Jadid-Reformist intellectual who has not yet witnessed the full achievements of educational reform among Russian Muslims. Another favorite place of his was the press bureaus. As soon as he arrived in Japan he visited the Kokumin shinbun, directed by a leading journalist, Tokutomi Soho (1863–1957), and the Hochi shinbun, which took pride in its daily 350,000 copies. The Hochi shinbun of February 16, 1909 reported on “an unusual giant” who is nothing but “an ex-representative in the Russian Parliament and head of the recently banned revolutionary newspaper Ulfat, Mr Rashid Ibrahim (60 years old) himself.” During his stay in Japan, major newspapers reported his activities and the aims of his journey with some curiosity. In other words, Ibrahim succeeded in introducing himself to the Japanese audience, who had hardly any knowledge about Muslims in Russia. He tried to meet every kind of Japanese in order to study Japan and the Japanese people. His meeting list extends from ordinary people to ex-prime ministers, as well as university professors and notables.
Recommended publications
  • Content and Abstract.Indd
    ORIENTAL ARCHIVE 80, 2012 • 259 An Islamic Perspective in Russian Public Opinion: The Russian Tatar Thinker Abdurrashid Ibrahim (1857–1944) Mikhail Meyer An entirely new dimension entered into the realm of public opinion in Russia at the turn of the twentieth century with the appearance of Muslim thinkers in the domain of social and religious activity. Their words and actions were primarily aimed at modernizing the economic, social and spiritual life of their coreligionists. But at the same time, they strove to improve the social and legal status of the Muslim (mostly Turkic-speaking) population in Russia. In this regard, their activities represented a special variant of Islamic-Russian nationalism. This type of concept, i.e. Islam within a national movement, had been mobilized among Asian and North African Muslims since the second half of the nineteenth century. The Young Ottomans in the Turkish Empire and the Arab participants of the Nahda (Enlightenment movement) are different examples of this religious- nationalist combination as well as the Adamiyat Society established by Malkom- khan in Iran and activities of the first Muslim organizations in India and in other countries of South-East Asia. In Russia, the Jadid movement was one of the notable results of such activity.1 However, Jadidism was not a uniform movement and the first Muslim reformers belonging to Jadidism had different ways of expressing associated ideas. If Shihabuddin Merjani (1818–89) and Hussein Faizkhanov (1823–66) were characterised by their interest in reorganizing cultural life, on the other hand, Ismail-bey Gaspıralı (Gasprinsky, 1851–1914) especially related reforms in the sphere of education with the idea of unity for Russian Muslims in addition to the improvement of their social status.
    [Show full text]
  • Central Eurasian Studies Society Fourth Annual Conference October
    Central Eurasian Studies Society Fourth Annual Conference October 2- 5, 2003 Hosted by: Program on Central Asia and the Caucasus Davis Center for Russian and Eurasian Studies Harvard University Cambridge, Mass., USA Table of Contents Conference Schedule ................................................................................... 1 Film Program ......................................................................................... 2 Panel Grids ................................................................................................ 3 List of Panels .............................................................................................. 5 Schedule of Panels ...................................................................................... 7 Friday • Session I • 9:00 am-10:45 am ..................................................... 7 Friday • Session II • 11:00 am-12:45 pm .................................................. 9 Friday • Session III • 2:00 pm-3:45 pm .................................................. 11 Friday • Session IV • 4:00 pm-5:45 pm .................................................. 12 Saturday • Session I • 9:00 am-10:45 am ............................................... 14 Saturday • Session II • 11:00 am-12:45 pm ............................................ 16 Saturday • Session III • 2:00 pm-3:45 pm .............................................. 18 Saturday • Session IV • 4:00 pm-6:30 pm .............................................. 20 Sunday • Session I • 9:00 am-10:45 am ................................................
    [Show full text]
  • Abd Al-Rashid Ibrāhīm. a Diary from Böğrüdelik: Introduction, Facsimile
    UvA-DARE (Digital Academic Repository) 'Abd al-Rashīd Ibrāhīm. A Diary from Böğrüdelik: introduction, facsimile, Arabic text, modern Tatar translation = Gabderrăshit Ibraḣim. Bȯ̇grădelek kȯndălege: keresh su̇z, faksimile hăt garăp transkript︠s︡ii︠a︡se, Tatarcha tărjemăse Bustanov, A.; Gyilmetdinov, D. Publication date 2013 Document Version Final published version Link to publication Citation for published version (APA): Bustanov, A., & Gyilmetdinov, D. (2013). 'Abd al-Rashīd Ibrāhīm. A Diary from Böğrüdelik: introduction, facsimile, Arabic text, modern Tatar translation = Gabderrăshit Ibraḣim. Bȯ̇grădelek kȯndălege: keresh su̇z, faksimile hăt garăp transkript︠s︡ii︠a︡se, Tatarcha tărjemăse. RIU. General rights It is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), other than for strictly personal, individual use, unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Disclaimer/Complaints regulations If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library: https://uba.uva.nl/en/contact, or a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible. UvA-DARE is a service provided by the library of the University of Amsterdam (https://dare.uva.nl) Download date:06 Oct 2021 ‘Abd al-Rashīd Ibrāhīm A DIARY FROM BÖĞRÜDELIK Kazan’ 2013 Габдеррәшит Ибраhим БӨГРӘДЕЛЕК КӨНДӘЛЕГЕ Казан 2013 Introduction, facsimile and the typed Arabic texts by Alfrid Bustanov The modern Tatar translation by Daniiar Gyilmetdinov ү, һә ә – Ә әҗә – This research was supported by the Dutch Scientific Organiza- tion (NWO) in the framework of the project «The Legacy of Soviet Oriental Studies».
    [Show full text]
  • Japanese Opinions About Islam Before and During World War II Articles Related to Islam in Chûgai Nippô, Buddhist Daily Newspaper (1937-45)
    Special Feature (Introduction of Source Materials)/特集(資料紹介) Japanese Opinions about Islam before and during World War II Articles Related to Islam in Chûgai Nippô, Buddhist Daily Newspaper (1937-45) MISAWA Nobuo and ÔSAWA Kôji Ⅰ . Introduction Ⅱ . Media Research Ⅲ . Chûgai Nippô Ⅳ . Some case studies about the articles 戦前・戦中期における日本人のイスラーム 認識 仏教系日刊新聞『中外日報』掲載イスラーム関係記事 (1937 ~ 45 年) 三沢 伸生・大澤 広嗣 近年になって、「回教政策」をはじめとして、長らく学界で取り上げることがなかった戦 前・戦中期における日本とイスラーム世界との関係についての研究が進んできている。第 1に「回教政策」やイスラーム研究の中心人物にかかわる研究、第 2に第1と同じく関係団 107 Japanese Opinions about Islam before and during World War II (Misawa and Ôsawa) 中東学会28-2.indb 107 2013/02/14 13:15:45 体や研究機関にかかわる研究、第3に日本社会における反響、第4に在日タタール人など 在日イスラーム教徒や日本とイスラーム世界との関係にかかわる研究である。このなかで 第3の日本社会における反響の研究が遅れている。社会科学一般で用いられているように メディア研究を進めていくことが必要である。代表的日刊新聞に比べて仏教系日刊新聞『中 外日報』にはイスラーム関係の記事が多く所収される。現在、1937年か ら1945年の同紙 に所収されるイスラーム関係記事のデータベース化を進めており、本稿ではその一部を紹 介しながら、当時の日本社会におけるイスラーム認識の振幅の一例を示す。 I. Introduction After the start of the twenty-first century, studying the relationship between Japan and Islam, including the study about “Japanese Policy toward Muslims( 「回教 政策」),” gets various results, including some from new source materials. There were some memoirs and interviews related to this policy, but these were, unfortunately, with the other source materials, both in Japanese and foreign languages. For a long time Japanese scholars have interest in this policy but hesitated to undertake aca- demic research for various reasons. However, Islamic studies recommenced after the war without any assessment of prior academic researches. Nowadays, although many source materials have disappeared, aggressive and corroborative studies have surfaced (see Misawa 2010). In this paper, we would like to introduce the new source material among the Japanese periodicals, in order to get more detailed information about Japanese relations with Islam before and during World War II.
    [Show full text]
  • Islam-In-Japan.Pdf
    With the Name of Allah, Most Merciful, Ever-Merciful Islamic Centre of Japan Publications THE MESSAGE OF ISLAM IN JAPAN – ITS HISTORY & DEVELOPMENT by Dr. Salih Mahdi al-Samarrai Director, Islamic Centre of Japan Translated from the 2nd Arabic edition, November 1999 by Dr. Usama Hasan (London) with thanks to Dr. Imtiaz Ahmad for her invaluable help with Japanese proper nouns ISLAMIC CENTRE OF JAPAN 1-16-11, Ohara, Setagaya-ku, Tokyo – 156 – 0041, Japan Tel: 0081-3-3460-6169 Fax: 0081-3-3460-6105 E-mail: [email protected] URL: http://islamcenter.or.jp 1 CONTENTS Introduction 4 Barkatullah, Noda & Yamada 5 Al Tughrul and the Beginning of Japanese-Ottoman Relations 6 The Conference of Religions in Japan, 1906 8 Al-Jirjawi and his Japanese Journey 9 My Travels to Investigate Jirjawi’s Journey to Japan 10 Ahmad Fadli 11 Maulwi Barkatullah and His Role in the Call to Islam in Japan 12 Hasan Hatano 12 ‘Umar Yamaoka, the First Japanese Pilgrim 12 Ahmad Arija 13 Tatar (Kazan) Immigrants and Other Minorities 13 The Role of Universities and Cultural Organisations 13 The Association of Japanese Muslims – the first organised gathering of Japanese Muslims 14 Professor Nazir Ahmad Barlas 14 The Role of Arab Academics 14 The Role of Jama’ah al-Tabligh 15 ‘Abdul Rashid Arshad, one of the Giants of the Call to Islam in Japan 15 The Muslim Students’ Organisation and the Joint Islamic Board 16 The Founding of the International Islamic Centre 16 Muhammad Jamil, another Giant of the Call to Islam 17 2 King Faysal and his influence in anchoring the
    [Show full text]
  • Building Resilience – Advancing Despite Adversity
    37. Issue 2020 ONE-MINUTE DAWAH THE MUSLIM READER MCI (P) 059/11/2020 ISSN 1793-7752 The Muslim Reader Vol. 37 Issue 2020 Vol. Muslim Reader The Building Resilience • Building Resilience • Building Resilience –Advancing despite Adversity – Advancing despite Adversity despite Advancing Social Rules in Islam Blessed Beyond Measure – My Journey to the Truth From Hip-Hop to Activism Do charity by helping others Mizznina talks about finding herself and the global refugee crisis Prophet Muhammad’s Example The Prophet (SAW) said, “Greeting your brother with a smiling face is of Anti-racism charity. Enjoining what is good and forbidding what is wrong is charity... Is Kosher Meat Halal? Removing boulders and thorns from the road is charity. Pouring water Where hope grows from your vessel into your brother’s is charity” and miracles happen (Sunan At-Tirmidhi) ... and many more Published by Muslim Converts’ Association of Singapore (Darul Arqam Singapore) Never stop َ أَ َ ِ ِ َ ِّ َ ُ ِ َ َ believing َو إاِذا َس�ل َك ع َب�دي َعنِّي ف إِ�ني ق ِر ٌۖيب أاج ُيب َد ۡع َوة َّٱلد ِاع إاِذا ِ ِ ١٨٦ َد َع� ِۖن َف ۡل َي ۡس َت ِج ُيب ْوا لي َوۡل ُي ۡؤم ُن ْوا ِبي َل َعلَّ ُه ۡم َي ۡر ُش ُد َون Let your life be guided by Allah “And when My servants ask you, [O Muhammad], concerning Me – indeed I am near. I respond to the invocation of the supplicant when he calls upon Me. So let them respond to Me [by obedience] and believe in Me that they may be [rightly] guided.” Al-Baqarah (The Cow) 2:186 Excerpts are from the translations of the Qur’an THE MUSLIM READER
    [Show full text]
  • A Renewed Perspective on the History of Chinese Islamic Studies in Japan and Relevant Research Characteristics
    A Renewed Perspective on the History of Chinese Islamic Studies in Japan and Relevant Research Characteristics Tuoheti Alimu, Tohoku University, Japan The European Conference on the Social Sciences 2019 Official Conference Proceedings Abstract In Worldwide Chinese Islamic studies are consisted of two schools, “Western” and “Japanese.” I will focus my research “On Western Study on Chinese Islam” and “Chinese Islam in Japanese Study”. This will be a groundbreaking piece of work in Worldwide academia. Western study on Chinese Islam began in the latter half of the 19th century. With the opening of China, western missionaries, ambassadors and merchants entered into the inner China region and encountered Chinese Muslim society and culture. About the Japanese study on Chinese Islam, I have listed four stages of the development. There are representative figures, academic achievements, and different traits for each stage. My research will give detailed comments, so have a fuller understanding of the development of the studies of Islam and Muslims in China conducted by the Western scholars and by the Japanese scholars, including research orientation, foci, traits, and so on. A unique research project on how Chinese Islam was studied and understood in the West and the Japan since the first encounter between European Western and Japanese scholars and Chinese Muslim. It also will be a useful reference for the cultural exchange, and the development of Worldwide scholarship. Keyword: Western, Japan, Chinese Islam, Muslim, Academic Value iafor The International Academic Forum www.iafor.org December 2012, the author published “Research on Chinese Islamic Studies in Pre-1945 Japan” (“Toho Minzoku Daigaku Gakkuho” (China) Volume 6, 2012) that contained a literature review: Akira Haneda explained that “Research on Chinese Islamic Studies in Japan began in the year 1911-12 (Meiji 44-First year of Taisho era) by both Endo Sazayoshi and Jitsuzo Kuwabara and especially by Dr.
    [Show full text]
  • Rezension Über: Evgenij Jurʹevič Sergeev, the Great Game, 1856-1907
    Citation style Weller, R. Charles: Rezension über: Evgenij JurʹEvič Sergeev, The Great Game, 1856-1907. Russo-British Relations in Central and East Asia, Baltimore, MD: John Hopkins University Press, 2013, in: Reviews in History, 2014, June, heruntergeladen über recensio.net First published: http://www.history.ac.uk/reviews/review/1611 copyright This article may be downloaded and/or used within the private copying exemption. Any further use without permission of the rights owner shall be subject to legal licences (§§ 44a-63a UrhG / German Copyright Act). Overview In The Great Game, 1856–1907: Russo-British Relations in Central and East Asia, Evgeny Sergeev –Professor of History and Head of the Center for the Study of 20th-Century Socio-Political and Economic Problems within the Institute of World History at the Russian Academy of Sciences in Moscow – makes a substantial, indeed impressive and welcome, if at times eclipsed and provocative, contribution to the historical study of the ‘Great Game’ played out on the ‘chess-board’ of Asia by Russia and Britain amidst a host of other supportive as well as not-so-supportive actors in the 19th and early 20th centuries. The work situates itself primarily within the fields of diplomatic history and the history of international relations, with contributions to the fields of military and strategic, (comparative) colonial and post-colonial, transnational, world and global historical, as well as Middle Eastern, Central Asian, South Asian, and East Asian studies, among others. With most of the scholarship on the Great Game having emerged from out of the Cold War, revisiting the Great Game via such a careful sifting of the sources is justified, in the author’s mind, not simply by recent access to formerly inaccessible archives, but more importantly by the need to help correct ‘a distorted image of Russia in the West’ as well as ‘an imprecise perception of the Occidental countries by many Russians’ still lingering in the post-Soviet period (p.
    [Show full text]
  • The Changing of Image of Islam in Japan: the Role of Civil Society in Disseminating Informations About Islam
    The Changing of Image of Islam in Japan: The Role of Civil Society in Disseminating Informations about Islam Irma Rachmi Yulita1 and Susy Ong2 {[email protected], [email protected]} 1,2School of Strategic and Global Studies, Universitas Indonesia, Indonesia Abstract. This research focuses on the image of Islam in Japan and the efforts to eradicate Islam’s negative image created by the Japan’s mass media. In preparation for the coming 2020 Olympic Games, the government as well as the local organization nationwide is taking initiatives to create a friendlier social condition toward foreigners, including Muslim foreigners. I try to look into their efforts to disseminate knowledge and informations about Islam to the general public. I have conducted in-depth interviews with 6 Muslims residing in Kobe, Kyoto, and Tokyo, and compared their stories with Japanese articles on Muslim and Islam, as well as books and academic journals. I have come to the conclusion that Japanese society is becoming friendlier and showing understanding toward Islam culture and belief. Keywords: Muslim community in Japan, Japanese society, disseminate knowledge about Islam 1. INTRODUCTION This study takes the theme of the Muslim community in Japan, linked to the image of Islam in the Japanese society. Due to geographical and historical reasons, the Islamic religion until the early 20th century is still less well known by Japanese society in general. Few of the Japanese people had the opportunity to interact with the Muslim community, therefore their knowledge and understanding of Islam and Muslims tend to be minimal. The majority of people know Muslims and Islam from the mass media.
    [Show full text]
  • THE STRUGGLE of ISLAMIC TEACHING and LOCAL VALUES in JAPAN Prof
    International Journal of Sociology and Anthropology Research Vol.3, No.4, pp.40-47, May 2015 ___Published by European Centre for Research Training and Development UK (www.eajournals.org) THE STRUGGLE OF ISLAMIC TEACHING AND LOCAL VALUES IN JAPAN Prof. Dr. Ishomuddin1—Dr. Vina Salviana DS.2—Tonny Dian Effendy, MA3 Prof. Dr. Norio Suzuki4, Prof. Dr. Aiko Kashimura5 1Department of Sociology, University of Muhammadiyah Malang 2Department of Sociology, University of Muhammadiyah Malang 3Department of International Relations, University of Muhammadiyah Malang 4Department of Political Philosophy, Aichi University, Nagoya Japan 5 Department of Sociology, Psychoanalysis, Aichi University, Nagoya Japan ABSTRACT: This research aims to focus some studies was done by researhers in Sociology, Culture and politics, sociology of Islamic society and women studies. To strengthen and focus on previous study, this research will create relation construction “local and religious value on the women empowerment in Japananese family. For the first year of the three years, research has focused on tracking the arrival of Islam in Japan and the struggle of Islam with local values. This is qualitative research and data collection done by observation, documentation, and indepth interview. The analysis done by qualitative descriptive and the result of the observation that needs for deep understanding to find the meaning given by subject of the research by indepth interview. This process is going from one informant to others as snow ball method until the information is relative fix. In other hand, to implement the principles and conceptualization technique based on data, for describe the shape of social-culture relations in pattern or to understand the meaning behind the shape of relaty, this process following the characteristic of qualitative research that it will be vice versa, cyclus and unlinear.
    [Show full text]
  • From Holy War to Autonomy: D±R Al-Isl±M Imagined by Turkestani Muslim Intellectuals1
    From Holy War to Autonomy: D±r al-Isl±m Imagined by Turkestani Muslim Intellectuals1 Hisao KOMATSU Abstract This paper aims to present some preliminary observations as well as discuss prospects for further research on the intellectual history of Turkestan during the tsarist period. Three topics will be discussed: first, how the Muslim intellectuals, especially the first generation who witnessed the Russian invasion – such as T±’ib (1830-1905) and others – understood their own society under Russian rule;second, following a brief analysis of the Andijan Uprising in 1898, how they responded to this uprising that threatened “the peaceful order” under Russian rule; and third, how the generation following conceived the future of their D±r al-Isl±m. In this part we consider the pro- posal for Muslim autonomy in Turkestan made by Mahmudxo‘ja Behbudiy (1875- 1919), one of the eminent leaders of the Jadid movement in Turkestan. Keywords: Autonomy, Islam, ¥sh±n, Jih±d, Turkestan. Résumé Cet article a pour but de présenter des observations préliminaires, ainsi que quel- ques directions pour des futures recherches dans le domaine de l’histoire intellectuelle du Turkestan pendant la période tsariste. Trois sujets seront ici discutés : première- ment, comment les intellectuels musulmans, plus spécialement la première génération témoin de l’invasion russe (comme T±’ib et d’autres) ont-ils compris leur propre so- ciété sous le pouvoir russe; deuxièmement, à la suite d’une brève analyse de la révolte d’Andidjan de 1898, comment ont-ils répondu à cette révolte qui a menacé l’« ordre pacifique» du pouvoir russe; finalement, comment la génération suivante a-t-elle conçu l’avenir de son D±r al-Isl±m.
    [Show full text]
  • Islam in Japan Its Past, Present and Future by Abu Bakr Morimoto
    ISLAM IN JAPAN ITS PAST, PRESENT AND FUTURE BY ABU BAKR MORIMOTO TRANSLATED BY ISKANDAR CHOWDHURY PREPARED BY PROF. DR. SALIH SAMARRAI [email protected] 1 اﻻسﻻم في اليابان بقلم أبو بكر موريموتو إعداد أ. د. صالح مهدى السامرائى [email protected] الدكتور السام ارئي وأبو بكر موري موتو في حج عام 1978 م Abu Bakr Morimoto with Dr. Salih Samarrai Hajj 1398 AH - 1978 2 ISLAM IN JAPAN: ITS PAST, PRESENT AND FUTURE CONTENTS PREFACE CHAPTER I Religious Environment in Japan and Islam……... 1 CHAPTER II Advent, Growth and DevelopMent of Islam in Japan………………………………………………………..…. 8 PART ONE 1. Historical Background 8 2. Lack of Historical Records of Muslim Contact with Japan.. 13 3. Who Was the First Japanese Muslim?.................................. 14 PART TWO 1. Establishment of Mosques……………………………….... 18 2. TranslatiorKof the Holy Quran into Japanese ..................... 29 3. Growth of Islamic Organizations…………………………. 38 4. Leaders of Islamic Movement…………………………….. 57 5. Relations with Foreign Muslims…………………………... 73 6. Muslim Students Community……………………………... 76 7. A Dialogue' among Japanese Muslims……………………. 79 8. Pilgrimage to Mecca: Experience of a Japanese Muslim…. 83 CHAPTER III Present Condition of Islam in Japan……….. 90 1. The Problems……………………………………………... 90 2. A Dialogue with Indonesian Muslims……………………. 92 3. An Interview with Prof. Ali Hassan EI-Sarnny………….. 102 3 4. Mass Media in Japan and Islam………………………….. 109 5. The problem of Muslim …… in Japan……………………… CHAPTER IV Future Outlook of Islam in Japan…………... 119 4 Introduction By Abdulrahman Siddiqi [email protected] Prof. Dr. Salih Samarrai [email protected] Islamic Center Japan has been receiving requests for information on Islam in Japan, from almost all over the world show in the progress of Islam in Japan.
    [Show full text]