Universite D'antananarivo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Universite D'antananarivo UNIVERSITE D’ANTANANARIVO FACULTE DES LETTRES ET DES SCIENCES HUMAINES DEPARTEMENT DE GEOGRAPHIE COMMERCE INFORMEL DANS LE PREMIER ARRONDISSEMENT DE LA COMMUNE URBAINE D’ANTANANARIVO Philothé T.T. MANJAKAHERY Sous la direction de : Monsieur Gabriel RABEARIMANANA Maître de Conférences et Directeur de recherche au Département de la Géographie d’Antananarivo Jury : Président : Madame Jocelyne RAMAMONJISOA, Professeur titulaire Rapporteur : Monsieur Gabriel RABEARIMANANA, Maître de Conférences Juge : Madame Céline RATOVOSON, Maître de Conférences 1 COMMERCE INFORMEL DANS LE PREMIER ARRONDISSEMENT DE LA COMMUNE URBAINE D'ANTANANARIVO AVANT- PROPOS DEDICACE Le présent mémoire n’a pu être élaboré sans le concours de tout un ensemble de personnes àJ quie je voudraisdédi icie app orterce mes mtémoignagesémoir de reco nnaisà sance et mes remerciements.ma fa J’adremilsse,l eplus partiqculièrementui, mesdu vifrsa remerciementsnt à : - Mesdames et Messieurs les membres du jury : - tPrésideoutnte :s Madame me Jos selynelo RAMAMONJISOA,ngues an Professeurnées titulaire - Rapporteur : Monsieur Gabriel RABEARIMANANA , Maître de Conférences - dJuge’é t: Madameude ,Céline n RATOVOSON,’a jam Maîtreais de cConféreessncesé de m’encourager à - M. Gabriel RABEARIMANANA, Maître de Conférences, Directeur de precerhercshesév aué Départementrer d Géographieans m dea la Facultévoi dees ,Lettres et Sciences Humaines d’Antananarivo, rapporteur du présent mémoire, qui n’a pas ménagé ses efforts pour nous conseiller et apporter ses critiques constructives tout au long de ce mémoire. - Tous les enseignants et personnels administratifs du Département de Géographie d’Antananarivo, sans qui, je n’aurais pas acquis le savoir-faire nécessaire pour tous mes travaux et recherches en tant que géographe, - L’ ASSOCIATION REALITES Lot SIAD 15 Ambondrona Antananarivo, pour la disponibilité de leurs responsables et leur encadrement technique et logistique ayant permis la présentation de notre travail - Mes amis qui m’ont soutenu surtout au plus dur des épreuves Je remercie infiniment aussi : - Tous les responsables de la Commune Urbaine d’Antananarivo pour leur franche collaboration - Les commerçants informels et personnes enquêtées qui ont fait preuve de compréhension. Grâce à vos contributions, ce mémoire est arrivé à son terme. RESUM E Le commerce informel, omniprésent dans le Premier Arrondissement est un métier difficile et multiforme. Cette activité à caractère insaisissable, se pratique surtout dans les bas quartiers et le centre ville. C’est un métier de la rue et exercé en majorité par des Merina. Comme la rue n’est pas un terrain de chasse facile, il faut être un chasseur habile et fin stratège pour y survivre. Tous les commerçants informels sont obligés d’être solidaires, entre eux et avec les autres acteurs des secteurs formel et informel, face aux répressions, malgré l’existence de la concurrence. Le commerce informel du Premier Arrondissement est lié à l’évolution des marchés d’Antananarivo et à la politique y afférente. Aujourd’hui, les dirigeants essayent de réparer les erreurs de leurs prédécesseurs en adoptant la politique de la répression. Mais une partie de la population a acquis l’habitude de pratiquer ses activités sur la voie publique. Les marchands exerçant sur les trottoirs et les marchands à la sauvette constituent aussi la résultante de l’incohérence de la politique de développement et de l’absence d’une véritable politique de travail apte à absorber une main-d’œuvre en perpétuelle évolution. Mais là où le bât blesse c’est l’insouciance collective favorisant le laxisme, manquant presque de réaction ou de sursaut d’orgueil mais se complaisant dans une sorte de complicité mesquine voire morbide. Malgré un semblant d’avantages et services acquis par bon nombre de gens, y compris l’Etat, cette frange de sa population ne participe pas au développement économique et se trouve même en marge du circuit. En conséquence le commerce informel génère des problèmes inhérents à ses acteurs comme à ses bénéficiaires sans oublier les récalcitrants à ce genre d’activité. La grande discussion, objet du présent mémoire, repose sur l’utilité de ce commerce et de son avenir. MOTS CLES : - Tertiarisation de l’économie- Informel-– Petits métiers –– Commune urbaine d’Antananarivo TABLE DES MATIERES I .AMPLEUR DU COMMERCE INFORMEL ......................................................................................................................... 7 I.1 Le nombre des commerçants informels .................................................................................................. 7 I.2 Les espaces occupés ................................................................................................................................. 12 ............................................................................................................................................................................. 14 I I LA DIVERSITÉ DU COMMERCE INFORMEL ET DE SES ACTEURS ........................................................................................ 14 II.2 La répartition des commerçants informels dans les 44 fokontany ................................................. 62 LISTES DES CROQUIS – FIGURES- TABLEAUX – GRAPHIQUES –– PHOTOS Listes des croquis Croquis n°01 : La localisation du Premier Arrondissement…………………………………………… …………………….1b Croquis n°02 : Commune Urbaine d’Antananarivo…………………………………………………………… ……………………...1b’ Croquis n°03 : Les 44 fokontany du Premier Arrondissement de la Commune Urbaine d’Antananarivo……………………………………………………………………………… ………………………………..1b’’ Croquis n°04 : Localisation des commerçants informels dans le Premier Arrondissement…………..13b Croquis n°05 : Localisation des commerçants informels d’Analakely………………………… …………………...34b Croquis n°06 : La spécialité de chaque fokontany en matière de commerce informel………………….61b Croquis n°07 : Répartition du commerce informel dans les 44 fokontany du Premier Arrondissement…………………………………………………………………………… ……………………………… 68b Listes des figures Figure n° 01 : Répartition des commerçants informels……………………………………………… …………………….. 10b Figure n° 02 : Répartition de la population du Premier Arrondissement suivant leur sexe………… 19 Figure n° 03 : Synthèse de la classification des acteurs de commerce informel…… ……………………. .24 Figure n° 04 : Données sur les réponses des commerçants informels su Premier Arrondissement face à la question de formalisation………………………… ……………………………………………… …49 Figure n° 05 : Représentation quantitative des réponses des commerçants informels su Premier Arrondissement………………………………………………… …..…………………………………………50 Figure n° 06 : Evolution de la population du Premier Arrondissement……………………… ………………………..54 Figure n° 07 : Les raisons de la fréquentation du commerce informel par la population tananarivienne………………………………………………………………………… …………………………………….. 73 Figure n° 08 : La répartition des produits dans les boutiques spécialisées…………… ………………………… V Figure n° 09 : La répartition des produits des vendeurs des produits alimentaires……………………….IV Figure n° 10 : La répartition de chaque spécialité dans le Fast Food……………………… ………………….. .VII Figure n° 11 : Pourcentage des brocanteurs et des quincaillerie……………………………… …………………….VIII Figure n° 12 : Répartition des autres commerces informels……………………………………… …………………… ..IX Listes des tableaux Tableau n°01 : Comptage du commerce informel dans les 44 Fokontany du 1er arrondissement de la Commune Urbaine d'Antananarivo …………………………………… …………………………………………………………09 Tableau n°02 : Récapitulation sur la Typologie du commerce informel…………………… ……………………….16 Tableau n°03 : Caractéristiques et classifications des commerçants informels…… …………………………18 Tableau n°04 : Répartition générale de la population du Premier Arrondissement… ……………………….19 Tableau n°05 : Répartition moyenne des catégories de client du commerce informel……………………20 Tableau n°06 : La répartition moyenne des marchandises achetées par les clients du commerce informel…………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………….21 Tableau n°07 : Classification des fournisseurs……………………………………………………………… ………………………..22 Tableau n°08 : Evolution de la population du Premier Arrondissement…………………… ………………………..54 Tableau n°09 : Répartition détaillée de la population du Premier Arrondissement…………………………55 Tableau n°10 : Infrastructure de marchés de la Commune Urbaine d’Antananarivo……………………….60 Tableau n°11 : l’agriculture et l’élevage dans la CUA…………………………………………………… …………………………87 Listes des photos Photo n°01 : Rue Prince Ratefinanahary dans le fokontany Ambatonakanga. Marquée par l’absence du commerce informel, témoin de la presque absence du commerce informel dans la ville haute……………………………………………………………………… ……………………………………….12b Photo n°02 : Un bac à ordures installé en pleine rue et des commerçants qui occupent les trottoirs le long de la rue Ny Avana Ramanantoanina…………………… ………………………………………………………………………………………………………………12b. Photo n°03 : Contrastes frappants, encore occupé par des commerçants informels avant le coucher du soleil l’escalier Rahoerason : les habitations … …………………………………………………………44b Photo n°04 : L’actuelle place du 13 mai 1972 ; lieu de rencontre de toute forme de commerce ambulant que ce soit informel ou illicite ………………………………………… …………………………………………… 44b Photo n°05 : Le côté Ouest du jardin d’Antaninarenina. L’une des merveilles du Premier Arrondissement……………………………………………………………………………………………… ……………………………………84b Photo n°06 : Un terrain vague, eaux sales et des ordures dans le fokontany d’Andavamamba Anatihazo II.Le premier Arrondissement sur le tiers- monde…………………………………………………
Recommended publications
  • Crise Malgache
    Actuelle de l’Ifri L’Afrique en questions 5 : Crise malgache Sylvain Touati Mathieu Pellerin Février 2009 1 © Ifri Crise malgache L'ampleur des violences qui frappent Madagascar ont peu surpris les observateurs. Les signes avant-coureurs de la crise sont apparus sur l'île depuis plusieurs mois dans un contexte social et politique tendu. Cette crise trouve ses racines dans un mouvement de contestation à l'encontre de la gestion du gouvernement du président Ravalomanana des questions économiques, politiques et sociales. Les parallèles avec la crise politique de 2002 sont nombreux mais restent toutefois insuffisants pour expliquer la situation actuelle. Mathieu Pellerin, journaliste et consultant, commente la crise en détaillant les fractures politiques, sociales, économiques qui tiraillent la société malgache et les rivalités personnelles qui aujourd'hui opposent le président malgache et le maire de la capitale, Antananarivo. 2 © Ifri Sylvain Touati ; Mathieu Pellerin / Crise malgache Sylvain Touati : Où en est la situation aujourd'hui à Madagascar ? Mathieu Pellerin : Andry Rajoelina1 et Marc Ravalomanana2 se sont enfin rencontrés ce samedi 21 février grâce à la médiation dirigée par le FFKM3 (Conseil des Églises chrétiennes à Madagascar). Les deux parties sont parvenues à un consensus sur des préalables à l'ouverture de négociation : arrêter toute incitation à la violence, cesser les provocations et les dénigrements médiatiques, les manifestations et troubles à l'ordre public, les poursuites et arrestations d'ordre politique. Jusqu'à maintenant, ces préalables ont été respectés, et les deux camps se sont de nouveau retrouvés le lundi 23 février. Ces préalables réunis, l'heure est aujourd'hui à l'établissement de conditions pour que les négociations puissent aboutir à une solution de sortie de crise.
    [Show full text]
  • Rapport De Synthese Des Recommandations Relatives Aux Composantes Mine Et Pipeline
    Ⴒ঩ၳ۾ޏ10ȅ۪ RAPPORT DE SYNTHESE DES RECOMMANDATIONS RELATIVES AUX COMPOSANTES MINE ET PIPELINE -------------------- AUDIENCE PUBLIQUE A MORAMANGA ---------------- Par Narisoa RAMANITRA 㧙 157 㧙 SOMMAIRE I. CONTEXTE ET GENERALITE I.1. INTRODUCTION I.2. NOTION ET FINALITE DE LA DEMOCRATIE DIRECTE I.2. IMPORTANCE DE LA PARTICIPATION DU PUBLIC I.3. COMMISSION I.4. OBJECTIFS DU MANDAT ,/(60(0%5(6'(/¶(48,3( Moramanga Tamatave I.6. METHODOLOGIE ,0pWKRGHGHPLVHjQLYHDXHWGHPDvWULVHGXFRQWHQXGHO¶(,(6 I.6.2. Méthode utilisée lors de la phase de préparation sur le terrain I.6.3. Méthodes de travail avec le cahier de registre I.6.4. Mode de réalisatiRQGHO¶DXGLHQFHSXEOLTXH Phase de discours 3KDVHG¶LQIRUPDWLRQV 3KDVHGHUHFXHLOG¶RSLQLRQ Phase de clôture I.7. ORGANISATION ET RESPONSABILI6$7,21 '(6 (148(7(856 (7 '(6 AUDITEURS I.7.1. OUTILS (de synthèse et de restitution) ,3DUWLFLSDWLRQGHO¶pTXLSHDX[GLIIpUHQWHVDXGLHQFHVFRPPXQDOHV I.7.3. Par rapport à la participation GXSXEOLFjO¶pYDOXDWLRQHQYLURQQHPHQWDOH du projet I.7.4. Pour la production des procès veUEDX[ UDSSRUW HW FRQFOXVLRQV VXU OD SDUWLFLSDWLRQGXSXEOLF 㧙 158 㧙 ,,'(528/(0(17'(/¶$8',(1&(38%/,48($025$0$1*$ II.1. Première partie : ouverture officielle II.2. Deuxième partie : phase informative ,,7URLVLqPHSDUWLHTXHVWLRQV±UpSRQVHV ,,4XDWULqPHSDUWLHSKDVHGHUHFXHLOG¶DYLV II.5.Cinquième partie : clôture ,,&DWpJRULVDWLRQGHVTXHVWLRQVORUVGHO¶DXGLHQFH ,,([SUHVVLRQGHVDYLVGXSXEOLFDXFRXUVGHO¶DXGLHQFHRXpFULWVGDQVOHFDKLHUGH UHJLVWUH ,,/HVSURSRVLWLRQVGXSXEOLFHWH[SUHVVLRQVG¶DYLV II.9.CONCLUSION ,,, 6<17+(6( '(6 5(&200$1'$7,216 &21&(51$17 /$ &20326$17( MINE ,,,3285&(17$*(6'¶(;35(66,21'(6$9,69,//$*(2,6 ,,,3285&(17$*(6'¶(;35(66,21'(6$9,6&20081$8; ,,,6<17+(6(6&20081(6 ,9 6<17+(6( '(6 5(&200$1'$7,216 (1 5(/$7,21 $9(& /$ &20326$17(3,3(/,1( CONCLUSION GENERALE 㧙 159 㧙 I .
    [Show full text]
  • The Executive Survey General Information and Guidelines
    The Executive Survey General Information and Guidelines Dear Country Expert, In this section, we distinguish between the head of state (HOS) and the head of government (HOG). • The Head of State (HOS) is an individual or collective body that serves as the chief public representative of the country; his or her function could be purely ceremonial. • The Head of Government (HOG) is the chief officer(s) of the executive branch of government; the HOG may also be HOS, in which case the executive survey only pertains to the HOS. • The executive survey applies to the person who effectively holds these positions in practice. • The HOS/HOG pair will always include the effective ruler of the country, even if for a period this is the commander of foreign occupying forces. • The HOS and/or HOG must rule over a significant part of the country’s territory. • The HOS and/or HOG must be a resident of the country — governments in exile are not listed. • By implication, if you are considering a semi-sovereign territory, such as a colony or an annexed territory, the HOS and/or HOG will be a person located in the territory in question, not in the capital of the colonizing/annexing country. • Only HOSs and/or HOGs who stay in power for 100 consecutive days or more will be included in the surveys. • A country may go without a HOG but there will be no period listed with only a HOG and no HOS. • If a HOG also becomes HOS (interim or full), s/he is moved to the HOS list and removed from the HOG list for the duration of their tenure.
    [Show full text]
  • Martinica Para Além Dos Clichés Os Mercados Bolseiros ACP Contra
    PORT_Courier_cover_n7.qxp:Layout 1 3-10-2008 16:12 Pagina 2 CO rreioN. 7 N.E. – AGOSTO SETEMBRO 2008 A revista das relações e cooperação entre África-Caraíbas-Pacífico e a União Europeia REPORTAGEMREPORTAGEM MADAGASCARMADAGASCAR UmUm roteiroroteiro parapara oo crescimentocrescimento DOSSIERDOSSIER OsOs mercadosmercados bolseirosbolseiros ACPACP ContraContra ventosventos ee marésmarés DESCOBERTADESCOBERTA DADA EUROPAEUROPA MartinicaMartinica ParaPara alémalém dosdos clichésclichés Venda proibida ISSN 1784-6862 PORT_Courier_cover_n7.qxp:Layout 1 3-10-2008 16:12 Pagina 4 O Países de África – Caraíbas – Pacífico C rreio e União Europeia A revista das relações e cooperação entre África-Caraíbas-Pacífico e a União Europeia Comité Editorial Co-presidentes John Kaputin, Secretário-Geral Secretariado do Grupo dos países de Africa, Caraíbas e Pacífico www.acp.int Stefano Manservisi, Director Geral da DG Desenvolvimento Comissão Europeia ec.europa.eu/development/ Equipa editorial Director e Editor-chefe Hegel Goutier Jornalistas Marie-Martine Buckens (Editor-chefe adjunto) Debra Percival Editor assistente e produção Joshua Massarenti CARAÍBAS PACÍFICO Antígua e Barbuda Baamas Barbados Belize Cuba Domínica Granada Guiana Haiti Cook (Ilhas) Fiji Marshall (Ilhas) Micronésia (Estados Federados da) Nauru Niue Palau Colaboraram nesta edição Jamaica República Dominicana São Cristóvão e Nevis Santa Lúcia São Vicente e Papuásia-Nova Guiné Quiribáti Salomão (Ilhas) Samoa Timor Leste Tonga Tuvalu Bernard Babb, Elisabetta Degli Esposti Merli, Sandra Federici,
    [Show full text]
  • Essai D'analyse De La Crise De 2009-2011 À Mada
    Université d’Antananarivo Faculté de Droit, d’Economie, de Gestion et de Sociologie Département de Sociologie LABORATOIRE III Recherche Interdisciplinaire en Politique, Gouvernance et Développement Mémoire de Maitrise ESSAI D’ANALYSE DE LA CRISE DE 2009- 2011 A MADAGASCAR Présenté par : RALAINONY Stéphane Richard Membres du jury Président : Mr ETIENNE Stefano Raherimalala, Maître de conférences Juge : Mr ANDRIAMAMPANDRY Todisoa, Maître de conférences Directeur de mémoire : Mr RASOLO André, Maître de conférences Date de soutenance : 11 Juillet 2012 Année Universitaire : 2010- 2011 1 “““ Ny olona mahay mihaino sady tsy miteny firy dia manmananganaangana hery lehibe sy afaka mamoaka hevihevi----dalinadalina »»» The person who listen carefully and who speak rarely that person build a great force and can expose an analysis ininin-in ---depthdepth Une personne qui sait écouter et qui parle rarement est une personne qui érige une grande force et capable d’exposer une analyse approfondie ... 2 Essai d’analyse de la crise de 2009-2011 à Madagascar 3 Remerciement Nous remercions les personnalités suivantes pour leurs partages d’expériences et de savoirs. Mr. Serge ZAFIMAHOVA Mr. Fetison RAKOTO ANDRIANIRINA Mr. Joseph RANDRIAMIARISOA Mr. Willy RAZAFINJATOVO Aux autres informateurs qui ont voulu gardé l’anonymat. Je tiens également à adresser ma profonde gratitude envers les membres du jury à savoir : Dr. Stefano Raherimalala ETIENNE, le président du jury Dr. Todisoa ANDRIAMAMPANDRY, le juge Dr. André RASOLO, notre directeur de mémoire Mes
    [Show full text]
  • Histoire De Madagascar En FR
    Madagascar: toute une histoire Madagascar est certes une île, mais son histoire a été influencée par celle du monde ! Son histoire, la grande île l’a subie, mais elle s’est aussi battue pour. Tout au long des siècles, les choix de son peuple sont empreints de liberté et de Fihavanana. Comme pour tous les autres pays composant le « grand village globalisé » qu’est devenu le monde, cette histoire n’est pas finie… Loin de là et pas pour les raisons que l'on croit. D’un côté, certains éléments du passé semblent toujours vouloir faire partie du présent. Certaines décisions prises, certains pas accomplis d’antan semblent vouloir s'imposer, et dicter l’avenir : « la dépendance au sentier » ! Et d’un autre, des hommes et des femmes, malgaches ou non, à travers des idées ou des politiques en donnent une autre vision, une autre direction… Bref, Madagascar, c’est toute une histoire… Une seule certitude accompagne notre tentative de la partager : elle n’est point exhaustive ! Cliquez ici pour bibliographie A – De l’Immigration des Indonésiens bantouisés ou Vazimba à la formation de la plupart des groupes humains malgaches B – Du Portugais Diego Dias au Français Misson… C – Du Roi Ratsimilaho, fils de pirate anglais, à sa fille Béti qui céda aux Français l’île Sainte- Marie… D – De la persistance des visées françaises à l’expérience de colonisation, en passant par la formation du fokonolona E – Du Complot de la « Vy Vato Sakelika » sur fond de désir d’indépendance à la Communauté de De Gaulle F – De l’adoption de la Constitution la République malgache
    [Show full text]
  • Madagascar Revue De Presse - Aout 2017
    MADAGASCAR REVUE DE PRESSE - AOUT 2017 Sommaire POLITIQUE ........................................................................................................................................................ 1 Conjoncture politique ............................................................................................................................. 1 Mise en œuvre de la réconciliation nationale ........................................................................................ 6 Les suites de l’affaire Claudine Razaimamonjy ..................................................................................... 7 Le conflit entre le syndicat des magistrats (SMM) et le pouvoir ............................................................ 8 Diplomatie .............................................................................................................................................. 8 DROITS HUMAINS - GOUVERNANCE ............................................................................................................ 9 Insécurité, dahalo, vindicte populaire .................................................................................................. 10 Justice, gouvernance ........................................................................................................................... 12 Santé, éducation .................................................................................................................................. 16 Traite, droits des femmes et des enfants, discrimination
    [Show full text]
  • 1 ~I~~ a - ~I8 ~I~~I E 1~I~ E I I I I I MADAGASCAR I a Pre-Election Assessment Report I I March 30, 1992 I I
    Date Printed: 11/06/2008 JTS Box Number: IFES 7 Tab Number: 11 Document Title: A Pre-Election Assessment Report, March 30. 1992 Document Date: 1992 Document Country: Madagascar IFES IO: ROl729 -~111~~~1 3 B 1 ~I~~ A - ~I8 ~I~~I E 1 ~I~ E I I I I I MADAGASCAR I A Pre-Election Assessment Report I I March 30, 1992 I I I ! DONOTREMOVEFROM L_~F~~!!E~OUR=E_ CE~TER~ /' I I I I I • I I INTERNATIONAL FOUNDATION FOR ELECTORAL SYSTEMS I I I //:/ES International Foundation for Electoral Systems 1620 I STREET. NW.• SUlTE611 • WASHINGTON. D.C.20006. (202/828-8507. FAX (202/452-0804 I ~ (2021 785-1672 I I I I I MADAGASCAR: A PRE-ELECTION ASSESSMENT REPORT I March 30 ,1992 I I I by William S. Kuhn III Professor Louis Massicotte I Professor Bernard Owen I I This Report was made possible by a grant from the U.S. Agency for International Development. Any person or organization is welcome to quote information from this report if it is attributed I to IFES. I 80ARDOF F. Clifton VJhite Patricia Hutar James M. Cannon David Jones Randal C. Teague I DIRECTORS Chairman Secretary Counsel Richard M. Scammon Joseph Napolitan Chanes Manaa John C. White Richard W. Soudrieue Vice Chairman Treasurer Robert C. Walker Director I I TABLE OF CONTENTS I EXECUTIVE SUMMARY. .. 1 CHAPTER I: AN OUTLINE OF THE ASSESSMENT TEAM'S ACTIVITIES ..... 3 I CHAPTER II: BACKGROUND TO DEMOCRATIZATION ................ 6 A. Geography, Climate, Environment . .. 6 B. Population and Culture . .. 6 I C.
    [Show full text]
  • Des Femmes En Quête De Voix
    DES FEMMES EN QUÊTE DE VOIX Bilan de la participation des femmes au Gouvernement et au Parlement de 2002 à 2013 Publié par Eisa 14 Park Road Richmond, Johannesburg Afrique du Sud P. O .Box 74 0 Auckland Park 2006 Afrique du Sud Tél : +27 11 4825 495 Fax: +27 11 482 6163 email: [email protected] site web: www.eisa.org.za © EISA 2014 1 Préface Je suis ravi que le Canada, à travers le Fonds canadien d’initiatives locales (FCIL), ait pu collaborer avec l’Institut Électoral pour une Démocratie Durable en Afrique (EISA) pour accroître le rôle des femmes dans la prise de décision et la promotion des droits des femmes et des filles à Madagascar. L’une des meilleures façons d’améliorer la condition et le bien-être des femmes est d’assurer leur participation pleine, égale et véritable à la prise de décision à tous les échelons de la vie politique, économique et sociale. Cette approche favorise et protège les droits des femmes tout en permettant à la société de tirer parti des expériences, des talents et des capacités de tous ses membres. Depuis près de trente ans, le Canada, par l’entremise du FCIL, finance des projets de petite envergure d’aide au développement dans les pays en voie de développement. À travers le FCIL, le Canada travaille au niveau de la communauté pour répondre aux besoins locaux. L’accent est mis sur des projets responsables et durables qui encouragent le renforcement des capacités, le développement communautaire et l’autonomisation. Au fil des années, le FCIL a non seulement grandement aidé les populations des pays en voie de développement, mais il a également aidé le Canada à tisser des liens avec ces populations, leurs sociétés civiles et leurs institutions.
    [Show full text]
  • Madagascar Action Plan
    ODAN .:: emergency needs assessment service National Capacity Development for Emergency Food Security Assessment and Preparedness Madagascar Action Plan Project funded by the Danish Government 1 National Capacity Development for Emergency Food Security Assessment and Preparedness Madagascar Action Plan Prepared by Rima AL-AZAR and Monique See RAFIDIARISOA November 2006 United Nations World Food Programme Headquarters: Via C.G. Viola 68, Parco de’ Medici, 00148 Rome, Italy ODAN Emergency Needs Assessment Service Chief: Wolfgang Herbinger Task Manager: Angie Lee Tel: +39 06 6513 3123 2 ACRONYMS ADRA Adventist Development and Relief Agency BLU Bande Latérale Unique BNGRC Bureau National de Gestion des Risques et Catastrophes CARE Cooperative for Assistance and Relief Everywhere CCA Common Country Assessment CCS Comité Communal de Secours CFSVA Comprehensive Food Security and Vulnerability Assessment CLS Comité Local de Secours CNGRC Conseil National de Gestion des Risques et Catastrophes CNS Conseil National de Secours CO Country Office CRED Centre de Recherche sur l’épidémiologie des Désastres, Université de Louvain CRIC Comité Restreint d’Intervention en cas de Cataclysme CRS Catholic Relief Services CRS Comité Régional de Secours DRR Disaster Risk Reduction EC European Commission EFSA Emergency Food Security Assessment EIMA Enquête Initiale Multi-Aléas EU European Union FAO Food and Agriculture Organization FID Fonds d’Investissement pour le Développement FSM-SS Food Security Monitoring Sentinel Sites GRC Gestion des Risques et Catastrophes
    [Show full text]
  • Situation Sociodémographique
    Situation sociodémographique Population féminine plus jeune La population Malagasy compte plus de 24 millions d’habitants dont 49,9% sont des femmes. Elles constituent plus de la moitié de la population urbaine (51,9%). 51,9 Repartition de la population par milieu et par sexe (%) 50,5 50,1 49,5 49,9 48,1 Femme Homme URBAIN RURAL ENSEMBLE Les femmes sont plus représentées dans la Région Betsiboka (54,8% contre 45,2% des hommes). La Région Ihorombe a la plus faible représentativité (46,4% contre 53,6% des hommes). L’âge moyen de la population féminine est de 23,2 ans (population masculine : 23,3 ans) et les femmes sont plus représentées dans la tranche d’âge de 15 à 39 ans. Les femmes vivent plus longtemps avec une espérance de vie à la naissance de 67,1 ans contre 64 ans pour les hommes. Répartition de la population par âge et par sexe (%) 43,1 43,8 36,4 34,4 17,2 18,6 3,4 3,1 0-14 15-39 40-64 65 et + Femme Homme A noter que : Un ménage sur cinq est dirigé par une femme et les femmes chefs de ménages sont plus nombreuses en milieu urbain qu’en milieu rural. La population rurale continue d’augmenter en raison d’une croissance rapide de la population. L’indice synthétique de fécondité est de 5,2 enfants par femme à la campagne contre 2,7 en ville. Faible fréquentation scolaire L’Education Pour Tous prévoit comme objectif de scolariser 100% des enfants Malagasy.
    [Show full text]
  • Vers La Médiation De Jacques Sylla ?
    Vers la médiation de Jacques Sylla ? Extrait du Madagascar-Tribune.com http://www.madagascar-tribune.com/Vers-la-mediation-de-Jacques-Sylla,380.html Eglise catholique - Etat Vers la médiation de Jacques Sylla ? - Politique - Date de mise en ligne : samedi 2 juin 2007 Madagascar-Tribune.com Copyright © Madagascar-Tribune.com Page 1/2 Vers la médiation de Jacques Sylla ? La médiation de Jacques Sylla, celui qui a représenté au sommet de l'Etat (en tant que Premier ministre) l'église catholique durant le premier mandat de Ravalomanana, est sollicitée pour débloquer la situation de malaise qui s'installe entre l'Etat et cette église suite à l'expulsion du père Urfer. Les deux parties campent sur leur position. Tout récemment à l'Assemblée nationale, le Premier ministre Charles Rabemananjara a martelé que l'Etat n'est pas obligé de motiver cette mesure d'expulsion prise à l'encontre du Père Sylvain Urfer. Du côté de l'église catholique, les évêques maintiennent leur condition à la continuité du partenariat entre l'église et l'Etat. A rappeler que dans leur récente déclaration, ces évêques catholiques soulignent que ce partenariat ne peut pas reprendre tant que l'Etat renonce à donner des explications sur les motifs de cette expulsion. Bref, c'est l'impasse. Des ministres catholiques au sein de l'actuel gouvernement, comme le général Marcel Ranjeva des Affaires Etrangères, Donat Andriamahefamparany des Mines et Patrick Ramiaramanana de l'Energie auraient vainement essayé de convaincre les dirigeants de l'église catholique à lâcher prise. Lors de l'intronisation du nouvel évêque de Miarinarivo, le président Marc Ravalomanana a envoyé un autre émissaire, en la personne de Rajemison Rakotomaharo (président du Sénat), mais l'objectif n'a pas été atteint.
    [Show full text]