Storytelling É Usado Na Interpretação Do Património Histórico
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Instituto Politécnico de Viseu Escola Superior de Tecnologia e Gestão de Viseu Instituto Politécnico de Viseu Escola Superior de Tecnologia e Gestão de Viseu limite texto À Laura, Pelaipela 1 2 RESUMO As atrações culturais e patrimoniais desempenham um papel importante no turismo enquanto ícones de tendência da cultura global, nas quais os locais Património Mundial devem ser incluídos, o que irá servir para reforçar as identidades locais (Richards, 2012). Assim sendo, a certificação a Património Mundial da UNESCO torna-se bastante desejada, porque uma vez concedida as pessoas passam a reconhecer o lugar como distinto e único. Essas características são ativos que ajudam a atrair turistas. O storytelling é usado na interpretação do património histórico. As histórias ajudam a tornar o destino mais atraente, proporcionando uma experiência mais significativa aos turistas. Quando as pessoas se encontram conectadas por meio de uma história, é mais provável que elas se recordem da experiência. No entanto, a experiência de consumo é uma área ainda pouco compreendida (Healy, Beverland, Oppewal, & Sands, 2007), particularmente em questões relativas a experiências de contar histórias no contexto do turismo de património. As experiências turísticas devem ser distintas daquelas encontradas em situações quotidianas, devem envolver os turistas numa construção ativa de significado, tornando assim, as informações mais acessíveis (Moscardo, 2009). Este artigo pretende analisar as experiências pré-turísticas nos Centros Históricos Património Mundial em Portugal continental como, Guimarães e Porto (norte de Portugal) e Évora (sul de Portugal), através da análise de conteúdo da informação disponibilizada nos seus sites oficiais. A metodologia utilizada baseou-se na análise de conteúdo, uma técnica de pesquisa qualitativa que permite o exame sistemático e replicável de símbolos de comunicação (Riffe, Lacy, & Fico, 1998), fixado num código pré-definido e categorizado com base na revisão da literatura sobre experiências turísticas, turismo cultural e narração de histórias. Para uma boa divulgação dos destinos turísticos é importante que a comunicação com os turistas seja efetiva, não apenas durante as visitas, mas também no momento da pré- experiência, identificando as características do lugar e das pessoas, os factos históricos, as atividades e eventos, por forma a criar e dramatizar potenciais experiências turísticas, fazendo uso do storytelling, para que estas se tornem quase reais. 3 Algumas limitações são apresentadas. Em primeiro lugar, o estudo concentrou-se apenas nos Centros Históricos Património Mundial em Portugal continental, o que torna os resultados limitados. Em segundo lugar, o estudo analisou apenas parte de toda a experiência turística, concentrando-se na fase da pré-experiência turística. E, finalmente, o estudo pode omitir e, portanto, não considerar outras dimensões relevantes relacionadas com o storytelling. Contar histórias agrega valor aos destinos, promovendo heranças históricas e culturais. Assim, as experiências turísticas devem ser vendidas como únicas, memoráveis e pessoais (Pine & Gilmore, 1999). Ao cria-las dessa forma, é importante entender o que motiva as pessoas, de que maneira elas dão sentido às suas vidas e identificar quais as experiências significativas que realmente as tocam e modificam (Bosangit, Hibbert, & McCabe, 2015). De acordo com o conceito de Moscardo (2010), o storytelling é principalmente uma atividade pós-consumo. Os consumidores contam histórias aos outros para retransmitir memórias da experiência vivida, bem como os seus significados em termos de identidade. 4 5 ABSTRACT Heritage and cultural attractions play an important role in tourism as icons of important trends of global culture, in which the World Heritage Sites have to be included, that will reinforce local identities (Richards, 2012). Therefore, the UNESCO’S World Heritage Site certification is quite desired because, once it is granted, people will recognize the site as distinctive and unique. Those features are assets that will help attract tourists. Storytelling is used in the interpretation of historical heritage. Stories make the destination more attractive by providing a more meaningful experience to tourists. When people are personally connected through a story, they are more likely to remember the experience. However, consumption experience is an area which is still poorly understood (Healy, Beverland, Oppewal, & Sands, 2007), particularly in matters concerning storytelling experiences within the heritage tourism context. Tourist experiences must be distinctive from those met in everyday situations, involving the tourists in an active construction of meaning to the information available to them (Moscardo, 2009). This paper pretends to analyze the pre-tourist experiences in World Heritage Historical Centers in mainland Portugal, such as Guimarães and Porto (northern Portugal) and Évora (southern Portugal), through content analysis of the information promoted in their official sites. The methodology used was based on content analysis, a qualitative research technique that allows for the systematic and replicable examination of symbols of communication (Riffe, Lacy, & Fico, 1998), using a pre-design code sheet listing specific symbols of tourists’ experiences based on literature review of tourism experiences, cultural tourism and storytelling. For the tourist destination management, it is important to be able to communicate with tourists in meaningful ways not only during their visits but also before their experiences take place by identifying the characterisitics of place and people, facts, activities and events in a narrative way, creating and dramatizing potential experiences as a real storytelling tourist experience. 6 Some limitations are presented. First of all, the study concentrated only in Portuguese official historical sites, which could be limitative for generalizing the results. Second, the study analysed only part of the whole tourist experience, focusing on the pre-tourist experience stage. And finally, the study might omit and therefore not consider other relevant existing dimensions of storytelling information. Storytelling adds value to the destinations, promoting historical and cultural heritages. Tourists experiences should sell as unique, memorable and personal (Pine & Gilmore, 1999). In creating them as so, it is important to understand what motivates people, in what ways they give meaning to their lifes and identifying when meaningfull experiences actually touch them and change them (Bosangit, Hibbert, & McCabe, 2015). Based on the Moscardo’s (2010) concept, Storytelling is mainly a post consumption activity. Consumers tell stories to others to relay memories of the experience as well as their significance in terms of identity. In this sense, it could be interesting for future research, the analysis of stories reported by tourists in the social media platforms such as travel blogs, and cross that information with the results of this study. 7 8 PALAVRAS CHAVE Storytelling Pré-Experiência turística Centros Históricos Património Mundial Turismo Cultural Património 9 10 KEY WORDS Storytelling Pre-Touristic Experience World Heritage Historic Center Cultural Tourism Heritage 11 12 AGRADECIMENTOS Aos professores. Aos colegas. Mas, sobretudo, à família. Seria difícil nomear todos os nomes e seria sobretudo injusto esquecer-me de alguém. Desta forma, os agradecimentos vão para todos em geral. Todos os que fazem parte da minha vida pessoal e profissional. Todos os que partilham momentos comigo. Todos os que ao longo deste período ouviram queixumes. Mas, sobretudo, todos os que ao longo deste percurso partilharam comigo experiências. Afinal é sobre experiências que trata este trabalho! Ainda assim, há nomes que merecem ser citados pela ajuda franca e disponível que me deram na realização desta tese: - as orientadoras, a Professora Doutora Carla Silva e a Professora Doutora Maria João Amante, pela coordenação e incentivo; - a Professora Doutora Cláudia Seabra e a Professora Doutora Susana Barros da Fonseca pela disponibilidade e apoio que sempre me prestaram; - os meus pais, irmão, cunhada e marido pelo incentivo, motivação e todo o apoio incondicional; - a minha filha que tornou o desafio ainda maior e que é a minha maior inspiração; - a minha tia pela disponibilidade e ajuda. Sem eles este trabalho não teria sido possível. Obrigada de coração! 13 14 ÍNDICE GERAL ÍNDICE GERAL .............................................................................................................................. 15 ÍNDICE DE TABELAS ..................................................................................................................... 17 ÍNDICE DE FIGURAS .......................................................................................................................... 19 Introdução .................................................................................................................................. 21 1. Enquadramento Teórico ............................................................................................... 25 1.1. Turismo Cultural ......................................................................................................... 25 1.2. Perfil do Turista Cultural ............................................................................................ 28 1.3. A Experiência Turística ..............................................................................................