Museums, Monuments and Sites

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Museums, Monuments and Sites Accommodation Alentejo Castro Verde Hotel A Esteva Hotel accommodation / Hotel / *** Address: Rua das Orquídeas,17780-000 Castro Verde Telephone: +351 286320110/8 Fax: +351 286320119 E-mail: [email protected] Website: http://www.aesteva.pt Estremoz Pousada Rainha Santa Isabel Hotel accommodation / Pousada Address: Largo D. Dinis - Apartado 88 7100-509 Estremoz Telephone: +351 268 332 075 Fax: +351 268 332 079 E-mail: [email protected] Website: http://www.pousadas.pt Évora Casa de SãoTiago Vitória Stone Hotel Tourism in a Manor House Hotel accommodation / Hotel / *** Address: Largo Alexandre Herculano, 2 - 7000 - 501 Address: Rua Diana de Liz, 5 7005-413 Évora ÉVORA Telephone: +351 266 707 174 Fax: +351 266 700 974 Telephone: 266702686 Fax: 226000357 E-mail: lui.cabeç[email protected] Website: http://www.albergariavitoria.com Golegã Casa do Adro da Golegã Tourism in the Country / Country Houses Address: Largo da Imaculada Conceição, 582150-125 Golegã Telephone: +351 96 679 83 32 E-mail: [email protected] Website: http://www.casadoadrodagolega.pt 2013 Turismo de Portugal. All rights reserved. 1/232 [email protected] Grândola Santa Barbara dos Mineiros Hotel Rural Tourism in the Country / Rural Hotels Address: Aldeia Mineira do Lousal - Av. Frédéric Vélge 7570-006 Lousal Telephone: +351 269 508 630 Fax: +351 269 508 638 E-mail: [email protected] Website: http://www.hotelruralsantabarbara.com Portalegre Rossio Hotel Hotel accommodation / Hotel / **** Address: Rua 31 de Janeiro nº 6 7300-211 Portalegre Telephone: +351 245 082 218 Fax: +351 245 082 232 E-mail: [email protected] Website: http://www.rossiohotel.com Santiago do Cacém Casas da Moagem Tourism in the Country / Country Houses Address: Rua 1º de Maio, 427540-415 São Domingos Telephone: +351 932 581 058 E-mail: [email protected] Website: http://www.casasdamoagem.com Sines Ana´s Apartments Local accommodation Address: Rua Serpa Pinto, 387520-241 Sines Telephone: +351 918 200 746 E-mail: [email protected] Vila Viçosa Alentejo Marmòris Hotel & Spa Hotel accommodation / Hotel / ***** Address: Largo Gago Coutinho, 11. 7160-214 Vila Viçosa Telephone: +351 268 887 010 Fax: +351 268 980 125 E-mail: [email protected] Website: http://www.alentejomarmoris.com Algarve 2013 Turismo de Portugal. All rights reserved. 2/232 [email protected] Lagos Hotel Belavista da Luz Hotel accommodation / Hotel / **** Address: Praia da Luz 8600 - 184 Luz LGS Telephone: +351 282 788 655 Fax: +351 282 788 656 E-mail: [email protected] Website: http://www.belavistadaluz.com Silves Hotel Colina dos Mouros Hotel accommodation / Hotel / *** Address: Pocinho Santo 8300-999 Silves Telephone: +351 282 440 420 Fax: +351 282 440 426 E-mail: [email protected] Website: http://www.colinahotels.com Tavira Hotel Vila Galé Albacora Hotel accommodation / Hotel / **** Address: Quatro Águas 8800-361 Tavira Telephone: +351 281 380 800 Fax: +351 281 380 850 E-mail: [email protected] Website: http://www.vilagale.pt Azores Ponta Delgada Alcides Hotel Hotel accommodation / Hotel / ** Address: R. Hintze Ribeiro, 67-77 9500-049 Ponta Delgada Telephone: +351 296 282 677 / 296 629 884 Fax: +351 296 629 885 E-mail: [email protected] Website: http://www.alcides.pt Centro de Portugal Aveiro 2013 Turismo de Portugal. All rights reserved. 3/232 [email protected] Casa do Pátio Amarelo Hotel Imperial Local accommodation Hotel accommodation / Hotel / *** Address: Rua Manuel Luís Nogueira, 52 - Rc,3800-214 Address: Rua Dr. Nascimento Leitão 3810-108 Aveiro Aveiro Telephone: +351 234 380 150 Fax: +351 234 380 159 Telephone: +351 933 310 499 E-mail: E-mail: [email protected] Website: [email protected];[email protected] https://casapatioamarelo.blogspot.pt Website: http://www.hotelimperial.pt Batalha Mocho GuestHouse Local accommodation Address: Rua das Chousinhas, 15 Moita do Martinho 2495-028 São Mamede E-mail: [email protected] Website: http://www.mochoguesthouse.com Gouveia Casa do Lagar Tourism in the Country / Country Houses Address: Rua Alberto Almeida Andrade Albuquerque, N.º226290-631 Tázem, Vila Nova de Tázem Telephone: +351 238 481 315 Fax: +351 238 481 315 E-mail: [email protected] Website: http://www.casadolagardetazem.pt Ílhavo Montebelo Vista Alegre Ílhavo Hotel Hotel accommodation / Hotel / ***** Address: Estrada da Ponte, nº 103830-309 ÍlhavoAveiro Telephone: +351 234 241 630 E-mail: [email protected] Website: http://www.hotelmontebelovistaalegre.pt Miranda do Corvo Turismo Rural Sete Quintas Tourism in the Country / Country Houses Address: Rua Principal, nº 1 - Retorta3220-238 Miranda do Corvo Telephone: +351 239 53 85 62 / +351 911 514 587 E-mail: [email protected] Website: http://www.sete- quintas.pt 2013 Turismo de Portugal. All rights reserved. 4/232 [email protected] Montemor-o-Velho Solar Caminho de São Tiago Tourism in a Manor House Address: Largo Dr. Abílio Magalhães Mexia, 12Vila de Pereira 3140-311 MMV Telephone: +351 968019749 E-mail: [email protected] Nelas Solar Ponces de Carvalho Tourism in a Manor House Address: Rua Conde de Vilar Seco, 4 3520-225 Vilar Seco / Nelas Telephone: +351 912 355 422 Fax: +351 232 940 053 E-mail: [email protected] Penacova Casa O Nascer do Sol Tourism in the Country / Country Houses Address: Vale de Carvalha 3360 - 191 Penacova Telephone: +351 239 478 000 Fax: +351 239 476 872 E-mail: [email protected] Website: http://www.casanascerdosol.net Pombal Hotel Pombalense Hotel accommodation / Hotel / *** Address: Rua Alexandre Herculano, nº26 3100-494 Pombal Telephone: +351 236 200 990 Fax: +351 236 200 991 E-mail: [email protected]; [email protected] Website: http://www.hotelpombalense.pt Sertã Convento da Sertã Hotel Hotel accommodation / Hotel / **** Address: Rua do Convento, N.º 126100-597 Sertã Telephone: +351 274 600 160; +351 914 491 597 Fax: +351 274 600 169 E-mail: [email protected] Website: http://www.conventodasertahotel.pt 2013 Turismo de Portugal. All rights reserved. 5/232 [email protected] Sortelha Casa do Páteo Tourism in the Country Address: Arrabalde 6320 - 536 Sortelha Telephone: +351 271 388 370; 96 781 80 07 Fax: +351 271 388 500 E-mail: [email protected] Website: http://www.aldeiashistoricas.weebly.com Tondela Golden Tulip Caramulo Hotel & Spa Hotel accommodation / Hotel / **** Address: Av. Dr. Abel de Lacerda3475-031 Caramulo Telephone: +351 232 86 01 00 Fax: +351 232 86 12 00 E-mail: [email protected] Website: http://www.goldentulipcaramulo.com Viseu Pousada de Juventude de Viseu Youth Hostels Address: Rua Aristides Sousa Mendes Portal do Fontelo 3500-033 Viseu Telephone: +351 232 435 445 Fax: +351 232 435 445 E-mail: [email protected] Website: http://www.pousadasjuventude.pt Lisboa Region Alcochete Solares de Portugal - Quinta da Praia das Fontes Tourism in the Country Address: Largo Marquês de Soydos 2890-132 Alcochete Telephone: +351 21 234 01 91; +351 258 93 17 50 Fax: +351 258 93 13 20 E-mail: [email protected]; [email protected]; [email protected] Website: http://www.cen ter.pt;http://www.solaresdeportugal.pt/PT/solar.php?casa id=84;http://www.quintapraiafontes.com.pt 2013 Turismo de Portugal. All rights reserved. 6/232 [email protected] Cascais Pousada Cascais - Cidadela Historic Hotel & Art District Hotel accommodation / Pousada Address: Cidadela de Cascais, Avenida D. Carlos I 2750-310 Cascais Telephone: +351 214 814 300 Fax: +351 214 820 515 E-mail: [email protected] Website: http://www.pestana.pt Lisboa As Janelas Verdes Chiado River View Deluxe Apartment Local accommodation Local accommodation Address: Rua das Janelas Verdes, 47 1200-690 Lisboa Address: Rua Victor Cordon, 37 - 6ºDto 1200-482 Lisboa Telephone: + 351 213 968 143 Fax: + 351 213 968 144 Telephone: +351 967 004 588 E-mail: [email protected] Website: E-mail: [email protected] https://www.heritage.pt/en/as-janelas-verdes/hotel Historical Apartment Hotel Casa de São Mamede Hotel accommodation / Hotel / *** Local accommodation Address: Rua da Escola Politécnica, 159 1250 - 100 Address: Travessa de Santo António da JunqueiraLisboa Lisboa Telephone: 351 964 010 460 / 926 548 053 Telephone: +351 213 963 166 Fax: +351 213 951 896 E-mail: [email protected] Website: E-mail: [email protected] Website: https://www.airbnb.pt/rooms/19269358?s=51 http://www.casadesaomamede.com Hotel Convento do Salvador Hotel Eurostars Museum Hotel accommodation / Hotel / *** Hotel accommodation / Hotel / ***** Address: Rua do Salvador 2B, 1100-465 Lisboa Address: Rua Cais de Santarém N.º401100-603 Lisboa Telephone: +351 218872565 Fax: +351 218872566 Telephone: +351 21 11 66 100 E-mail: [email protected] Website: E-mail: [email protected] Website: https http://www.conventosalvador.pt ://www.eurostarshotels.com.pt/eurostars-museum.html Lisboa Camping & Bungalows Camping / Public Rainbow Guesthouse 56 Local accommodation Address: Estrada da Circunvalação 1500-171 LISBOA Address: Av. Augusto Aguiar, 56 - 4º Dtº1050-017 Lisboa Telephone: +351 217 628 200 Fax: +351 217 628 299 Telephone: +351 213 570 918 E-mail: [email protected];amarques@lismarketing equipamentos.com Website: E-mail: [email protected] http://www.lisboacamping.com SANA Executive Style Concept Hotel Hotel accommodation / Hotel / *** Address: Av. Conde Valbom, 56 1050-069 Lisboa Telephone:
Recommended publications
  • Recent Acquisitions: a Rare Work by Jacobus Tevius Barry Taylor
    Recent Acquisitions: a Rare Work by Jacobus Tevius Barry Taylor The British Library has recently had the good fortune to buy a rare work by a major figure in Portuguese Renaissance Humanism. Its description is as follows: Iacobi Tevii Lusitani. Epodon siue Ia(m)bicorum carminum libri tres [...] Ad Sebastianum primum, inuictissimum Lusitaniæ Regem (Lisbon: Francisco Correia, 1565) 12º. [6], 171 [sic for 160], [2], 66 leaves.1 British Library pressmark: RB.23.a.23815 The work is divided into three books: 1. Sententiarum vtilium quidem omnibus hominibus, sed regibus ac rerum moderatoribus præcipue, quibus addita est boni principis institutio. 2. Hymnorum ad Iesum Christum & ad diuos huiusce regni patronos pro Regis salute & rerum felicissimo statu. 3. De perfecto Episcopo & alia opuscula ad Henricum Serenissimum principem, cardinalemque illustrissimum regnique moderatorem sapientissimum. The author, Diogo de Teive, wrote only under the Latin form of his name, Jacobus Te vius.2 He was born in Braga between 1513 and 1515, and died between 1565 and 1579, probably in Lisbon. His career displays both the glory of Portuguese Humanism and its decline under the Inquisition. Like many a scholar of his generation,Tevius was a traveller, a situation aided by the international currency of Latin. From the age of twelve he studied at the Collège de Sainte-Barbe in Paris, under a Portuguese mentor, Diogo de Gouveia Senior. From 1532 to 1534 he taught at Salamanca. Finding the Spanish university town did not provide him with the peace and quiet necessary for study, he returned to France, studying law at Toulouse and teaching at Bordeaux, where he held a chair in Humanities.
    [Show full text]
  • ORDER of CHRIST and the AGE of DISCOVERY Barbara Juršič OSMTH Slovenia [email protected] VK202101VIIICC04
    VITEŠKA KULTURA, god. VIII (2021) CHIVALROUS CULTURE ISSN 2335-0067 ORDER OF CHRIST AND THE AGE OF DISCOVERY Barbara Juršič OSMTH Slovenia [email protected] VK202101VIIICC04 Abstract — Following the abolition of the Order of Templars, Order of Christ, along with the land between the towns of Portuguese king D. Dinis's envoys helped persuade Pope John Santarém and Tomar, including the fortified castle of Almourol, XXII to re-establish the Order in Portugal in 1319 with the Papal which to this day reigns in the middle of Portugal, symbolically bull under the new name Order of Christ, which continued in the middle between the country's north and southern part. nurturing Templar ideals and values. The Order played a vital After the Muslims conquered the holy city in 1291, Templars role in solidification of Portugal statehood and exile of »Islam« from the Pyrenees, and with the danger over, dedicated its efforts, settled down in Europe and found themselves with strong and particularly with the support of Prince Henry the Navigator, to mighty opponents such as king of France Philip IV and Pope discoveries of new, previously unexplored worlds. Not only Clement V who orchestrated the prosecution and abolishment discoveries of new territories, but also new developments in of the Templars. Besides being deeply indebted with the science culture and knowledge of the human linked to them, which Templars, King Philip IV also wanted to come into possession marked the tipping point from the medieval understanding into a of their mythic treasure that went on to disappear mysteriously. modern, renaissance perception of a man and humanity in Another legend that added to the mystification and hatred of general.
    [Show full text]
  • The Role of Science in the History of Portuguese Anti-Jesuitism
    journal of jesuit studies 2 (2015) 77-99 brill.com/jjs The Role of Science in the History of Portuguese Anti-Jesuitism Henrique Leitão ciuhct, Faculdade de Ciências, Universidade de Lisboa [email protected] Francisco Malta Romeiras ciuhct, Faculdade de Ciências, Universidade de Lisboa [email protected] Abstract When dealing with the expulsion of the Jesuits from Portugal and with the building of anti-Jesuitism in the eighteenth century, historians usually focus on their alleged involve- ment in the attempt to murder king Dom José I and on the complex economical ques- tions related with the foundation of the state trade company in Brazil. However, the Pombaline accusation of obscurantism and scientific illiteracy also played a central role in the history of anti-Jesuitism in Portugal, mainly due to its wide acceptance and lon- gevity. This argument was not only directly relevant for the expulsion of the Jesuits in the eighteenth century but it was also a keystone of the anti-Jesuit propaganda that eventu- ally led to the expulsion of the Society of Jesus from Portugal in the twentieth century. Keywords anti-Jesuitism – expulsion of the Jesuits – Portuguese Jesuits – Marquis of Pombal – obscurantism – anticlericalism – republican revolution – history of science – science education – scientific popularization 1 The Arguments of an Anti-Jesuit Campaign Although anti-Jesuitism was born with the very foundation of the Society of Jesus and had a long and convoluted history, it is perhaps safe to say that it © Leitão and Romeiras, 2015 | DOI 10.1163/22141332-00201004 This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution- Noncommercial 4.0 Unported (CC-BY-NC 4.0) License.
    [Show full text]
  • Accommodation
    Accommodation Alentejo Alandroal Casa de Terena Herdade do Monte Outeiro Tourism in a Manor House Tourism in the Country / Country Houses Address: Rua Direita, 45 7250 - 065 Terena Address: Herdade do Monte Outeiro7200-021 Santiago Telephone: +351 268 459 132 Fax: +351 268 459 155 Maior Telephone: +351 268 49 92 72 Fax: +351 268 49 92 72 E-mail: [email protected] Website: http://www.casadeterena.com E-mail: [email protected] Website: http://www.herdademonteouteiro.com Herdade Dom Pedro Tourism in the Country / Agricultural Tourism Address: Terena - Évora - 7250 - 065 TERENA Telephone: 268459137 Fax: 268459137 Alcácer do Sal Pousada Castelo de Alcácer Hotel accommodation / Pousada Address: Castelo de Alcácer 7580-197 Alcácer do Sal Telephone: +351 265 613 070 Fax: +351 265 613 074 E-mail: [email protected] Website: http://www.pousadas.pt Alvito Pousada Castelo de Alvito Hotel accommodation / Pousada Address: Castelo 7920-999 Alvito Telephone: +351 284 480 700 Fax: +351 284 485 383 E-mail: [email protected] Website: http://www.pousadas.pt Castelo de Vide INATEL Castelo de Vide Jardim INATEL Castelo de Vide S. Paulo Hotel Hotel accommodation / Hotel / *** Hotel accommodation / Hotel / ** Address: Rua Sequeira Sameiro, n.º 67320-138 Castelo Address: Rua Sequeira Sameiro7320-138 Castelo de Vide de Vide Telephone: + 351 245 900 200 Fax: + 351 245 900 240 Telephone: +351 245 900 200 Fax: +351 245 900 240 E-mail: [email protected] Website: E-mail: [email protected] Website: http://www.inatel.pt http://www.inatel.pt 2013 Turismo de Portugal. All rights reserved.
    [Show full text]
  • Work Programme
    Zespół Szkół Gastronomicznych im. Gustawa Morcinka w Katowicach Address: ul. Roździeńska 25, 40-382 Katowice, Poland Telephone: +48 32 256 98 23 E-mail: [email protected] Website: www.zsgkatowice.edu.pl Contact person: Beata Glinka «Discovering the vocational possibilities in Portugal» Work Program me Day by day… Lisbon! Lisbon, 16th of September – 13th of October 2019 1 HOUSE OF EDUCATION – Sapere Aude | Educação e Formação is an entity whose mission is educational and professional development of young people within the European Union, provided counseling and vocational guidance. It Is an entity responsible for managing the whole process of training (Leonardo da Vinci), since its orientation to the organization in professional terms, hospitality and meals for trainees. Allows trainees develop and acquire new skills through the application of knowledge acquired during their training, and to facilitate their personal development, employability and participation in the European labor market. Address CASA DA EDUCAÇÃO – SapereAude | Educação e Formação Praça Francisco Sá Carneiro,12, 1ºESQ 1000-160 Lisboa Contacts Director | Rosário Pires (+351) 96 674 90 20 E-mail: [email protected] 2 Erasmus+ Programme | Watch the official video: http://www.youtube.com/watch?v=KrgFPqQ7AyA The Erasmus+ programme aims to boost skills and employability, as well as modernising Education, Training, and Youth work. The seven year programme will have a budget of €14.7 billion; a 40% increase compared to current spending levels, reflecting the EU's commitment to investing in these areas. Erasmus+ will provide opportunities for over 4 million Europeans to study, train, gain work experience and volunteer abroad.
    [Show full text]
  • Viseu Dão Lafões Viseu Dão Lafões
    TCP_Capas_Guias v3 AF.pdf 1 07/05/2019 10:28 C M Y CM MY CY CMY K COMO CHEGAR Viseu Ria de Aveiro Viseu // Dão-Lafões Região de Leiria Serra da Estrela Águeda Aguiar da Beira Alvaiázere Almeida VINDO DE NORTE DE COMBOIO Albergaria-a-Velha Carregal do Sal Ansião Belmonte Pela A25 seguir no sentido Guarda A Linha da Beira Alta é um troço Dão-Lafões Anadia Castro Daire Batalha Celorico da Beira | Viseu | Espanha até à saída para a ferroviário que liga a estação de Aveiro Mangualde Castanheira de Pera Covilhã N231 em direção a Viseu | Nelas | Seia. Pampilhosa à de Vilar Formoso Estarreja Nelas Figueiró dos Vinhos Figueira de Castelo Rodrigo (estações de Mortágua, Santa VINDO DE VILAR FORMOSO Ílhavo Oliveira de Frades Leiria Fornos de Algodres Comba Dão, Carregal do Sal, Nelas e Murtosa Penalva do Castelo Marinha Grande Fundão Pela A25 no sentido Aveiro até à saída Mangualde). Oliveira do Bairro Santa Comba Dão Pedrógão Grande Gouveia para a N16 em direção a Viseu. Ovar São Pedro do Sul Pombal Guarda Para mais informações contacte a CP: Sever do Vouga Sátão Porto de Mós Manteigas VINDO DE LISBOA (+351) 707 210 220 ou www.cp.pt Pela A1-Norte sair pelo IP3 sentido Vagos Tondela Mêda DE AUTOCARRO Vila Nova de Paiva Pinhel Viseu e seguir até à saída Viseu-Sul Viseu Sabugal ou seguir até à A25 sentido Viseu | A Rede Nacional de Expressos Vouzela Seia Espanha até à saída para N231 em assegura a ligação à região e a Trancoso direção Viseu | Nelas | Seia.
    [Show full text]
  • Beira-Alta Mesa De Voto.Pdf
    INSTITUIÇÃO HORÁRIO LOCALIZAÇÃO QUEM VOTA CH Tondela Viseu – Dep. Psiquiatria 9h30 – 10h Dep Psiquiatria Sócios do Departamento de Psiquiatria do CH Tondela Viseu CH Tondela Viseu - Hospital S. 10h30 – 13h A Designar Sócios do Hospital São Teotónio – Viseu Teotónio - Viseu Sócios da Casa de Saúde São Mateus Sócios do Hospital da CUF Viseu ACES Dão Lafões - Centro de Saúde CS Carregal Sal Sócios do CS Carregal Sal* 10h.15 – 10h30 de Carregal do Sal ACES Dão Lafões - Centro de Saúde 11h – 11.h30 CS Sta Comba Dão Sócios do CS Santa Comba Dão* Santa Comba Dão CH Tondela Viseu - Hospital Tondela 12h – 13h A Designar Sócios do H. Tondela e do CS Tondela* e INEM/SIV Tondela C. Saúde Viseu 1 e 2- Unidades da 10h – 10h30 Sede do ACES Dão Lafões Sócios dos CS de Viseu 1 e 2 - Unidades do Edifício Sede do sede do ACES Dão Lafões ACES Dão Lafões* C Saúde Viseu 3 - Unid de Jugueiros 11h – 11h30 CS Viseu 3 Sócios do CS Viseu 3* - Unidades de Jugueiros C Saúde de São Pedro do Sul 9h – 9h20 CS São Pedro do Sul Sócios do CS São Pedro do Sul* e INEM/SIV São Pedro do Sul C Saúde de Oliveira de Frades 10h – 10h20 CS Oliveira Frades Sócios do CS Oliveira de Frades* Centro de Saúde de Vouzela 11h – 11h20 CS Vouzela Sócios do CS Vouzela* e Stª Casa Misericórdia Vouzela (UCC) Centro de Saúde de Castro Daire 12h – 12h20 CS Castro Daire Sócios do CS Castro Daire* e Santa Casa da Misericórdia Castro Daire (UCC) Centro de Saúde de Mangualde 9h – 9h15 CS Mangualde Sócios da USF e UCC Mangualde* Sócios da Santa Casa da Misericórdia Mangualde Centro de Saúde de Mangualde
    [Show full text]
  • 6. Revitalização Do Castelo De Almourol
    Revitalização do Castelo de Almourol ______________________________________________________________________________ 6. REVITALIZAÇÃO DO CASTELO DE ALMOUROL Os castelos são parte da cultura e história do local onde se encontram inseridos, constituindo um grande simbolismo para o povo. O nosso país é detentor de um vasto e riquíssimo património arquitetónico que enobrece os nossos antepassados e constitui um legado que é imperioso preservar. O Castelo de Almourol é um monumento emblemático do Médio Tejo, uma das sete maravilhas de Portugal, que marca o imaginário da Reconquista, classificado como Monumento Nacional. Símbolo da Engenharia Militar Portuguesa, é designado Prédio Militar nº8, estando sob a responsabilidade do Ministério da Defesa Nacional e à guarda Exército. A imagem exterior, imponente, do castelo de Almourol contrasta, infelizmente, com o interior das suas muralhas. Trata-se de um local que, excetuando a grandiosa vista do alto da sua torre de menagem, ilustrada na figura 119, é totalmente privado de qualquer atração que possa impulsionar um visitante a fazer a travessia do rio Tejo para passar uns momentos agradáveis na ilha de Almourol e no interior do seu castelo. Figura 119. Vista do alto da torre de menagem do castelo de Almourol. É triste o vazio do interior do castelo de Almourol (figura 120), com os espaços que outrora foram muito movimentados e atualmente permanecem sem qualquer tipo de atividade que poderia revitalizar e dar vida a um dos mais belos monumentos do nosso país. 136 Revitalização do Castelo de Almourol ______________________________________________________________________________ Neste capítulo apresenta-se alguns exemplos de atividades culturais, etnográficas e desportivas, realizadas nos castelos de Portugal propondo a sua eventual realização de algumas no castelo de Almourol incluindo-o, assim, nos roteiros turísticos.
    [Show full text]
  • Report on Current Mobility and Network of Lisbon by EXACTO
    Ele ctric City Tra nsport – Ele.C.Tra. European Union INTELLIGENT ENERGY EUROPE Promotion & Dissemination Projects Ele ctric City Tra nsport – Ele.C.Tra www.electraproject.eu Report on current mobility and network of Lisbon by EXACTO 1 Ele ctric City Tra nsport – Ele.C.Tra. 2 Ele ctric City Tra nsport – Ele.C.Tra. DISCLAIMER The sole responsibility for the content of this [webpage, publication etc.] lies with the authors. It does not necessarily reflect the opinion of the European Union. Neither the EACI nor the European Commission are responsible for any use that may be made of the information contained therein. Grant Agreement Number: IEE/12/041/SI2.644730 – Ele.C.Tra Start Date: 01 July 2013 Duration: 30 months Participated in this report: Exacto, Estudos e Planeamento, Lda 3 Ele ctric City Tra nsport – Ele.C.Tra. Ele ctric City Tra nsport – Ele.C.Tra. Abstract : This document presents a summary about current demand flows, surveys results, infrastructural and transport services network for the city of Lisbon, in consistence with the survey model and in order to highlight sustainable mobility issues and benefits. Finally, the Report pays attention to the predisposition for electric vehicles use, in particular e -scooters. 4 Ele ctric City Tra nsport – Ele.C.Tra. Table of Contents 1. Introduction .................................................................................................................. 6 2. A Brief History of Transportation in LISBON ............................................................. 7 3. Mobility Flows
    [Show full text]
  • Timeline / 1860 to 1900
    Timeline / 1860 to 1900 Date Country Theme 1860 - 1900 Tunisia Cities And Urban Spaces Following development of the Port of La Goulette, new districts relating to trade and industrial activities are born. The neighbourhood is given the name of “Little Sicily”, which is suggestive of its role as host to a poor immigrant population mainly from southern Italy. 1860 Tunisia Great Inventions Of The 19th Century The restoration of the Aqueduct of Zaghouan is completed, running water arrives in Tunis. 1860 - 1863 Tunisia Economy And Trade Restoration of the Zaghouan Aqueduct, Tunisia’s largest water-service network, allows supply to the capital and its suburbs. 1860 Romania Fine And Applied Arts 7 November: on the initiative of painter Gheorghe Panaitescu-Bardasare, a School of Fine Arts and an art gallery are founded in Ia#i. 1860 France Travelling First trip by Napoleon III to Algeria; the second will take place in 1865. 1860 - 1870 Jordan Reforms And Social Changes By the 1860s, population density has decreased drastically. The border of the sawn cultivated land had been pushed westwards under the pressure of the nomadic tribes from the east. Several reasons are suggested for this decline, including maladministration and the taxation policies of the Ottoman Empire. Some of the regions south of Ajlun, including Amman area, and along the escarpment of the Jordan valley were almost completely abandoned. Recovery starts during the last quarter of the 19th century. 1860 Italy Cities And Urban Spaces The unification of Italy leads to urban expansion outside the old city walls, which have lost their defensive value.
    [Show full text]
  • Page 01 July 30.Indd
    www.thepeninsulaqatar.com BUSINESS | 17 SPORT | 23 BOJ eases policy Djokovic biggest by doubling challenge for Murray ETF buying at Rio Games SATURDAY 30 JULY 2016 • 25 SHAWWAL 1437 • Volume 21 • Number 6873 2 Riyals thepeninsulaqatar @peninsulaqatar @peninsula_qatar 2 more winter Emir’s visits boost ties with Argentina, Colombia QNA the importance of stability in the Mid- attended a dinner banquet hosted between both sides as positive and dle East and expressed concern over by President Macri at the Quinta de distinguished and wished they would humanitarian consequences of the Olivos Presidential Palace in honour be held regularly to enhance coop- markets in ongoing conflicts in the region. of the Emir and his delegation. eration, partnership and investment. BUENOS AIRES: Emir H H Sheikh On Israeli-Palestinian conflict, President Macri thanked the President Macri’s wife Juliana Awada Tamim bin Hamad Al Thani yester- both sides stressed the importance Emir for visiting Argentina, calling and several Argentine ministers also day concluded a two-day official visit of reaching comprehensive and fair for Qatar to be a strategic partner, attended the banquet. to Argentina. solution, taking into account the especially as both countries are eco- The Emir arrived in Argentina coming season The Emir sent a cable to President related United Nations resolutions nomically integrated and can achieve from a visit to Colombia where he held Mauricio Macri, expressing thanks and the Arab Peace Initiative. a lot through cooperation, particu- talks with President Juan Manuel San- and appreciation for the hospitality The Emir said the visit would larly as Argentina has started a new tos.
    [Show full text]
  • Concelho Área Urbana
    Listagem das áreas urbanas selecionadas a serem amostradas na Campanha Nacional de Monitorização do Gás Radão. Concelho Área Urbana Alijó Pinhão Aljezur Aljezur Aljezur Carrapateira Aljezur Bordeira Aljustrel Aljustrel Aljustrel Ervidel Almodovar Almodovar Alter do Chão Alter do Chão Alter do Chão Alter Pedroso Arronches Arronches Barcelos Barcelos Barcelos Fragoso Barcelos Vilar do Monte Barcelos Cristelo-Paradela Beja Beja Beja São Matias Beja Brinches Beja Stª Vitória Beja Penedo Gordo Beja Cabeça Gorda Beja Albernoa Braga Braga Braga Gualtar Braga Espinho Braga Sameiro Braga Semelhe Braga Cabreiros Braga Padim da Graça Braga Parada de Tibães Bragança Izeda Bragança Serapicos Bragança Salsas Bragança Bragança Bragança Samil Bragança Meixedo Bragança Rabal Bragança Baçal Bragança Espinhosela Concelho Área Urbana Bragança Oleiros Bragança Donai Bragança Gondesende Bragança Parâmio Bragança Vilarinho Bragança Gimonde Campo Maior Nossa Senhora da Graça dos Degolados Campo Maior Campo Maior Castelo Branco Castelo Branco Castelo Branco Alcains Castelo Branco Idanha-a-Nova Castelo Branco Alpedrinha Castelo Branco Ferreira do Zêzere Castro Verde Castro Verde Castro Verde Geraldos Castro Verde Casevel Castro Verde Stª Bárbara de Padrões Castro Verde São Marcos da Ataboeira Castro Verde Neves-Corvo Coimbra Misarela Coimbra Torres do Mondego Coimbra Ceira Coimbra Coimbra leste Coimbra Coimbra Oeste Coruche Coruche Coruche Vila Nova da Erra Coruche São Torcato Coruche Santa Justa - Couço Coruche Lamarosa Cuba Vila Ruiva Cuba Vila Alba Cuba Cuba
    [Show full text]