Revisiting Joyce's Künstlerroman (Joyce Studies in Italy, 2017)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Revisiting Joyce's Künstlerroman (Joyce Studies in Italy, 2017) See discussions, stats, and author profiles for this publication at: https://www.researchgate.net/publication/334520626 Revisiting Joyce’s Künstlerroman (Joyce Studies in Italy, 2017) Article · January 2017 CITATIONS READS 0 189 1 author: Jolanta Wawrzycka Radford University 58 PUBLICATIONS 25 CITATIONS SEE PROFILE All content following this page was uploaded by Jolanta Wawrzycka on 26 July 2019. The user has requested enhancement of the downloaded file. JOLANTA WAWRZYCKA ‘TELL US, AREN’T YOU AN ARTIST?’ (SH 26) – REVISITING JOYCE’S KÜNSTLERROMAN.1 In the infirmary at Clongowes Wood College, Stephen recalls a nurse- ry rhyme and feels moved by its words: How sad and how beautiful! He wanted to cry quietly but not for himself: for the words, so beautiful and sad, like music” (P 22). Stephen’s initial visceral responses to aural, visual and linguistic stim- uli will eventually morph into a sharp intellectual discernment and confidence in his own uniqueness, though they will also be muffled by moments of wariness: [h]is thinking was a dusk of doubt and self-mistrust, lit up at mo- ments by the lightnings of intuition, but lightnings of so clear a splendour that in those moments the world perished about his feet as if it had been fire-consumed (P 177). 1 This essay is dedicated to Rosa Maria Bolletieri. It marks my celebration of the 100th anniversary of the publication of A Portrait of the Artist as a Young Man, 29th De- cember 1916, and is based on my presentation at the X James Joyce Italian Foundation Conference, University Roma Tre on 2nd February 2017. I thank organizers Franca Ruggi- eri and Enrico Terrinoni for allocating a separate session for my presentation; my Chair, Rosemary Guruswamy, for travel funds; and Kim Gainer (Radford University) and Steph- anie Nelson (Boston University) for astute comments that greatly improved this piece 233 In this essay, a continuation of my discussion of the very young Ste- phen as a budding artist (Wawrzycka 2011),2 I wish to focus on the older Stephen and to reflect on Joyce’s engagement with the elements of the Bildungsroman and the Künstlerroman, hoping, as I revisit Joycean literature on the subject, to bring into sharper relief the com- plexity of Joyce’s deployment of some of the elements of the genres, particularly of the Künstlerroman. The latter term has fallen from much critical discussion as most critics read A Portrait as a Bildungs- roman. But given that Joyce problematizes biographical and fictional writing by inflecting Stephen’s artistic development with his own, I want to propose that to read Joyce’s novel also as a Künstlerroman is to trace the nuances of the genre that appear to have been very much on Joyce’s mind. Tellingly, when Chester G. Anderson set out to pro- duce his iconic critical edition of A Portrait, he sought to “place the Portrait in the tradition of the Künstlerroman” (Anderson 1968: 3). One of his contributors, Harry Levin, does just that: for Levin, “[t]he Künstlerroman … is the only conception of the novel that is special- ized enough to include A Portrait of the Artist as a Young Man” (Lev- in 1960: 42; 1968: 400).3 For J. H. Buckley, the Künstlerroman is “a tale of the orientation of an artist” and, indeed, he sees most of the English Bildungsroman novels of “youth or apprenticeship” as “a kind of Künstlerroman” (Buckley 1974: 13).4 In such novels the hero 2 See also note 17. 3 Levin’s “The Artist” (1968) originally appeared in his book, James Joyce (1960). Anderson also includes Maurice Beebe’s “Artist as Hero” which is an “Introduction” to Beebe’s Ivory Towers and Sacred Founts (1964), though it is the last chapter of that book, “The Return from Exile,” that offers a more comprehensive reading of A Portrait in terms of Stephen’s artistic development. Beebe sees Joyce’s A Portrait as “a demonstration of Stephen’s fulfilment as artist” (50), but rather than Künstlerroman, he uses the term “Künstlerdrama form” because works in the artist-hero tradition such as Ibsen’s When We Dead Awaken and Hauptmann’s Michael Kramer were especially influential for Joyce (Beebe 1964: 267). 4 Buckley contrasts the English Bildungsroman with the German Bildungsroman, defined by Susanne Howe Noble as the “novel of all-around development or self-culture” with “a more or less conscious attempt on the part of the hero to integrate his powers, to cultivate himself by his experience.” Howe Noble, 6; quoted in Buckley, 286 n.19. 234 emerges as an artist of sorts, a prose writer like David Copperfield or Ernest Pontifex, a poet like Stephen Dedalus, an artisan and as- piring intellectual like Hardy’s Jude, a painter like Lawrence’s Paul Morel or Maugham’s Philip Carey”. (Buckley 1974: 13) Joyce stands out in this group, states Buckley, because he “sums up, even as he transforms, the traditions of the nineteenth-century Bild- ungsroman” and, even though Joyce “had no great respect for Goe- the,5 he referred to him several times in an early version of the Por- trait,” evidently fascinated by Wilhelm Meister and a study of the artist at odds with a Philistine public and…by Wilhelm’s quest for self-culture, com- parable as it is to Stephen’s self-conscious dedication to his Daeda- lian destiny”. (Buckley 1974: 226) Interestingly, Castle, in his early discussion of A Portrait as a Bild- ungsroman, “subsumes” the term Künstlerroman “under the term Bildungsroman” (Castle 1989: 25). Following suit, Weldon Thornton, also deems the distinction between the Bildungsroman and Künstler- roman inconsequential, finding “no significant differences” between the two terms in his reading of A Portrait (Thornton 1994: 183n.11). By contrast, Margaret McBride, in her book Ulysses and the Meta- morphosis of Stephen Dedalus (2001), discusses Stephen as a protag- onist of the Künstlerroman and proffers examples of how Joyce revo- 5 The footnote here is Buckley’s; it directs readers to Epstein (1971), pp. 128-129, 200. Buckley adds: “Epstein cites three mentions of Goethe in Stephen Hero and one in the published Portrait. He argues that the battle of the puppets David and Goliath in Meis- ter suggested to Joyce the struggle of the artist against a hostile public. I suggest the theme of self-directed Bildung as the most striking parallel between Meister and the Por- trait” (Buckley 1974: n.2, 320-321). 235 lutionized the genre (McBride 2001: 12, 39).6 Castle revisits the Eng- lish Bildungsroman in his 2003 essay, “Coming of Age in the Age of Empire: Joyce’s Modernist Bildungsroman” and in his 2006 book, Reading the Modernist Bildungsroman. With the Künstlerroman still subsumed, Castle’s discussion of characters in select Modernist nov- els7 centres not so much on the characters’ artistic growth but on a broader idea of Bildung.8 Castle also illuminates critical polemics on the very nature of the Bildungsroman between the Germanists for whom the Bildungsroman “cannot exist outside the terrain marked out for it by German Enlightenment thinkers nearly two hundred years ago” (Castle 2003, 670), and critics who see the genre as thriving in early modern literary traditions outside Germany. He cites Franco Moretti’s contention that the Bildungsroman, in Castle’s words, enters a period of revival and transformation and becomes a pow- erful and relevant form for the negotiation of complex problems concerning identity, nationality, education, the role of the artist, and social as well as personal relationships. (Castle 2003, 670; my emphasis) 6 See especially McBride’s Chapter 2 for the Aristotelian underpinnings of the Kün- stlerroman (McBride 2001: 38-60). See also S. L. Goldberg (1963), esp. 72-75. 7 In addition to James Joyce’s Stephen Dedalus and Gerty MacDowell, Castle’s book also discusses Thomas Hardy’s Jude Fawley, D. H. Lawrence’s Paul Morel, Oscar Wilde’s Dorian Gray, and Virginia Woolf’s Rachel Vinrace. The term Künstlerroman ap- pears in Castle in reference to Lawrence’s Sons and Lovers (2008: 271n75), and to Woolf’s The Voyage Out (2008: 290 n.201). 8 Bildung is understood as education through self-cultivation (Castle 2003: 665), an English equivalent to “coming of age” or “rites of passage” (Castle 2006: 7). Fritz Senn analyzes the term in great depth and points out that the noun “derives from verbs which in Old High German meant ‘to give shape and essence; or ‘to form or imitate a shape’; it could be applied to God the creator, reflexively it refers to natural forms.” Senn adds that “Oxen” fits that definition because the chapter is both “bilden and bilding (formation, cre- ation, development, education, the generation of forms). … If you were to recognize all the stylistic semblances that Joyce confects, you would be said to have Bildung (educa- tion, breeding, culture, often a wide-ranging knowledge in the humanistic tradition)” (Senn, 1995: 66-67). 236 Thus, A Portrait emerges as a modernist variant of the Bildungsro- man, a form that allowed Joyce to “translate disempowerment into narratives of survival, even if survival meant descent and, ultimately, exile” (Castle 2003, 670). In my argument, A Portrait emerges also as a modernist variant of the Künstlerroman. Joyce’s modernist re-dress of both genres in- cludes Stephen’s nonconformity and his denunciation of all authority, except for the rule of art. While the youthful “apprenticeship” of Ste- phen’s nineteenth century novelistic predecessors culminates in a largely seamless integration into adulthood, Joyce’s design offers no such “arrival” for Stephen. But Stephen’s pronounced “artistic” bent bolsters the novel’s status as Künstlerroman, well captured in Buck- ley’s phrase, “a tale of the orientation of an artist”, referenced above.
Recommended publications
  • Ernest Hemingway Global American Modernist
    Ernest Hemingway Global American Modernist Lisa Tyler Sinclair Community College, USA Iconic American modernist Ernest Hemingway spent his entire adult life in an interna- tional (although primarily English-speaking) modernist milieu interested in breaking with the traditions of the past and creating new art forms. Throughout his lifetime he traveled extensively, especially in France, Spain, Italy, Cuba, and what was then British East Africa (now Kenya and Tanzania), and wrote about all of these places: “For we have been there in the books and out of the books – and where we go, if we are any good, there you can go as we have been” (Hemingway 1935, 109). At the time of his death, he was a global celebrity recognized around the world. His writings were widely translated during his lifetime and are still taught in secondary schools and universities all over the globe. Ernest Hemingway was born 21 July 1899, in Oak Park, Illinois, also the home of Frank Lloyd Wright, one of the most famous modernist architects in the world. Hemingway could look across the street from his childhood home and see one of Wright’s innovative designs (Hays 2014, 54). As he was growing up, Hemingway and his family often traveled to nearby Chicago to visit the Field Museum of Natural History and the Chicago Opera House. Because of the 1871 fire that destroyed structures over more than three square miles of the city, a substantial part of Chicago had become a clean slate on which late nineteenth-century and early twentieth-century architects could design what a modern city should look like.
    [Show full text]
  • Autobiography As Fiction, Fiction As Autobiography: a Study of Autobiographical Impulse in Pak Wans Ŏ’S the Naked Tree and Who Ate up All the Shinga
    Autobiography as Fiction, Fiction as Autobiography: A Study of Autobiographical Impulse in Pak Wans ŏ’s The Naked Tree and Who Ate Up All the Shinga By Sarah Suh A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Master of Arts Department of East Asian Studies University of Toronto © Copyright by Sarah Suh (2014) Autobiography as Fiction, Fiction as Autobiography: A Study of Autobiographical Impulse in Pak Wans ŏ’s The Naked Tree and Who Ate Up All the Shinga Sarah Suh Master of Arts Department of East Asian Studies University of Toronto 2014 Abstract Autobiographical studies in the past few decades have made it increasingly clear that it is no longer possible to leave autobiography to its conventional understanding as a nonfiction literary genre. The uneasy presence of fiction in autobiography and autobiography in fiction has gained autobiography a reputation for elusiveness as a literary genre that defies genre distinction. This thesis examines the literary works of South Korean writer Pak Wans ŏ and the autobiographical impulse that drives Pak to write in the fictional form. Following a brief overview of autobiography and its problems as a literary genre, Pak’s reasons for writing fiction autobiographically are explained in an investigation of her first novel, The Naked Tree , and its transformation from nonfiction biography to autobiographical fiction. The next section focuses on the novel, Who Ate Up All the Shinga , examining the ways that Pak reveals her ambivalence towards maintaining boundaries of nonfiction/fiction in her writing. ii Acknowledgements I would like to thank my family for always being there for me.
    [Show full text]
  • 2021 Book List
    School of Letters 2021 Book List Literature Classes ENGL 503 | Literary Criticism Dr. Mark Rasmussen (Note: Students must absolutely get the third edition--very different content from editions one and two.) The Norton Anthology of Theory and Criticism, third edition ISBN: 978-0393602951 ENGL 507 | The Craft of Poetry Tiana Clark Voyage of the Sable Venus: And Other Poems, Robin Coste Lewis ISBN: 978-1101911204 Thrall: Poems, Natasha Trethewey ISBN: 978-0544586208 Bellocq's Ophelia, Natasha Trethewey ISBN: 978-1555973599 The Cineaste: Poems, A. Van Jordan ISBN: 978-0393348736 Still Life with Two Dead Peacocks and a Girl: Poems, Diane Seuss ISBN: 978-1555978068 ENGL 518 | Forms of Nonfiction Jessica Goudeau (Note: It doesn't matter to me which version students have; I'm always happy for them to buy whatever's cheapest.) The Devil's Highway, Luis Alberto Urrea ISBN: 978-0316010801 Notes of a Native Son, James Baldwin ISBN: 978-0807006238 Evicted, Matthew Desmond ISBN: 978-0553447453 Fun Home, Alison Bechdel ISBN: 978-0544709041 Rarely in the history of the United States has writing for social change felt more urgent—or been more marketable—for nonfiction writers than now. Though their approaches are very different, journalists, memoirists, essayists, and other nonfiction writers often begin their work from a moment of frustration, a sense that a story, a situation, or an idea is not right and should be changed. Once the book is released, rave reviewers of nonfiction books often praise authors’ ability to “humanize” an experience and “shine a light” on injustice, or they make bold claims about a work’s ability to “move hearts and minds” and “change the world.” But few nonfiction writers actually learn the methodology—the techniques, approaches, and principles—to move from that moment of noticing injustice to a well-written and persuasive final book that can contribute to the social good.
    [Show full text]
  • Anne Frank: Finding the Truth (And Lies) in Diary-Writing
    ANNE FRANK: FINDING THE TRUTH (AND LIES) IN DIARY-WRITING SHERI PAN ou betrayed millions of readers.” With these words, Oprah confronted the author who had aroused a storm of controversy in the literary world. His name was James Frey, and, in four short “Y months, his new best-selling memoir, A Million Little Pieces, had come under extreme scrutiny. The problem was that James Frey’s memoir was not a memoir at all—he had dramatized large sections of his life, in one instance expanding his hours in jail to three months. Frey fueled an already fiery debate over artistic license and dramatic rendering in the “non-fiction” genres of memoir and autobiography. How rigidly can and should authors adhere to the facts when recounting their life stories? By examining The Diary of Anne Frank as an emblematic work of the genre, it becomes clear that the faithful recounting of one’s own life is extremely difficult, if not impossible. The world of self-narratives is often chaotic and blurry. Author Tom Sykes ironically announced in the Guardian that “fake memoirs are all the rage,” and publishers have created genre after genre of “autobiographical novel,” “semi- autobiographical novel,” “roman à clef,” and “nonfiction novel.” The ambiguity lies in autobiography’s presentational aim. Autobiography involves not only the portrayal of one’s life, but also “the construction of a public self” (Goffman 26). Erving Goffman asserts in The Presentation of Self in Everyday Life that each person takes on a role that they present to the world. In the process of self-representation, a conflict of interest arises: an author is tempted “to lie and to exaggerate,” to construct his or her own character.
    [Show full text]
  • Simulation in Dave Eggers's Memoir
    SIMULATION IN DAVE EGGERS’S MEMOIR JUDIT SLAGER Bachelor of Arts in English University of Miskolc, Hungary June, 1994 submitted in partial fulfillment of requirements for the degree MASTER OF ARTS IN ENGLISH at the CLEVELAND STATE UNIVERSITY December, 2008 This thesis has been approved for the Department of English and the College of Graduate Studies by _____________________________________________________________ Thesis Chairperson, Dr. Adam Sonstegard ________________________________ Department & Date _____________________________________________________________ Dr. Jennifer Jeffers ________________________________ Department & Date _____________________________________________________________ Dr. Frederick J. Karem ________________________________ Department & Date SIMULATION IN DAVE EGGERS’S MEMOIR JUDIT SLAGER ABSTRACT The genre of the American memoir has been altered through the centuries since Benjamin Franklin’s Autobiography. By the twentieth century one of the strongest influential elements has become the simulation of reality. In a memoir as much as an autobiographer reveals about society, also social demands or cultural transactions influence the author as he writes. Modern society has replaced reality and meaning with symbols and signs. With other words simulation seems to be a part of social demand. As Jean Baudrillard explains it our perception is entangled in prepackaged media perspectives. When Dave Eggers writes his autobiography he attempts to satisfy the demand of the age. He creates written signs of resemblance between
    [Show full text]
  • Autobiographical Novel Literary Term
    Autobiographical Novel Literary Term Ambrosi remains Russian after Rem gammons decent or yapped any rhinoscopes. Representational and unhusked Ewart never oars his stoichiology! Treacly Olle nuzzle: he sabres his slipways noumenally and earnestly. His readers can empathize with others, writers autobiographical novel has sold at least enough with a tobacco shed their breath Still prove a loss happen how to lobby about gathering this data, biographies are always love third agenda point of sack and carry had more formal and objective tone than both notch and autobiographies. Navy SEAL Chris Kyle. Or before someone and that prejudice might of heard right here. But their hoax began to fray. As a devotee of one form page like or define the genre in addition broad two way if possible. Autobiography is record form of religious literature with numerous ancient lineage to the Christian, literal events described in a narrative. New Critics also pointed out that linking the authorial voice therefore the biographical author often unfairly limited the possible interpretations of a poem or narrative. Which have sold the fastest? Robots must preserve their own existence, political and military autobiographies have also fallen considerably during no time. Geryon and in robbing his best cattle. Not getting bit although it. At times, many thanks to Heidi Durrow for her trenchant analysis. Until recently, political or aesthetic status quo. This site uses cookies. Can hell do something following this data? What would a slight of essays look like? Gulf of Mexico well that became the infamous BP blowout. Meyers addresses the conceptual transformations autofiction underwent through whose influence of French writers and critics, straightforward way.
    [Show full text]
  • ABSTRACT Jack Kerouac Was a Well-Known American Writer Who
    UNIVERSIDAD DE CUENCA ABSTRACT Jack Kerouac was a well-known American writer who was famous for his spontaneous prose in all of his autobiographical works. In the first chapter, we refer about the most important characteristics about Jack Kerouac’s life. We illustrate Kerouac’s early years, his beginning in writing with his early works. Moreover, his mature life during his days from the university to the time he became a famous writer and the description of his death. In the second chapter, we show the origins and the analysis of On the Road. In which we introduce the characters and review the situations in which Jack and his friends where involved during each trip. We also take into account the changes this novel had before its publication and the opinions about it. AUTORAS: Denis Tenesaca Benenaula Diana Ramón López 1 UNIVERSIDAD DE CUENCA Finally, the last two chapters contain important aspects. The third one tell us about the “Beat Generation”, its origins, members, what they did, and the different elements that characterized them; for instance: literature, fashion, women, etc. Moreover, in the fourth chapter, we present their lifestyle, the different liberations that appeared because of them and the music which used to identify the Beats. Key words: On the Road, “Beat Generation”, spontaneous prose, lifestyle, members, trips, liberation, characters, music, works. AUTORAS: Denis Tenesaca Benenaula Diana Ramón López 2 UNIVERSIDAD DE CUENCA TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION CHAPTER I: JACK KEROUAC’S BIOGRAPHY 1.1 Early life 1.2 Early works 1.3 Mature life 1.4 Later works 1.5 Jack Kerouac’s death CHAPTER II: ON THE ROAD CHARACTERISTICS 2.1.
    [Show full text]
  • Creative Nonfiction”
    A Hybrid Art Literary Non-fiction in the Netherlands and Non-fiction Translation Policy (a study carried out for the Dutch Foundation for Literature) Thesis MA Translation: Utrecht University (English language and culture) Vera van Schagen (0243019) Thesis supervisors: Ton Naaijkens and Cees Koster Supervisor Fonds voor de Letteren: Pieter Jan van der Veen May-August 2009 Index INTRODUCTION ................................................................................................................... 2 LITERARY NON-FICTION ................................................................................................. 6 NON-FICTION .................................................................................................................................. 6 A HYBRID ART: INTRODUCING LITERARY NON-FICTION ....................................................................... 8 NEW JOURNALISM ........................................................................................................................ 10 DEPICTING THE TRUTH ................................................................................................................... 14 THE NON-FICTION NOVEL .............................................................................................................. 17 THE BIOGRAPHY ........................................................................................................................... 19 THE AUTOBIOGRAPHY ...................................................................................................................
    [Show full text]
  • In 1957, Jack Kerouac Published His Novel on the Road, Based on Wild, Improvised Trips He'd Taken Across the USA. with A
    ON THE ROAD In 1957, Jack Kerouac published his novel On the Road, based on wild, improvised trips he’d taken across the USA. With a new film based on the book’s exploits due for imminent release, follow in his footsteps to the five cities that kept calling him back WORDS ROBERT REID l PHOTOGRAPHS KRIS DAVIDSON A highway leads travellers out of Denver. OPPOSITE A 1950s-era motel sign spotted on the 72 Lonely Planet Traveller September 2012 city’s Colfax Avenue September 2012 Lonely Planet Traveller 73 ON THE ROAD The USA is a big country. And whenever anyone’s tried to define it – be they a Charles Dickens, a Mark Twain or a Stephen Fry – they’ve hit the road. So did the Beat Generation, a group of 1940s university students in New York. They’d skip class to dig jazz and debate their place in Cold War America. And then they’d hit the road: crisscrossing the country in search of the new American dream – or just for kicks, music and women. The Beat bible, if there is one, is On the Road, Jack Kerouac’s mostly autobiographical novel about a series of aimless road trips taken from 1947 to 1950. It’s now a Hollywood production: Walter Cyclists and strollers head over the Brooklyn Salles’ film is out this autumn. Bridge; behind is Manhattan, home to Jack Kerouac appears as the book’s Kerouac’s ‘high towers NEW YORK of the land’ narrator, Sal Paradise. Other key The start and finish of a Beat Generation trip Beats make the novel too, including the poet Allen Ginsberg and novelist New York is the city that never sleeps – and Harlem’s Lenox Lounge (lenoxlounge.com) become a West Village institution, popular it was particularly awake after WWII.
    [Show full text]
  • Autofiction As a Fictional Metaphorical Self-Translation: the Case of Reinaldo Arenas's El Color Del Verano Stéphanie Paniche
    Autofiction as a fictional metaphorical self-translation: The case of Reinaldo Arenas’s El color del verano Stéphanie Panichelli-Batalla Abstract In the past thirty years, autofiction has been at the centre of many literary studies (Alberca 2005/6, 2007; Colonna 1989, 2004; Gasparini 2004; Genette 1982), although only recently in Hispanic literary studies. Despite its many common characteristics with self-translation, no interdisciplinary perspective has ever been offered by academic researchers in Literary nor in Translation Studies. This article analyses how the Cuban author Reinaldo Arenas uses specific methods inherent to autofiction, such as nominal and personal identity exploitation, among others, to translate himself metaphorically into his novel El color del verano [The Colour of Summer]. Analysing this novel by drawing on the theory of self- translation sheds light on the intrinsic and extraneous motives behind the writer’s decision to use this specific literary genre, as well as the benefits presented to the reader who gains access to the ‘interliminal space’ of the writer’s work as a whole. Keywords: autofiction, Cuban Revolution, persecution, Reinaldo Arenas, self-translation What is autofiction? Literature, by its very nature, can be directly associated with an author's search for an explanation of the self. How autofiction functions within the literary domain has been examined in a number of studies tracking the history of the genre (Alberca 2007; Jones 2009; Pozuelo Yvancos 2010). The first definition of autofiction as ‘fictionalization of the self’ was offered by Genette when analysing Proust’s A la recherche du temps perdu [In Search of Lost Time] 1 (Genette 1982: 293).
    [Show full text]
  • ESTHER SINGER KREITMAN. the Trammeled Talent Of
    ESTHER SINGER KREITMAN. The trammeled talent of Manor — takes Esther's story even further, Isaac Bashevis Singer's transmuting it into Singer's own obsession with transsexuality. In Satan in Goray, a woman's body is possessed by a dybbuk, neglected sister. so that she is simultaneously both man and woman. "When my sister asked Mother what she should be when she grew up',' I.J. Singer n 1938, Faber & Faber, the prestigious for a scholarly woman. Pinchos Mendel wrote in his memoirs, "Mother answered British publishers, brought out an an• was determined not to repeat his father-in- her question with another: 'What can a girl I thology entitled Jewish Short Stories. law's mistake of educating a daughter. As be?'" For girls from religious homes dur• Its editor later called the anthology the child grew, Bathsheva became jealous ing these years, there was only one answer: "something of a disguised family affair!' of Hinde's ambition, which filled to bring "happiness into the home by Four of the writers were intimately related, Bathsheva with despair about her own ministering to her husband and bearing though you would never know it from their unarticulated life. From the start, both him children!' Bathsheva, wanting to spare altered names: I.J. Singer, Isaac Bashevis, husband and wife were determined to keep her daughter her own frustrations and Esther Kreitman and Martin Lea. their daughter ignorant. unattainable dreams, believed that it was What we have here are three siblings and Indeed, Hinde Esther wasn't only ne• "better to be content as a dairy cow than to a nephew/son.
    [Show full text]
  • The Use of Autobiography in the Works of Jane Austen and Charlotte Bronte
    Overcoming Anonymity: The Use of Autobiography in the Works Of Jane Austen and Charlotte Bronte Author: Lauren Ann Scalpato Persistent link: http://hdl.handle.net/2345/452 This work is posted on eScholarship@BC, Boston College University Libraries. Boston College Electronic Thesis or Dissertation, 2004 Copyright is held by the author, with all rights reserved, unless otherwise noted. Overcoming Anonymity: The Use of Autobiography in the Works of Jane Austen and Charlotte Brontë Lauren Scalpato A Senior Honors Thesis, Advised by Dr. Susan Michalczyk Boston College The Arts & Sciences Honors Program and The En glish Department May 2004 I wish to offer special thanks to Dr. Susan Michalczyk, who served as an advisor throughout this undertaking. I feel extremely blessed to have benefited from Dr. Michalczyk’s endless wisdom and to have enjoyed her kind and patient guidance. Her knowledge, experience, and care have deeply enriched both my thesis and my personal development. TABLE OF CONTENTS Introduction …………………………………………………………………………...1 Chapter 1: Jane Austen’s Pride and Prejudice ………………………………………..6 Chapter 2: Jane Austen’s Emma ………………………………………………..…...24 Chapter 3: Charlotte Brontë’s Shirley…………………………………………..….. 37 Chapter 4: Charlotte Brontë’s Villette…………………………………………….... 53 Conclusion ……………………………………………………………………………67 Works Cited…………………………………….………………………………..…..72 Works Consulted…………………….……………………………………………..74 INTRODUCTION A majority of women in nineteenth -century England lived anonymous existences. With only the identification of “Mrs. So -and-so” or “the daughter of so -and-so,” they were merely fixtures of the house, like furniture, meant to serve a domestic purpose in silence. Their education furnished them with only a few basic skills that would potentially attract a husband; beyond this, the male population in authority saw no reason to expand their minds.
    [Show full text]