The Morphosyntax of Tagalog Clitics: a Typologically Driven Approach

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Morphosyntax of Tagalog Clitics: a Typologically Driven Approach THE MORPHOSYNTAX OF TAGALOG CLITICS: A TYPOLOGICALLY DRIVEN APPROACH A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Cornell University In Partial Fulfillment of the Requirements of the Degree of Doctor of Philosophy by Daniel Aaron Kaufman May 2010 © 2010 Daniel Aaron Kaufman THE MORPHOSYNTAX OF TAGALOG CLITICS: A TYPOLOGICALLY DRIVEN APPROACH Daniel Aaron Kaufman Ph.D. Cornell University 2010 In this dissertation, I investigate Tagalog second position clitics in a new empirical depth concluding that these elements are best treated as “non-syntactic” adjuncts to phrase structure. This approach is thus most similar to Anderson’s (1992 et seq) “phrasal affix” analysis of clitics but differs in several important respects. Second position clitics are understood here as the spell out of feature bundles which are adjoined to phrase structure in the syntax via an operation Merge (Feature). Unlike bona-fide syntactic heads which are introduced via Merge (Terminal), these feature bundles are not housed under a terminal node within the phrase structure. Nonetheless, limited interactions with syntactic structure are possible. For instance, second position clitics are conjoinable in Tagalog under special conditions and must comply to a locality restriction with the predicate phrase from which they receive their theta-role, two interactions which are highly unexpected on a purely morphological understanding of these elements. I also review Klavans’ (1980 et seq) clitic typology paying special attention to clitic type. I conclude that, once unambiguous morphosyntactic sister clitics (typically syntactic heads) are separated out, two new generalizations emerge: (i) sister clitics can only be manipulated by bona-fide syntactic movement whereas non-sister clitics can be displaced due to phonological factors, (ii) sister clitics can attach phonologically to or away from their complements whereas non-sister clitics cannot attach phonologically to an element outside their syntactic domain. These findings revise our understanding of the repertoire of available clitic positions and attachments, leading to a welcome simplification. Syntax and phonology are thus not seen to be independent with regard to clitics, as previously claimed (Klavans 1980 et seq). A wide range of syntactic facts concerning Tagalog clitics are also covered here for the first time leading to a new characterization of clitic impenetrable constituents. Impenetrability is shown to be a property of pronominal argument clitics rather than adverbial clitics and requires a locality relation between pronominal arguments and the predicates with which they are associated. This locality condition accounts for the full range of data in a way that cannot be done by previous approaches. BIOGRAPHICAL SKETCH Born in New York City, Daniel Kaufman spent the first two years of his higher education in Hunter College studying Anthropology and Linguistics. There, he developed a strong interest in Austronesian languages which motivated him to study in the University of the Philippines, Diliman, where he ultimately finished his B.A. Having spent three years in the Philippines investigating Tagalog and other Philippine languages, he entered the Ph.D. program at Cornell University with a focus on morphology, typology and Austronesian historical linguistics. During this period, Daniel also had the opportunity to undertake fieldwork on several languages of Sulawesi, Indonesia, investigating clisis and agreement phenomena. Since the Spring semester of 2009, Daniel has been teaching at the CUNY Graduate School and is currently working to launch the Urban Fieldstation for Linguistic Research, a center for language documentation in the heart of New York City. iii Although I may argue against the First Daughter approach to Tagalog clitic placement in §5.9.1, I find it entirely appropriate for the dedication of this thesis: For Dahlia iv ACKNOWLEDGMENTS With my somewhat extended stay in graduate school, there are perhaps more people to thank and acknowledge than usual. I will nevertheless try to brief as possible, secure in the knowledge that it is merely an illusion of grandeur to think others will be offended at being left out from the acknowledgements section of a dissertation. Beginning with my professors from undergraduate days who fanned the flames of my linguistic interests: Sally McLendon (Hunter College), Ricardo Ma. Nolasco (U.P.) and Viveca Hernandez (U.P.) are all gratefully acknowledged here. My committee in Cornell: John Wolff, who has been a great friend, advisor and Vater-Doktor. I have learned immeasurably from his knowledge of all things Austronesian and I hope we are able to continue collaborating far into the future. John Whitman is a model of academic excellence, a bottomless font of knowledge, and an all around übermensch as is plain to all who know him. Draga Zec was always generous in lending me her expertise on all things prosodic and often provided much needed encouragement in my early days. Of course, nobody survives graduate school without a loyal cadre of friends and in this regard I feel especially lucky. My first years were largely shaped by the inimitable friendship and camaraderie of the Fragile Four (Tanya Matthews, Diego de Acosta, Andrew Joseph + myself). Those days of dining on black beans and mayonnaise in the hermetically sealed “Man Hotel” would surely have been even bleaker without them. Anastasia (Bu) Riehl has played an enormously helpful role in my development and general mental health and happily remains to this day within my innermost circle. Another heroic Iowan, Edith Aldridge has also been a great friend over the years not to mention her contributions to my education in her capacity as fellow Austronesianist and beer enthusiast. I like to think that I honed my syntactic v argumentation skills jousting with her on the finer points of Austronesian phrase structure in my early days and I’m glad that we’re able to continue our friendly jousting till now. Among the younger generation, Effi “the Corinthian” Georgala has been a great friend and has consistently lent me a helping hand when I was away from Ithaca without so much as a peep of complaint. Tova Friedman generously lent me her couch and car (complete with chauffer) on several occasions thus making life that much easier. Joe Pittayaporn, Devon Strolovitch, Yumiko Ishi, Johanna Brugman, Noam Andrews, Mie Hiramoto (Univ. of Hawaii) and the Cornell Filipino Association also deserve honorable mention here. Thess Savella deserves singling out as she blazed the way for me from Diliman to Ithaca. She helped me dissect Tagalog grammar on numerous occasions. I thank her for all of her patience and salute her dedication to her mother tongue. I thank Angie and Shelia for putting up with one of the worst of their wards when it came to paperwork. Their administrative assistance saved me many a time. Outside of Cornell, I owe Loren Billings for first getting me interested in clitics. Due to our collaboration, I came to develop many of the ideas for this thesis. Austronesiansts: Mark Donohue, Paul Kroeger, Bill Foley, Malcolm Ross and Bob Blust have all contributed immensely to my knowledge of language and linguistics. The AFLA gang: Norvin Richards, Ileana Paul, Lisa Travis, Sandy Chung, Raph Mercado, Matt Pearson inter alia also deserve mention as providing a great atmosphere for the exchange of ideas over the years. Junko Ito, Armin Mester, Jaye Padgett and Sandy Chung all helped to make my stint at UCSC an intellectually fruitful experience. Cathryn Donohue, my office mate, among several others who helped make it such a fun time, as well. I cannot imagine what life would have been like without the generous support of the National Science Foundation Graduate Fellowship Program. The NSF allowed vi me to escape teaching for several years and expand the breadth and depth of my investigations. I aspire to make good on their investment. My family and friends in NYC: I thank my parents for their support and for never interfering in my strange plans despite seeming so irrational at the time. Their support and confidence has been invaluable. (Tita) Bebot Galvan has helped me perhaps more than any other single source in getting to the bottom of some highly subtle patterns via a seemingly endless array of questions. I thank her for her help, patience and, most of all, friendship. Jon Zachary, through his incessant chiding over the decades, has forced me to constantly reevaluate my every move, thereby strengthening my resolve. My wife Amalia, who thought I was on the edge of the cusp of being finished with this when we got married 1.5 years ago. Had she only known. Her daily encouragement and vigilance kept me on track in the final stretch. In sum, thanks to everyone, mentioned and un-, for all of your support over the years! vii TABLE OF CONTENTS Biographical Sketch………………………………………..…….....…….………... iii Dedication………………………………………..…….....…….…….…...……….. iv Acknowledgements………………………………………..…….....…….………... v List of figures………………………………………..…….....…….……….………. x List of tables………………………………………..…….....…….……….………. xi List of tableau………………………………………..…….....…….……….……… xii Chapter 1: Introduction………………………………………..…….....…….… 1 1.1 Background………………………………………………...…….…….… 1 1.2 Tagalog……………………………………………..……...……...…….… 4 1.3 Some basic clitic facts……………………………………...……...…….… 8 1.4 Organization………………………………………..……...……...…….… 14 Chapter 2: Approaches to clitic phenomena and properties.……...……….… 17 2.1 Introduction…………….……………..…………………...……....…….…
Recommended publications
  • Your Name Here
    THE HISTORY OF THE FUTURE: MORPHOPHONOLOGY, SYNTAX, AND GRAMMATICALIZATION by LAMAR ASHLEY GRAHAM (Under the Direction of L. Chadwick Howe) ABSTRACT The appearance of new verbal paradigms in the Romance languages – namely, the synthetic future indicative and conditional paradigms – has been one of the hallmark studies within the field of grammaticalization. Already existing in Latin was a synthetic future indicative paradigm, with a full complement of endings. Many researchers (Garey 1955; Hopper and Traugott 2003; Slobbe 2004; among others) have agreed that the infinitive + HABĒRE construction was the genesis of Romance future paradigms, obviating and completely replacing the disfavored Latin synthetic future. However, even after Latin evolved into Spanish, there still existed a duality between a periphrastic, analytic future and a paradigmatic, synthetic future. Said duality implied several syntactic and morphophonological characteristics of Old and Classical Spanish, some of which are no longer extant in the modern language. Through an empirical study, employing variable rules analyses, of Old and Classical Spanish texts, it is shown that the synthetic and analytic future and conditional were not always fully complementary of another, as the synthetic began to be used in contexts customarily reserved for the analytic construction. Within this work it will be shown how morphophonological and syntactic properties necessitated the existence of the analytic construction, especially the status of the auxiliary-turned-affix-turned- inflectional ending haber. Also of interest will be the manner in which the future and conditional paradigms derived syntactically in Old and Classical Spanish, with special attention lent to the role of cliticization principles in their structure.
    [Show full text]
  • Lecture No .7 30Th March 2020 Word Formation Processes
    جامعة المنيا، كلية اﻷلسن ,Mini University, Faculty of Alsun علم الصرف ، الفرقة الثانية، Morphology , Second Year ,2020 0202 المحاضر د.إيمان العيسوى Instructor Dr Eman Elesawy Lecture no .7 30th March 2020 Word Formation Processes/ Part 3 Aims: 1.To know word formation processes and their role in enriching language vocabulary 2.To be able to judge on the word-formation process used in creating words. Main Points Word-formation processes: Are specific techniques used by language users to add new vocabulary items to their language. These processes are similar between languages, still some languages might have other processes/resources than others. In this lecture we are going to discuss four of these processes, namely, derivation, reduplication and folk etymology. 1. What is derivation? When small bits, affixes, are added to a word. There are three types. Prefixes:added before the word, e.g. Mis-, un-, pre- Suffixes:added after the word, e.g.-less, -full, -ish, -ness (foolishness hence has two suffixes) Infixes:added in the middle of the word,e.g. -bloody-, -goddam- جامعة المنيا، كلية اﻷلسن ,Mini University, Faculty of Alsun علم الصرف ، الفرقة الثانية، Morphology , Second Year ,2020 0202 المحاضر د.إيمان العيسوى Instructor Dr Eman Elesawy 2. What is Reduplication: Reduplication is sometimes called rhyming compounds (subtype of compounds) These words are compounded from two rhyming words. Examples: lovey-dovey chiller-killer There are words that are formally very similar to rhyming compounds, but are not quite compounds in English because the second element is not really a word--it is just a nonsense item added to a root word to form a rhyme.
    [Show full text]
  • Kenstowicz's "Paradigmatic Uniformity and Contrast"
    Paradigmatic Uniformity and Contrast∗ Michael Kenstowicz Massachusetts Institute of Technology This paper reviews several cases where either the grammar strives to maintain the same output shape for pairs of inflected words that the regular phonology should otherwise drive apart (paradigmatic uniformity) or where the grammar strives to keep apart pairs of inflected words that the regular phonology threatens to merge (paradigmatic contrast). 1. Introduction The general research question which this paper addresses is the proper treatment of cases of opacity in which the triggering or blocking context for a phonological process is found in a paradigmatically related word. Chomsky & Halle's (1968) discussion of the minimal pair comp[´]nsation vs. cond[E]nsation is a classic example of the problem. In general, the contrast between a full vowel vs. schwa is predictable in English as a function of stress; but comp[´]nsation vs. ∗ An initial version of this paper was read at the Harvard-MIT Phonology 2000 Conference (May 1999); a later version was delivered at the 3èmes Journées Internationales du GDR Phonologie, University of Nantes (June 2001). I thank the editors as well as François Dell and Donca Steriade for helpful comments. 2 cond[E]nsation have the same σ` σ ´σ σ stress contour and thus raise the question whether English schwa is phonemic after all. SPE's insight was that the morphological bases from which these words are derived provide a solution to the problem: comp[´]nsate has a schwa while cond[E@]nse has a full stressed vowel. Chomsky and Halle's suggestion is that such paradigmatic relations among words can be described by embedding the derivation of one inside the derivation of the other.
    [Show full text]
  • Prosodic Morphology: Constraint Interaction and Satisfaction John J
    University of Massachusetts Amherst ScholarWorks@UMass Amherst Linguistics Department Faculty Publication Series Linguistics January 1993 Prosodic Morphology: Constraint Interaction and Satisfaction John J. McCarthy University of Massachusetts, Amherst, [email protected] Alan Prince Follow this and additional works at: https://scholarworks.umass.edu/linguist_faculty_pubs Part of the Morphology Commons, Near Eastern Languages and Societies Commons, and the Phonetics and Phonology Commons Recommended Citation McCarthy, John J. and Prince, Alan, "Prosodic Morphology: Constraint Interaction and Satisfaction" (1993). Linguistics Department Faculty Publication Series. 14. Retrieved from https://scholarworks.umass.edu/linguist_faculty_pubs/14 This Book is brought to you for free and open access by the Linguistics at ScholarWorks@UMass Amherst. It has been accepted for inclusion in Linguistics Department Faculty Publication Series by an authorized administrator of ScholarWorks@UMass Amherst. For more information, please contact [email protected]. Prosodic Morphology Constraint Interaction and Satisfaction John J. McCarthy Alan Prince University of Massachusetts, Amherst Rutgers University Copyright © 1993, 2001 by John J. McCarthy and Alan Prince. Permission is hereby granted by the authors to reproduce this document, in whole or in part, for personal use, for instruction, or for any other non-commercial purpose. Table of Contents Acknowledgments ......................................................... v Introduction to
    [Show full text]
  • Sulawesi Phonologies (Workpapers in Indonesian Languages And
    WORIKPAPERS IN INDONESIAN LANGUAGES AND CULTURES Vol~um~e 12 THE SUM~MER INSTITU'TE OF LINGUISTICS IN COUPERATION \VITH~ TH~E DEPARTM~ENT OF EDUCATlON AND CULTURE WORKPAPERS IN INDONESIAN LANGUAGES AND CULTURES Volume 12 SULAWESI PHONOLOGIES Rene van den Berg Editor THE SUMMER INSTITUTE OF LINGUISTICS IN COOPERATION WITH THE DEPARTMENT OF EDUCATION AND CULTURE WORKPAPERS IN INDONESIAN LANGUAGES AND CULTURES VOLUME 12 SULAWESI PHONOLOGIES René van den Berg, Editor Printed 1991 Ujung Pandang, Sulawesi, "Indonesia Copies of this publication may be obtained from The Summer Institute of Linguistics KUlak Posl64 Ujung Pundang 90001 Sulewesi Selatan Indonesia Microfiche copies of this and other publications ofThe Summer Institute of Linguistics may be obtained from Academic Book Center The Summer Institute of Linguistics 7500 West Camp Wisdom Road Dallas, TX 75235 U.S.A. ISBN 979-8132-85-8 FOREWORD Earlier issues of Workpapers in Indonesian Languages and Cultures that focused on Sulawesi have dealt with survey results (see volumes 5 and 11). This is the first to be exclusively devoted to the results of phonological analysis in Sulawesi, following the pattern set by the volumes dealing with phonologies of Maluku and Irian Jaya languages. The phonologies of five languages are presented, three of which belong to the lesser known languages of the South Sulawesi group. PUS (Pitu Ulunna Salu) is described by Philip Campbell, Mamasa by DaVId Matti, and Aralle- Tabulahan by Robin McKenzie. Although the phonology of Mamasa appears to be very similar to that of Sa'dan Toraja, the other two languages show remarkable divergences, such as the presence of a sixth vowel, constraints on final nasals (only m in PUS) and the development of geminate consonants intohp,ht, etc.
    [Show full text]
  • Lightest to the Right: an Apparently Anomalous Displacement in Irish Ryan Bennett Emily Elfner James Mccloskey
    Lightest to the Right: An Apparently Anomalous Displacement in Irish Ryan Bennett Emily Elfner James McCloskey This article analyzes mismatches between syntactic and prosodic con- stituency in Irish and attempts to understand those mismatches in terms of recent proposals about the nature of the syntax-prosody interface. It argues in particular that such mismatches are best understood in terms of Selkirk’s (2011) Match Theory, working in concert with con- straints concerned with rhythm and phonological balance. An appar- ently anomalous rightward movement that seems to target certain pronouns and shift them rightward is shown to be fundamentally a phonological process: a prosodic response to a prosodic dilemma. The article thereby adds to a growing body of evidence for the role of phonological factors in shaping constituent order. Keywords: syntax, prosody, VSO order, rightward movement, weak pronouns, prosodic displacement 1 Introduction What are the mechanisms that shape word order in natural language? A traditional and still widely favored answer to that question is that syntax has exclusive responsibility in this domain; in some traditions of investigation, in fact, syntax just is the study of word order. More recently the possibility has emerged, though, that word order is determined postsyntactically, in the process of what Berwick and Chomsky (2011) call ‘‘externalization’’—the translation of the hierarchical and recursive representations characteristic of syntax and semantics into the kinds of serial repre- sentations that the sensorimotor systems can manipulate. Given that overall conception, it is natural that some aspects of constituent order should be shaped by demands particular to phonology, and in recent years there have been many studies arguing for the role of phonology in shaping word The research reported on here has its origins in the meetings of the Prosody Interest Group at the University of California, Santa Cruz.
    [Show full text]
  • 1 Chapter 8 Historical Linguistics
    Chapter 8 Historical Linguistics <Start chapter overview> Overview In this chapter your will learn about historical linguistics, the subfield of linguistics that studies language change and past language stages. You will • acquire an understanding of the development of languages across time • learn about the changes that occur in their phonology, morphology, syntax, and lexicon • compare present language stages to past language stages • learn about the reasons for language change • gain knowledge of the reconstruction of unattested languages • study and apply the methods of comparative reconstruction <End chapter overview> <H1> 8.1 What is historical linguistics? Historical linguistics is the field that studies past language stages (“dead languages”) and language change over time. Languages are constantly changing, and historical linguists study how and why this happens. • Historical linguists study languages that are no longer spoken, like Old English or Old French • Historical linguists also study changes between two language stages, for example, the changes from Old English to Middle English and from Middle English to Modern English • Historical linguists moreover reconstruct even earlier language stages based on attested languages You have probably noticed that the variety of English you speak (your personal idiolect) is subtly different from the English of your grandparents. Over time, such miniscule changes accumulate and lead to quite profound differences between past and present stages of a language – just compare your idiolect to the English of William Shakespeare around 1600 CE, or to that of the Old English poem Beowulf (ca. 800 CE). Languages change constantly, and there is nothing we can do about it. Yet there is a common notion that language change is somehow inherently “bad”, a sign of deterioration or just general sloppiness on the 1 part of “lazy” or “uneducated” speakers or “bad parents”.
    [Show full text]
  • THE BRETON of the CANTON of BRIEG 11 December
    THE BRETON OF THE CANTON OF BRIEC1 PIERRE NOYER A thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Celtic Studies Program Faculty of Arts and Social Sciences The University of Sydney 2019 1 Which will be referred to as BCB throughout this thesis. CONCISE TABLE OF CONTENTS DETAILED TABLE OF CONTENTS ............................................................................................ 3 DEDICATION ............................................................................................................................... 21 ABBREVIATIONS USED IN THIS WORK ................................................................................. 24 1. INTRODUCTION ...................................................................................................................... 29 2. PHONOLOGY ........................................................................................................................... 65 3. MORPHOPHONOLOGY ......................................................................................................... 115 4. MORPHOLOGY ....................................................................................................................... 146 5. SYNTAX .................................................................................................................................... 241 6. LEXICON.................................................................................................................................. 254 7. CONCLUSION.........................................................................................................................
    [Show full text]
  • State-Of-The-Article: Distributed Morphology Heidi Harley and Rolf Noyer, University of Pennsylvania Appeared in GLOT 4.4, April 1999, Pp
    1 State-of-the-Article: Distributed Morphology Heidi Harley and Rolf Noyer, University of Pennsylvania appeared in GLOT 4.4, April 1999, pp. 3-9 Whenever a major revision to the architecture of UG is proposed, it takes some time for sufficient work to accumulate to allow evaluation of the viability of the proposal, as well as for its broad outlines to become familiar to those not immediately involved in the investigation. The introduction of Distributed Morphology in the early 1990s, by Morris Halle and Alec Marantz, is a case in point. In the four-year period since the first paper outlining the framework appeared, a reasonably substantial body of work has appeared, addressing some of the key issues raised by the revision. The goal of this article is to introduce the motivation and core assumptions for the framework, and at the same time provide some pointers to the recent work which revises and refines the basic DM proposal and increases DM’s empirical coverage. Since the particular issues we discuss cover such a broad range of territory, we do not attempt to provide complete summaries of individual papers, nor, for the most part, do we attempt to relate the discussion of particular issues to the much broader range of work that has been done in the general arena. What we hope to do is allow some insight into (and foster some discussion of) the attitude that DM takes on specific issues, with some illustrative empirical examples. This article is organized as follows. Section 1 sketches the layout of the grammar and discusses the division of labor between its components.
    [Show full text]
  • Quo Vadis Morphology? MMM10 On-Line Proceedings
    Quo vadis morphology? MMM10 On-line Proceedings Edited by: Jenny Audring Francesca Masini Wendy Sandler UNIVERSITY OF LEIDEN | UNIVERSITY OF BOLOGNA | UNIVERSITY OF HAIFA Quo vadis morphology? MMM10 On-line Proceedings Edited by: Jenny Audring Francesca Masini Wendy Sandler On-line Proceedings of the Tenth Mediterranean Morphology Meeting (MMM10) Haifa, Israel, 7-10 September 2015 UNIVERSITY OF LEIDEN | UNIVERSITY OF BOLOGNA | UNIVERSITY OF HAIFA The MMM Permanent Committee Jenny Audring (Leiden University) Geert Booij (Leiden University) Nikos Koutsoukos (Université catholique de Louvain) Francesca Masini (University of Bologna) Angela Ralli (University of Patras) Sergio Scalise (University of Bologna) on-line proceedings of the mediterranean morphology meetings ISSN: 1826-7491 MMM10 Online Proceedings iii Table of contents Foreword ......................................................................................................................................... v Abstracts ......................................................................................................................................... vi Suspended affixation with derivational suffixes and lexical integrity Faruk Akkuş .................................................................................................................................... 1 The Semitic templates from the perspective of reciprocal predicates Elitzur A. Bar-Asher Siegal .......................................................................................................... 16
    [Show full text]
  • On Some Effects of Utterance Finality, with Special Considera- Tion of South Asian Languages
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Journal of South Asian Linguistics On some effects of utterance finality, with special considera- tion of South Asian languages HANS HENRICH HOCK, University of Illinois at Urbana-Champaign Received JANUARY 2019; Revised OCTOBER 2019 ABSTRACT Pitch lowering, avoidance of prosodic prominence, and segmental reductions in utterance-final position are well known crosslinguistic tendencies. In verb-final languages the prosodic effects of Utterance Finality intersect with an independent, crosslinguistic tendency of verbs to receive relatively weak prominence within larger prosodic domains. As a consequence, verbs in SOV languages are special targets for the effects of Utterance Finality. After providing crosslinguis- tic illustrations of these effects I focus on a number of phenomena in South Asian languages which can be explained in terms of the intersection between Utterance Finality and Verb Final- ity. These include the relative order of negation and verb and the apparent optionality of ‘be’- deletion in Hindi, the difference in verb accentuation between main and dependent clauses in Vedic, and (possibly) the fact that Kashmiri ki/zi-clauses, unlike relative clauses, have V2, ra- ther than verb-final order. 1 Introduction As a historical process, the crosslinguistically common phenomenon of final devoicing (Hock 1986/1991: 88, 92–93, 95–96) has been known at least since the 19th century, and as a synchronic phenomenon it has figured prominently in both Praguian and generative phonology. Although its domain is commonly considered the word, it has also been suggested that it originates in a larger prosodic domain, i.e.
    [Show full text]
  • ISO 639-3 Code Split Request Template
    ISO 639-3 Registration Authority Request for Change to ISO 639-3 Language Code Change Request Number: 2016-003 (completed by Registration authority) Date: 2015-9-27 Primary Person submitting request: Janet Oruh Affiliation: Wycliffe Asia Pacific E-mail address: janet underscore oruh at wycliffe dot net Names, affiliations and email addresses of additional supporters of this request: Budy Karmoy, Kartidaya, budy underscore karmoy at kartidaya dot org Loudia Tse, Kartidaya, loudia underscore tse at kartidaya dot org Alice Eastwood, SIL Indonesia, alice underscore eastwood at sil dot org Michael Martens, SIL, michael underscore martens at sil dot org Postal address for primary contact person for this request (in general, email correspondence will be used): Kotak Pos 5454, Palu 94001, Sulawesi Tengah, Indonesia PLEASE NOTE: This completed form will become part of the public record of this change request and the history of the ISO 639-3 code set and will be posted on the ISO 639-3 website. Types of change requests This form is to be used in requesting changes (whether creation, modification, or deletion) to elements of the ISO 639 Codes for the representation of names of languages — Part 3: Alpha-3 code for comprehensive coverage of languages. The types of changes that are possible are to 1) modify the reference information for an existing code element, 2) propose a new macrolanguage or modify a macrolanguage group; 3) retire a code element from use, including merging its scope of denotation into that of another code element, 4) split an existing code element into two or more new language code elements, or 5) create a new code element for a previously unidentified language variety.
    [Show full text]