Here Are Also Music Titles for the Different Rhythms

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Here Are Also Music Titles for the Different Rhythms Index Foreword..............................................................................................................................5 Grouping..............................................................................................................................6 How to read the drum patterns ............................................................................................8 Greek rhythms are not that difficult ..................................................................................16 How to use the fills............................................................................................................18 Greek Alphabet..................................................................................................................24 Aptaliko Zeibekiko (Απτάλικο Ζεϊμπέκικο), 3-2-2-2 .......................................................25 Argilamas (Αργιλαμάς), 2-3-2-2 .......................................................................................29 Baidouska (Μπαϊντούσκα), 2-3.........................................................................................30 Balos (Μπάλος) .................................................................................................................32 Berati (Μπεράτι), 3-2-3.....................................................................................................34 Dipat (Διπάτ), 3-2-2-2, 2-3-2-2, 2-2-3-2 or 2-2-2-3..........................................................36 Hasapiko (Χασάπικο), 2-2.................................................................................................42 Hasaposerviko (Χασαποσέρβικο) .....................................................................................55 Kalamatianos (Καλαματιανός), 3-2-2 ...............................................................................59 Kamilierikos (Καμηλιέρικος), 2-2-2-3 ..............................................................................77 Karsilamas (Καρσιλαμάς), 2-2-2-3 ...................................................................................89 Kechagiadikos (Κεχαγιάδικος), 3-2-2 ...............................................................................99 Lahana (Λάχανα), 2-2-2-3...............................................................................................100 Mandilatos (Μαντηλάτος), 2-2-3 ....................................................................................101 Moustambeikos (Μουσταμπέϊκος), 4-3-4 .......................................................................102 Patrounino (Πατρούνινο), 3-2-2-2-2 ...............................................................................103 Pentozali (Πεντοζάλι)......................................................................................................105 Podaraki (Ποδαράκι), 3-3 or 2-2 .....................................................................................107 Pousnitsa (Πουσνίτσα), 4-4-3-4 ......................................................................................108 Poustseno (Πουστσένο), 2-2-2-3-2-2-3 ...........................................................................111 Raiko (Ράικο), 3-2-2........................................................................................................115 Roumba (Ρούμπα)............................................................................................................117 Seranitsa (Σερανίτσα), 2-2-3 ...........................................................................................127 Sousta (Σούστα)...............................................................................................................129 Greek Dance Rhythms for Drums - Basics and Beyond by Fred Bolder 2 Syrtos (Συρτός), 3-3-2 .....................................................................................................130 Syrtos sta dyo (Συρτός στα δύο), 2-2 ..............................................................................135 Syrtos sta tria (Συρτός στα τρία) .....................................................................................139 Syrtos Sygkathistos (Συρτός Συγκαθιστός), 4-2-3 ..........................................................141 Tik (Τικ), 3-2 ...................................................................................................................142 Tik tromachton (Τικ τρομαχτόν), 2-2-3 ..........................................................................153 Tsakonikos (Τσακώνικος), 3-2........................................................................................156 Tsamikos (Τσάμικος) ......................................................................................................160 Tsifteteli (Τσιφτετέλι), 2-2 ..............................................................................................177 Variations....................................................................................................................178 Fills starting around count 4 .......................................................................................180 Fills starting around count 3 .......................................................................................181 Fills starting around count 2 .......................................................................................188 Fills starting around count 1 .......................................................................................188 Endings .......................................................................................................................197 Syrtotsifteteli...............................................................................................................198 Music titles..................................................................................................................201 Useful links.................................................................................................................203 Zagorisios (Ζαγορίσιος), 2-3 ...........................................................................................204 Zavlitsena (Ζαβλιτσένα), 3-2-2 .......................................................................................206 Zeibekiko (Ζεϊμπέκικο), 2-2-2-3 .....................................................................................207 Variations....................................................................................................................209 Fills starting around count 9 .......................................................................................219 Fills starting around count 8 .......................................................................................232 Fills starting around count 7 .......................................................................................242 Fills starting around count 5 .......................................................................................275 Fills starting around count 4 .......................................................................................279 Fills starting around count 3 .......................................................................................280 More fills in one measure ...........................................................................................281 Triplet fills ..................................................................................................................283 Intros & endings .........................................................................................................295 Endechno Zeibekiko (Έντεχνο Ζεϊμπέκικο)...............................................................301 Greek Dance Rhythms for Drums - Basics and Beyond by Fred Bolder 3 Old Zeibekiko (Παλιό Ζεϊμπέκικο) ............................................................................314 Music in which not every measure has 9 beats...........................................................316 More ideas for variations............................................................................................321 Sequences ...................................................................................................................324 Playing less .................................................................................................................329 Song examples............................................................................................................330 Music titles..................................................................................................................342 To Zeibekiko tis Evdokias..........................................................................................364 Useful links.................................................................................................................365 Zonaradiko (Ζωναράδικο), 3-3........................................................................................366 Other dances ....................................................................................................................370 More ideas for variations.................................................................................................373 Drumming with one hand................................................................................................375 How to program a drum machine ....................................................................................377 Percussion instruments ....................................................................................................381
Recommended publications
  • A Short Course in International Folk Dance, Harry Khamis, 1994
    Table of Contents Preface .......................................... i Recommended Reading/Music ........................iii Terminology and Abbreviations .................... iv Basic Ethnic Dance Steps ......................... v Dances Page At Va'ani ........................................ 1 Ba'pardess Leyad Hoshoket ........................ 1 Biserka .......................................... 2 Black Earth Circle ............................... 2 Christchurch Bells ............................... 3 Cocek ............................................ 3 For a Birthday ................................... 3 Hora (Romanian) .................................. 4 Hora ca la Caval ................................. 4 Hora de la Botosani .............................. 4 Hora de la Munte ................................. 5 Hora Dreapta ..................................... 6 Hora Fetalor ..................................... 6 Horehronsky Czardas .............................. 6 Horovod .......................................... 7 Ivanica .......................................... 8 Konyali .......................................... 8 Lesnoto Medley ................................... 8 Mari Mariiko ..................................... 9 Miserlou ......................................... 9 Pata Pata ........................................ 9 Pinosavka ........................................ 10 Setnja ........................................... 10 Sev Acherov Aghcheek ............................. 10 Sitno Zensko Horo ...............................
    [Show full text]
  • Enrolling in Medicare Part a and Part B
    CENTERS for MEDICARE & MEDICAID SERVICES Enrolling in Medicare Part A & Part B The information in this booklet describes the Medicare Program at the time this booklet was printed. Changes may occur after printing. Visit edicare.govM or call 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227) to get the most current information. TTY users can call 1-877-486-2048. “Enrolling in Medicare Part A & Part B” isn’t a legal document. Official Medicare Program legal guidance is contained in the relevant statutes, regulations, and rulings. 3 Contents 5 Section 1—The Medicare Program 5 What’s Medicare? 5 Medicare has different parts 5 Medicare Part A (Hospital Insurance) 6 Medicare Part B (Medical Insurance) 9 Can I get Part B if I don’t have Part A? 9 How do I know if I have Part A or Part B? 10 Medicare Part C (also known as Medicare Advantage) 10 Medicare Part D (prescription drug coverage) 10 For more information 11 Section 2—Part A & Part B Enrollment 11 When can I sign up? 13 Getting Part A and Part B automatically 17 Signing up for Part A and Part B 19 Turning 65 and you or your spouse is still working 21 Medicare and End-Stage Renal Disease (ESRD) 24 Retiree coverage 24 Can I still get Medicare at 65? 26 Veterans’ benefits 26 I have Health Insurance Marketplace coverage 27 I have coverage through a health savings account (HSA) 28 Living outside the U. S. 29 Section 3—For More Information 29 Where to get more information 29 Medicare publications 31 Section 4—Definitions 4 5 Section 1—The Medicare Program What’s Medicare? Medicare is health insurance for: ■ People 65 or older ■ Under 65 with certain disabilities ■ People of any age with End-Stage Renal Disease (ESRD) (permanent kidney failure requiring dialysis or a kidney transplant) Medicare has different parts Medicare Part A (Hospital Insurance) Words in Part A helps cover your inpatient care in hospitals.
    [Show full text]
  • SYRTAKI Greek PRONUNCIATION
    SYRTAKI Greek PRONUNCIATION: seer-TAH-kee TRANSLATION: Little dragging dance SOURCE: Dick Oakes learned this dance in the Greek community of Los Angeles. Athan Karras, a prominent Greek dance researcher, also has taught Syrtaki to folk dancers in the United States, as have many other teachers of Greek dance. BACKGROUND: The Syrtaki, or Sirtaki, was the name given to the combination of various Hasapika (or Hassapika) dances, both in style and the variation of tempo, after its popularization in the motion picture Alexis Zorbas (titled Zorba the Greek in America). The Syrtaki is danced mainly in the taverns of Greece with dances such as the Zeybekiko (Zeimbekiko), the Tsiftetelli, and the Karsilamas. It is a combination of either a slow hasapiko and fast hasapiko, or a slow hasapiko, hasaposerviko, and fast hasapiko. It is typical for the musicians to "wake things up" after a slow or heavy (vari or argo) hasapiko with a medium and / or fast Hasapiko. The name "Syrtaki" is a misnomer in that it is derived from the most common Greek dance "Syrtos" and this name is a recent invention. These "butcher dances" spread throughout the Balkans and the Near East and all across the Aegean islands, and entertained a great popularity. The origins of the dance are traced to Byzantium, but the Argo Hasapiko is an evolved idiom by Aegean fisherman and their languid lifestyle. The name "Syrtaki" is now embedded as a dance form (meaning "little Syrtos," though it is totally unlike any Syrto dance), but its international fame has made it a hallmark of Greek dancing.
    [Show full text]
  • Tom Roby SHORT TUESDAY LIST (Preliminary) 1 May 1996
    Tom Roby SHORT TUESDAY LIST (Preliminary) 1 May 1996 EASY NOT SO EASY INTERMEDIATE HARD COUPLE Core Core Core Core Easy Abdala Adjon az Isten Ajde Jano Biˇcak Albanian #1 Ciganˇcica Ajde Lepa Maro Ali Pa¸sa Ca la Balt˘a Brˆıul de la F˘ag˘ara¸s Gamal Polska Alunelul Bardezuh Mer Ciganski Orijent Brˆıul pe Opt Gamal Schottis Bavno Oro Divˇcibarsko Kolo Buˇcimiˇs Karapjet An Dro Makazice/Bela Rada Cekurjankinoˇ Horo Kevi Cs´ard´as Arap Draganovo Belasiˇcko Oro DrmeˇsizZdenˇcina Cetvornoˇ Sopskoˇ H. Kujawiak Bufˇcansko Dedo Mile Dedo Lepa Anka Kolo Vodi ˇ Fatiˇse Kolo Cimpoi Cereˇsna Devojˇce2 Gencsi Verbunk Marin-Congo ´ Hora from Oltenia Cuperlika Durdevica Hora Spoitorilor Gergebunarsko Norwegian Polka Devetorka Dospatsko Kasapsko Oro Godeˇcki Caˇˇ cak R˘uˇcenica po 3 Eleno Mome Gerakina Katja Jove Maloj Mome Slangpolska Ersko Kolo Hora Fetelor ˇ Stabberinglender ˇ Kulska Sira Kulsko Horo Guhnega Horehronsk´y Card´aˇs Numero Vossarull Mure¸sanca Waltz G¨uzelleme Janino Novo Zagorsko Ovˇcepolsko Oro Karamfil Ol´ahos Pandalaˇs Hanter Dro Katuˇse Mome Hora Mare Ovˇcepolska Potrˇculka Plevensko Dajˇcovo Medium Kjustendilska R˘uˇc. Pajduˇsko (3,2,1,4) R˘uka Hora Pe Gheat¸˘a Lefkaditikos Aino Kchume Pajduˇsko, Jambolsko Ripna Maca Ana Lugojana Ivanica Mariˇcensko Pravo H. Preskaˇcanka Topansko Oro Jovano, Jovanke Moja Diridika B´ek´esi P´aros Radomirsko Horo Trei P˘aze¸ste dl GM ˆInvˆırtita [Yves’s] Kalamatianos Ooska Gookas Rustemul Trile¸se¸sti Orijent ˆInvˆırtita de la Sibiu Kendime Sedi Donka ˆ Koftos Orta Anadolu Sej Sej Bop Invˆırtita din Luna T. Osmica Sepastia Bar Uncore Hambo Kostursko Oro Pinosavka Lipa Ma Mar´yca Kritikos Syrtos Sestorkaˇ Ali, Ali Povrateno Alunelul Schiop Michael’s Cs´ard´as Kukunjeˇs´ce Prekid Kolo Sevdalino Maloj Mome Pr´ıdi, Jan´ık Sˆırba pe Loc Avrameanca Legnala Dana Ratevka Dansul Fetelor Rezijankas Lesnoto Sadilo Mome S¸obolanul Siamse Beirte Tropanka iz Dobrudˇza Daronee Maˆıtre de Maison Sandansko Dobrichka Tropanka Slangpolska fr.
    [Show full text]
  • Critiquing the Crisis Through Music – Three Songs About Life in Cyprus Before and After the ‘Haircut’ of March 2013
    9_MIKE_HAJIMICHAEL:2_TAO 9/6/15 14:23 233 Critiquing the Crisis through Music – Three Songs about Life in Cyprus Before and After the ‘Haircut’ of March 2013 MIKE HAJIMICHAEL Abstract This essay reflects on three songs from Cyprus written, released and performed on/or about/around the bailout crisis of March 2013. While the songs come from three different musical genres and artists they articulate a number of themes which are pertinent to understanding the economic crisis as a possible succession of a number of political crises and unresolved wounds that go back to the 1970s. One of the essay’s main objectives is to contribute to an emerging field in contemporary Cypriot scholarship, namely that of popular music studies through a contextual analysis of songs and the art of listening (Back, 2008). The essay also aims to develop an understanding of songs as commentary, as a form of media narrative on everyday lived experiences as reflected by musicians living through economic and political crises in Cyprus. Keywords: popular music, protest, songs, ethnomusicology, Cyprus, crisis, ethnography Introduction Music has always been a barometer of society’s problems, often reflecting on social, economic and political conditions. Musicians act as commentators on the present, reflecting on society’s anxieties, injustices and problems. We listen to songs by modern day ‘troubadours’ who express ideas through the looking glass of music on the world around them, as they see it. Every generation and moment in history has its own epoch-defining music. Bob Dylan’s ‘Blowin in the Wind’, John Lennon’s ‘Imagine’, The Sex Pistols ‘God Save The Queen’ and Bob Marley’s ‘Redemption Song’.
    [Show full text]
  • Round Dances Scot Byars Started Dancing in 1965 in the San Francisco Bay Area
    Syllabus of Dance Descriptions STOCKTON FOLK DANCE CAMP – 2016 – FINAL 7/31/2016 In Memoriam Floyd Davis 1927 – 2016 Floyd Davis was born and raised in Modesto. He started dancing in the Modesto/Turlock area in 1947, became one of the teachers for the Modesto Folk Dancers in 1955, and was eventually awarded the Lifetime Achievement Award for dance by the Stanislaus Arts Council. Floyd loved to bake and was famous for his Chocolate Kahlua cake, which he made every year to auction off at the Stockton Folk Dance Camp Wednesday auction. Floyd was tireless in promoting folk dancing and usually danced three times a week – with the Del Valle Folk Dancers in Livermore, the Modesto Folk Dancers and the Village Dancers. In his last years, Alzheimer’s disease robbed him of his extensive knowledge and memory of hundreds, if not thousands, of folk dances. A celebration for his 89th birthday was held at the Carnegie Arts Center in Turlock on January 29 and was attended by many of his well-wishers from all over northern California. Although Floyd could not attend, a DVD was made of the event and he was able to view it and he enjoyed seeing familiar faces from his dancing days. He died less than a month later. Floyd missed attending Stockton Folk Dance Camp only once between 1970 and 2013. Sidney Messer 1926 – 2015 Sidney Messer died in November, 2015, at the age of 89. Many California folk dancers will remember his name because theny sent checks for their Federation membership to him for nine years.
    [Show full text]
  • A Musical Instrument of Global Sounding Saadat Abdullayeva Doctor of Arts, Professor
    Focusing on Azerbaijan A musical instrument of global sounding Saadat ABDULLAYEVA Doctor of Arts, Professor THE TAR IS PRObabLY THE MOST POPULAR MUSICAL INSTRUMENT AMONG “The trio”, 2005, Zakir Ahmadov, AZERbaIJANIS. ITS SHAPE, WHICH IS DIFFERENT FROM OTHER STRINGED INSTRU- bronze, 40x25x15 cm MENTS, IMMEDIATELY ATTRACTS ATTENTION. The juicy and colorful sounds to the lineup of mughams, and of a coming from the strings of the tar bass string that is used only for per- please the ear and captivate people. forming them. The wide range, lively It is certainly explained by the perfec- sounds, melodiousness, special reg- tion of the construction, specifically isters, the possibility of performing the presence of twisted steel and polyphonic chords, virtuoso passag- copper strings that convey all nuanc- es, lengthy dynamic sound rises and es of popular tunes and especially, attenuations, colorful decorations mughams. This is graphically proved and gradations of shades all allow by the presence on the instrument’s the tar to be used as a solo, accom- neck of five frets that correspondent panying, ensemble and orchestra 46 www.irs-az.com instrument. But nonetheless, the tar sounding board instead of a leather is a recognized instrument of solo sounding board contradict this con- mughams when the performer’s clusion. The double body and the mastery and the technical capa- leather sounding board are typical of bilities of the instrument manifest the geychek which, unlike the tar, has themselves in full. The tar conveys a short neck and a head folded back- the feelings, mood and dreams of a wards. Moreover, a bow is used play person especially vividly and fully dis- this instrument.
    [Show full text]
  • 4R's for Fighting Medicare Fraud
    Record s Review R 4 for Fighting Medicare Fraud Report You're the first line of defense against Medicare fraud Remember and abuse. CENTERS FOR MEDICARE & MEDICAID SER VICES CMS Product No. 11610 Revised December 2020 Follow the "4 Rs" to protect your loved ones, yourself, and Medicare from fraud: 1. Record 3. Report • Record the dates of your doctor appointments on a calendar. Note the • Report suspected Medicare fraud by calling 1-800-MEDICARE. tests and services you get, and save the receipts and statements from Have your Medicare card or Number and the claim or MSN ready. your providers. If you need help recording the dates and services, ask a • You can also report fraud to the Office of the Inspector General by visiting friend or family member. tips.oig.hhs.gov or by calling 1-800-HHS-TIPS (1-800-447-8477). TTY • Contact your local Senior Medicare Patrol (SMP) program to get a free users can call 1-800-377-4950. Personal Health Care Journal. Use the SMP locator at smpresource.org • If you identify errors or suspect fraud, the SMP program can also help you or call 1-877-808-2468 to find the SMP program in your area. make a report to Medicare. 2. Review 4. Remember • Compare the dates and services on your calendar with the statements • Protect your Medicare Number. Don’t give it out, except to people you know you get from Medicare or your Medicare plan to make sure you got each should have it, like your doctor or other health care provider.
    [Show full text]
  • Dead Heroes and Living Saints: Orthodoxy
    Dead Heroes and Living Saints: Orthodoxy, Nationalism, and Militarism in Contemporary Russia and Cyprus By Victoria Fomina Submitted to Central European University Department of Sociology and Social Anthropology In partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Supervisors: Professor Vlad Naumescu Professor Dorit Geva CEU eTD Collection Budapest, Hungary 2019 Budapest, Hungary Statement I hereby declare that this dissertation contains no materials accepted for any other degrees in any other institutions and no materials previously written and / or published by any other person, except where appropriate acknowledgement is made in the form of bibliographical reference. Victoria Fomina Budapest, August 16, 2019 CEU eTD Collection i Abstract This dissertation explores commemorative practices in contemporary Russia and Cyprus focusing on the role heroic and martyrical images play in the recent surge of nationalist movements in Orthodox countries. It follows two cases of collective mobilization around martyr figures – the cult of the Russian soldier Evgenii Rodionov beheaded in Chechen captivity in 1996, and two Greek Cypriot protesters, Anastasios Isaak and Solomos Solomou, killed as a result of clashes between Greek and Turkish Cypriot protesters during a 1996 anti- occupation rally. Two decades after the tragic incidents, memorial events organized for Rodionov and Isaak and Solomou continue to attract thousands of people and only seem to grow in scale, turning their cults into a platform for the production and dissemination of competing visions of morality and social order. This dissertation shows how martyr figures are mobilized in Russia and Cyprus to articulate a conservative moral project built around nationalism, militarized patriotism, and Orthodox spirituality.
    [Show full text]
  • Greek Cultures, Traditions and People
    GREEK CULTURES, TRADITIONS AND PEOPLE Paschalis Nikolaou – Fulbright Fellow Greece ◦ What is ‘culture’? “Culture is the characteristics and knowledge of a particular group of people, encompassing language, religion, cuisine, social habits, music and arts […] The word "culture" derives from a French term, which in turn derives from the Latin "colere," which means to tend to the earth and Some grow, or cultivation and nurture. […] The term "Western culture" has come to define the culture of European countries as well as those that definitions have been heavily influenced by European immigration, such as the United States […] Western culture has its roots in the Classical Period of …when, to define, is to the Greco-Roman era and the rise of Christianity in the 14th century.” realise connections and significant overlap ◦ What do we mean by ‘tradition’? ◦ 1a: an inherited, established, or customary pattern of thought, action, or behavior (such as a religious practice or a social custom) ◦ b: a belief or story or a body of beliefs or stories relating to the past that are commonly accepted as historical though not verifiable … ◦ 2: the handing down of information, beliefs, and customs by word of mouth or by example from one generation to another without written instruction ◦ 3: cultural continuity in social attitudes, customs, and institutions ◦ 4: characteristic manner, method, or style in the best liberal tradition GREECE: ANCIENT AND MODERN What we consider ancient Greece was one of the main classical The Modern Greek State was founded in 1830, following the civilizations, making important contributions to philosophy, mathematics, revolutionary war against the Ottoman Turks, which started in astronomy, and medicine.
    [Show full text]
  • Folksongs of the Turkic World
    Journal of Literature and Art Studies, November 2016, Vol. 6, No. 11, 1343-1370 doi: 10.17265/2159-5836/2016.11.008 D DAVID PUBLISHING Folksongs of the Turkic World János Sipos Institute for Musicology of the Hungarian Academy of Sciences, Budapest, Hungary The long-term goal of my research has been to systematize and compare by musical criteria the folk songs of Turkic groups and ethnicities living around them. Here I rarely touch on instrumental folk music, the repertoire of professional or semi-professional performers, the most recent strata, seldom or just occasionally discuss art music and the cultural, social and anthropological implications of music are only sporadically considered, too. There are close connections between the languages of Turkic groups but their musical stocks are fundamentally different. Actually, that is not surprising, because these people are, at least in part, Turkified, and through their substrata (that is people absorbed by them) they are in genetic and cultural relations with several non-Turkic peoples. My research therefore has repercussions; apart from the Turkic-speaking peoples tied by culture, language and history, upon their neighbors and partly absorbed other peoples, creating the foundation for an even broader future comparative ethnomusicological research of Eurasian groups. This paper is aimed to provide a very short summary about the findings of my field researches into the folk music of different Turkic-speaking people between 1987 and 2015. I introduce the sources, the collecting work and the methods of processing and analyzing the songs. I also give an analytical introduction to the folksong of Anatolian Turks, Azeris, Turkmens, Uzbeks (and Tajiks), Karachay-Balkars, Kazakhs, Kyrgyzs, a Sufi Turkish community in Thrace and the area of the Volga-Kama-Belaya region.
    [Show full text]
  • Glossary Ahengu Shkodran Urban Genre/Repertoire from Shkodër
    GLOSSARY Ahengu shkodran Urban genre/repertoire from Shkodër, Albania Aksak ‘Limping’ asymmetrical rhythm (in Ottoman theory, specifically 2+2+2+3) Amanedes Greek-language ‘oriental’ urban genre/repertory Arabesk Turkish vocal genre with Arabic influences Ashiki songs Albanian songs of Ottoman provenance Baïdouska Dance and dance song from Thrace Čalgiya Urban ensemble/repertory from the eastern Balkans, especially Macedonia Cântarea României Romanian National Song Festival: ‘Singing for Romania’ Chalga Bulgarian ethno-pop genre Çifteli Plucked two-string instrument from Albania and Kosovo Čoček Dance and musical genre associated espe- cially with Balkan Roma Copla Sephardic popular song similar to, but not identical with, the Spanish genre of the same name Daouli Large double-headed drum Doina Romanian traditional genre, highly orna- mented and in free rhythm Dromos Greek term for mode/makam (literally, ‘road’) Duge pjesme ‘Long songs’ associated especially with South Slav traditional music Dvojka Serbian neo-folk genre Dvojnica Double flute found in the Balkans Echos A mode within the 8-mode system of Byzan- tine music theory Entekhno laïko tragoudhi Popular art song developed in Greece in the 1960s, combining popular musical idioms and sophisticated poetry Fanfara Brass ensemble from the Balkans Fasil Suite in Ottoman classical music Floyera Traditional shepherd’s flute Gaida Bagpipes from the Balkan region 670 glossary Ganga Type of traditional singing from the Dinaric Alps Gazel Traditional vocal genre from Turkey Gusle One-string,
    [Show full text]