The Oxfored Democrat: Vol. 17, No. 36

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Oxfored Democrat: Vol. 17, No. 36 x fa r6 ewcicvttt TUBUS. TWO Im il.LARS PER YEAS THE U'ORIJ) IS (SOVERNEC TOO MUCH.** ONE DOLLAR AND FIFTY CENTS iN ADVANCE NEW SERIES. VOL 17. NO. 36. PARIS, MAINE. FRIDAY. SKPTEMJ3ER 1866. *28, OLD SERIES, VOLUME 33. NO. 46 THE OXFORD " DEMOCRAT. M»»b« " M I SCKI.I A N V. you will." Ntorlrd Nallr. if And w ae b- had bee* *11 ttaeee s muwip RVUY Nelly k Scldlir Widow Lot tor to tki < *'T MX it rtlMT MORRIS), IT I find om Frt»- H««rr m anj I bk« *kih> vow are i*ij* r«r.''wid I. <*lav. mw> iiMt- br WM. A PIDGIN & Aad m> lW* an I bo(k ** piUiUo. ob»»rrid 1U11 frw Co.. A HATFUL OF BEAMS- ptrtrj. r*f«ntr«l l'|. Ur away ia the sank milk her fa iWir TVe ProM of trvlrr at iW Soath ** «bro it «m loo lai« to PkilkUlpkt* Pn<l»y poV- «Im«M kit rtortiiruti. m rw- tW II* »ti i «ttk wpatut Wko Sqeirr Bltffc? I wlfd poor. body. mJ »b» bbM « Mtar i <-*11 iWo from mUnt'i wnlow of Ud um nod •• ro«U* t uaufurfy rippr—ion ot WW tc« U-a»- Wwb tUl he <M. and iWn ibt pro- SjairvHiigk. yam ** rniy to tbo 1'rrti.lrn io w«*«r lo tbat tartiM >• por- dwOna. t »• join j r r r r t " W'*ll. what to be. ia to b*." aolilo- tr»»*IUJ iW»n to t»y addmaaang enry bo ntiM rtunwl ■« fm»J. im it Jack Ud row < Sit down, in<l I tion of bin 'Weeland «y*»A wbirb be rovNlr q«Hf«l Jtrk. t> M roaaaola- tor of drnaaod an d itnr u folhwi: mil tell too lit itorf." rn.|»*Ton«j Imm; rowit ah* knew liked •• J«k ukr<i bia kodiract—** Tl' H <* -'»•» t»o« Who na<i« "My (rlkiw-ntiMM! do know •*4 F r»*« Ikrrrm; bat the oi*l* «>ai*Q U't would n*»*r yon iWt So I >*l »»•! ke NiUj'i Wr, anr aim •• IM> •• tdftH* ■ down. loH m u follow* : merry alee urri^ri Ml vtr Iol#. T U tUr» •# »■' » tbo Uttn I?" Who Mf- tbnt »b»rt om f III that •hall f?ff be yonr back ront rot ■> ft«u a my »ib," iou an.I I k**e tfr-ti tr.ink >< Only. h«. »be «*wf lo ion (MT tisrr, eape.tcd in f.-rrd m»>rr thai IT" A aad ao*u»»tn to Aon ■* WWi " prr jftnl tbon it M#d or 4y m *. r« i« <tt*w J*, k •» f«M, wrnt wrr biai a« rfinld. N«r> R-* M<i it mlo Nally peoeper kt bad d«M drr lo •• •*< my with tW f* nt •( lb* world IWfll ibe V Ion led 1X1 Mm.« *> V -A a»t W * ikoafku to m* vbrtW on Uk dividend* of Um >ft«n tb« \V ..low whI >ii i #1 H •raon ol liow Rlifii, MlWa, r«a>1 ••• liif rkildren intent kmp» of iufi and nrritrM lit* Y tnkw ?"* upon milurt to rin|i tl*ir»« factory-ownnrt JhH CKI> n>"» 4 »»«» grrat her; and thair coo vet m And ikti >u U*s Mon iwiiflH* arjlKj U»eir MntllMi pt.-r»rw-tooka my fnnd toU mm. lo "WtU I it » W»11 4. lion t!«iri popolar 'fiaptthf and lupfuft boor 007 did. if voti any ao.'* " twrwJ apon Jack. Md wdn »o»« (ort» »e»ri it itatK into w«d in • Nigh Ifo. Ikrr» *u a wnl» my ao|«ruM to bora. 8I0 : replied tW nod-yitr. w A tnd no coy* riffling «■>»ily Ji }«ar ptord i*aj, tidinga ruM1 cMMliua with Um ** btM; tm tin* «ho kxl an tut fairy lepad wWk the iWlorv tbe auder Um of VIRGIN JL pltc« only of him rebellion. air. I bod a buo- battery itM ao eon- UPTON. * Tkrn km>(b(r. ud tU two voota littW onea ia tkr anddnnly MM<I Jirk lair Lav en am rrBtiktrd on " poring ^<and. kind. I»ni#|>. and tcon- I doal know bow to *' •II I not talk m tuu<-h but iadmatrioo*. •* now, th«v tat <|*i- o»rr. and I Irtioa and (act AT Yea." 1 ; »»4 k» «tt in aiafir<l until I "Ortl. wbo 'or mwll rt«i ; I don't know ATTORNEYS LAW. *tl» »i tbrir w.»ck when and oor foor liuW hardly u«tkiaf. It is Al tk# Oftn Xellr could ipart ala»«i to kwlww <■ r«irt[ »rr^ii»>l In V w|.« t Milt, (u xi lor mUih( ltd. IN nii« l>n>«|kl ayielf tkat I had mmo ooU 1 owing to Ki*( tin* comfortable proviMto Oor ■; ignorance. 1 .uppoae. tktl I from tb« dairy. and it wm a cooaola- k < a the kero ot XiAtt ck*rranil m to kit t<«an-etalk r»lebritr For ru*t are IV, TILUUC. | Uik'tj ■HiiWr." Iwov *»« tbo abode of peorc and kovtkrj mr »ta cmU * " tioa to tbe» to ba plrntr. ekargt (osttUr did k« not owe kt* to I (>•* • Wko tokl to'** uir>i hatful ot W o« «f ikf |M>t*a >■ mitrmd 'W FlmLmt* fom my Imiv) prosperity .at Of Lim' H- Win Mtrr^d lo yard my akirt, wben I it lor ten." ** At the of tba ant rear bongkt No b*fia«ia| kaai! A ad kad ke aot left kia widowed om.'mkI I; "|o on auk tkc Mo- Nelly i' iik of Am.Ur»tm*dU, aad tbat tbo Torfc CanmUr Mim, « • * i« wa« iuami nr J to Ur by [Nm TribaM. g wlWnwi. bowae ia a distant moth, r ia her little while ha AlrUa* «4 cottage wrnt rbinlrir' a»n wbooa 4aiJNC< *»l iWn allo.WJ T* • yoor would ** ••uatrt. Her autWr wu and u paliry' la Wi m !««••(«» AW lie »nil on dtia(, into far off laaU. like Jftrk and hia I'fM. F.ra mJ l.itf <1 id( lull* or an* jaal fain mton, without to Macnriby. >p*rr tbtt tovrk not a ■ notking. lb* dof. I — ■»■■! .« W« I «Bf»m •be did not roM hark, tha Widow rrpraUmT, lil U ■» a Blagb mother 0t the uwe koaoeed bair. be worrtea lliatl Orel V* |t»»i fellow of K*rsifTfi or atory? i<a<l of tb* ;o»«-m«nrnt. Store tbrn I ba>e •ingl*- hiuit a froaa owt a U Viltn. wai l*ft to bear bar bog Uoahla alone ; and all 1 %~mm.. C. 1*5 hie <ktr( aurk Jrut *'n bit Uir. (•« »i|^tr*n. bring to Ukr tkr (loontin. |r)ia| a; boat to «ara br«-ad far muddy Ok. wWa be ww > ibe aad into the my pap. bwmi clow* to through i|>n*( ivaaer, ao tnd ao water for tLe fat over* round Uule oa»*a by ;</yi«y tht wtmdU At time* friakey plump, be lappnd kia silk GKOROK A. ib« wati bed and a* WILSON. — evary *be tk«« k« <ltd not aa noniiaf < frowi out a wWn ubjrct to. ke roald mir Anorr 'mrw. Clovea are eben tbat k>nd of rmpbomeat baa failed cwp kaafrv—it t )WMp. upraeJ ibr ahattrra and let n the produced by CoiR^rllor aid down to tk« n»rr. day- a tree And wben bia aunnr ttfornrv at U* ai»l rvlr up aga.n On* ahirk ta a natie* of tke Molwra I»- oc. I bare n«a beea to at aad. tricka. ao funny ut light, abe w<x»drred whether I bat would obii|rd iar in tkc day t tbeir ao full of ruiaa «»rni*K apriag hr waa return- landa. and were, like a from mora .U orer tbo pint*-, lick*, ber aon nutawg. time early aigbt wmak-tmb. upon l<naf bow. and raery enaiac aa loog ing wilk tke korara a* wkrn. aa kr umler ike tirlatm I bod two your bond* and far*. Ton wit! Ut •OOTM MC. aaaal. tba control of tk« Dutck brotbrra. ateody ata, ktod and wr»lj PARM, davli^ht failed away. abr aaid. "He bit* a >-rrtaia aoa>« li*«! Ok do not kill m. [«aaa».l atilr, kr krtni ooe * poifrnmtni, aha, for a {raarna* Had tb»- r*>.*l!.t>n Vrft tbrm aa bi» dnad. be ty>'nliw.^ fnafti; >4 mat eoo.r to- morrow many j ara. would a • all kiaa— not allow tke tree* it foood wag kia narrative, and for to grow upon ex- tbro, piarbiDf poverty I abould praya li(e—not O: U. Hit BKit And at U-njrtb tba .** t —wvormw" rarxvr. any MJi.k!" the oeerr •Sentb. Go tke nunle cept >aland of Amhoyaa. from whence have known. Alaa! alaa! one of get now, and put it " aad a bandvoNM tailor walked tbr ail- llw I aa>4 ap tke tleo on kiaaaoutk. and tkat bow foan*rlUr nd \t kr.~ Ja-k. atopping rt« kigfceat priced clovea atill come. pertabed from tipoiort and want 00 atop vow. wow! orirj«l Lav, Ia«e afreet, into kia aaotber'a and Tke kor»« a. aa«t m rollife, tre»- and In looking tke dirwtioa fr< m ia from fifteen ta feet Br 11 Inland, and tbo otber bad bne arm tendency drongbt. 11* La yonr chil- ■n kin ii*. v %nr. •ova tba aew> r..*d tkirty kigh. witk n^bt *' i^raad »l tbat Jack dren, a akruc* tke *oir« tamm. !** kr aromatic and Lakea off a rebel abell at pet companion of tkair will • II«»y rjac- large, leave*.
Recommended publications
  • PV® 5300 200-Watt, 5-Channel Mixer Amplifier
    PV® 5300 200-WATT, 5-CHANNEL MIXER AMPLIFIER Operating Manual www.peavey.com ENGLISH Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. WARNING: To prevent electrical shock or fire hazard, this apparatus should not be exposed to rain or moisture‚ and objects filled with liquids‚ such as vases‚ should not be placed on this apparatus. Before using this apparatus‚ read the operating guide for further warnings. Protective earthing terminal. The apparatus should be connected to a mains socket outlet with a protective earthing connection. SPANISH Este símbolo tiene el propósito, de alertar al usuario de la presencia de “(voltaje) peligroso” sin aislamiento dentro de la caja del producto y que puede tener una magnitud suficiente como para constituir riesgo de descarga eléctrica. Este símbolo tiene el propósito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre la operación y mantenimiento en la información que viene con el producto. PRECAUCION: Riesgo de descarga eléctrica ¡NO ABRIR! PRECAUCION: Para disminuír el riesgo de descarga eléctrica, no abra la cubierta. No hay piezas útiles dentro. Deje todo mantenimiento en manos del personal técnico cualificado. ADVERTENCIA: Para prevenir choque electrico o riesgo de incendios, este aparato no se debe exponer a la lluvia o a la humedad.
    [Show full text]
  • Mestarit Biljardiliigassa Vuosilta 1997 - 2016
    MESTARIT BILJARDILIIGASSA VUOSILTA 1997 - 2016 1997 Joukkueliigassa yhdeksän lohkoa, 64 joukkuetta. Pelaajia liigassa 600. Vantaa Mestarijoukkueet Kartanon Kievari, Helsinki Hotelli Vantaa Mestaripelaaja Harri Nurminen, Colorado Bar, Kouvola Lappeenranta Mestarijoukkue Harley Baari, Lappeenranta Hotelli Lappee 1998 Joukkueliigassa 24 lohkoa, 166 joukkuetta. Jyväskylä Mestarijoukkue Harald´s Team, Harald´s Pub, Naantali Free Time Mestaripelaaja Simo Ranta, Barbaari Bar, Oulainen. Naisten mestari Terhi Valtanen, Tony´s Pub, Kuopio. Pelaajia liigassa 1421. 1999 Joukkueliigassa 23 lohkoa, 170 joukkuetta. Lappeenranta Pelaajia liigassa 1520 Hotelli Lappee Mestarijoukkue Story, Old Story, Vantaa. Mestaripelaaja Tony Mikkola, Pub Alabama, Järvenpää. Naisten mestari Tarja Savinainen, Malmikumpu, Outokumpu. 2000 Joukkueliigassa 22 lohkoa, 160 joukkuetta. Kuopio Pelaajia liigassa 1510 Puijonsarvi Mestarijoukkue Dooris Team, Dooris, Nilsiä. Naisjoukkueita neljä, mestari FB:n Namut, Pub Alabama, Järvenpää Mestaripelaaja Tomi Nertamo, Old Story, Vantaa. Naisten mestari Tarja Savinainen, Malmikumpu, Outokumpu. 2001 5 v. Joukkueliigassa 21 lohkoa, 140 joukkuetta. Jyväskylä Pelaajia liigassa 1470 Elohuvi Mestarijoukkue J´s 5 Predators, J´s 5 Cafe, Imatra Naisjoukkueiden mestari Kukko Bar, Kalpea Kukko, Kajaani Mestaripelaaja Mikko Mustonen, Pub Hertas, Vantaa Naisten mestari Tarja Savinainen, Millenium Bar, Joensuu 2002 Joukkueliigassa 22 lohkoa, 140 joukkuetta. Tampere Pelaajia 1378 Hotelli Ilves Mestarijoukkue Ale Royals, Ale Pub, Hyvinkää Naisjoukkueiden mestari Kukko Bar, Kalpea Kukko, Kajaani Mestaripelaaja Tommi Hölsö, Rosso, Vantaa Naisten mestari Tarja Savinainen, Fever Cafe, Joensuu 2003 Joukkueliigassa 22 lohkoa, 147 joukkuetta. Helsinki Pelaajia liigassa 1470 Hotelli Hesperia Mestarijoukkue A.B.C I, Pub Alabama, Järvenpää Naisjoukkueiden mestari Anne´s Angels, Haarikka Pub, Lappeenranta Mestaripelaaja Jussi Iivonen, Pelimanni Pub, Mikkeli Naisten mestari Tarja Savinainen, Beer Stop Pub, Joensuu 2004 Joukkueliigassa 24 lohkoa, 164 joukkuetta.
    [Show full text]
  • Montreux 16320XXX Deutsch Français
    DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT Istruzioni per l’uso / Istruzioni per Installazione 3 ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje 4 NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding 4 DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning 5 PT Instruções para uso / Manual de Instalación 5 PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 6 CS Návod k použití / Montážní návod 6 SK Návod na použitie / Montážny návod 7 ZH Ⴆ޺൫Ҧ / ቄላඨૺ 7 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу 8 HU Használati útmutató / Szerelési útmutató 8 FI Käyttöohje / Asennusohje 9 SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 10 HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 10 TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 11 RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 11 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 12 SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 12 ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 13 LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 13 SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 14 NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning 14 BG Инструкция за употреба / Ръководство за монтаж 15 SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 15 AR ϊϴϤΠΘϟ΍ΕΎϤϴϠόΗϡ΍ΪΨΘγϻ΍ϞϴϟΩ 16 Montreux 16320XXX Deutsch Français 6 Sicherheitshinweise 6 Consignes de sécurité 6 Bei der Montage müssen zur Vermeidung von 6 Lors du montage, porter des gants de protection pour Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe éviter toute blessure par écrasement ou coupure. getragen werden. 6 Éviter le contact du jet de la douchette avec les par- 6 Der Kontakt der Brausestrahlen mit empfindlichen ties sensibles du corps (telles par ex. que les yeux). Körperstellen (z. B. Augen) muss vermieden werden.
    [Show full text]
  • KUOPIO by NATURE 2020 KUOPIO by NATURE 2020 3 the Wonder of Nature Across All Seasons in Kuopio
    2020 KUOPIO by NATURE Nature as a source of inspiration Kuopio aims at strong growth Top 10 events in Kuopio EDITORIAL CONTENTS “In Kuopio, it seems Kuopio – Nature Wellbeing and Happiness as if everyone knows 04 The wonder of nature across Where people have all seasons in Kuopio PAGE 08 a secret about life.” 08 Wellbeing and Happiness discovered something 12 Nature as a Source of Inspiration Kuopio Aims at KUOPIO by NATURE essential about life 14 Forest Pre-school Enriches Children’s Creativity and Strong Growth Imagination ANNUAL JOURNAL OF I was brought to Kuopio by fortunate Situated between East and West, PAGE 42 THE CITY OF KUOPIO winds twelve years ago. Since then, Kuopio is the capital of Finland’s 16 Mika Kojonkoski – a Coach the diversity of the offerings of this Lakeland region. We cherish our be- by Nature Editor-in-chief Kirsi Soininen city and the warmth I have felt in my loved Lake Kallavesi, and from Kuo- 17 Nature – Travel & wellbeing Executive editor Reetta Airaksinen encounters with its people will never pio, you can sail even to the edge of 18 Fun(ny) Ways to Travel in Kuopio Visual Designer cease to make me happy. The ease the world via the Saimaa Canal. The Jenni Loimulahti, Oddy Inc. of everyday life and the inspiring en- changing beauty of the lake’s scenery 20 Hospitality and a culture of getting things done English editing Elisa Wulff vironment unleash boundless energy throughout the cycle of the seasons for innovation and world-class excel- and its significance to our well-being Journal texts Akiola-Media Oy lence.
    [Show full text]
  • Scandic Helsinki Airport
    Scandic Helsinki Airport - 150 rooms (8 accessible) - 9 meeting rooms for up to 36 people - Restaurant and bar - Sauna Always at Scandic - Large breakfast buffet - Free Wi-Fi - Gym - 24 hour shop - High accessibility, so that everyone feels welcome - Over 5000 digital newspapers and magazines - Online check out For more info scandichotels.com/helsinkiairport WELCOME TO SCANDIC HELSINKI AIRPORT Inspiroiva hotelli kaikilla mukavuuksilla, Helsinki-Vantaan lento- An inspiring hotel that caters to your every need at the Helsinki asemalla aivan terminaali 2:n vieressä, jonne saavut katettua Airport . The hotel is located next to Terminal 2 and can be easily jalkakäytävää pitkin. Hotelli avattiin maaliskuussa 2018 ja se on reached through a covered walkway. The hotel will open in March täydellinen valinta kun haluat nukkua paremmin ja hyödyntää 2018 and is the perfect place to stay and meet. kätevän tapaamispaikan. The stylish and modern rooms and extensive room selection cater Tyylikkäät ja modernit huoneet sekä kattava huonevalikoima for all needs. In the airy and spacious atrium lobby you can enjoy tarjoavat vaihto ehtoja jokaiseen tarpeeseen. Avarassa ja valoisassa delicacies from the restaurant, and the bar serves refreshing drinks atrium-aulassa nautit ravintolan herkkuja ja baarin puolella on and snacks around the clock. tarjolla virkistäviä juomia sekä purtavaa kellon ympäri. There are 9 flexible and modern meeting rooms, as well as a Perinteisten kokoustilojen sijaan hotellissa on 9 ainutlaatuista spacious atrium lobby for comfortable breaks. The inspiring ja inspiroivaa tilaa luoville kokouksille ja tapaamisille sekä avara premises are perfect for business meetings, interviews or motivating atrium-aula yhteisiin hetkiin. Tilat sopivat täydellisesti liike- conferences.
    [Show full text]
  • Ravintolan Perustaminen Leville TORNIO 2014
    Ravintolan perustaminen Leville Kilpailija-analyysi, tarvekartoitus ja ravintolan perustamisen lähtökohdat Heidi Hanhivaara & Nita Liimatainen Kaupan ja kulttuurin osaamisala Liiketalouden opinnäytetyö Tradenomi TORNIO 2014 3 TIIVISTELMÄ LAPIN AMMATTIKORKEAKOULU, Kaupan ja kulttuurin toimiala Koulutusohjelma: Liiketalouden koulutusohjelma Opinnäytetyön tekijät: Heidi Hanhivaara & Nita Liimatainen Opinnäytetyön nimi: Ravintolan perustaminen Leville – Kilpailija-analyysi, tarvekartoitus ja ravintolan perustamisen lähtökohdat Sivuja (joista liitesivuja): 56 (8) Päiväys: 22.4.2014 Opinnäytetyön ohjaaja: Joonas Koivumaa Opinnäytetyö tehtiin helpottamaan ja tukemaan kirjoittajien oman ravintolan perus- tamista. Työn tavoitteena oli selvittää, mitä ravintolapalveluita Levin hiihtokeskuk- sen alueella on ja mitkä näistä voisivat olla tulevaisuudessa perustettavan ravintolan kilpailijoita. Tavoitteena oli myös tutkia, millaiselle ravintolalle alueella on kysyntää sekä kuinka ravintolan perustaminen lähtökohtaisesti tapahtuu. Opinnäytetyön teoriaosuus rakentui pääosin ravintolan perustamiseen sekä kilpailija- analyysiin liittyvästä teoriasta. Ensimmäisessä teoriaosuudessa kerrotaan lyhyesti mutta kattavasti liikeideasta, liiketoimintasuunnitelman tekemisestä, eri yhtiömuo- doista, rahoitusmahdollisuuksista sekä ravintolan perustamiseen liittyvistä luvista ja tehtävistä ilmoituksista. Toisessa teoriaosuudessa kerrotaan markkinoista ja kilpai- lusta sekä kilpailija-analyysin tekemisestä. Teoriaosuuden tarkoituksena on kertoa tärkeimmät asiat, mihin
    [Show full text]
  • Guida Rapida All'uso Equilibratrice Ruote Quick
    IT GUIDA RAPIDA ALL’USO EQUILIBRATRICE RUOTE EN QUICK START GUIDE BALANCING MACHINE FR GUIDE RAPIDE POUR L’UTILISATION DE L’EQUILIBREUSE ROUES DE KURZANLEITUNG ZUM GEBRAUCH DER RADAUSWUCHTMASCHINE ES GUÍA RÁPIDA PARA EL USO DE LA EQUILIBRADORA DE RUEDAS PT GUIA RÁPIDO PARA UTILIZAÇÃO DE BALANCEADORA DE RODAS BG КРАТКО РЪКОВОДСТВО ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА МАШИНА ЗА CS STRUČNÁ PŘÍRUČKA K VYVAŽOVACÍMU STROJI DA HURTIGGUIDE TIL BRUG AF DÆKAFBALANCERINGSMASKINEN FI PYÖRIEN TASAPAINOTUSKONEEN PIKAOPAS EL ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΖΥΓΟΣΤΑΘΜΙΣΗΣ ΤΡΟΧΩΝ PL SZYBKI PRZEWODNIK UŻYTKOWANIA WYWAŻARKI DO KÓŁ RO GHID RAPID DE UTILIZARE A MASINII DE ECHILIBRAT ROTI SK STRUČNÁ PRÍRUČKA PRE POUŽÍVANIE VYVAŽOVACIEHO STROJA SL HITRI VODIČ STROJEV ZA URAVNOTEŽANJE SV SNABBGUIDE FÖR ANVÄNDNING AV BALANSMASKIN FÖR DÄCK HU RÖVID ÚTMUTATÓ A CENTÍROZÓGÉP HASZNÁLATÁHOZ NL SNELGIDS VOOR GEBRUIK WIELBALANCEERMACHINE LT BALANSAVIMO ĮRENGINIO PRADŽIOS VADOVAS GA TREOIR MEARTHOSAITHE DON CHOTHROMÓIR ROTHAÍ LV ĪSA BALANSĒŠANAS IEKĀRTAS PAMĀCĪBA ET RATTA TASAKAALUSTUSPINGI KASUTAMISE LÜHIJUHEND IT EN NOTE GENERALI GENERAL NOTES Macchina equilibratrice per ruote di vetture, autocarri, veicoli commerciali leggeri, fuoristrada, moto e Wheel balancing machine for cars, trucks, pickup trucks, off-road vehicles, motorcycles and scooters. scooter. La progettazione e la costruzione della macchina sono eseguite in ottemperanza alle norme CE come da modulo allegato, tenendo conto dell’uso normale e di quello ragionevolmente prevedibile. The machine has been designed and constructed in compliance with the EC standards as indicated in the La macchina è stata progettata e costruita esclusivamente per l’utilizzo citato nel manuale d’uso. attached form taking normal and reasonably foreseeable use into account. Non è consentito, per nessuna ragione, utilizzarla per scopi o modalità differenti.
    [Show full text]
  • Allá De La ´Lesión´. Un Estudio De Caso Sobre Políticas De Salud Trans En Santa Fe
    Tesis de Licenciatura. FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS ; UNIVERSIDAD NACIONAL DEL LITORAL. Más allá de la ´lesión´. Un estudio de caso sobre políticas de salud trans en Santa Fe. Matías Sbodio. Cita: Matías Sbodio (2018). Más allá de la ´lesión´. Un estudio de caso sobre políticas de salud trans en Santa Fe (Tesis de Licenciatura). FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS ; UNIVERSIDAD NACIONAL DEL LITORAL. Dirección estable: https://www.aacademica.org/matias.sbodio/4 Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons. Para ver una copia de esta licencia, visite https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es. Acta Académica es un proyecto académico sin fines de lucro enmarcado en la iniciativa de acceso abierto. Acta Académica fue creado para facilitar a investigadores de todo el mundo el compartir su producción académica. Para crear un perfil gratuitamente o acceder a otros trabajos visite: https://www.aacademica.org. Más allá de la ‘lesión’ Un estudio de caso sobre políticas de salud trans en Santa Fe Matías Sbodio Director: Dr. Ernesto Meccia Universidad Nacional del Litoral Facultad de Humanidades y Ciencias Licenciatura en Ciencia Política Orientación: Opinión Pública y Análisis Político 2018 2 Agradecimientos En primer lugar quiero agradecer a Maricel Baravalle, a quien admiro por su resiliencia y perseverancia. Mujer empoderada si las hay. Le agradezco porque supo acompañar todos y cada uno de mis pasos… al fin y al cabo fue ella quien me enseñó a caminar. Le agradezco por cuestionarme desde al amor y por enseñarme con sus actos el significado de la palabra incondicional. En segundo lugar quiero agradecer al Dr.
    [Show full text]
  • S-Idea Oy Työluettelo Vuodesta -93 Lokakuu Lähtien
    S-Idea oy Työluettelo vuodesta -93 lokakuu lähtien 101 Star Cafe, Valkeakoski (ideointi) -93 102 Hunter´s Grill & bar / Hyvä Ystävä, Helsinki -93,-94 103 Can Can, Rovaniemi -93,-94 104 Hiittenharju, (baarimuutos) -94 105 Hotelli Aquarius, Uusikaupunki, pääsali (väritys) -94 106 Buzz, Turku -94 107 Reeberbahn, Kouvola -94 108 Cafe manuela, Turku -94 109 Planet Hollywood, Helsinki -94,-95 110 Cafe Kippari,Viiskulma / Primula, Helsinki -94 111 Hotel Maritim, Berliini, tarjous -94 112 Kruunu, Espoo -94 113 Keittiö Dennis Livson, Naantali -94 114 Ravintola Henrik / lounashuone, Helsinki -94 115 Radio Cafe, Turku -94 116 Hansa Hotelli,Turku, (ravintolaideointi) -94 117 Aschan/Maariankatu, Turku -95 118 Pub Pireus, Parainen -95 119 Acapulco, Helsinki -94,-95 120 Marskin kellari, Helsinki -94,-95 121 Cafe Peacock, Helsinki -95 122 Kuninkaantie,ruokaravintola, Espoo -95 123 Gardenia / kabinetti, Turku -95 124 Punainen Kukko,Pub-ideointi, Pori -95 125 ´57, Turku -95 126 City Hotelli, Rovaniemi,muutoksia -95 127 Nokia ruokala / Pikkala, Kirkkonummi -95 128 Mestarin Kievari, Kemijärvi -95 129 Aschan / Antintalo, Turku -95 130 Ravintola Donna, Cumulus, Oulu -95 131 Ravintola Mex-Nevsky ,Pietari -95,-96 132 Kylpylähotelli Saariselkä, (tarjous) -95 133 Punainen Kukko, Pori -95, 96 134 Yökukko,laajennus,Pori -96 135 Fennia, baari, Helsinki -96 136 Marski, terassi -96 137 City Hotelli, aulan wc:t -96 138 Valencia, Turku -96 139 Papa Joe, aurinkokansi, wokkikeittiö -96 140 Cantina Pirate, Turku -96 141 Fondis, baarimuutos -96 142 Aschan / Kauppiaskatu -96 143 Primula / Heikintori -96 144 Primula, paistopiste / Hyvinkää -96 145 Don´t tell mama, Helsinki (ideointi) -96 146 Aschan paistopiste, Salo -96 147 Aschan paistopiste / Piispanristi, Turku -96 148 Aschan, Rauma -96 149 City Hotelli / pikku sauna, Rovaniemi -96 150 Afrodite, Parainen -96 S-Idea Oy:n työlista jatkuu......
    [Show full text]
  • Suunnittelutoimisto Tuula Hägerström Oy
    SUUNNITTELUTOIMISTO TUULA HÄGERSTRÖM OY REFERENSSILISTA Toteutuneita kokonaissuunnitelmia 1.4.2010 RAVINTOLAT Arctia Oy Café Strindberg, Pohjoisesplanadi, Helsinki Café Strindberg, Stockmannin kulma, Helsinki Ravintola Buffet Stockmannin tavaratalo, Helsinki keskusta 1996 Ravintola Buffet Stockmannin tavaratalo, Helsinki Itäkeskus Ravintola Buffet Stockmannin tavaratalo, Turku 1997 Scandic Hotels Ravintola Tempo Stockmannin tavaratalo, Tapiola 1998 Ravintola Buffet Stockmannin, Tampere 1999 Hotelli Marski - ravintola, baari, aula, reception, yleisö- wc 1999 Hotelli Marski / Cofi 2001 Royal Ravintolat Strindberg Kämp Galleria: Café Strindberg - Ravintola II krs 1999 Galleriaravintola Desk - galleriacafe Ravintola Teatteri - Klubi ( yökerho II krs ) 2000 Ravintola G.W.Sundmans - viinikellari Ravintola Elite - aula ja wc-saneeraus 2002 Ravintola G W Sundmans - baari 2002 Ravintola Est - Hotelli Kämp 2003 Ravintola Teatteri - VIP osa, yökerho / terassi 2003 Ravintola Töölönranta - uudistus 2003 Ravintola Elite - terassi ja myyntirakennus 2003 Ravintola Teatteri - puiston puoleinen baari, uudistus 2004 Ravintola Havis, vanha puoli - G.W. Sundmansin talo 2004 Ravintola Teatteri 2 krs - yökerhot ja terassit 2005 Ravintolat Kellarikrouvi ja Fabian 2006 Ravintola Sundmans´s Krog 2007 Ravintola Elite - tupakkatila 2007 Strindbergs Bakficka - Kämp Galleria 2008 Ravintola Salutorget 2009 ISO ROOBERTINKATU 44 00120 Helsinki puh. 09 – 655 604 fax. 09 – 655 808 SUUNNITTELUTOIMISTO TUULA HÄGERSTRÖM OY Helsingin Työväenyhdistys Paasitorni - Aulakahvila
    [Show full text]
  • Jos Ravintolassa on Inva- WC, Pääseekö
    HOK-Elanto ravintolat tiedot esteettömästä asioinnista Jos ravintolassa on inva- Pääseekö ravintolaan Onko ravintolassa inva- Toimipaikan nimi WC, pääseekö sinne myös Muuta huomioitavaa? Tulossa olevat muutokset pyörätuolilla? WC? sähköisellä pyörätuolilla? Hyvät väljät tilat yhdessä ABC Hyvinkää Kyllä Kyllä Kyllä tasossa Ale Pub Hyvinkää Kyllä Ei Ei WC tilat sijaitsevat alakerrassa Amarillo johon pääsee pyörätuolilla Aleksanterinkatu, kyllä kyllä Riippuu pyörätuolin koosta rappusien yhteydessä olevalla Helsinki manuaalikäyttöisella tuolihissillä Amarillo Hyvinkää Kyllä Kyllä Ei Sisäänkäyntimme on aika ahdas ja väli ovi avautuu (saapuessa) vetämällä ja salin Angleterre kyllä ei ei puolelle tultaessa on kynnys -> jos liikkuu pyörätuolilla on avustaja tarpeellinen. Kauppakeskuksen aukiollessa esteetön kulku toisen kerroksen sisäänkäynnistä, mutta kauppakeskuksen aukioloaikojen ulkopuolella varauduttava rappusiin. Inva - WC sijaitsee ensimmäisessä Belge kyllä kyllä kyllä kerroksessa ja pyörätuolilla kerroksien välin voi kulkea henkilökunnan hissillä, tarvitsee saattajan, ota yhteys henkilökuntaan. Bistron puolelle ei ramppia (muutama porras). Pyörätuoliesteettömiä pöytiä ruokailuun ravintolastamme löytyy vain 2, toinen 4 hlö ja Casa Largo kyllä kyllä kyllä toinen 2 hlö. Baarin puolella esteettömästi löytyy 2 erillistä sohvaryhmää. Ulko-ovessa korkea kynnys, mutta ravintolasta löytyy Chico`s Tikkurila kyllä kyllä kyllä luiskat, joita pitkin pääsee ravintolaan Chico´s Arabia kyllä kyllä kyllä Chico´s Vuosaari kyllä kyllä kyllä Chico's Sello
    [Show full text]
  • ¿Te Acordás, Hermano?
    EDICION N° 101 - NOVIEMBRE DE 2014 MI BELGRANO www.mibelgrano.com.ar Email: [email protected] . Tel: 4788-3639 . Whatsapp: 11-4409-3466 . Facebook: mibelgrano . Twitter: @mibelgrano ¿Te acordás, hermano? ¡Qué tiempos aquéllos! En Noviembre se conmemora el 159 aniversario del barrio, por eso con la ayuda de los vecinos, recordamos aquel Belgrano del ayer. Pág. 2, 3 y 4 En campaña En defensa de la Relatos salvajes Falta un año para las elecciones, y Entre el 18 de Octubre y el 12 de los precandidatos ya comienzan a identidad del barrio Noviembre se produjeron cuatro caminar las calles del barrio. Vecinos, junto a la ONG Basta de Demoler y el consejo consultivo accidentes en la zona, en los que Pág. 5 de la Comuna 13, presentaron una denuncia por el levantamiento por suerte, no hubo que lamentar del adoquinado sobre la calle Juramento, protegido por un amparo víctimas fatales. judicial que le asignó valor de “patrimonio cultural”. Ferias itinerantes Pág. 19 Pág. 9 Una alternativa para hacer las compras en diferentes puntos del barrio. Pág. 11 Postas Digitales Un programa que tiene como objetivo principal acercar a los mayores a las nuevas tecnologías a través de talleres gratuitos de informática. Pág. 16 Av. del Libertador 7290 Cap. Fed. Tel: 4511-3480 Email: [email protected] MI BELGRANO SE DISTRIBUYE EN FORMA GRATUITA EN: BELGRANO, LAS CAÑITAS, NUÑEZ, COLEGIALES, BARRIO RIVER. Periódico Mi Belgrano. Dirección: Amenabar 2531 Cap. Fed. Tel: 4788-3639. Email: [email protected] - Director: Fabio Ariel Gothelf. Propietario: Fabio Ariel Gothelf. Prensa y Difusión: Debora Piterman.
    [Show full text]