Mestarit Biljardiliigassa Vuosilta 1997 - 2016

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mestarit Biljardiliigassa Vuosilta 1997 - 2016 MESTARIT BILJARDILIIGASSA VUOSILTA 1997 - 2016 1997 Joukkueliigassa yhdeksän lohkoa, 64 joukkuetta. Pelaajia liigassa 600. Vantaa Mestarijoukkueet Kartanon Kievari, Helsinki Hotelli Vantaa Mestaripelaaja Harri Nurminen, Colorado Bar, Kouvola Lappeenranta Mestarijoukkue Harley Baari, Lappeenranta Hotelli Lappee 1998 Joukkueliigassa 24 lohkoa, 166 joukkuetta. Jyväskylä Mestarijoukkue Harald´s Team, Harald´s Pub, Naantali Free Time Mestaripelaaja Simo Ranta, Barbaari Bar, Oulainen. Naisten mestari Terhi Valtanen, Tony´s Pub, Kuopio. Pelaajia liigassa 1421. 1999 Joukkueliigassa 23 lohkoa, 170 joukkuetta. Lappeenranta Pelaajia liigassa 1520 Hotelli Lappee Mestarijoukkue Story, Old Story, Vantaa. Mestaripelaaja Tony Mikkola, Pub Alabama, Järvenpää. Naisten mestari Tarja Savinainen, Malmikumpu, Outokumpu. 2000 Joukkueliigassa 22 lohkoa, 160 joukkuetta. Kuopio Pelaajia liigassa 1510 Puijonsarvi Mestarijoukkue Dooris Team, Dooris, Nilsiä. Naisjoukkueita neljä, mestari FB:n Namut, Pub Alabama, Järvenpää Mestaripelaaja Tomi Nertamo, Old Story, Vantaa. Naisten mestari Tarja Savinainen, Malmikumpu, Outokumpu. 2001 5 v. Joukkueliigassa 21 lohkoa, 140 joukkuetta. Jyväskylä Pelaajia liigassa 1470 Elohuvi Mestarijoukkue J´s 5 Predators, J´s 5 Cafe, Imatra Naisjoukkueiden mestari Kukko Bar, Kalpea Kukko, Kajaani Mestaripelaaja Mikko Mustonen, Pub Hertas, Vantaa Naisten mestari Tarja Savinainen, Millenium Bar, Joensuu 2002 Joukkueliigassa 22 lohkoa, 140 joukkuetta. Tampere Pelaajia 1378 Hotelli Ilves Mestarijoukkue Ale Royals, Ale Pub, Hyvinkää Naisjoukkueiden mestari Kukko Bar, Kalpea Kukko, Kajaani Mestaripelaaja Tommi Hölsö, Rosso, Vantaa Naisten mestari Tarja Savinainen, Fever Cafe, Joensuu 2003 Joukkueliigassa 22 lohkoa, 147 joukkuetta. Helsinki Pelaajia liigassa 1470 Hotelli Hesperia Mestarijoukkue A.B.C I, Pub Alabama, Järvenpää Naisjoukkueiden mestari Anne´s Angels, Haarikka Pub, Lappeenranta Mestaripelaaja Jussi Iivonen, Pelimanni Pub, Mikkeli Naisten mestari Tarja Savinainen, Beer Stop Pub, Joensuu 2004 Joukkueliigassa 24 lohkoa, 164 joukkuetta. Lappeenranta Pelaajia liigassa 1550 Hotelli Lappee Mestarijoukkue A.B.C I, Pub Alabama, Järvepää Naisjoukkueiden mestari A.B.C Namut, Pub Alabama, Järvenpää Mestaripelaajaa Tony Mikkola, Pub Alabama, Järvenpää Naisten Mestari Terhi Valtanen, Ravintola Hunter, Kuopio 2005 Joukkueliigassa 24 lohkoa, 171 joukkuetta Jyväskylä Pelaajia 1590 Laajavuori Mestarijoukkue Lokit, Sea Gull, Porvoo Naisjoukkueiden mestari Annes´s Angels, Pub Haarikka, Lappeenranta Mestaripelaaja Marko Rautiainen, Old Corner Pub, Jyväskylä Naisten mestari Krista Knuutila, Old Story, Vantaa Speed Pool mestari Toni Häkkinen, Pub Alabama, Järvenpää 2006 10 v. Joukkueliigassa 25 lohkoa, 170 joukkuetta Lappeenranta Pelaajia 1640, finaaleissa 250. Hotelli Lappee Mestarijoukkue Old Story, Old Story, Vantaa Naisjoukkueiden mestari Anne´s Angels, Pub Haarikka, Lappeenranta KymppiCup mestarijoukkue Old Story, Old Story, Vantaa Mestaripelaaja Tomi Nertamo, Old Story, Vantaa Naisten mestari Terhi Valtanen, Ravintola Hunter, Kuopio Speed Pool mestari Toni Häkkinen, Pub Alabama, Järvenpää Finaali 40+ mestari Jarkko Räikkönen, Old Story Vantaalta 2007 Joukkueliigassa 26 lohkoa, 175 joukkuetta Leppävirta Pelaajia 1600, finaaleissa 260. Vesileppis Mestarijoukkue A.B.C I, Pub Alabama, Järvenpää Naisjoukkueiden mestari Storyn Ladies, Old Story, Vantaa KymppiCup mestarijoukkue Ottopojat, Ottopoika Pub, Raahe Mestaripelaaja Kim Grönqvist, Old Story, Vantaa Naisten mestari Johanna Turunen, Pub Alabama, Järvenpää Speed Pool mestari Petteri Taskinen, Harry´s Bar, Siilinjärvi Finaali 40+ mestari Pekka Toroi, Harry´s Bar, Siilinjärvi 2008 Joukkueliigassa 25 lohkoa, 170 joukkuetta Leppävirta Pelaajia 1540, finaaleissa 260. Vesileppis Mestarijoukkue Lokit, Sea Gull, Porvoo Naisjoukkueiden mestari Storyn Ladies, Old Story, Vantaa KymppiCup mestarijoukkue AC Willisika, AC Willisika, Oulu Mestaripelaaja Tony Mikkola, Pub Alabama, Järvenpää Naisten mestari Tuija Tiihonen, Hunter, Kuopio Speed Pool mestari Petteri Taskinen, Harry´s Bar, Siilinjärvi Finaali 40+ mestari Markku Savolainen, Harry´s Bar, Siilinjärvi 2009 Joukkueliigassa 26 lohkoa, 168 joukkuetta Leppävirta Pelaajia 1610, finaaleissa 260 Vesileppis Mestarijoukkue Sannin Sonnit, Sannin Baari, Hamina Naisjoukkueiden mestari A.B.C Namut, Pub Alabama, Järvenpää KymppiCup mestarijoukkue STOP, St Olav´s Pub Sysmä Mestaripelaaja Tony Mikkola, Pub Alabama, Järvenpää Naisten mestari Terhi Valtanen, Hunter, Kuopio Speed Pool mestari Petteri Taskinen, Cafe Fr33time, Kuopio Finaali 40+ mestari Arto Naumanen, Metsähovi, Outokumpu Shuffleboard SM mestari Jarno Kuivasniemi, Bar nr 1, V 2010 Joukkueliigassa 25 lohkoa. 157 joukkuetta Leppävirta Mestarijoukkue A.B.C I, Musta Kupla, Järvenpää Vesileppis Naisjoukkueiden mestari Storyn Ladies, Old Story, Vantaa KymppiCup mestari Love Story, Old Story, Vantaa Mestaripelaaja Jani Uski, Sannin Baari, Hamina Naisten mestari Tuija Tiihonen, Old Story, Vantaa Speed Pool mestari Tommi Kemppi, Old Story, Vantaa Finaali 40+ Kim Grönqvist, Shamrock, Vantaa Shuffleboard SM mestari Ismo Kontkanen, Musta Kupla, Järvenpää Pelaajia liigassa 1500, finaaleissa 250 2011 15 v. Joukkueliigassa 21 lohkoa, 139 joukkuetta Lahti Mestarijoukkue Ajolähtö 1, Ajolähtö Pub, Juva Seurahuone Naisjoukkueiden mestari Pirttihirmut, Fr33Tim3 Cafe, Kuopio KymppiCup mestarijoukkue Ajolähtö 1, Ajolähtö Pub, Juva Mestaripelaaja Mika Riikonen, Bar Pata 8, Hämeenlinna Naisten mestari Terhi Valtanen, Fr33Tim3 Cafe, Kuopio Speed Pool mestari Tommi Kemppi, Old Story, Vantaa Finaali 40+ mestari Jarmo Kuivasniemi, Shamrock, Vantaa Finaali 50+ mestari Pertti Elg, Bar nr 1, Vantaa Shuffleboard SM mestari Oskari Lahti, Musta Kupla, Järvenpää Shuffleboard SM parimestarit Vesa Laurila-Heikki Salomäki, Ale Pub, Hyvinkää Pelaajia liigassa 1450, finaaleissa 260 2012 Joukkueliigassa 20 lohkoa, 139 joukkuetta Leppävirta Mestarijoukkue Shamrock, Shamrock Bar, Vantaa Vesileppis Naisjoukkueiden mestari B.B.C. Namut, Blackpool, Järvenpää KymppiCup mestarijoukkue B.B.C. Blackpool, Järvenpää Mestaripelaaja Jani Saukkonen, The Lane, Järvenpää Naisten mestari Tuija Tiihonen, Old Story, Vantaa Speed Pool mestari Tommi Kemppi, Old Story, Vantaa Finaali 40+ mestari Jarmo Kuivasniemi, Shamrock Bar, Vantaa Finaali 50+ mestari Ilari Paronen, Metsähovi, Outokumpu Shuffleboard parimestarit Oskari Lahti, Ismo Kontkanen, Musta Kupla, Järvenpää Shuffleboard SM mestari Erno Kokki, San Siro Cafe, Jyväskylä Pelaajia liigassa 1480, finaaleissa 260 2013 Joukkueliigassa lohkoja 19, 116 joukkuetta Leppävirta Mestarijoukkue B.B.C. I, Blackpool, Järvenpää Vesileppis Naisjoukkueiden mestari Storyn Ladies, Old Story, Vantaa KymppiCup mestarijoukkue B.B.C. I Blackpool, Järvenpää Mestaripelaaja Mika Riikonen, Pub 34, Hämeenlinna Naisten mestari Nita Viitala, Old Story, Vantaa Speed Pool mestari Joni Vuorinen, Bar nro 1, Vantaa Finaali 40+ mestari Jarmo Kuivasniemi, Shamrock, Vantaa Finaali 50+ mestari Reijo Naumanen, Metsähovi, Outokumpu Shuffleboard parimestari SM Osmo Lahti, Ismo Kontkanen, Musta Kupla, Järvenpää Pelaajia 1450, finaaleissa 260 2014 Joukkuelohkoja 17, 114 joukkuetta Leppävirta Mestarijoukkue B.B.C. I Blackpool, Järvenpää Vesileppis Naisjoukkueiden mestari Storyn Ladies, Old Story, Vantaa KymppiCup mestarijoukkue Jam Pool, Bar nr 1, Vantaa Mestaripelaaja Markus Leppiaho Bar 1, Vantaa Naisten mestari Reea Pitkänen, Hunter, Kuopio Speed Pool mestari Joni Vuorinen, Bar nro 1, Vantaa Finaali 40+ mestari Arto Taavila, Riemuralli, Kausala Finaali 50+ mestari Jari Lehtinen, Ihana, Jyväskylä Shuffleboard parimestari SM Niinikoski-Laurila, Musta Kupla, Järvenpää Shuffleboard SM Tuomas Niinikoski, Musta Kupla, Järvenpää Pelaajia1380, finaaleissa 260 2015 Joukkuelohkoja 18, 114 joukkuettaKuntoranta Varkaus Mestarijoukkue Riemuralli, Riemuralli, Kausala Kuntoranta Naisjoukkueiden mestari Storyn Ladies, Old Story, Vantaa KymppiCup mestarijoukkue Mutka Pool, Pub 34, Hämeenlinna Mestaripelaaja Kalle Vainio, Bar nr 1, Vantaa Naisten mestari Nita Viitala, Old Story, Vantaa Speed Pool mestari Joni Vuorinen, Bar nro 1, Vantaa Finaali 40+ mestari Jarmo Kuivasniemi, Shamrock, Vantaa Finaali 50+ mestari Jukka Elomaa, Hotelli-Ravintola Uoti, Sysmä HardLuck joukkuecup mestari Shamrock, Shamrock, Vantaa SekapariCup mestarit Tuija Soininen / Joni Savonen, Hämeenlinna Pelaajia 1310, finaaleissa 260 2016 20v. Joukkuelohkoja 17, 110 joukkuetta Leppävirta Mestarijoukkue B.B.C I, Blackpool, Järvenpää Vesileppis Naisjoukkueiden mestari GangBang, Ale Pubi, Kuopio KymppiCup mestarijoukkue Mestarijoukkue B.B.C I, Blackpool, Järvenpää Mestaripelaaja Matias Kurppa, Ravintola Hunter, Kuopio Naisten mestari Terhi Valtanen, Ale Pubi, Kuopio Speed Pool mestari Joni Vuorinen, Bar nro 1, Vantaa Speed Pool mestari Finaali 40+ mestari Tony Mikkola, Blackpool, Järvenpää Finaali 50+ mestari Markku Savolainen, Pub Tuuri, Lapinlahti HardLuck joukkuecup mestari Samin Sorkat, Sam´s Pub, Kotka SekapariCup mestarit Nita Viitala / Tuukka Naumanen, Vantaa Pelaajia 1250, finaaleissa 260 2017 Joukkuelohkoja 16, joukkueita 108 Leppävirta Mestarijoukkue Jäke2, Vihko Baari, Järvenpää Vesileppis Naisjoukkueiden mestari Storyn Ladies, Old Story, Vantaa KymppiCup mestarijoukkue Jäke, Vihko Baari, Järvenpää HardLuck joukkuecup mestari STOP, Uoti Hotelli, Sysmä Mestaripelaaja Matias Kurppa, Syvärin Kunkku, Tahkovuori Naisten mestari Nita Viitala, Bar nr 1, Vantaa Finaali 40+ mestari Tony Mikkola, Vihko Baari, Järvenpää Finaali 50+ mestari Ilari Paronen, Metsähovi, Outokumpu Sekapari mestarit Nita Viitala / Tuukka Naumanen, Vantaa SpeedPool mestari Joni Vuorinen, Bar nr 1, Vantaa Pelaajia liigassa 1180, finaaleissa 260.
Recommended publications
  • D ...1 ...2 N ...3 Gr ...5 Tr ...6 Bg ...7 Ro ...9
    Tectron D .....1 I .....2 N .....3 GR .....5 TR .....6 BG .....7 RO .....9 GB .....1 NL .....2 FIN .....4 CZ .....5 SK .....6 EST .....8 CN .....9 F .....1 S .....3 PL .....4 H .....5 SLO .....7 LV .....8 RUS .....9 E .....2 DK .....3 UAE .....4 P .....6 HR .....7 LT .....8 Design & Quality Engineering GROHE Germany 96.852.031/ÄM 221937/01.12 1 2 3 A A C B E A1 D B G F 2 3 A A C A1 E B D F G B III Elektroinstallation D Die Elektroinstallation muss vor der Montage des Anwendungsbereich Rohbauschutzes abgeschlossen sein. Die Elektro- installation (230 V Anschlusskabel in die Anschlussbox) Wandeinbaukasten geeignet für: muss auch vor der Montage des Rohbauschutzes • Netzbetriebene Armatur durchgeführt werden, wenn bei Erstinstallation eine • Batteriebetriebene Armatur mechanische Armatur installiert wird und später auf eine • Manuell betätigte Armatur netzbetriebene Armatur umgerüstet werden soll! Sicherheitsinformationen Transformatorunterteil anschließen! • Die Installation darf nur in frostsicheren Räumen vorgenommen Die Elektroinstallation darf nur von einem Elektro-Fachinstallateur werden. vorgenommen werden! Dabei sind die Vorschriften nach IEC 364-7- • Die Steuerelektronik ist ausschließlich zum Gebrauch in 701-1984 (entspr. VDE 0100 Teil 701) sowie alle nationalen und geschlossenen Räumen geeignet. örtlichen Vorschriften zu beachten! • Nur Originalteile verwenden. • Es darf nur Rundkabel mit 6 bis 8,5mm Außendurchmesser verwendet werden. Technische Daten • Die Spannungsversorgung muss separat schaltbar sein, siehe • Spannungsversorgung 230 V AC Abb. [1]. (Transformator 230 V AC/12 V AC) • Leistungsaufnahme 1,8 VA 1. 230 V-Anschlusskabel (A) in Transformator-Unterteil einführen, siehe • Mindestfließdruck 0,5 bar Abb.
    [Show full text]
  • Sound Bar Barre De Son Barra De Sonido
    E:\Works\4746091112\4746091112HTX8500UC2\00COV- masterpage: Left F:\#Sagyou\1102\4746091111\4746091111HT8500UC2\00COV- masterpage: HTX8500UC2\110BCO.fm HTX8500UC2\010COV.fm Right Sound Bar Operating Instructions US Barre de son Manuel d’instructions FR Manual de instrucciones ES Barra de sonido http://www.sony.net/ ©2019 Sony Corporation Printed in Malaysia Imprimé en Malaisie 4-746-091-11(2) HT-X8500 HT-X8500 HT-X8500 4-746-091-11(2) 4-746-091-11(1) Owner’s Record CAUTION The model and serial numbers are Risk of explosion if the battery is located on the bottom of the Sound Bar. replaced by an incorrect type. Record the serial numbers in the space Do not expose batteries or appliances provided below. Refer to them with battery-installed to excessive heat, whenever you call upon your Sony such as sunshine and fire. dealer regarding the Sound Bar. Indoor use only. Model No. HT-X8500 Serial No. For the Sound Bar The nameplate is located on the bottom of the Sound Bar. WARNING For the AC adapter To reduce the risk of fire or electric Labels for AC adapter Model No. and shock, do not expose this Sound Bar Serial No. are located at the bottom of to rain or moisture. AC adapter. For the customers in the U.S.A. The AC adapter is not disconnected from the mains as long as it is Important Safety Instructions connected to the AC outlet, even if the 1) Read these instructions. Sound Bar itself has been turned off. 2) Keep these instructions. To reduce the risk of fire, do not cover 3) Heed all warnings.
    [Show full text]
  • Clinical and Histological Evaluation of Direct Pulp Capping on Human Pulp Tissue Using a Dentin Adhesive System
    Hindawi Publishing Corporation BioMed Research International Volume 2016, Article ID 2591273, 9 pages http://dx.doi.org/10.1155/2016/2591273 Research Article Clinical and Histological Evaluation of Direct Pulp Capping on Human Pulp Tissue Using a Dentin Adhesive System Alicja Nowicka,1 Ryta Aagocka,1 Mariusz Lipski,2 MirosBaw Parafiniuk,3 Katarzyna Grocholewicz,4 Ewa Sobolewska,5 Agnieszka Witek,1 and Jadwiga Buczkowska-RadliNska1 1 Department of Conservative Dentistry and Endodontics, Pomeranian Medical University, Szczecin, Poland 2Department of Preclinical Conservative Dentistry and Preclinical Endodontics, Pomeranian Medical University, Szczecin, Poland 3Department of Forensic Medicine, Pomeranian Medical University, Szczecin, Poland 4Department of General Dentistry, Pomeranian Medical University, Szczecin, Poland 5Department of Gerodontology, Pomeranian Medical University, Szczecin, Poland Correspondence should be addressed to Alicja Nowicka; [email protected] Received 18 May 2016; Revised 10 August 2016; Accepted 1 September 2016 Academic Editor: Hojae Bae Copyright © 2016 Alicja Nowicka et al. This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. Objective. This study presents a clinical and histological evaluation of human pulp tissue responses after direct capping using anew dentin adhesive system. Methods. Twenty-eight caries-free third molar teeth scheduled for extraction were evaluated. The pulps of 22 teeth were mechanically exposed and randomly assigned to 1 of 2 groups: Single Bond Universal or calcium hydroxide. Another group of 6 teeth acted as the intact control group. The periapical response was assayed, and a clinical examination was performed. The teeth were extracted after 6 weeks, and a histological analysis wasperformed.Thepulpstatuswasassessed,andthethicknessof the dentin bridge was measured and categorized using a histological scoring system.
    [Show full text]
  • PV® 5300 200-Watt, 5-Channel Mixer Amplifier
    PV® 5300 200-WATT, 5-CHANNEL MIXER AMPLIFIER Operating Manual www.peavey.com ENGLISH Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. WARNING: To prevent electrical shock or fire hazard, this apparatus should not be exposed to rain or moisture‚ and objects filled with liquids‚ such as vases‚ should not be placed on this apparatus. Before using this apparatus‚ read the operating guide for further warnings. Protective earthing terminal. The apparatus should be connected to a mains socket outlet with a protective earthing connection. SPANISH Este símbolo tiene el propósito, de alertar al usuario de la presencia de “(voltaje) peligroso” sin aislamiento dentro de la caja del producto y que puede tener una magnitud suficiente como para constituir riesgo de descarga eléctrica. Este símbolo tiene el propósito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre la operación y mantenimiento en la información que viene con el producto. PRECAUCION: Riesgo de descarga eléctrica ¡NO ABRIR! PRECAUCION: Para disminuír el riesgo de descarga eléctrica, no abra la cubierta. No hay piezas útiles dentro. Deje todo mantenimiento en manos del personal técnico cualificado. ADVERTENCIA: Para prevenir choque electrico o riesgo de incendios, este aparato no se debe exponer a la lluvia o a la humedad.
    [Show full text]
  • Harvard Wins the Varsity and Freshman Races
    u i ) U. S. WEATHER BUREAU, June 25. Last 24 Hours' rainfall, .02. SUGAR. 96 Degree Test Centrifugals, 4.25c. Per Ton, JS5.00. Temperature, Max. 80; Min. 72. Weather, fair. 88 Analysis Beets, 10s. ll;d. Per Ton, $36.20. ESTABLISHED JULY 2. 1858. uat VOL. XLVIL, NO. HONOLULU, HAWAII TERRITORY, FRIDAY, JUNE 26, 1908. i 8075. PRICE FIVE CENTS. IL I THE ITINERARY MM ,'S INSPECTION OF THE ITINERARY HARVARD WINS tle-- ur-ta-- ne; BOOSTER DINNER' PEARL FOR KAUAI TOUR THE VARSITY AND es. OF THE BIC Secretary Garfield to Spend eet Ninety Were Present and Some Secretary Garfield and Party . Interesting Speechs Were Will See Lochs and Visit Saturday Among the FRESHMAN RACES : FLEET Delivered. Sisal Plant. Barons. alr tat. The Commercial Club gave a "boost- This morning at nine o'clock the Sec- A. Gartley went to Kauai last even- Rebels Capture a Town in Mexico Funeral of er" dinner last evening. It was served retary of the Interior, accompanied by ing to make the final arrangements for at 7 o'clock and about ninety sat down a number of prominent citizens, will Secretary Garfield's tour of the Garden Cleveland to Be Very Simple There Will Latest Orders Posted to it. The menu was an excellent one board the U. S. S. Iroquois for a tour Island. a good incentive to the frame of mind of inspection of Pearl Harbor. The The itinerary as arranged by Mr. Be No Military Escort at the Naval which makes boosting easy and nat- party will sail about the harbor dur- Gartley, George H.
    [Show full text]
  • Montreux 16320XXX Deutsch Français
    DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT Istruzioni per l’uso / Istruzioni per Installazione 3 ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje 4 NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding 4 DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning 5 PT Instruções para uso / Manual de Instalación 5 PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 6 CS Návod k použití / Montážní návod 6 SK Návod na použitie / Montážny návod 7 ZH Ⴆ޺൫Ҧ / ቄላඨૺ 7 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу 8 HU Használati útmutató / Szerelési útmutató 8 FI Käyttöohje / Asennusohje 9 SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 10 HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 10 TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 11 RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 11 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 12 SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 12 ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 13 LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 13 SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 14 NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning 14 BG Инструкция за употреба / Ръководство за монтаж 15 SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 15 AR ϊϴϤΠΘϟ΍ΕΎϤϴϠόΗϡ΍ΪΨΘγϻ΍ϞϴϟΩ 16 Montreux 16320XXX Deutsch Français 6 Sicherheitshinweise 6 Consignes de sécurité 6 Bei der Montage müssen zur Vermeidung von 6 Lors du montage, porter des gants de protection pour Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe éviter toute blessure par écrasement ou coupure. getragen werden. 6 Éviter le contact du jet de la douchette avec les par- 6 Der Kontakt der Brausestrahlen mit empfindlichen ties sensibles du corps (telles par ex. que les yeux). Körperstellen (z. B. Augen) muss vermieden werden.
    [Show full text]
  • KUOPIO by NATURE 2020 KUOPIO by NATURE 2020 3 the Wonder of Nature Across All Seasons in Kuopio
    2020 KUOPIO by NATURE Nature as a source of inspiration Kuopio aims at strong growth Top 10 events in Kuopio EDITORIAL CONTENTS “In Kuopio, it seems Kuopio – Nature Wellbeing and Happiness as if everyone knows 04 The wonder of nature across Where people have all seasons in Kuopio PAGE 08 a secret about life.” 08 Wellbeing and Happiness discovered something 12 Nature as a Source of Inspiration Kuopio Aims at KUOPIO by NATURE essential about life 14 Forest Pre-school Enriches Children’s Creativity and Strong Growth Imagination ANNUAL JOURNAL OF I was brought to Kuopio by fortunate Situated between East and West, PAGE 42 THE CITY OF KUOPIO winds twelve years ago. Since then, Kuopio is the capital of Finland’s 16 Mika Kojonkoski – a Coach the diversity of the offerings of this Lakeland region. We cherish our be- by Nature Editor-in-chief Kirsi Soininen city and the warmth I have felt in my loved Lake Kallavesi, and from Kuo- 17 Nature – Travel & wellbeing Executive editor Reetta Airaksinen encounters with its people will never pio, you can sail even to the edge of 18 Fun(ny) Ways to Travel in Kuopio Visual Designer cease to make me happy. The ease the world via the Saimaa Canal. The Jenni Loimulahti, Oddy Inc. of everyday life and the inspiring en- changing beauty of the lake’s scenery 20 Hospitality and a culture of getting things done English editing Elisa Wulff vironment unleash boundless energy throughout the cycle of the seasons for innovation and world-class excel- and its significance to our well-being Journal texts Akiola-Media Oy lence.
    [Show full text]
  • Scandic Helsinki Airport
    Scandic Helsinki Airport - 150 rooms (8 accessible) - 9 meeting rooms for up to 36 people - Restaurant and bar - Sauna Always at Scandic - Large breakfast buffet - Free Wi-Fi - Gym - 24 hour shop - High accessibility, so that everyone feels welcome - Over 5000 digital newspapers and magazines - Online check out For more info scandichotels.com/helsinkiairport WELCOME TO SCANDIC HELSINKI AIRPORT Inspiroiva hotelli kaikilla mukavuuksilla, Helsinki-Vantaan lento- An inspiring hotel that caters to your every need at the Helsinki asemalla aivan terminaali 2:n vieressä, jonne saavut katettua Airport . The hotel is located next to Terminal 2 and can be easily jalkakäytävää pitkin. Hotelli avattiin maaliskuussa 2018 ja se on reached through a covered walkway. The hotel will open in March täydellinen valinta kun haluat nukkua paremmin ja hyödyntää 2018 and is the perfect place to stay and meet. kätevän tapaamispaikan. The stylish and modern rooms and extensive room selection cater Tyylikkäät ja modernit huoneet sekä kattava huonevalikoima for all needs. In the airy and spacious atrium lobby you can enjoy tarjoavat vaihto ehtoja jokaiseen tarpeeseen. Avarassa ja valoisassa delicacies from the restaurant, and the bar serves refreshing drinks atrium-aulassa nautit ravintolan herkkuja ja baarin puolella on and snacks around the clock. tarjolla virkistäviä juomia sekä purtavaa kellon ympäri. There are 9 flexible and modern meeting rooms, as well as a Perinteisten kokoustilojen sijaan hotellissa on 9 ainutlaatuista spacious atrium lobby for comfortable breaks. The inspiring ja inspiroivaa tilaa luoville kokouksille ja tapaamisille sekä avara premises are perfect for business meetings, interviews or motivating atrium-aula yhteisiin hetkiin. Tilat sopivat täydellisesti liike- conferences.
    [Show full text]
  • Ravintolan Perustaminen Leville TORNIO 2014
    Ravintolan perustaminen Leville Kilpailija-analyysi, tarvekartoitus ja ravintolan perustamisen lähtökohdat Heidi Hanhivaara & Nita Liimatainen Kaupan ja kulttuurin osaamisala Liiketalouden opinnäytetyö Tradenomi TORNIO 2014 3 TIIVISTELMÄ LAPIN AMMATTIKORKEAKOULU, Kaupan ja kulttuurin toimiala Koulutusohjelma: Liiketalouden koulutusohjelma Opinnäytetyön tekijät: Heidi Hanhivaara & Nita Liimatainen Opinnäytetyön nimi: Ravintolan perustaminen Leville – Kilpailija-analyysi, tarvekartoitus ja ravintolan perustamisen lähtökohdat Sivuja (joista liitesivuja): 56 (8) Päiväys: 22.4.2014 Opinnäytetyön ohjaaja: Joonas Koivumaa Opinnäytetyö tehtiin helpottamaan ja tukemaan kirjoittajien oman ravintolan perus- tamista. Työn tavoitteena oli selvittää, mitä ravintolapalveluita Levin hiihtokeskuk- sen alueella on ja mitkä näistä voisivat olla tulevaisuudessa perustettavan ravintolan kilpailijoita. Tavoitteena oli myös tutkia, millaiselle ravintolalle alueella on kysyntää sekä kuinka ravintolan perustaminen lähtökohtaisesti tapahtuu. Opinnäytetyön teoriaosuus rakentui pääosin ravintolan perustamiseen sekä kilpailija- analyysiin liittyvästä teoriasta. Ensimmäisessä teoriaosuudessa kerrotaan lyhyesti mutta kattavasti liikeideasta, liiketoimintasuunnitelman tekemisestä, eri yhtiömuo- doista, rahoitusmahdollisuuksista sekä ravintolan perustamiseen liittyvistä luvista ja tehtävistä ilmoituksista. Toisessa teoriaosuudessa kerrotaan markkinoista ja kilpai- lusta sekä kilpailija-analyysin tekemisestä. Teoriaosuuden tarkoituksena on kertoa tärkeimmät asiat, mihin
    [Show full text]
  • Guida Rapida All'uso Equilibratrice Ruote Quick
    IT GUIDA RAPIDA ALL’USO EQUILIBRATRICE RUOTE EN QUICK START GUIDE BALANCING MACHINE FR GUIDE RAPIDE POUR L’UTILISATION DE L’EQUILIBREUSE ROUES DE KURZANLEITUNG ZUM GEBRAUCH DER RADAUSWUCHTMASCHINE ES GUÍA RÁPIDA PARA EL USO DE LA EQUILIBRADORA DE RUEDAS PT GUIA RÁPIDO PARA UTILIZAÇÃO DE BALANCEADORA DE RODAS BG КРАТКО РЪКОВОДСТВО ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА МАШИНА ЗА CS STRUČNÁ PŘÍRUČKA K VYVAŽOVACÍMU STROJI DA HURTIGGUIDE TIL BRUG AF DÆKAFBALANCERINGSMASKINEN FI PYÖRIEN TASAPAINOTUSKONEEN PIKAOPAS EL ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΖΥΓΟΣΤΑΘΜΙΣΗΣ ΤΡΟΧΩΝ PL SZYBKI PRZEWODNIK UŻYTKOWANIA WYWAŻARKI DO KÓŁ RO GHID RAPID DE UTILIZARE A MASINII DE ECHILIBRAT ROTI SK STRUČNÁ PRÍRUČKA PRE POUŽÍVANIE VYVAŽOVACIEHO STROJA SL HITRI VODIČ STROJEV ZA URAVNOTEŽANJE SV SNABBGUIDE FÖR ANVÄNDNING AV BALANSMASKIN FÖR DÄCK HU RÖVID ÚTMUTATÓ A CENTÍROZÓGÉP HASZNÁLATÁHOZ NL SNELGIDS VOOR GEBRUIK WIELBALANCEERMACHINE LT BALANSAVIMO ĮRENGINIO PRADŽIOS VADOVAS GA TREOIR MEARTHOSAITHE DON CHOTHROMÓIR ROTHAÍ LV ĪSA BALANSĒŠANAS IEKĀRTAS PAMĀCĪBA ET RATTA TASAKAALUSTUSPINGI KASUTAMISE LÜHIJUHEND IT EN NOTE GENERALI GENERAL NOTES Macchina equilibratrice per ruote di vetture, autocarri, veicoli commerciali leggeri, fuoristrada, moto e Wheel balancing machine for cars, trucks, pickup trucks, off-road vehicles, motorcycles and scooters. scooter. La progettazione e la costruzione della macchina sono eseguite in ottemperanza alle norme CE come da modulo allegato, tenendo conto dell’uso normale e di quello ragionevolmente prevedibile. The machine has been designed and constructed in compliance with the EC standards as indicated in the La macchina è stata progettata e costruita esclusivamente per l’utilizzo citato nel manuale d’uso. attached form taking normal and reasonably foreseeable use into account. Non è consentito, per nessuna ragione, utilizzarla per scopi o modalità differenti.
    [Show full text]
  • Implications of Oxidative Stress in Glioblastoma Multiforme Following Treatment with Purine Derivatives
    antioxidants Article Implications of Oxidative Stress in Glioblastoma Multiforme Following Treatment with Purine Derivatives Marta Orlicka-Płocka 1,† , Agnieszka Fedoruk-Wyszomirska 1,† , Dorota Gurda-Wo´zna 1 , Paweł Pawelczak 1 , Patrycja Krawczyk 2, Małgorzata Giel-Pietraszuk 1, Grzegorz Framski 1 , Tomasz Ostrowski 1 and Eliza Wyszko 1,* 1 Institute of Bioorganic Chemistry, Polish Academy of Sciences, Noskowskiego 12/14, 61-704 Poznan, Poland; [email protected] (M.O.-P.); [email protected] (A.F.-W.); [email protected] (D.G.-W.); [email protected] (P.P.); [email protected] (M.G.-P.); [email protected] (G.F.); [email protected] (T.O.) 2 MRC Laboratory of Molecular Biology, Francis Crick Avenue, Cambridge CB2 0QH, UK; [email protected] * Correspondence: [email protected] † Equally contributed as the first author. Abstract: Recently, small compound-based therapies have provided new insights into the treatment of glioblastoma multiforme (GBM) by inducing oxidative impairment. Kinetin riboside (KR) and newly designed derivatives (8-azaKR, 7-deazaKR) selectively affect the molecular pathways crucial for cell growth by interfering with the redox status of cancer cells. Thus, these compounds might serve as potential alternatives in the oxidative therapy of GBM. The increased basal levels of reactive oxygen species (ROS) in GBM support the survival of cancer cells and cause drug resistance. The simplest Citation: Orlicka-Płocka, M.; approach to induce cell death is to achieve the redox threshold and circumvent the antioxidant Fedoruk-Wyszomirska, A.; defense mechanisms. Consequently, cells become more sensitive to oxidative stress (OS) caused by Gurda-Wo´zna,D.; Pawelczak, P.; exogenous agents.
    [Show full text]
  • Admission to the Bar: a Constitutional Analysis
    Vanderbilt Law Review Volume 34 Issue 3 Issue 3 - April 1981 Article 4 4-1981 Admission to the Bar: A Constitutional Analysis Ben C. Adams Edward H. Benton David A. Beyer Harrison L. Marshall, Jr. Carter R. Todd See next page for additional authors Follow this and additional works at: https://scholarship.law.vanderbilt.edu/vlr Part of the Legal Ethics and Professional Responsibility Commons, and the Legal Profession Commons Recommended Citation Ben C. Adams; Edward H. Benton; David A. Beyer; Harrison L. Marshall, Jr.; Carter R. Todd; and Jane G. Allen Special Projects Editor, Admission to the Bar: A Constitutional Analysis, 34 Vanderbilt Law Review 655 (1981) Available at: https://scholarship.law.vanderbilt.edu/vlr/vol34/iss3/4 This Note is brought to you for free and open access by Scholarship@Vanderbilt Law. It has been accepted for inclusion in Vanderbilt Law Review by an authorized editor of Scholarship@Vanderbilt Law. For more information, please contact [email protected]. Admission to the Bar: A Constitutional Analysis Authors Ben C. Adams; Edward H. Benton; David A. Beyer; Harrison L. Marshall, Jr.; Carter R. Todd; and Jane G. Allen Special Projects Editor This note is available in Vanderbilt Law Review: https://scholarship.law.vanderbilt.edu/vlr/vol34/iss3/4 SPECIAL PROJECT Admission to the Bar: A Constitutional Analysis I. INTRODUCTION .................................... 657 II. PERMANENT ADMISSION TO THE BAR ................. 661 A. Good Moral Character ....................... 664 1. Due Process--The Analytical Framework... 666 (a) Patterns of Conduct Resulting in a Finding of Bad Moral Character:Due Process Review of Individual Deter- minations ........................
    [Show full text]