Politstar Aus Studen Place Au Jeune
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
nn BIEL BIENNE Nummer: Seite: Buntfarbe: Farbe: CyanGelbMagentaSchwarz ll DIE GRÖSSTE ZEITUNG DER REGION LE PLUS GRAND JOURNAL AUFLAGE: 107 834 DE LA RÉGION ERSCHEINT JEDEN TIRAGE: 107 834 MITTWOCH/DONNERSTAG PARAÎT CHAQUE MERCREDI/JEUDI IN ALLEN HAUSHALTEN BIELS UND DANS TOUS LES MÉNAGES GRENCHENS, DES SEELANDES UND DES DE LA RÉGION BIENNE-JURA BERNOIS- BERNER JURAS. SEELAND-GRANGES. HERAUSGEBER: CORTEPRESS BIEL ÉDITEUR: CORTEPRESS BIENNE 032 327 09 11 / FAX 032 327 09 12 032 327 09 11 / FAX 032 327 09 12 INSERATE: BURGGASSE 14 2. / 3. DEZEMBER 2009 WOCHE 49 32. JAHRGANG / NUMMER 49 2 / 3 DÉCEMBRE 2009 SEMAINE 49 32e ANNÉE / NUMÉRO 49 ANNONCES: RUE DU BOURG 14 032 329 39 39 / FAX 032 329 39 38 032 329 39 39 / FAX 032 329 39 38 INTERNET: http://www.bielbienne.com KIOSKPREIS FR. 1.50 INTERNET: http://www.bielbienne.com DIESE WOCHE: CETTE SEMAINE: Die Antennen n stehen, das Radio in San Marcos, Nicaragua, kann sen- den. Dank Bieler Ini- tiative und Unterstüt- zung. Seite 3. Si Radio Solida- n ridad Stereo peut émettre à San Marcos, au Nica- ragua, c’est notam- ment grâce à des Biennois. Page 3. Einst sass er im n Grossen Rat des Kantons Bern, heute brennt André Lecomte auf dem Tessenberg Froschkönig heisse Wässerchen. Im Bieler Stadttheater kommt Alors que le Théâtre Bienne Soleure Seite 13. Autrefois, il sié- derzeit Grimms «Der Frosch- présente notamment le Roi Grenouille, un n geait au Grand könig» zur Aufführung, ein spectacle pour toute la famille, son Conseil bernois. Aujourd’hui, André Märchen, das Familien begei- directeur, Beat Wyrsch, nous avoue qu’il Lecomte concocte de stern wird. Dank Theater- faudra révolutionner notre théâtre pour délicieuses eaux-de- vie sur les hauts de direktor Beat Wyrsch. pouvoir le conserver. Page 21. Diesse. Page 13. Ein Porträt des 63-Jährigen, der die Innerschweiz verliess Politstar und in Biel Geschichte schreibt. Place au Seite 21. aus Studen Mario Stegmann kann und will sich jeune nicht ausruhen: Der 25-jährige A 25 ans, Mario Studener ist der jüngste Gemeinde- Stegmann est le plus präsident im Kanton Bern. Seite 9. jeune maire du canton. PRODUKTION / PRODUCTION: ajé / RJ / HE / emg / JST / Z.V.G. / EDOUARD RIEBEN Mais il est déjà un politi- DIE SAMMLUNG DER WOCHE /LA COLLECTE DE LA SEMAINE cien expérimenté qui veut entraîner ses contempo- rains en politique. eit 20 Jahren sammelt die Aktion epuis 20 ans, l’action Téléthon Suisse STelethon Schweiz am ersten Dezember- Dcollecte durant la première semaine de Page 9. wochenende Spenden für Menschen mit décembre des fonds en faveur des victimes Erbkrankheiten. Telethon Schweiz hat de maladies génétiques. L’opération est née seinen Ursprung in der Romandie und in autrefois en Suisse romande et au Tessin, der italienischen Schweiz. 1993 schloss sich avant de s’étendre à la Suisse alémanique en auch die Deutschschweiz der Sammelaktion 1993. L’an dernier, l’opération avait permis an. Im letzten Jahr kamen insgesamt über de récolter plus de trois millions de francs. drei Millionen Franken zusammen. Auch in Cette année encore, pompiers, clubs sportifs diesem Jahr setzen sich regionale Sportklubs et associations se mobilisent pour les pa- und Vereine mit Solidaritätsbeiträgen für tients atteints de maladies neuromusculaires Menschen mit Erbkrankheiten ein. So der ou rares comme la mucoviscidose. On EHC Biel und der Lions Club Espace Biel- dénombre une vingtaine d’actions dans la Bienne. In einer gemeinsamen Aktion wird région. A l’instar du HC Bienne et du Lions das offizielle Telethon-Plüschtier «Johnny» Club Espace Biel-Bienne qui s’unissent pour während des Spiels EHC Biel – SCL Tigers une action commune à l’occasion du match von diesem Samstag in den Gängen des Eis- HC Bienne – SC Langnau Tigers samedi. La stadions zum Preis von 10 Franken verkauft. peluche officielle du Téléthon 2009, Johnny, Zusätzlich gelangen Spendenbeiträge, die sera vendue dix francs aux entrées du Stade aus dem Ticketverkauf generiert werden, an de Glace. Et des dons, générés par la vente de die Stiftung Telethon Schweiz. «Wir hoffen, billets, seront faits à Téléthon Suisse. «Nous so einen wichtigen Beitrag leisten zu espérons ainsi récolter une belle somme», können», sagt EHCB-Geschäftsführer Daniel relève le manager du HC Bienne, Daniel Villard. «Es ist wichtig, dass Sportklubs und VIllard. «Il est important que les clubs et les Vereine solche Aktionen unterstützen.» associations soutiennent de telles actions.» nn BIEL BIENNE Nummer: Seite: Buntfarbe: Farbe: CyanGelbMagentaSchwarz 2 BIEL BIENNE 2. / 3. DEZEMBER 2009 AKTUELL / ACTUEL BIEL BIENNE 2 / 3 DÉCEMBRE 2009 ÖFFENTLICHER VERKEHR TRANSPORTS PUBLICS a répondu en utilisant les ins- truments qu’elle a voté.» Il constate une évolution des mentalités même hors des Immer mehr Pendler Augmentation centres urbains: «Les trans- ports publics n’étaient pas un thème de politique commu- Die Regionale Verkehrskonferenz (RVK) ZEB. Kurzfristig mögen nale il y a quelques années, ils Francis Daetwyler und die le sont devenus.» Les com- Biel-Seeland-Berner Jura hält diesen RVK zufrieden sein, doch sind exponentielle munes entre Tramelan et sie beunruhigt hinsichtlich Moutier ont d’ailleurs financé Mittwoch ihre jährliche Versammlung. der von der SBB diese Woche La Conférence régionale des transports PAR RAPHAËL CHABLOZ quatre paires de trains entre präsentierten Entwicklung Tavannes et Tramelan, alors Im Mittelpunkt: die neuen Fahrpläne. der Bahninfrastruktur (ZEB). Bienne-Seeland-Jura bernois tient son L’horaire 2010 des CFF, qui que celles entre Saint-Imier et «Sie wurde auf Basis früher de- entre en vigueur le 13 dé- Bévilard, tout comme Bienne VON RAPHAËL CHABLOZ weit über den Erwartungen finierter Aussichten erstellt. assemblée annuelle mercredi, sur fond cembre, a de quoi réjouir les et l’entreprise Rolex, partici- von 2004, als die Bahn 2000 Die Arbeiten beginnen 2019, pendulaires. Ainsi, il sera pos- pent au financement du bus Der SBB-Fahrplan 2010 – er eingeführt worden ist. Unsere der Start wäre aber jetzt de nouveaux horaires. Entretien avec sible d’aller de Bienne à Delé- Péry-Champs-de-Boujean. tritt am 13. Dezember in Kraft Region bildet da keine Aus- nötig.» Francis Daetwyler be- mont, via Moutier, toutes les Utilisateur régulier du train – dürfte viele Pendler freuen. nahme.» dauert vor allem das Fehlen son secrétaire pour le Jura bernois demi-heures toute la journée, Bienne–La Chaux de Fonds, So wird es etwa möglich sein, Daetwyler beobachtet eine des ursprünglich vorgesehe- d’arriver à Bienne au départ de Francis Daetwyler constate die Strecke Biel-Delsberg, via Veränderung der Einstellung, nen Ligerzer Doppelspurtun- Francis Daetwyler. La Chaux-de-Fonds à 5 heures que celui-ci est bien fréquen- Moutier, den ganzen Tag im auch ausserhalb der Städte. nels. n 28 du matin. Les courses entre té, alors que des doutes Halbstundentakt zu befahren. «Der öffentliche Verkehr war la cité seelandaise et Neuchâtel avaient été émis à l’introduc- Die erste Ankunft in Biel von vor einigen Jahren kein The- seront également plus nom- tion de la cadence à la demi- La Chaux-de-Fonds her ist um ma auf Gemeindeebene. Heu- breuses. De plus, une ligne de heure. 5 Uhr 28. Auch die Verbin- te schon.» So haben die Ge- bus Péry-Champs-de-Boujean dungen zwischen der Seeland- meinden zwischen Tramelan Francis permettra aux personnes qui ZEB. Si Francis Daetwyler metropole und Neuenburg und Moutier vier Zugslinien Daetwyler: travaillent dans la zone indus- et la CRT sont satisfaits à werden zahlreicher sein. Und zwischen Tavannes und Tra- «Der trielle d’éviter complètement court terme, ils ont des in- nicht zuletzt können Arbeiter melan finanziert. Die Ge- öffentliche le centre-ville. quiétudes quant à l’introduc- aus dem Bieler Industriegebiet meinden zwischen Sankt Im- Verkehr war tion du Futur développement das Stadtzentrum umgehen – mer und Bévilard beteiligen früher auf Communes. Pour Francis de l’infrastructure ferroviaire dank der Buslinie Péry-Bözin- sich, genau wie Biel und die Gemeinde- Daetwyler, secrétaire pour le (ZEB), présenté cette semaine genfeld. Rolex SA, am Bus Péry-Bözin- ebene kein Jura bernois de la Conférence par les CFF. «Il a été établi sur genfeld. Daetwyler, selbst re- Thema.» régionale des transports Bienne- la base de prévisions péri- Gemeinden. Francis Daet- gelmässig Passagier im Zug Seeland-Jura bernois, il ne mées. Les travaux vont débu- wyler, Geschäftsführer des zwischen Biel und La Chaux- Francis s’agit pas d’un luxe. «La de- ter en 2019 alors qu’ils se- Bereichs Berner Jura bei der de-Fonds, stellt fest, dass die- Daetwyler: mande de mobilité évolue de raient nécessaires mainte- Regionalen Verkehrskonfe- ser gut ausgelastet ist, wo «Dix ans façon exponentielle, bien au- nant.» Francis Daetwyler re- renz (RVK) Biel-Seeland-Ber- doch bei der Einführung des avec un ré- delà de ce qui était attendu en grette notamment l’absence, ner Jura, sieht darin keinen Halbstundentaktes daran ge- seau saturé, 2004, à l’introduction de Rail prévue, du doublement du Luxus. «Das Bedürfnis nach zweifelt worden war. ça va être 2000, et la région n’échappe tunnel de Gléresse. «Dix ans Mobilität steigt exponentiell, PHOTO: ENRIQUE MUÑOZ GARCÍA long!» pas à cette règle. La population avec un réseau saturé, ça va CENTRE BAHNHOF CENTRE BAHNHOF arbres, un ange d’or veille sur l’entrée décorée du centre Ein Licht geht auf Habit de lumière commercial. Code barre. Sur la face nord du centre, six grandes Das Einkaufszentrum am Strichcode. Sechs grosse Le centre d’achats de la place fenêtres sont conçues sous Fenster an der Nordseite des forme de diapositives. C’est Walserplatz hat sich fürs Fest Zentrums sind als Lichtbild Walser s’est mis sur son l’œuvre de Nicolas Bolay, de gestaltet. Es ist ein Werk von l’Ecole d’arts visuels de Bien- der Liebe herausgeputzt. Nicolas Bolay von der Schule trente et un pour la fête de ne.