Kinderspitex / Soins Pédiatriques À Domicile Biel-Bienne Regio Einzugsgebiet (Seit Sept

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kinderspitex / Soins Pédiatriques À Domicile Biel-Bienne Regio Einzugsgebiet (Seit Sept Kinderspitex / Soins pédiatriques à domicile Biel-Bienne Regio Einzugsgebiet (seit Sept. 2011) / Zone attenante (depuis sept. 2011) Gemeinde Spitex / Stützpunkt Gemeinde Spitex / Stützpunkt Aarberg Seeland / Aarberg Meinisberg AareBielersee / Safnern Aegerten Bürglen Merzligen Bürglen Ammerzwil (Grossaffoltern) Seeland / Schüpfen Monible (Petit-Val) ASAD Tavannes / Tavannes Arch Seeland / Büren a. A. Montagne-Courtelary (Courtelary) SASDOVAL Vallon de St-Imier Bangerten b. Dieterswil Seeland / Schüpfen Montagne-Sonvilier (Sonvilier) SASDOVAL Vallon de St-Imier Bargen Seeland / Aarberg Mont-Crosin (Saint-Imier) SASDOVAL Vallon de St-Imier Bellelay (Saicourt) ASAD Tavannes / Tavannes Mont-Soleil (Saint-Imier) SASDOVAL Vallon de St-Imier Bellmund AareBielersee / Port Mont-Tramelan SAMD Tramelan Belprahon ESPAS Moutier Mörigen Seeland / Walperswil Bévilard (Valbirse) ASAD Tavannes / Bévilard Möriswil (Wohlen bei Bern) ReBeNo / Wohlen Biel-Bienne Biel-Bienne Regio / Biel Moron (Malleray) ASAD Tavannes / Tavannes Bremgarten BE ReBeNo / Bremgarten Moutier ESPAS Moutier Brügg Bürglen Müntschemier Seeland / Ins Brüttelen Seeland / Ins Murzelen (Wohlen bei Bern) ReBeNo / Wohlen Büetigen Seeland / Büren a. A. Nidau AareBielersee / Nidau Bühl Seeland / Walperswil Niederried bei Kallnach (Kallnach) Seeland / Walperswil Büren a. A. Seeland / Büren a. A. Nods SMAD de La Neuveville Busswil bei Büren (Lyss) Seeland / Lyss Oberruntigen (Radelfingen) Seeland / Aarberg Champoz ASAD Tavannes / Bévilard Oberwil bei Büren Seeland / Büren a. A. Châtelat (Petit-Val) ASAD Tavannes / Tavannes Oltigen (Radelfingen) Seeland / Aarberg Corcelles ESPAS Moutier Orpund AareBielersee / Safnern Corgémont SASDOVAL Vallon de St-Imier Ortschwaben (Meikirch) ReBeNo / Kirchlindach-Meikirch Cormoret SASDOVAL Vallon de St-Imier Orvin SASD du Bas-Vallon Cortébert SASDOVAL Vallon de St-Imier Ostermanigen (Radelfingen) Seeland / Aarberg Court ASAD Tavannes / Court Perrefitte ESPAS Moutier Courtelary SASDOVAL Vallon de St-Imier Péry (Péry-La Heutte) SASD du Bas-Vallon Crémines ESPAS Moutier Petit-Val ASAD Tavannes / Tavannes Detligen (Radelfingen) Seeland / Aarberg Pieterlen Biel-Bienne Regio / Pieterlen-Lengnau Diessbach bei Büren Seeland / Büren a. A. Plagne (Sauge) SASD du Bas-Vallon Diesse (Plateau de Diesse) SMAD de La Neuveville Pontenet (Valbirse) ASAD Tavannes / Bévilard Dieterswil (Rapperswil BE) Seeland / Schüpfen Port AareBielersee / Port Dotzigen Seeland / Büren a. A. Prêles (Plateau de Diesse) SMAD de La Neuveville Elay - Seehof ESPAS Moutier Radelfingen Seeland / Aarberg Epsach Seeland / Walperswil Rapperswil BE Seeland / Schüpfen Erlach Seeland / Ins Rebévelier ASAD Tavannes / Tavannes Eschert ESPAS Moutier Reconvilier ASAD Tavannes / Reconvilier Evilard - Leubringen Biel-Bienne Regio / Evilard Renan BE SASDOVAL Vallon de St-Imier Finsterhennen Seeland / Walperswil Roches BE ESPAS Moutier Fornet-Dessous ASAD Tavannes / Tavannes Romont BE SASD du Bas-Vallon Frienisberg (Seedorf BE) Seeland / Aarberg Ruchwil (Seedorf BE) Seeland / Aarberg Frieswil (Seedorf BE) Seeland / Aarberg Ruppoldsried (Rapperswil BE) Seeland / Schüpfen Frinvillier (Vauffelin) SASD du Bas-Vallon Rüti bei Büren Seeland / Büren a. A. Gals Seeland / Ins Safnern AareBielersee / Safnern Gampelen Seeland / Ins Saicourt ASAD Tavannes / Reconvilier Gerolfingen (Täuffelen) Seeland / Walperswil Saint-Imier SASDOVAL Vallon de St-Imier Golaten Seeland / Walperswil Säriswil (Wohlen bei Bern) ReBeNo / Wohlen Grandval ESPAS Moutier Saules BE ASAD Tavannes / Reconvilier Grossaffoltern Seeland / Schüpfen Schafis – Chavannes (Ligerz) AareBielersee / Twann Hagneck Seeland / Walperswil Schelten - La Scheulte FASD Courrendlin -Val Terbi Hermrigen Seeland / Walperswil Scheunen Seeland / Schüpfen Herrenschwanden (Kirchlindach) ReBeNo / Kirchlind.-Meikirch o. Wohlen Scheuren AareBielersee / Safnern Hinterkappelen (Wohlen bei Bern) ReBeNo / Wohlen Schüpfen Seeland / Schüpfen Illiswil (Wohlen bei Bern) ReBeNo / Wohlen Schwadernau Bürglen Innerberg (Wohlen bei Bern) ReBeNo / Wohlen Seedorf BE Seeland / Aarberg Ins Seeland / Ins Seewil (Rapperswil BE) Seeland / Schüpfen Ipsach AareBielersee / Port Siselen Seeland / Walperswil Jens Bürglen Sonceboz-Sombeval SASDOVAL Vallon de St-Imier Jucher (Radelfingen) Seeland / Aarberg Sonvilier SASDOVAL Vallon de St-Imier Kallnach Seeland / Walperswil Sornetan (Petit-Val) ASAD Tavannes / Tavannes Kappelen Seeland / Aarberg Sorvilier ASAD Tavannes / Court Kirchlindach ReBeNo / Kirchlindach-Meikirch Souboz (Petit-Val) ESPAS Moutier La Cibourg (La Ferrière / Renan BE) SASDOVAL Vallon de St-Imier Studen Bürglen La Ferrière SASDOVAL Vallon de St-Imier Suberg (Grossaffoltern) Seeland / Schüpfen La Heutte (Péry-La Heutte) SASD du Bas-Vallon Sutz - Lattrigen AareBielersee / Port Lamboing (Plateau de Diesse) SMAD de La Neuveville Täuffelen Seeland / Walperswil Landerswil (Radelfingen) Seeland / Aarberg Tavannes ASAD Tavannes / Tavannes La Neuveville (Neuenstadt) SMAD de La Neuveville Tramelan SAMD Tramelan La Tanne (Tramelan) SAMD Tramelan Treiten Seeland / Ins Lätti (Rapperswil BE) Seeland / Schüpfen Tschugg Seeland / Ins Le Fuet (Saicourt) ASAD Tavannes / Tavannes Tüscherz – Alfermée (Twann-Tüscherz) AareBielersee / Twann Lengnau Biel-Bienne Regio / Pieterlen-Lengnau Twann (Twann-Tüscherz) AareBielersee / Twann Les Ecorcheresses (Petit-Val) ASAD Tavannes / Tavannes Uettligen (Wohlen bei Bern) ReBeNo / Wohlen Les Pontins (Saint-Imier) SASDOVAL Vallon de St-Imier Valbirse ASAD Tavannes / Bévilard Les Prés-d'Orvin (Orvin) SASD du Bas-Vallon Vauffelin (Sauge) SASD du Bas-Vallon Les Reussilles (Tramelan) SAMD Tramelan Villeret SASDOVAL Vallon de St-Imier Leuzigen Seeland / Büren a. A. Vinelz Seeland / Ins Ligerz AareBielersee / Twann Wahlendorf (Meikirch) ReBeNo / Kirchlindach-Meikirch Lobsigen (Seedorf BE) Seeland / Aarberg Walperswil Seeland / Walperswil Loveresse ASAD Tavannes / Reconvilier Wengi bei Büren Seeland / Schüpfen Lüscherz Seeland / Ins Wickacker (Wohlen bei Bern) ReBeNo / Wohlen Lyss Seeland / Lyss Wiler bei Seedorf ( Seedorf BE) Seeland / Aarberg Magglingen – Macolin (Evilard) Biel-Bienne Regio / Evilard Wohlen bei Bern ReBeNo / Wohlen Malleray (Valbirse) ASAD Tavannes / Bévilard Wölflisried (Wohlen bei Bern)) ReBeNo / Wohlen Matzwil (Radelfingen) Seeland / Aarberg Worben Bürglen Meienried b. Büren Seeland / Büren a. A. Zollikofen ReBeNo / Zollikofen Meikirch ReBeNo / Kirchlind.-Meikirch o. Wohlen SPITEX Biel-Bienne Regio, Zentralstrasse 115, rue Centrale, Postfach - Case postale 1100, 2501 Biel-Bienne, Tel: 032 329 39 00, Fax : 032 329 39 12, E-Mail: [email protected], www.spitex-biel-bienne-regio.ch .
Recommended publications
  • Rüti Bei Büren Telefon 032 353 10 50 E-Mail [email protected]
    Angebote Beratung und Hilfe Wo ältere Menschen Unterstützung finden. Stand: August 2013 Angebote – Beratung und Hilfe Gemeindeverwaltung Leuzigen Liebe Leserin, lieber Leser Ob Fahrdienst, Spitex oder finanzielle Hilfe – in und rund um Leuzigen finden Sie die passende Unterstützung. Das nochfolgende Verzeichnis orientiert Sie über Dienstleistungen und Kontaktstellen. Zu beachten: Bei den nachfolgenden Adressen handelt es sich um eine reine Auflistung bestehender Angebote. Die Informationen haben beschreibenden und keinen empfehlenden Charakter. Angebotsänderungen können laufend an folgende Adresse gemeldet werden: Ilse Mannhard, Altersbeauftragte Brunnadernstrasse 7 3297 Leuzigen Telefon 032 / 679 04 20 E-Mail [email protected] Aktuellste Fassung der Broschüre unter www.leuzigen.ch August 2013 Inhaltsverzeichnis Beratungs- und Informationsstellen Seite 03 Bewegung – Gemeinschaft – Gesundheitsförderung Seite 06 Hilfe und Unterstützung bei Krankheit Seite 09 Mahlzeitenangebote Seite 14 Wohnen im Alter Seite 15 Notfallnummern Seite 16 Seite 2 Angebote – Beratung und Hilfe Gemeindeverwaltung Leuzigen Beratungs- und Informationsstellen Altersbeauftragte Ilse Mannhard Hann Brunnadernstrasse 7 3297 Leuzigen Telefon 032 / 679 04 20 Altersbetreuerinnen Erika Furrer-Rickli Hohlegasse 9 3297 Leuzigen Telefon 032 / 679 39 03 Anna Marie Jäggi-Studer Beundengasse 2 3297 Leuzigen Telefon 032 / 679 21 61 Beistandschaft Beistand, Hilfe, Unterstützung zur Bewältigung der Unterstützung Aufgaben des täglichen Lebens (Korrespondenz, Beratung Zahlungen,
    [Show full text]
  • Das Potenzial Der Umwelt Nutzen
    2 Brennpunkt Bieler Tagblatt Montag, 02.10.2017 Das Potenzial der Umwelt nutzen Energie Immer mehr Hauseigentümer und Unternehmer setzen bei der Wahl ihres Heizsystems auf Fernwärme. Die bereits über 2000 Jahre alte Sie sehen darin einen Weg in die vom Bund angestrebte 2000-Watt-Gesellschaft. Jana Tálos eingesetzt. Dabei ging es vor allem darum, Fernwärme in Biel die Abwärme von Kraftwerken zu nutzen, 1,27 Millionen Franken will Seedorf im die ansonsten verloren gegangen wäre. kommenden Jahr investieren, um auf sei- Diese Technik wurde in den 60er- und nem Gemeindegebiet ein Fernwärmenetz 70er-Jahren auch in der Schweiz vermehrt zu errichten. Letzten Sonntag hat die angewandt und war sogar Teil von «Ener- Stimmbevölkerung einem entsprechen- gie2000» dem Vorgängerprogramm von den Kreditantrag zugestimmt. Bereits ab «Energie Schweiz», mit dem der Bundes- Herbst 2018 sollen erste Haushalte ans rat die Energieeffizienz sowie erneuer- Netz angeschlossen werden. Die dafür nö- bare Energien fördern will. tige Wärme wird eine Zentrale mit Holz- schnitzelheizung liefern. Grosses Spektrum an Wärmequellen «Mit dem Bau der Wärmezentrale Zu Abwärme aus industriellen Anlagen kann ein wichtiger Schritt in Richtung er- gesellten sich über die Jahre neue, ökolo- neuerbarer und unabhängiger Energie- gischere Methoden, zum Beispiel die Nut- und Wärmeerzeugung erfolgen», schreibt zung von Erdwärme oder Grundwasser, die Gemeinde in ihrer Mitteilung vom beides Wärmequellen, welche die Natur Sonntag. Und sie ist nicht die Erste im zur Verfügung stellt. Wo sie nicht vorhan- Seeland, die das Potenzial von Fernwär- den sind, setzen die Gemeinden auf Holz- menetzen als Träger von erneuerbaren schnitzelheizungen – eine alte, aber eben- Energien erkannt hat.
    [Show full text]
  • The Background of the Nineteenth Century Swiss Mennonite Immigrants
    Published in the interest o f the best in the religious, social, and economic phases o f Mennonite culture Bound Volumes Mennonite Life is available in a series of bound volumes as follows: 1. Volume I-III (1946-48) $6 2. Volume IV-V (1949-50) $5 3. Volume VI-VII (1951-52) $5 4. Volume VIII-IX (1953-54) $5 If ordered directly from Mennonite Life all four volumes are available at $18. Back Issues Wanted! Our supply of the first issue of Mennonite Life, January 1946, and January 1948, is nearly exhausted. We would appreciate it if you could send us your copies. For both copies we would extend your subscription for one year. Address all correspondence to MENNONITE LIFE North Newton, Kansas COVER Maine Farm Scene Photography: U. S. D. A. Photograph by Hunton MENNONITE LIFE An Illustrated Quarterly EDITOR Cornelius Krahn ASSISTANT TO THE EDITOR John F. Schmidt ASSOCIATE EDITORS Harold S. Bender S. F. Pannabecker J. Winfield Fretz Robert Kreider Melvin Gingerich J. G. Rempel N. van der Zijpp Vol. XI April, 1956 No. 2 TABLE OF CONTENTS Page Contributors................................................................................... -........... 50 World Revolution and the Christian.........................................................................Ernest E. Miller 51 Farming and Industry in the Bluffton-Pandora Area...................................................Howard Raid 53 Schwietzer Tag—Swiss Day.......................................................................................... El award Raid 56 Bluffton College—Child and
    [Show full text]
  • Rangliste 2009
    30. Aarbärger Stedtlilouf Sonntag, 13. September 2009 Rangliste 2009 Patronat Stedtlileist Aarberg Kategorien- 1) autoweibel, Aarberg Sponsoren 2) Glaser – Sport, Aarberg und Lyss 3) Verein SUISSE+FÖRDERSPORT, Aarberg 4) Xmet AG, Metall- und Behälterbau, Aarberg 5) Mobiliar, Versicherungen, Lyss 6) Moving Hair, Aarberg 7) Ladengruppe Aarberg 8) Kohler AG, tv radio, Aarberg 9) vivacare, Krankenversicherung, Biel/Aarberg 10) Stedtlileist Aarberg 11) Bieler Tagblatt 12) Blank Andreas, Notar, Aarberg 13) Botta & Fils, Orthopädie, Biel 14) Apotheke Aarberg, Dr. Christine Bourquin 15) Zuckerfabriken Aarberg und Frauenfeld AG 16) Aaretraining/Physiotherapie Michael Wijler 17) Daetwiler AG, Druckerei, Aarberg 18) Stedtlileist Aarberg Verpflegung Rivella 31. Aarbärger Stedtlilouf: Sonntag, 12. September 2010 Rangliste - Resultat - 30. Aarbärger Stedtlilouf - 13.09.2009 - Aarberg Knaben 1 - Ecoliers 1 ( KAT 1 ) 1100 m Rang Name Vorname JG Ortschaft Verein Zeit 1 Marti Michael 2001 Kallnach - 4:14.99 2 Rulka Miron 2001 Solothurn - 4:18.35 3 Zogg Loris 2002 Grossaffoltern Jugi Grossaffoltern 4:19.27 4 Stauffer Micha 2001 Finsterhennen Jugi Siselen 4:22.47 5 Schüttel Thierry 2001 Büetigen - 4:26.90 6 Hübscher Marc 2001 Grossaffoltern Jugi Grossaffoltern 4:29.35 7 Schär Stephan 2001 Grossaffoltern Jugi Grossaffoltern 4:30.38 8 Schwab Janis 2001 Siselen Jugi Siselen 4:36.96 9 Haudenschild Gian 2002 Niderbipp - 4:37.72 10 Houmard Moritz 2001 Täuffelen Jugi Täuffelen 4:41.52 11 Müller Livio 2002 Walperswil Jugi Walperswil 4:42.34 12 Blum Elia 2001 Grossaffoltern
    [Show full text]
  • Liniennetz Biel Und Umgebung Plan Du Réseau Bienne Et Environs
    www.fahrplanfelder.ch 2021 1 Region 22.000 Region Biel/Bienne Liniennetz Biel/Bienne Liniennetz Biel und Umgebung Plan du réseau Bienne et environs Magglingen La Chaux-de-Fonds Reuchenette-Péry Linien / Lignes 314 Gare End der Welt 315 79 Evilard Les Prés-d’Orvin école Le Grillon 70 315 73 321 Löhre–Stadien Magglingen Leubringen 1 Mauchamp–Stades 79 Evilard Plagne Plagne Zum Alten Schweizer Evilard Orvin Brügg–Orpundplatz Alte Chapelle Spitalzentrum Place du Cerf Bas du Village 2 La Lisière Beaumont Bellevue Frinvillier Frinvillier Gare Vauffelin Brügg–Place d’Orpond Sporthalle Centre hospitalier Orvin Cheval BlancOrvin Petit- Epicerie Orvin place du village Moulin Village Rte de Plagne Mösliacker–Vorhölzli Place du village église Frinvillier Vauffelin posteLes OeuchesVauffelin Romont BE 3 Kapellenweg 5 Les Prés-d’OrvinCh. des CernilsSous les Roches bif. sur Vauffelin Champs-Verlets Rte71 de VauffelinRomont BE Petit-Marais–Bois-Devant Helvetiaplatz 6 Frinvillier 4 Nidau Burgerallee–Vorhölzli Seilbahn Place Helvetia bif. sur Bienne Nidau Burgerallee–Bois-Devant 301 Vauffelin Vauffelin Nidau–Biel Bahnhof–Spitalzentrum Magglingen PavillonwegTschärisplatzGrausteinwegSydebusweg Eichhölzli Kloosweg Höheweg 5 Nidau–Bienne Gare–Centre hospitalier Chemin du Pavillon Place de la Charrière Chemin Pierre-Grise Chemin des Chatons Petit-Chêne Chemin du Clos La Haute-Route Macolin PortBellevue–Spitalzentrum Alpenstrasse Spiegel Mahlenwald bif. sur Plagne 6 PortBellevue–Centre hospitalier Forêt de Malvaux Rue des Alpes Miroir Schüss/Suze Dynamic Test Center Hohfluh Biel Reuchenettestr. 8 Klinik Linde–Fuchsenried Franz. Kirche Leubringenbahn Katholische KircheSonnhalde Pilatusstrasse Ried Bienne Rte de Reuchenette Fuchsenried Clinique des Tilleuls–Fuchsenried 301 Eglise catholique Eglise française Funi Evilard Rue du Pilate Schiffländte–Schulen Linde Rebenweg 8 9 Débarcadère–Ecoles Tilleul Ch.
    [Show full text]
  • Organisationsreglement Für Den Kirchlichen Bezirk Seeland Vom 26
    33.250 Organisationsreglement für den Kirchlichen Bezirk Seeland vom 26. April 2013 Die Kirchgemeinden im neuen Kirchlichen Bezirk Seeland, gestützt auf Art. 148 Abs. 2 der Kirchenordnung vom 11. September 19901 und das Reglement über die kirchlichen Bezirke vom 25. Mai 2011 (Bezirksreglement)2, beschliessen: I. Allgemeines Art. 1 Zugehörige Kirchgemeinden 1 Dem Kirchlichen Bezirk Seeland gehören folgende Kirchgemeinden an: - Aarberg - Lyss - Arch - Nidau - Bargen - Pieterlen - Biel, deutschsprachige Kirchgemeinde - Pilgerweg Bielersee - Büren a.A. und Meienried - Radelfingen - Bürglen - Rapperswil-Bangerten - Diessbach - Rüti b.B. - Erlach-Tschugg - Schüpfen - Gampelen-Gals - Seedorf - Gottstatt - Siselen-Finsterhennen - Grossaffoltern - Sutz - Ins - Täuffelen - Kallnach-Niederried - Vinelz-Lüscherz - Kappelen-Werdt - Walperswil-Bühl - Lengnau - Wengi b. Büren - Leuzigen 1 KES 11.020. 2 KES 34.110. - 1 - 33.250 2 Änderungen der Aufzählung gemäss Abs. 1 setzen ein Verfahren nach Art. 4 des Bezirksreglements voraus. Art. 2 Aufgaben und Tätigkeitsgebiete 1 Der Kirchliche Bezirk Seeland koordiniert und fördert die Zusammenar- beit und den Zusammenhalt unter den ihm zugehörigen Kirchgemeinden, bzw. der Region. Er unterstützt Kooperationen unter den Kirchgemein- den. 2 Er vertritt und unterstützt Anliegen der Kirchgemeinden gegenüber den Organen des Synodalverbandes. 3 Er nimmt als Wahlkreis die gemäss dem Dekret über die Synodewahlen vom 11. Dezember 19853, dem Bezirksreglement und den Verordnungen der kantonalen und kirchlichen Behörden
    [Show full text]
  • Une Kyrielle D'autorités À Renouveler
    Jura bernois n ÉLECTIONS COMMUNALES Une kyrielle d’autorités à renouveler VQuatorze communes Conseil communal de Valbir- Pierre Reymond et Eric Vuitel • Cormoret (29 novembre): du Jura bernois renouvelle- se. Suite à l’annonce de la dé- repartiront pour un nouveau Francis Ramseier avait rem- mission de Roberto Bernasco- mandat. Dépôt des listes jus- placé Annelise Vaucher à la ront totalement ou partiel- ni le 31 juillet dernier, trois qu’au 16 octobre à midi. mairie de Cormoret en 2011. Il lement leurs autorités candidats se sont annoncés à • Saicourt (29 novembre): ne se représentera pas cet au- cet automne. sa succession. Il s’agit de Yann Markus Gerber se plaît dans tomne. «Je suis à la retraite V Minder (Liste Libre, Malleray), sa fonction de maire. En place depuis 2 ans. Le moment est Aux urnes ou en assem- Nathalie Lommano (Parti so- depuis le 1er janvier 2012, venu d’en profiter», sourit-il. blée, les citoyens devront cialiste et sympathisants, Bévi- l’agriculteur vise un nouveau «La difficulté sera de trouver notamment élire leur maire lard), et Stéphane Chapatte mandat de 4 ans à la tête de la quelqu’un pour me rempla- dans douze localités. (PBD-UDC, Malleray). commune de Saicourt. Au cer. Ça ne se bouscule pas au Conseil communal, Stefano portillon», ajoute-t-il, espérant V Un combat à la mairie Virginie Heyer rempile Griselli et Laurent Schüpbach un élan de motivation chez est déjà officialisé à Roches • Perrefitte (15 novembre): cesseront leurs activités à la ses concitoyens. Cormoret de- et à Renan. La Ferrière, Cor- «J’ai toujours autant de plaisir fin de l’année.
    [Show full text]
  • Kulturlandschaftswandel in Lyss Entwicklung Zum Knotenpunkt Des Berner Seelandes
    Kulturlandschaftswandel in Lyss Entwicklung zum Knotenpunkt des Berner Seelandes Die Ortschaft Lyss, im Berner Seeland zwischen Bern und Biel gelegen, hat sich in den letzten gut hundert Jahren vom Bauerndorf zur pulsie- renden Kleinstadt entwickelt. Ursachen dafür gibt es verschiedene: die Juragewässerkorrektion kann als Beginn des Wandels bezeichnet wer- den, die gute Eisenbahn- und Autobahnanbindung, sowie die gezielte Industrialisierung haben die Entwicklung stetig vorangetrieben. Ein Ende des Wandels ist nicht absehbar – gerade zur Zeit versucht man die vom Lyssbach verursachten Überschwemmungsprobleme mit Hilfe eines Stollens zu lösen. Gewässerkorrektion im Seeland Der unberechenbare Verlauf der Aare (siehe blaue Fläche) führte im Abb. 1: Neubauten 1876 bis 1901, alter Aareverlauf 19. Jahrhundert zu diversen Überflutungen in Lyss. Da der grösste Teil der Fläche rund um Lyss als Acker- und Wiesland landwirtschaftlich genutzt wurde, kam es dazu, dass Überschwemmungen teils ganze Ernten zerstörten. Nebst den Ernteausfällen waren für die Bevölkerung auch gesundheitliche Probleme die Folge: das feuchte Klima im sich ausbreitenden Sumpf begünstigte die Malaria. So entschloss man sich am 25. Juli 1867 für die Umsetzung und Subventionierung der 1. Jurage- Abb. 6/7: Bildvergleich: Hirschenplatz wässerkorrektion. Diese sah eine Kanalisierung und Umleitung der Aare vor. Für Lyss von besonderer Bedeutung war der Hagneck-Kanal, der die Aare bei Aarberg in den Bielersee umleitete: das unberechenbare Fluss- system verschwand und der Grundwasserspiegel sank in der ganzen Ebene. Somit war rund um Lyss eine viel sicherere und ertragsreichere Landnutzung möglich. Abb. 2: Neubauten 1916 bis 1930 Lyss als Verkehrsknotenpunkt 1861 entschied sich der Grosse Rat vom Kanton Bern zum Bau einer Eisenbahnlinie Bern-Biel.
    [Show full text]
  • Un Service De Sécurité Multitâches
    MAGAZINE D’INFORMATION DE LA VILLE DE MOUTIER PUBLICITÉ CH AOÛT 2015 NO 24 SOCIÉTÉ - VIE QUOTIDIENNE - POLITIQUE - LOISIRS - JEUX - PORTRAITS PAGES 6-7 - CONSEIL DE VILLE Thérèse Zeller dresse un bilan positif sur sa cité. 20 - PRÉVÔTOISE DU MOIS Un service de sécurité multitâches PAGES 4-53 Christian Lehmann et Rafael Cangiamila sont les deux visages du service de sécurité. Leur mission ne consiste pas à se prendre pour des Rambo, mais bien à remplir Fanny Meier a fait son métier toutes les tâches dévolues à une police administrative. de sa passion pour le sport. Facteurs par moments, ils peuvent aussi enquêter pour CENTRE D’IMPRESSION ET D’ARTS GRAPHIQUES les besoins des services communaux. FLYERS FORMAT AFFICHES Du plus petit au plus grand CARTES CENTRE D’IMPRESSION ET D’ARTS GRAPHIQUES PUBLICITÉ DÉPLIANTS QUANTITÉ PROSPECTUS D’un seul exemplaire à plusieurs milliers BROCHURES Moutier Tous vos imprimés LIVRETS DE FÊTE PAPIER À LETTRE IMPRIMÉ OR sur place à Moutier ENVELOPPES Du plus simple au plus compliqué MAGAZINES ESS JOURNAUX QUALITÉ CENTRE D’IMPRESSION ET D’ARTS GRAPHIQUES MAPPES Un service professionnel de proximité PR CENTRE D’IMPRESSION ET D’ARTS GRAPHIQUES PUBLICITÉ Seulement 5.– / mois * EDITO PUBLICITÉ L’énergie qui vous ressemble TOPAZE L’électricité renouvelable composée de solaire local et d’hydraulique suisse S’applique sur la totalité de votre consommation * Exemple de plus-value pour un ménage moyen consommant le produit OPALE (3500 kWh / an) ; en CHF, hors taxes Choisissez l’énergie qui vous ressemble www.moutier.ch Ann_A4v_TOPAZE_Moutier.indd 1 23.05.14 15:51 La sécurité, 2015 élément important pour AOÛT l’attractivité de la ville N° 24 - EDITO ’édition du mois d’août de contre les hydrocarbures, le secours des points sensibles pour lesquels la Moutier.ch fournit l’occasion de routier, le renfort feu ou les sauvetag- police cantonale intensifie sa présence Lfaire le point quant à l’organi- es divers.
    [Show full text]
  • Mitteilungsblatt November 2020
    Mitteilungsblatt November 2020 Gemeindeverwaltung Tschugg Telefon 032 / 338 14 50 Oberdorf 18 E-Mail [email protected] 3233 Tschugg Internet www.tschugg.ch Liebe Tschuggerinnen und Tschugger Lange haben wir im Gemeinderat über die Durchführung der Ge- meindeversammlung in dieser besonderen Zeit diskutiert. Uns ist bewusst, dass die Situation rund um Covid-19 noch immer ange- spannt ist. Nichtsdestotrotz fanden wir es wichtig, Ihnen unsere Geschäfte live vorzustellen und persönlich zu erklären und eine all- fällige Diskussion zuzulassen. Selbstverständlich werden wir alle Massnahmen ergreifen, um Ihnen die nötige Sicherheit zu gewähr- leisten. Lesen Sie unser Schutzkonzept und versichern Sie sich selbst. Mit Freude stelle ich immer wieder fest, dass die Tschuggerinnen und Tschugger politisch sehr engagiert sind. So belief sich bei- spielsweise die Beteiligung bei der letzten Volksabstimmung im September auf fast 70 % - und wir waren die absoluten Spitzenrei- ter im Verwaltungskreis Seeland! Politisches Engagement will auch unser neuer Gemeinderatskandi- dat zeigen. Stephan Garo stellt sich für das Amt zur Verfügung und er wird den Gemeinderat komplettieren. Wir freuen uns auf die Zu- sammenarbeit mit ihm. Dieses Jahr waren wir im Gemeinderat zu viert unterwegs: Wie Sie wissen, demissionierte unerwartet unser geschätztes Ratsmitglied Peter Studer. Obwohl wir ihn sehr vermissen, gelang es uns, seine Geschäfte in diesem Jahr aufzufangen. Wir danken Peter an dieser Stelle noch einmal herzlich für die 10 Jahre Engagement und wün- schen ihm alles Gute für die Zukunft! Für Katrin Mühlemann läuft bereits die 2. Legislatur aus. Eigentlich liebäugelt sie mit einem Rücktritt und wir sind mit Hochdruck da- ran, einen neuen Kandidaten zu finden. Katrin hat sich bereit er- klärt, allenfalls noch einmal zur Verfügung zu stehen.
    [Show full text]
  • Tarife/Tarifs 2021
    Zweisprachige Wochenzeitung für die Region Zweisprachige Wochenzeitung für die Region Biel-Bienne – Seeland – Berner Jura Biel-Bienne – Seeland – Berner Jura Hebdomadaire bilingue pour la région Hebdomadaire bilingue pour la région Biel-Bienne – Seeland – Jura bernois Biel-Bienne – Seeland – Jura bernois Verlag und Inseratenannahme: / Edition et régie des annonces: Verlag und Inseratenannahme: / Edition et régie des annonces: Cortepress AG/SA Tel. 032 329 39 39 Cortepress AG/SA Tel. 032 329 39 39 BIEL BIENNE Fax 032 329 39 38 BIEL BIENNE Fax 032 329 39 38 Burggasse 14 Burggasse 14 Postfach 272 www.bielbienne.com Postfach 272 www.bielbienne.com 2501 Biel-Bienne [email protected] 2501 Biel-Bienne [email protected] Tarife/Tarifs 2021 Die auflage- und leserstärkste Mit einer Auflage von über Zeitung der Region 100 000 Exemplaren Biel-Seeland-Berner Jura Avec un tirage de plus Le journal de 100 000 exemplaires LIVRAISON DES DONNÉES au plus fort tirage et 60% redaktioneller Text, D’IMPRESSION au plus large lectorat de la région 4-farbig, gratis in alle Haushalte 60% de texte rédactionnel, Modèles d’annonces à réaliser Bienne-Seeland-Jura bernois 4 couleurs, gratuit dans tous les ménages ou prêts à l’emploi: En règle générale, on privilégie les documents en format PDF. Générer/livrer les annonces en ANLIEFERUNG DRUCKDATEN couleurs exclusivement en gamme CMYK (cyan, Verteilorte magenta, jaune et noir) – Profil ICC: ISONewspa- mit 100% Abdeckung Zu gestaltende und fertige Inseratevorlagen: Generell per26v4.icc ou ISONewspaper26v4_gr.icc. Une gilt: PDF-Dokumente werden bevorzugt. Farbanzeigen aus- conversion à partir de l’espace de couleurs RVB Lieux de distribution schliesslich mit Skalafarben (CMYK) erstellen/anliefern – ICC (rouge/vert/bleu) vers l’espace de couleurs requis TAVANNES Profil: ISONewspaper26v4.icc oder ISONewspaper26v4_gr.icc.
    [Show full text]
  • 15 Juillet 2020
    avis officiels Numéro 28 Mercredi 15 juillet 2020 Avis de construction Durant la fermeture du Secrétariat communal du lundi La Semaine édite et publie en exclusivité les avis officiels des 20 juillet 2020 au vendredi 7 août 2020 inclus, le dos- Requérants : Madame Sarah et Monsieur Mathias communes municipales et mixtes du district de Moutier. Cette sier peut être consulté en prenant rendez-vous au 079 feuille officielle d’avis du district de Moutier (FOADM) fait Angst, Pâturage Derrière 55, 2747 Corcelles. partie intégrante de l’hebdo madaire et paraît une fois par 372 11 73. Auteur du projet : Kurt Hungerbühler AG, Haldens- semaine, le mercredi, 48 fois dans l’année. Au plus tard dans les 30 jours après l’Assemblée trasse 1, 9215 Schönenberg. Toute transmission d’avis officiel à paraître dans la FOADM communale, un recours en matière communale o doit se faire exclusivement par la plateforme en ligne dispo- Emplacement : parcelle N 645, au lieu-dit : « Pâtu- peut être formulé auprès de la Préfecture du Jura nible sur le site internet www.lasemaine.ch. rage Derrière 55 », commune de Corcelles. bernois, Rue de la Préfecture 2, 2608 Courtelary Terme pour la validation des publications et avis : au plus Projet : construction d’une fosse à purin d’un contre les décisions de l’Assemblée. tard le lundi à 14 h pour publication le mercredi de la même volume de 832 m3 avec place de lavage. semaine. Lorsqu’un avis est validé en ligne sur la plateforme, Corcelles, le 15 juillet 2020 suite à réception du BAT (bon à tirer), il n’est plus possible de Dimensions : selon plans déposés.
    [Show full text]