URTARRILAK 3 / 3 DE ENERO Zelaia / Campo: HONDARRIBIA (Ondartza)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

URTARRILAK 3 / 3 DE ENERO Zelaia / Campo: HONDARRIBIA (Ondartza) INFANTIL TXIKI mailako 1go faseko EGITARAUA (2006an jaiotakoak) Programa de partidos de la 1ra Fase de la categoría INFANTIL TXIKI (Nacidos en 2006) XXXV NAZIOARTEKO REAL SOCIEDAD TXAPELKETA XXXV TORNEO INTERNACIONAL REAL SOCIEDAD URTARRILAK 3 / 3 DE ENERO Zelaia / Campo: HONDARRIBIA (Ondartza) A MULTZOA ORD. ZELAIA PARTIDUA 1x20 minutu GRUPO A HONDARRIBIA 9:15 Ondartza HONDARRIBIA REAL UNION REAL UNION 9:40 Ondartza EGLANTINS GURE TXOKOA EGLANTINS 10:05 Ondartza EUSKALDUNA HONDARRIBIA GURE TXOKOA 10:30 Ondartza REAL UNION EGLANTINS EUSKALDUNA 10:55 Ondartza GURE TXOKOA EUSKALDUNA 11:20 Ondartza HONDARRIBIA EGLANTINS 11:45 Ondartza REAL UNION GURE TXOKOA 12:10 Ondartza EUSKALDUNA EGLANTINS 12:35 Ondartza HONDARRIBIA GURE TXOKOA 13:00 Ondartza REAL UNION EUSKALDUNA Zelaia / Campo: Donostia (Puio) B MULTZOA ORD. ZELAIA PARTIDUA 1x20 minutu GRUPO B VASCONIA 9:15 Puio VASCONIA HERNANI HERNANI 9:40 Puio URNIETA BETI ONA URNIETA 10:05 Puio SAN MARCIAL VASCONIA BETI ONA 10:30 Puio HERNANI URNIETA SAN MARCIAL 10:55 Puio BETI ONA SAN MARCIAL 11:20 Puio VASCONIA URNIETA 11:45 Puio HERNANI BETI ONA 12:10 Puio SAN MARCIAL URNIETA 12:35 Puio VASCONIA BETI ONA 13:00 Puio HERNANI SAN MARCIAL Zelaia / Campo: Arrasate (Mojategi) C MULTZOA ORD. ZELAIA PARTIDUA 1x20 minutu GRUPO C ARRASATE 9:15 Mojategi ARRASATE BERGARA BERGARA 9:40 Mojategi ELGOIBAR ARIZNABARRA ELGOIBAR 10:05 Mojategi TOLOSA ARRASATE ARIZNABARRA 10:30 Mojategi BERGARA ELGOIBAR TOLOSA 10:55 Mojategi ARIZNABARRA TOLOSA 11:20 Mojategi ARRASATE ELGOIBAR 11:45 Mojategi BERGARA ARIZNABARRA 12:10 Mojategi TOLOSA ELGOIBAR 12:35 Mojategi ARRASATE ARIZNABARRA 13:00 Mojategi BERGARA TOLOSA URTARRILAK 3 / 3 DE ENERO Zelaia / Campo: Donostia (Matigoxotegi) D MULTZOA ORD. ZELAIA PARTIDUA 1x20 minutu GRUPO D KOSTKAS 16:00 Matigoxotegi KOSTKAS TOURING TOURING 16:25 Matigoxotegi MARIÑO MARTUTENE MARIÑO 16:50 Matigoxotegi OIARTZUN KOSTKAS MARTUTENE 17:15 Matigoxotegi TOURING MARIÑO OIARTZUN 17:40 Matigoxotegi MARTUTENE OIARTZUN 18:05 Matigoxotegi KOSTKAS MARIÑO 18:30 Matigoxotegi TOURING MARTUTENE 18:55 Matigoxotegi OIARTZUN MARIÑO 19:20 Matigoxotegi KOSTKAS MARTUTENE 19:45 Matigoxotegi TOURING OIARTZUN Zelaia / Campo: Deba (Errotazar) E MULTZOA ORD. ZELAIA PARTIDUA 1x20 minutu GRUPO E AMAIKAK BAT 15:30 Errotazar AMAIKAK BAT MUTRIKU MUTRIKU 15:55 Errotazar UDA ANAITASUNA UDA 16:20 Errotazar BILLABONA AMAIKAK BAT ANAITASUNA 16:45 Errotazar MUTRIKU UDA BILLABONA 17:10 Errotazar ANAITASUNA BILLABONA 17:35 Errotazar AMAIKAK BAT UDA 18:00 Errotazar MUTRIKU ANAITASUNA 18:25 Errotazar BILLABONA UDA 18:50 Errotazar AMAIKAK BAT ANAITASUNA 19:15 Errotazar MUTRIKU BILLABONA Zelaia / Campo: Beasain (Loinaz) F MULTZOA ORD. ZELAIA PARTIDUA 1x20 minutu GRUPO F BEASAIN 16:00 Loinaz BEASAIN SAN VIATOR SAN VIATOR 16:25 Loinaz EDF LOGROÑO LAZKAO EDF LOGROÑO 16:50 Loinaz ANTZUOLA BEASAIN LAZKAO 17:15 Loinaz SAN VIATOR EDF LOGROÑO ANTZUOLA 17:40 Loinaz LAZKAO ANTZUOLA 18:05 Loinaz BEASAIN EDF LOGROÑO 18:30 Loinaz SAN VIATOR LAZKAO 18:55 Loinaz ANTZUOLA EDF LOGROÑO 19:20 Loinaz BEASAIN LAZKAO 19:45 Loinaz SAN VIATOR ANTZUOLA INFANTIL TXIKI mailako 1go faseko EGITARAUA (2006an jaiotakoak) Programa de partidos de la 1ra Fase de la categoría INFANTIL TXIKI (Nacidos en 2006) XXXV NAZIOARTEKO REAL SOCIEDAD TXAPELKETA XXXV TORNEO INTERNACIONAL REAL SOCIEDAD URTARRILAK 4 / 4 DE ENERO Zelaia / Campo: Azpeitia (Garmendipe anexo) G MULTZOA ORD. ZELAIA PARTIDUA 1x20 minutu GRUPO G LAGUN ONAK 9:15 Garmendipe LAGUN ONAK ZARAUTZ ZARAUTZ 9:40 Garmendipe OSTADAR MUNDARRO OSTADAR 10:05 Garmendipe LENGOKOAK LAGUN ONAK MUNDARRO 10:30 Garmendipe ZARAUTZ OSTADAR LENGOKOAK 10:55 Garmendipe MUNDARRO LENGOKOAK 11:20 Garmendipe LAGUN ONAK OSTADAR 11:45 Garmendipe ZARAUTZ MUNDARRO 12:10 Garmendipe LENGOKOAK OSTADAR 12:35 Garmendipe LAGUN ONAK MUNDARRO 13:00 Garmendipe ZARAUTZ LENGOKOAK Zelaia / Campo: ZUMAIA (Aita Mari) H MULTZOA ORD. ZELAIA PARTIDUA 1x20 minutu GRUPO H ZUMAIAKO 9:15 Aita Mari ZUMAIAKO SANSE SANSE 9:40 Aita Mari INTERNACIONAL PASAIA INTERNACIONAL 10:05 Aita Mari ANGLET ZUMAIAKO PASAIA 10:30 Aita Mari SANSE INTERNACIONAL ANGLET 10:55 Aita Mari PASAIA ANGLET 11:20 Aita Mari ZUMAIAKO INTERNACIONAL 11:45 Aita Mari SANSE PASAIA 12:10 Aita Mari ANGLET INTERNACIONAL 12:35 Aita Mari ZUMAIAKO PASAIA 13:00 Aita Mari SANSE ANGLET Zelaia / Campo: Irun (Gal) I MULTZOA ORD. ZELAIA PARTIDUA 1x20 minutu GRUPO I TRINTXERPE 9:15 Gal TRINTXERPE AÑORGA AÑORGA 9:40 Gal ORERETA HASPARREN ORERETA 10:05 Gal BAZTAN TRINTXERPE HASPARREN 10:30 Gal AÑORGA ORERETA BAZTAN 10:55 Gal HASPARREN BAZTAN 11:20 Gal TRINTXERPE ORERETA 11:45 Gal AÑORGA HASPARREN 12:10 Gal BAZTAN ORERETA 12:35 Gal TRINTXERPE HASPARREN 13:00 Gal AÑORGA BAZTAN URTARRILAK 4 / 4 DE ENERO Zelaia / Campo: Zumarraga (Argixao) J MULTZOA ORD. ZELAIA PARTIDUA 1x20 minutu GRUPO J UROLA 16:00 Argixao UROLA ALOÑA MENDI ALOÑA MENDI 16:25 Argixao ORDIZI VALVANERA ORDIZI 16:50 Argixao CALAHORRA UROLA VALVANERA 17:15 Argixao ALOÑA MENDI ORDIZI CALAHORRA 17:40 Argixao VALVANERA CALAHORRA 18:05 Argixao UROLA ORDIZI 18:30 Argixao ALOÑA MENDI VALVANERA 18:55 Argixao CALAHORRA ORDIZI 19:20 Argixao UROLA VALVANERA 19:45 Argixao ALOÑA MENDI CALAHORRA Zelaia / Campo: ALEGIA (Elorri) k MULTZOA ORD. ZELAIA PARTIDUA 1x25 minutu GRUPO k INTXURRE 16:00 Elorri INTXURRE DANENA DANENA 16:35 Elorri BETI KOZKOR ORIOKO BETI KOZKOR 17:10 Elorri INTXURRE ORIOKO ORIOKO 17:45 Elorri DANENA BETI KOZKOR 18:20 Elorri INTXURRE BETI KOZKOR 18:55 Elorri DANENA ORIOKO Zelaia / Campo: SEGURA (Alustiza) L MULTZOA ORD. ZELAIA PARTIDUA 1x25 minutu GRUPO L AIZKORRI 16:00 Alustiza AIZKORRI IDIAZABAL IDIAZABAL 16:35 Alustiza PEÑA SPORT ANTIGUOKO PEÑA SPORT 17:10 Alustiza AIZKORRI ANTIGUOKO ANTIGUOKO 17:45 Alustiza IDIAZABAL PEÑA SPORT 18:20 Alustiza AIZKORRI PEÑA SPORT 18:55 Alustiza IDIAZABAL ANTIGUOKO.
Recommended publications
  • The Case of Eta
    Cátedra de Economía del Terrorismo UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales DISMANTLING TERRORIST ’S ECONOMICS : THE CASE OF ETA MIKEL BUESA* and THOMAS BAUMERT** *Professor at the Universidad Complutense of Madrid. **Professor at the Catholic University of Valencia Documento de Trabajo, nº 11 – Enero, 2012 ABSTRACT This article aims to analyze the sources of terrorist financing for the case of the Basque terrorist organization ETA. It takes into account the network of entities that, under the leadership and oversight of ETA, have developed the political, economic, cultural, support and propaganda agenda of their terrorist project. The study focuses in particular on the periods 1993-2002 and 2003-2010, in order to observe the changes in the financing of terrorism after the outlawing of Batasuna , ETA's political wing. The results show the significant role of public subsidies in finance the terrorist network. It also proves that the outlawing of Batasuna caused a major change in that funding, especially due to the difficulty that since 2002, the ETA related organizations had to confront to obtain subsidies from the Basque Government and other public authorities. Keywords: Financing of terrorism. ETA. Basque Country. Spain. DESARMANDO LA ECONOMÍA DEL TERRORISMO: EL CASO DE ETA RESUMEN Este artículo tiene por objeto el análisis de las fuentes de financiación del terrorismo a partir del caso de la organización terrorista vasca ETA. Para ello se tiene en cuenta la red de entidades que, bajo el liderazgo y la supervisión de ETA, desarrollan las actividades políticas, económicas, culturales, de propaganda y asistenciales en las que se materializa el proyecto terrorista.
    [Show full text]
  • Legorreta > Itsasondo > Ordizia > Beasain > Lazkao > Ataun
    GO04 Legorreta > Itsasondo > Ordizia > Beasain > Lazkao > Ataun Zirkulazioa dela eta, igarotzeko orduak gutxi gorabeherakoak dira. Por razones de tráfico las horas de paso son aproximadas. Astelehenetik ostiralera (lanegunak) De lunes a viernes (laborables) Abuztuan ezik Excepto Agosto LEGO- ITSA- ORDIZIA BEASAIN LAZKAO S. S. KASETA AIA AIA KASETA S. S. LAZKAO BEASAIN ORDIZIA ITSA- LEGO- RRETA SONDO San Juan Gara- Esteban- Renfe MARTIN GREGO- GREGO- MARTIN Renfe Porteria Renfe San Juan SONDO RRETA Otegi- gartza Lasa RIO RIO Otegi- nea nea 6:35 6:40 6:45 6:55 7:05 7:10 6:20 6:25 6:30 6:40 6:45 6:50 6:53 6:55 7:00 7:05 7:10 7:15 7:15 7:20 7:25 7:35 7:40 7:45 7:47 7:50 7:55 7:20 7:23 7:25 7:30 7:35 7:40 7:50 7:55 7:15 7:20 7:25 7:30 7:35 7:45 8:00 8:05 8:10 8:20 8:30 8:35 7:55 8:00 8:05 8:10 8:20 8:25 8:30 8:32 8:35 8:40 8:15 8:18 8:20 8:23 8:25 8:30 8:35 8:40 8:50 8:35 8:40 8:45 8:55 9:00 9:10 9:15 9:20 9:22 8:50 8:53 8:55 8:58 9:00 9:05 9:10 9:15 9:25 9:05 9:10 9:15 9:25 9:30 9:35 9:37 9:40 9:45 9:25 9:28 9:30 9:35 9:40 9:45 9:55 10:00 9:35 9:40 9:45 9:55 10:00 10:05 10:07 9:50 9:53 9:55 9:58 10:00 10:05 10:10 10:15 10:25 10:00 10:05 10:10 10:15 10:25 10:30 10:35 10:37 10:40 10:45 10:15 10:18 10:20 10:25 10:30 10:35 10:45 10:50 10:55 10:35 10:40 10:45 10:55 11:00 11:05 11:07 10:50 10:53 10:55 10:58 11:00 11:05 11:10 11:15 11:25 10:55 11:00 11:05 11:10 11:15 11:25 11:30 11:35 11:37 11:40 11:45 11:25 11:28 11:30 11:35 11:40 11:45 11:55 12:00 11:35 11:40 11:45 11:55 12:00 12:05 12:07 11:50 11:53 11:55 11:58 12:00 12:05 12:10 12:15 12:25 12:00
    [Show full text]
  • Maquetación 1
    ROOTS OF LIBERTY Antonio Merino Santamaría Álvaro Chapa Imaz Foreword by Mariano Rajoy © Fundación Popular de Estudios Vascos, 2011 Cover design: luzpublicidad.com Layout: Mono-Logo comunicación English translation: Elena Muñoz Aldecoa All rights reserved DL: BI-324/2011 ISBN 13: 978-84-615-0648-4 Collaborate: So that our children understand why her parents fought INDEX ¬ Presentation 7 ¬ Foreword 9 ¬ Introduction 13 ¬ Luis Candendo Pérez 17 ¬ José Antonio Vivó Undabarrena 23 ¬ Modesto Carriegas Pérez 29 ¬ Luís María Uriarte Alzaa 39 ¬ Ramón Baglietto Martínez 47 ¬ José Ignacio Ustaran Ramírez 57 ¬ Jaime Arrese Arizmendiarrieta 63 ¬ Juan de Dios Doval de Mateo 71 ¬ Vicente Zorita Alonso 83 ¬ Alberto López Jaureguizar 91 ¬ José Larrañaga Arenas 99 ¬ Gregorio Ordóñez Fenollar 115 ¬ Miguel Ángel Blanco Garrido 127 ¬ José Luís Caso Cortines 139 ¬ Juan Ignacio Iruretagoyena Larrañaga 151 ¬ Manuel Zamarreño Villoria 159 ¬ Alberto Jiménez Becerril and Ascensión García Ortiz 169 ¬ Jesús María Pedrosa Urquiza 177 ¬ Manuel Indiano Azaustre 189 ¬ José María Martín Carpena 199 ¬ José Luis Ruiz Casado 209 ¬ Francisco Cano Consuegra 217 ¬ Manuel Giménez Abad 223 ¬ List of victims of ETA 233 7 PrESENtatION he first objective with which the Fundación Popular de Estudios Vascos was born -Popular Foundation for Basque TEStudies- is completed today with the presentation of this book. Roots of Liberty is a deeply felt tribute to the victims ETA´s terrorism, murdered for the sole fact of being representative of a Right-Centre ideology in politics tied to the
    [Show full text]
  • Astigarraga (Fase I) Recepcionada El 22-11-2018
    NUEVA RED FERROVIARIA DEL PAÍS VASCO EN EL TERRITORIO HISTORICO DE GIPUZKOA (BERGARA-LEZO) Informe trimestral de obras Bilbao, 31 de marzo de 2021 Nueva Red Ferroviaria del País Vasco en el Territorio Histórico de Gipuzkoa (Bergara – Lezo) ÍNDICE • El corredor gipuzkoano • Licitaciones y adjudicaciones • Estado presupuestario • Estado de las obras 2 Nueva Red Ferroviaria del País Vasco en el Territorio Histórico de Gipuzkoa (Bergara – Lezo) • El corredor gipuzkoano 3 Nueva Red Ferroviaria del País Vasco en el Territorio Histórico de Gipuzkoa (Bergara – Lezo) El corredor gipuzkoano SITUACIÓN ACTUAL (NRFPV) 4 Nueva Red Ferroviaria del País Vasco en el Territorio Histórico de Gipuzkoa (Bergara – Lezo) El corredor gipuzkoano SITUACIÓN ACTUAL (RAMAL BERGARA-LEZO) 5 Nueva Red Ferroviaria del País Vasco en el Territorio Histórico de Gipuzkoa (Bergara – Lezo) • Licitaciones y adjudicaciones 6 Nueva Red Ferroviaria del País Vasco en el Territorio Histórico de Gipuzkoa (Bergara – Lezo) Licitaciones y adjudicaciones LICITACIONES DEL GOBIERNO VASCO/ETS 7 Nueva Red Ferroviaria del País Vasco en el Territorio Histórico de Gipuzkoa (Bergara – Lezo) Licitaciones y adjudicaciones ADJUDICACIONES DEL GOBIERNO VASCO/ETS 8 Nueva Red Ferroviaria del País Vasco en el Territorio Histórico de Gipuzkoa (Bergara – Lezo) • Estado presupuestario 9 Nueva Red Ferroviaria del País Vasco en el Territorio Histórico de Gipuzkoa (Bergara – Lezo) Estado presupuestario ESTADO ACTUAL 10 Nueva Red Ferroviaria del País Vasco en el Territorio Histórico de Gipuzkoa (Bergara – Lezo)
    [Show full text]
  • Alto Deba – Deba Goiena)
    APROBACIÓN DEFINITIVA PLAN TERRITORIAL PARCIAL MONDRAGÓN - BERGARA (ALTO DEBA – DEBA GOIENA) LURRALDE ZATIKO PLANA BEHIN BETIKO ONARPENA TOMO I - DOC. 1: ESTUDIOS Y PLANOS DE INFORMACIÓN SUSTATZAILEA / PROMOTOR: EGILEAK / REDACTORES: Abril/ 2005 / Abril PLAN TERRITORIAL PARCIAL. LURRALDE ZATIKO PLANA MONDRAGÓN - BERGARA (ALTO DEBA – DEBA GOIENA) PROLOGO APROBACIÓN DEFINITIVA PLAN TERRITORIAL PARCIAL MONDRAGÓN – BERGARA (ALTO DEBA – DEBA GOIENA) LURRALDE ZATIKO PLANA BEHIN BETIKO ONARPENA ÍNDICE GENERAL: DOC I ESTUDIOS Y PLANOS DE INFORMACIÓN 0.- P R O L O G O 4 I.- EQUIPO REDACTOR............................................................................................................... 5 II.- INTRODUCCIÓN......................................................................................................................... 6 I.- INFORMACIÓN. DATOS BÁSICOS 7 1.- EL MEDIO FÍSICO....................................................................................................................... 8 1.1.- SITUACIÓN Y REFERENCIAS............................................................................................ 8 1.2.- CARACTERÍSTICAS GENERALES..................................................................................... 8 1.3.- ÁREAS DE INTERÉS........................................................................................................... 9 1.4.- CAPACIDAD DE ACOGIDA............................................................................................... 10 2.- DEMOGRAFÍA. INDICADORES SOCIOECONÓMICOS.........................................................
    [Show full text]
  • LEINTZ GATZAGA / Salinas De Leniz HONDAKIN KUDEAKETA
    LEINTZ GATZAGA / Salinas de Leniz HONDAKIN KUDEAKETA KOKAPENA Leintz Gatzaga Gipuzkoako hegomendebaldeko muturrean dago, Araba eta Gipuzkoa arteko mugan. Leintz bailarako lehenengo herri hau Debagoieneko eskualdean dago. Izan ere, bailarari izena ematen dion ibaiak, Debak, Leintz Gatzagako lurretan du jaiolekua. HONDAKIN KUDEAKETA Leintz Gatzagako herritarrok sortzen ditugun hondakinen kudeaketa Debagoineko Mankomunitatearen esku dago. Mankomunitate hau Elgeta, Bergara, Antzuola, Oñati, Arrasate, Aretxabaleta, Eskoriatza eta Leintz Gatzagako udalak osatzen dugu, 62.720 biztanleei zerbitzua emanez. Mankomunitateak bakarrik zein udalekin batera era partekatuan bere gain hartzen du hondakinen kudeaketa. Bere baitan Ingurumen Zerbitzua kudeatzen du, beste gauzen artean, etxeetako zein hiri hondakinen bilketa, Arrasate, Bergara eta Oñatiko Garbiguneak, Garbigune Mugikorra, Epeleko hondakin inerteen zabortegia, azpiegiturak… Baliabideen, herritarren ohituereen eta zerbitzuen beharreen eboluzioari egokitzen den kudeaketa. http://www.debagoiena.eus/eu/ingurumena UDALERRIAREN ETA HONDAKIN KUDEAKETAREN EZAUGARRIAK Administrazioek behartuta gaude sortzen ditugun hondakinen kudeaketaren prebentzio eta optimizazioa sustatzera, hondakinik ez sortzeari lehentasuna emanez. Sortzen ditugun hondakinen ezaugarrien azterketa egin ostean, nabarmena da materia organikoaren kantitatea hiri-hondakin bezala, pisu totalaren % 40-50 izanik. Hau dela eta, 2014an erabaki zen hondakin honen kudeaketa tokian bertan burutzea, herrian erabili ahal izateko lehengaia bihurtuz
    [Show full text]
  • Paris, New York and the Basque International Art Community Anna María Guasch and Joseba Zulaika
    1 Paris, New York and the Basque International Art Community Anna María Guasch and Joseba Zulaika At the turn of the 19th century, introduction to modernity meant for Basque artists the expected trip to Paris. Leaving aside Madrid and Rome, it was in Paris where they discovered the true meaning of modernity. This meant a new way of looking at art and life, including the concrete realities of their Basque society and culture. Joaquín de Zuazagoitia put it in these terms: “what provided the tone of Basque painting was that our painters, like the Catalans, stopped going to Madrid and Rome and went to Paris. There they vibrated with the concerns of impressionist painting, and in Paris, through Whistler, Sargent—two Americans—and through Manet, they returned the eyes to the great tradition of Spanish painting. With the eyes educated in Paris, capable of understanding better the Spanish tradition, upon returning they found themselves a country that was theirs, of so salient traits that it would well deserve to represent it. The naturalism of the painting then called modern forced them to abandon the great historic topics and to look at the daily life around them with tender eyes. Thus the most notorious characteristics of Basque painting are its capacity to observe the daily life of the Basque Country—that has been at once its 2 power and its limitation—and a return to Spanish pictorial tradition through the French influence.”1 Here we have a paradigm of how a new “knowledge community” is created: artists need to go to Paris to discover their own Spanish and Basque reality.
    [Show full text]
  • TREN CORREO GIPUZKOAKO BURNIBIDEAREN LAGUNEN ELKARTEA ASOCIACION DE AMIGOS DEL FERROCARRIL DE GUIPUZCOA Marzo 2015 - Num
    TREN CORREO GIPUZKOAKO BURNIBIDEAREN LAGUNEN ELKARTEA ASOCIACION DE AMIGOS DEL FERROCARRIL DE GUIPUZCOA marzo 2015 - num. 36 zenb. TREN CORREO Colaborador / Laguntzaile: GIPUZKOAKO BURNIBIDEAREN LAGUNEN ELKARTEA ASOCIACION DE AMIGOS DEL FERROCARRIL DE GUIPUZCOA Rehabilitaciones de fachadas y cubiertas. Accesibilidad: rampas y ascensores. marzo 2015 - num. 36 zenb. Reformas de pisos y locales. ITE´s - Certificados energéticos. Mantenimiento de particulares y comunidades. Proyectos y Licencias de Actividad. Gestión de permisos y subvenciones. En el pequeño universo del modelo a escala, al igual “Eskalarako modeloaren unibertso txikian, gure que ocurre en tantas otras facetas de nuestra vida, bizitzaren beste hainbeste alderditan gertatzen Paseo Zarategi 31, 4C - 20013 Donostia - San Sebastián (Guipuzcoa) existen dos posiciones antagonistas: los puristas o den bezala, aurkako bi posizio daude: puristak entusiastas del detalle hiperrealista y de la fidelidad edo xehetasun hipererrealistako eta modelo Tel: 650 191 808 | Email: [email protected] absoluta al modelo real, y los que, por el contrario, se errealerako fideltasun absolutukoak, eta, aitzitik, conforman con la similitud o la mera aproximación, antzekotasunarekin edo hurbilketa hutsarekin osatzen sin mayor exigencia al modelo en miniatura que la direnetako gogotsuak, miniaturako modeloarentzako Nuestros agradecimientos a BERLAN, que generosamente puso a nuestra disposición su vehículo de transporte para que verosimilitud razonable. eskaera handiagorik gabe arrazoizko egiantza bain nuestra asociación pudiera hacer los transportes necesarios para la exposicion navideña de LGB en el mercado donostiarra de la Bretxa, ESKERRIK ASKO BERLAN! Cuántas discusiones bizantinas sobre el tamaño de Zenbat eztabaida bizantziar mantendu ditugu una rejilla, el número de ventanas o la disposición sareta bateko tamainaren, leiho-kopuruaren edo de los soportes hemos mantenido.
    [Show full text]
  • Azentu Bariazioa Gipuzkoan
    Azentu Bariazioa Gipuzkoan IÑAKI GAMINDE * 0. SARRERA Lan honetan1 Euskal Herri osoan burutzen gabiltzan azentuari buruzko lan orokor baten datuetan oinarrituta, Gipuzkoan jaso ditugun berba isola- tuen arabera, azentua ere kontutan hartuta, herrien aldentze maila aztertu nahi dugu. Alderaketak egin ahal izateko, mugatzaile singularrarekin jasotako berba isolatuak erabiliko ditugu. Argi dago zenbait barietatetan markatuen jokabi- dea neurtzeko ez dena nahikoa berbak isolatuki jasotzea, izan ere, berba hauen jokabidea ilun samarra izan daiteke, eta talde fonologikoan baino ezin iger daiteke euren izaera markatua (ikus bitez esatebaterako: Hualde 1995, Gaminde eta Hualde 1995). Guztiarekin ere, hemengo helburuetarako nahi- ko erizpide ona dela uste dugu. Lan honetarako jaso ditugun datuen artean 70 berba aukeratu ditugu, eurok 50 herritan dauzkaten bariazio mailak aztertzeko. Helburua herrien ar- teko desberdintasunak kuantifikatzea da. Honetarako aukeratu ditugun ber- bak ondokook dira: burua txoria intxaurra oilarra afaria aurpegia arratoia indaba oilaskoa alarguna ilea ilargia porrua arraultza semea bekokia eguzkia piperra txakurra alaba belarria euria aza katua gizona begia txingorra marrubia herria lehengusua bihotza trumoia mahatsa sukaldea aitona odola tximista behia mahaia amona kuntzurruna lurra idia ohea zuria eskua iturria astoa izara beltza * UPV. EHU. 1. Lanhau UPV051.354-EA107/95 ikerkuntza-proiektuaren barruan egin da. [1] 361 IÑAKI GAMINDE atzamarra pikoa ardia ogia horia atzazala udarea gazta ardoa gaztea alkondara sagarra
    [Show full text]
  • Diagnóstico De Accesibilidad Del Transporte Público En Gipuzkoa Para El Colectivo De Personas Con Movilidad Reducida
    DIAGNÓSTICO DE ACCESIBILIDAD DEL TRANSPORTE PÚBLICO EN GIPUZKOA PARA EL COLECTIVO DE PERSONAS CON MOVILIDAD REDUCIDA GIZLOGA Febrero 2008 Entidad Colaboradora: Secretaría Té cnica de Gizloga: Mugikortasuna eta Lurralde Antolaketa Departamentua Departamento para la Movilidad y Ordenación del Territorio ÍNDICE DE CONTENIDOS Pág. 1. INTRODUCCIÓN............................................................................................................................................................................................................................1 2. ÁMBITO DEL ESTUDIO ...................................................................................................................................................................................................................3 2.1. El colectivo PMR....................................................................................................................................................................................................................... 3 2.2. El transporte público en Gipuzkoa ....................................................................................................................................................................................... 5 2.3. El marco jurídico aplicable .................................................................................................................................................................................................... 5 3. METODOLOGÍA DE TRABAJO ......................................................................................................................................................................................................7
    [Show full text]
  • Estudio Demanda De Abastecimiento Sistema De
    ESTUDIO DE LA DEMANDA DE ABASTECIMIENTO DEL SISTEMA DE URKULU ALTO DEBA MARZO 2004 ARQUITECTOS E INGENIEROS ESTUDIO DE LA DEMANDA DE ABASTECIMIENTO DEL SISTEMA DE URKULU (ALTO DEBA) ESTUDIO DE LA DEMANDA DE ABASTECIMIENTO DEL SISTEMA DE URKULU (ALTO DEBA) ESTUDIO DE LA DEMANDA DE ABASTECIMIENTO DEL SISTEMA DE URKULU (ALTO DEBA) ESTUDIO DE LA DEMANDA DE ABASTECIMIENTO DEL SISTEMA DE URKULU (ALTO DEBA) - INDICE - 1.- INTRODUCCIÓN ..............................................................................................................1 2.- ALCANCE DEL TRABAJO ...................................................................................................3 3.- SISTEMA DE ABASTECIMIENTO DE URKULU (CUENCA DEL DEBA) ......................................5 4.- ESTADO ACTUAL DEL ABASTECIMIENTO DEL SISTEMA DE URKULU ...................................9 5.- DEMANDAS DE AGUA ..................................................................................................... 13 5.1.- ANÁLISIS PREVIOS ................................................................................................ 13 5.1.1.- Demografía ............................................................................................... 13 5.1.2.- Situación Urbanística.................................................................................. 24 5.1.3.- Situación Industrial .................................................................................... 33 5.2.- CONSUMO ACTUAL DE AGUA ...............................................................................
    [Show full text]
  • Cuestiones De Heráldica Guipuzcoana: Sobre “El Rey Encadenado” Del Escudo De Antzuola Y La Autoría De La Presa De Los Cañones De Velate (1512)
    Cuestiones de heráldica guipuzcoana: sobre “el Rey Encadenado” del escudo de Antzuola y la autoría de la presa de los cañones de Velate (1512) Mª ROSA AYERBE IRIBAR Pfra. Titular de Historia del Derecho UPV/EHU Resumen: Se clarifi ca y documenta la naturaleza y origen del rey encadenado que forma parte de la armería del escudo de Anzuola, librándola de las interpre- taciones legendarias que se han generado en torno dicha fi gura heráldica. Se clarifi ca y documenta, asimismo, la autoría de Alberto Pérez de Régil en la presa de la artillería francesa en la sierra de Velate, en 1512, cuyos cañones pasarán en 1513 al escudo de Guipúzcoa. Palabras clave: Anzuola. Rey encadenado. Velate. Cañones. 1512. Heráldica guipuzcoana. Alberto Pérez de Régil. Escudo de Guipúzcoa. Laburpena: Antzuolako armarrian dagoen Errege kateatua argitu eta noizkotasuna dokumentatu nahi da, haren inguruan eman diren legendazko interpretazioak bazterrera utziaz. Era berean, Alberto Pérez Régil-en autoretza dokumentatzen da 1512an Belateko mendizerrako presan zegoen frantziar artilleriaren gainean. Bertako kainoiek Gipuzkoako armarrira osatzera pasa ziren 1513an. Hitz gakoak: Antzuola. Errege kateatua. Belate. Kainoiak. 1512. Gipuzkoako heraldika. [BOLETÍN DE LA R.S.B.A.P. LXVII, 2011: 1-2, pp. 523-548] ROSA AYERBE IRIBAR Summary: We clarify and document the nature and origin of the shackled king which forms part of the coat of arms of Anzuola, freeing it from the legendary interpretations which have grown up around this heraldic fi gure. We also clarify and document that Alberto Pérez de Régil was responsible for the capture of French artillery in the sierra of Velate in 1512, whose cannons appear on the coat of arms of Gipuzkoa in 1513.
    [Show full text]