Bare Prosaskrivende Menn?

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bare Prosaskrivende Menn? Eva Frisk Bare prosaskrivende menn? En studie av kanoniseringstendenser i framstillingen av samtidslitteraturen i skolens norsklæreverk 30 studiepoengs masteroppgave i nordiskdidaktikk Institutt for lærerutdanning og skoleutvikling Universitetet i Oslo Våren 2005 2 Forord........................................................................................................................................ 5 Kapittel 1 Innledning ............................................................................................................... 6 1.1 Bakgrunn og formål med oppgaven ................................................................................. 6 1.2 Utvalg og metode ............................................................................................................. 9 1.3 Tidligere forskning......................................................................................................... 11 Kapittel 2 Noen betraktninger .............................................................................................. 12 2.1 Læreboka som analyseobjekt ......................................................................................... 12 2.2 Litteraturhistorie i Norge i et historisk perspektiv ......................................................... 13 2.3 Litteraturhistorie i den høyere skolen............................................................................. 16 Kapittel 3 Kanon .................................................................................................................... 19 3.1 Fra religiøs forståelse over til den sekulære verden....................................................... 19 3.2 Begrepet klassiker .......................................................................................................... 19 3.3 Skolens kanon ................................................................................................................ 21 3.4 Litterær kanon ................................................................................................................ 23 3.5 Kanon og litteraturhistorie ............................................................................................. 25 3.6 Forskjellige typer kanon................................................................................................. 25 3.6.1 Alastair Fowlers kanoninndeling ............................................................................ 26 3.6.2 Torben Weinreichs kanoninndeling ........................................................................ 28 3.7 Kanon i en ny tidsalder................................................................................................... 29 Kapittel 4 Empirisk undersøkelse......................................................................................... 31 4.1 Presentasjon av enkeltverkene i undersøkelsen ............................................................. 31 4.1.1 Kolon ....................................................................................................................... 31 4.1.2 Bruer........................................................................................................................ 34 4.1.3 I språket................................................................................................................... 38 4.1.4 Tekst og tanke.......................................................................................................... 43 4.1.5 Impuls...................................................................................................................... 47 4.1.6 Tema........................................................................................................................ 52 4.1.7 Epos......................................................................................................................... 56 4.1.8 Kommentarer til læreverkene.................................................................................. 62 4.2 Skolens forfatterskapskanon .......................................................................................... 65 4.2.1 “Kanoniserte forfatterskap” – Askildsen, Saabye Christensen og Kjærstad........... 65 4.2.2 Også “kanoniserte forfatterskap” – Fløgstad, Fosse, Gaarder, Løveid og Wassmo68 4.2.3 “Halvveis kanoniserte forfatterskap” ...................................................................... 70 4.3 Klassifiseringer............................................................................................................... 71 3 4.3.1 Litteraturhistoriske perioder.................................................................................... 73 4.3.2 Sjanger..................................................................................................................... 75 4.3.3 Eksperimentell eller tradisjonell?............................................................................ 76 4.3.4 Tema og skrivemåte ................................................................................................ 77 4.3.5 Salgssuksess ............................................................................................................ 80 4.3.6 Oslo ......................................................................................................................... 80 4.3.7 Kjønn....................................................................................................................... 81 4.3.8 Oppsummering ........................................................................................................ 82 4.4 Marginalisert litteratur – også i lærebøkene?................................................................. 83 4.4.1 Sakprosa .................................................................................................................. 84 4.4.2 Annen nordisk og utenlandsk litteratur ................................................................... 85 4.4.3 Barne- og ungdomslitteratur.................................................................................... 87 4.4.4 Innvandrerlitteratur.................................................................................................. 87 4.4.5 Samisk litteratur ...................................................................................................... 88 4.4.6 Kriminallitteratur..................................................................................................... 89 4.4.7 Triviallitteratur ........................................................................................................ 89 4.4.8 Oppsummering ........................................................................................................ 90 4.5 Antologienes kanon........................................................................................................ 91 Kapittel 5 Oppsummering og konklusjoner ........................................................................ 95 5.1 Bekreftelser og avkreftelser av hypoteser ...................................................................... 95 5.2 Likheter, forskjeller og utviklingstendenser................................................................... 98 5.3 Et blikk framover ......................................................................................................... 100 Litteratur............................................................................................................................... 102 4 Forord Denne studien har blitt til en 30 studiepoengs masteroppgave innenfor masterspesialiseringen nordisk-, især norskdidaktikk. En interesse for lærebøker førte meg til slutt fram til det feltet som undersøkes: kanoniseringstendenser i samtidslitteraturen i et utvalg lærebøker skrevet for den videregående skolen. Det å arbeide under et tidspress i flere måneder gjør at man trenger gode støttespillere for å holde ut og for å få prosjektet gjennomført. Jeg vil spesielt takke veilederen min, professor Torill Steinfeld, for sin tilgjengelighet og kritiske og hyggelige tilbakemeldinger. Jeg vil også takke Trude og Marit for hjelp med korrekturlesning da det begynte å røyne på. En siste takk går til to flotte mennesker som fikk meg til å se at verden også eksisterer utenfor Blindern selv i intensiv perioder: Mats og Skjalg. Oslo, mai 2005 Eva Frisk 5 Kapittel 1 Innledning 1.1 Bakgrunn og formål med oppgaven Denne studiens formål er å kartlegge og tolke kanoniseringstendenser i lærebøkenes framstillinger av samtidslitteraturen, og samtidslitteraturen defineres her som litteraturen i perioden 1980 og fram til i dag. En litterær kanon er en liste over verker og forfatterskap som man anser som spesielt gode eller spesielt representative. Studien undersøker framstillingen av den litterære perioden fra 1980 og fram til i dag i sju lærebøker i norsk for allmennfaglig utdanning i den videregående skolen, og bøkene er skrevet ut fra den detaljerte læreplanen Reform 94. Læreplanen inneholder mange anbefalinger av hvilke verker og forfattere elevene bør lese. Under mål 16, litteratur, presenteres en liste over 26 1900-tallsforfattere der minst åtte av disse bør være representert i tekstutvalget: Knut Hamsun, Sigrid Undset, Olav Dunn, Johan Falkberget, Krisofer Uppdal, Oskar Braaten, Sigurd Hoel, Cora Sandel, Aksel Sandemose, Nordahl Grieg, Herman Wildenwey, Olaf Bull, Olav Nygard, Arnulf Øverland, Rudolf Nilsen, Rolf Jacobsen, Halldis Moren Vessas, Inger Hagerup, Aslaug Vaa, Tor Jonsson, Alf Prøysen, Tarjei Vesaas, Johan Borgen, Torborg Nedraas, Jens Bjørneboe og Olav H. Hauge (94 -fagplanen: 20) Som
Recommended publications
  • Knut Hamsun at the Movies in Transnational Contexts
    KNUT HAMSUN AT THE MOVIES IN TRANSNATIONAL CONTEXTS Arne Lunde This article is a historical overview that examines how the literary works of Knut Hamsun have been adapted into films over the past century. This “Cook’s Tour” of Hamsun at the movies will trace how different national and transnational cinemas have appropri- ated his novels at different historical moments. This is by no means a complete and exhaustive overview. The present study does not cite, for example, Hamsun films made for television or non-feature length Hamsun films. Thus I apologize in advance for any favorite Hamsun-related films that may have been overlooked. But ideally the article will address most of the high points in the international Hamsun filmography. On the subject of the cinema, Hamsun is famously quoted as having said in the 1920s: “I don’t understand film and I’m at home in bed with the flu” (Rottem 2). Yet while Hamsun was volun- tarily undergoing psychoanalysis in Oslo in 1926, he writes to his wife Marie about wishing to learn to dance and about going to the movies more (Næss 129). Biographer Robert Ferguson reports that in 1926, Hamsun began regularly visiting the cinemas in Oslo “taking great delight in the experience, particularly enjoying adventure films and comedies” (Ferguson 286). So we have the classic Hamsun paradox of conflicting statements on a subject, in this case the movies. Meanwhile, it is also important to remember that the films that Hamsun saw in 1926 would still have been silent movies with intertitles and musical accompaniment, and thus his poor hearing would not have been an impediment to his enjoyment.
    [Show full text]
  • Rapport Innhold
    RAPPORT INNHOLD 1 INNLEDNING ........................................................................................................................ 3 2 HOVEDPROGRAMMET ...................................................................................................... 4 2.1 Det generelle festivalprogrammet .................................................................................... 4 2.2 PEGASUS – for barn og unge ....................................................................................... 10 2.5 Helårsprogram ................................................................................................................ 14 3 FESTIVALEN I TALL .......................................................................................................... 14 4 MARKEDSFØRING OG INFORMASJON ........................................................................ 17 5 ØKONOMI ........................................................................................................................... 22 6 SAMARBEIDSPARTNERE ................................................................................................. 23 6.1 Samarbeidspartnere og støttespillere ............................................................................. 23 6.2 Nettverkssamarbeid ........................................................................................................ 23 6.3 Kjøpte tjenester .............................................................................................................. 24 7 ORGANISASJONEN ..........................................................................................................
    [Show full text]
  • Frode Grytten CRIME FICTION Floating Bear Flytande Bjørn Samlaget 2005 247 Pages
    FICTION Frode Grytten CRIME FICTION Floating Bear Flytande bjørn Samlaget 2005 247 Pages PHOTO: HANS JØRGEN BRUN One June night, in a small town gripped by a sweltering heat wave, a young man is forced off the road and into the river. Robert Bell, a disillusioned local Grytten made his literary début in 1983 with a collection of poems. He has published journalist with a dry sense of humour and an escalating drink problem, leaves several volumes of short stories, novels and behind the banality of his quiet office to investigate the mysterious death. children’s books. His breakthrough novel Simmering racial tensions in the town threaten to boil over and local Serbian Beehive Song (Bikubesong), 1999, earned him the Brage Prize and was nominated for immigrants become the easy targets for blame. Robert's own brother, Frank, is the Nordic Council's Prize for Literature. The the investigating police officer, but they have a problem sharing information. stories were put on stage with considerable And another darker, hidden problem; Robert's in love with the one woman he success in 2003 and 2013. In 2005 Grytten wrote the literary crime Floating Bear can't have: Frank's wife Irene. Their affair continues through the stifling heat (Flytande bjørn) – and with this novel he until one morning Irene vanishes. Is her disappearance somehow linked to the placed himself in the front line among young man's death? Soon Robert is drawn deeper into the desperate hunt for a Norway’s contemporary authors. In 2007 the collection Rooms by the Sea, Rooms in the murderer and, as the storm clouds gather, finds some uncomfortable truths City (Rom ved havet, rom i byen) was about his seemingly quiet community.
    [Show full text]
  • Charlotte Barslund Has Translated Several Norwegian and Danish Writers, Including Jo Nesbø and Karin Fossum
    Vigdis Hjorth (born 1959) is a Norwegian novelist whose work has been recognised by many prizes. She writes about the dilemmas of living in modern society; her characters struggle to come to terms with a rapidly changing world and to find a meaningful way to integrate with others and realise their own potential. In this novel she combines the political with the personal, as she also does in Snakk til meg (Talk To Me, 2010), about the problems of a long-distance intercultural relationship, and Leve Posthornet! (Long Live the Postal Service! 2012), which examines the clash between local, ‘people-friendly’ services and global corporations. Her latest novel, Arv og miljø (Inheritance and Environment, 2016), a searing account of sexual abuse, has aroused heated debate about the relationship between fiction and reality. Charlotte Barslund has translated several Norwegian and Danish writers, including Jo Nesbø and Karin Fossum. Her translation of Per Petterson’s I Curse the River of Time was shortlisted for the Independent 2011 Foreign Fiction award, and that of Carsten Jensen’s We, the Drowned was nominated for the 2016 International Dublin Literary Award. Some other books from Norvik Press Kjell Askildsen: A Sudden Liberating Thought (translated by Sverre Lyngstad) Jens Bjørneboe: Moment of Freedom (translated by Esther Greenleaf Mürer) Jens Bjørneboe: Powderhouse (translated by Esther Greenleaf Mürer) Jens Bjørneboe: The Silence (translated by Esther Greenleaf Mürer) Hans Børli: We Own the Forest and Other Poems (translated by Louis Muinzer)
    [Show full text]
  • 12.–15. Februar 2015 Torsdag 12
    12.–15. februar 2015 Torsdag 12. februar Fredag 13. februar Kl. 18.00: Opning av Kvinnherad kulturfestival 2015 Kl. 10–15: Lokalhistorisk seminar i Festsalen i Konsertsalen, Kulturskulesenteret «Husnes før og no – frå bondesamfunn • Opning v/forfattar Lars Amund Vaage. til industrisamfunn» • Festivalkunstnar: Bjarte Agdestein m/teikne - • Tor Bringedal: Husnessamfunnet før Søral. serien Krüger og Krogh – lysbileteføredrag. • Film frå Husnes (NRK 1964). • Musikalsk innslag v/mMokkat. • Innlegg og samtale i panel om utvikling Gratis. Arr: Kvinnherad kulturfestival. og endring av husnessamfunnet. Seminarleiar: Grethe Brundtland. Kulturinnslag. Lunsj. Seminaravgift: kr 250,- (vert betalt v/påmelding). Påmelding til Kvinnherad bibliotek innan måndag 9. februar. Arr: Kvinnherad Senioruniversitet og Kvinnherad Sogelag. Kl. 18.00: Litteratur på biblioteket • Møte med forfattar Simon Stranger. • Triologien om Emilie og flyktningen Samuel. Gratis. Arr: Kvinnherad bibliotek. Kl. 19.00: Barokkonsert i Konsertsalen, Kulturskulesenteret • Gjermund Fredheim – barokkgitar • Anette Bjørnenak – fløyter • Tone Nilsen – viola da gamba Bill: 150,-. Arr: Kvinnherad kulturfestival. Festivalkunstnar Bjarte Agdestein held lysbileteføredrag om teikneserien «Krüger og Krogh» torsdag 12. februar. (Foto Kristine Solberg). mMokkat står for musikalsk innslag under opninga av kulturfestivalen torsdag 12. februar. ✁ Laurdag 14. februar Kl. 11–15: «Einar Økland – ein levande klassikar» Kl. 14.00: Alle mine draumar – i Festsalen Litteraturseminar i Konsertsalen, Film laga av elevar på Vaksenopplæringa. Kulturskulesenteret Flyktningar i møte med norsk kultur. • Hadle Oftedal Andersen: Einar Økland Arr: Vaksenopplæringa og Prosjektet BLI HER. og poesiens desentralisering. Om Øklands dikt for vaksne og born. Kl. 10–14: Familiedag på biblioteket • Paal-Helge Haugen: Skinn og bein. • Hans Sande: Forelska i Feisbukk. Ei anatomisk skisse av nokre øklandske dikt. • Ingvild Sjo: Peder Bakar og Bollemaskinen.
    [Show full text]
  • English Program 2016
    English www.litteraturfestival.no Program 2016 Høydepunkter Highlights The Norwegian Festival of Literature 2016 Dear festival visitors, Welcome to six We are also putting the spotlight on the days of festival activities! Some 400 refugee crisis faced by Norway and the rest authors and artists will be taking part of Europe. What is the background of the in more than 200 events! Whether you refugee crisis? What are the refugees fleeing are coming specifically to experience from and what are they coming to? What is Linn Ullmann, Richard Ford, Ariana taking place in the debate climate, what is Reines or Compagnon, or are planning happening to us and what is in fact correct to take things as they come, you can rest and sustainable? The festival has more assured that the Lillehammer festival will questions than answers, and that is why we provide you with good experiences and have invited experts and writers who have pleasant people. You have made a good in-depth expertise on the complex issues. We decision! You are welcome! We hope you are looking forward to interesting discussions will have a wonderful time! and hopefully proposals for solutions. The refugee theme is a leitmotif running through For this year’s festival the USA is the region this year’s programme. Follow The Asylum in focus and there is a reason for this. March 2016, from Trondheim to Lillehammer, Norwegian books are selling like never before take part in the debate about on the other side of the Atlantic, while the radicalisation or hear a presentation of per- awareness of American literature is growing secuted writers from Norwegian Cities of due to increased access, both digitally and in Asylum.
    [Show full text]
  • NO114S Emnenamn: Tekst Og Kultur Semester: Vår Årstal: 2018
    Pensumliste Emnekode: NO114S Emnenamn: Tekst og kultur Semester: Vår Årstal: 2018 Sist oppdatert: 1.11.2017 LITTERATURHISTORIE Per Thomas Andersen: Norsk litteraturhistorie. Oslo: Universitetsforlaget, 2012. GENERELL TEORI Jonathan Culler: Literary Theory. A Very Short Introduction: Kapittel 1, 2, 3, 6, 8 og “Appendix”. Oxford: Oxford University Press, 2000 el. seinare. OM LITTERATURHISTORIESKRIVING (i kompendium) Fra Alvhild Dvergsdal mfl (red.): Nye tilbakeblikk. Artikler om litteraturhistoriske hovedbegreper. Oslo: Cappelen/LNU 1998: Else Mundal: «Vurderinga av norrøn litteratur gjennom tidene» (s. 21–40) Petter Aaslestad: «Realisme – et operativt begrep?» (s. 153–168) Per Stounbjerg: «Afsked med tilforladeligheden» (s. 203–220) Heming Gujord: «Seinmodernisme og post-modernisme» (s. 221–242) TP 1: Litteratur før 1800 TEKSTER Norrøne tekster Håvamål (utdrag i kompendium) Snorre Sturluson: Edda (Den yngre Edda, utdrag i oversettelse av Anne Holtsmark. Oslo: Vidarforlaget, 2008) Egilssoga (oversettelse av Hallvard Lie. Oslo: Samlaget, 2008) Kongsspegelen (utdrag i kompendium) Barokken Alle tekstene står i Idar Stegane, Eiliv Vinje og Asbjørn Aarseth (red.): Norske tekster. Lyrikk . Oslo: Cappelen, 2007 Thomas Kingo: «Keed af Verden, Kier ad Himmelen», «SOm dend Gyldne Sool frembryder» Dorothe Engelbretsdatter: «Naar de O! HErre tucter mig» Petter Dass: «Nordlands Trompet» (utdrag), «HErre GUD! Dit dyre Navn og Ære» Ludvig Holberg Ludvig Holberg: «Om nødvendige, nyttige og skadelige studier», «Om forfattere og kritikk», «Forfattere og suksess», og «Jeg vil heller omgås bønder enn byfolk», frå Ludvig Holberg: Essays og Epistler. Oslo: Cappelen, 1994 (i kompendium) SEKUNDÆRLITTERATUR (i kompendium) Preben Meulengracht Sørensen: “Social institutions and belief systems of medieval Iceland (c. 870–1400) and their relations to literary production”, i Old Icelandic Literature and Society , red.
    [Show full text]
  • Samspill Mellom Kunstartene Modernisme I Nordisk Lyrikk 4
    samspill mellom kunstartene modernisme i nordisk lyrikk 4 1 © 2010 Forfattarane og Finska, finskugriska och nordiska institutionen vid Helsingfors universitet Boka inngår som nr. 23 i serien Nordica Helsingiensia, ein publikasjons- serie ved Finska, finskugriska och nordiska institutionen vid Helsingfors universitet. Boka inngår som nr. 6 i underserien Kultur og Kritikk i Norden. Hadle Oftedal Andersen og Asger Albjerg er underseriens redaktørar. Kontaktadresse: Nordica, P.B. 24 00014 Helsingfors Universitet Omslag: Hadle Oftedal Andersen Boka er sett med Garamond 9/11 Printed in Finland by Yliopistopaino, Helsinki ISBN 978-952-10-6743-3 ISSN 1795-4428 2 INNHOLD Per Bäckström og Unni Langås SAMSPILL MELLOM KUNSTARTENE. INNLEDNING side 5–11 Eva-Britta Ståhl MUSIKEN I DIKTEN - DIKTEN I MUSIKEN Sigbjørn Obstfelder, Rut Hillarp och Gunnar Harding om Richard Wagner side 12–34 Louise Mønster BYZANTINSKE BILLEDER Ikoner i Gunnar Ekelöfs og Henrik Nordbrandts digtning side 35–56 Idar Stegane DIKT OG BILETE HOS ERIK LINDEGREN, SONJA ÅKESSON OG EINAR ØKLAND side 57–78 Unni Langås PLASTISKE ORD Skulpturdikt i norsk og dansk etterkrigslyrikk side 79–102 Anders Nilsson MODERN NORDISK POESI OCH ARKITEKTUR Ett intermedialt misslyckande i fem akter side 103–123 Peter Stein Larsen EN VERDENSLØS KENDSGERNING Ekfrastiske former i nyere nordisk lyrik side 124–138 Hadle Oftedal Andersen DEN POSTMODERNE NETTVERKSTEKSTEN Om referansar til filosofi og annan kunst hos Michael Strunge og Tor Ulven side 139–159 Om bidragsyterne side 160–161 3 4 Per Bäckström og Unni Langås SAMSPILL MELLOM KUNSTARTENE. INNLEDNING At de ulike kunstartene taler med hverandre og inngår i hverandres form og innhold, er en kjent sak.
    [Show full text]
  • Selviakttakelse
    EIVIND RØSSAAK Selviakttakelse – en tendens i kunst og litteratur Copyright © 2005 by Norsk kulturråd All rights reserved Utgitt av Norsk kulturråd i kommisjon hos Fagbokforlaget ISBN 82-7081-129-7 Grafisk produksjon: John Grieg AS Omslag ved Fagbokforlaget Omslagsfoto: Vibeke Tandberg, Living together #12, 1996 © Vibeke Tandberg / BONO 2005 Foto side 62: Vibeke Tandberg: Bride #2, 1993 © Vibeke Tandberg / BONO 2005 Foto side 75: Vibeke Tandberg, Living together #9, 1996 © Vibeke Tandberg / BONO 2005 Forfatterfoto: Jan Terje Helmli Sideombrekking: Laboremus Prepress AS Spørsmål om denne boken kan rettes til: Fagbokforlaget Postboks 6050, Postterminalen 5892 Bergen Tlf.: 55 38 88 00 – Faks: 55 38 88 01 E-post: [email protected] www.fagbokforlaget.no For mer informasjon om Norsk kulturråd og kulturrådets rapportserie: www.kulturrad.no Norsk kulturråds rapportserie omfatter skrifter som kan ha forsknings- og utredningsmessig interesse for Norsk kulturråd, for deler av norsk kultur- og samfunnsliv, og for forskere og utredere på kulturfeltet. Kulturrådet utgir i tillegg en notatserie med mer foreløpig og begrenset siktemål. Rapportserien redigeres av Norsk kulturråds utredningsseksjon og utgis av Norsk kulturråd i samarbeid med Fagbokforlaget. De vurderinger og konklusjoner som kommer til uttrykk i rapportene, står for den enkelte forfatters regning – og avspeiler ikke nødvendigvis Kulturrådets oppfatninger. Forord Selviakttakelse – en tendens i kunst og litteratur er en del av forsknings- prosjektet «Kunstoffentligheter»,
    [Show full text]
  • Supplement, 2015 - 21
    Nr. 2 - supplement, 2015 - 21. årgang ”Dikspalten’s ti-årskavalkade” - Vol 2 MEDLEMSBLAD FOR NORSK FORENING FOR INFEKSJONSMEDISIN Side 3 -pest-POSTEN REDAKSJONEN - Ansvarlig redaktør : Arild Mæland Infeksjonsmedisinsk avdeling Innhold: Oslo universitetssykehus Ullevål [email protected] - Medredaktør : Arne Broch Brantsæter Infeksjonsmedisinsk avdeling Oslo universitetssykehus Ullevål [email protected] Dikt, - Kulturredaktør : Bjørn Myrvang bare Infeksjonsmedisinsk avdeling Oslo universitetssykehus Ullevål [email protected] - Redaksjonssekretær : dikt! Jon Birger Haug Seksjon for smittevern Sykehuset Østfold [email protected] - Annonsesjef : “pest-POSTEN” utgis fire ganger i Trond Bruun året, og distribueres til alle som er Infeksjonsmedisinsk avdeling medlemmer av NFIM Haukeland universitetssykehus [email protected] Adresse: Arild Mæland, Infeksjonsmedisinsk avd. OUS Ullevål EN STOR TAKK GÅR TIL 0407 Oslo KULTURREDAKTØR Telefon: 22 11 92 86 BJØRN MYRVANG : Telefax: 22 11 91 81 E-post: [email protected] UTEN HAM, INGEN DIKTSPALTE ! ISSN: 080 - 2510 -pest-POSTEN Side 4 10 år med Diktspalter Jeppe Aakjær s. 6 Solveig von Schoultz s. 8 Johnny Cash s. 10 Einar Solstad s. 12 Alexandr Pusjkin s. 14 Carl Michael Bellman s. 16 Tove Ditlevsen s. 18 Agnar Mykle s. 20 På-Helge Haugen s. 22 André Bjerke s. 24 Arild Nyquist s. 52 Charles Baudelaire s. 26 Omar Khayyam s. 54 Henrik Ibsen s. 28 Tarjei Vesaas s. 56 Eeva Kilpi s. 30 Edvard Munch s. 58 Dorothy Parker s. 32 Hannes Pétursson s. 60 Arnljot Eggen s. 34 Francois Villon s. 62 Bjørnstjerne Bjørnson s. 36 Nicolás Guillén s. 64 Jens Bjørneboe s. 38 Pete Seeger s. 66 Norsk Folkevise s. 40 Alf Prøysen s.
    [Show full text]
  • Aalborg Universitet Dialogues on Poetry Mediatization and New
    Aalborg Universitet Dialogues on Poetry Mediatization and New Sensibilities Ringgaard, Dan; Kjerkegaard, Stefan Publication date: 2017 Document Version Publisher's PDF, also known as Version of record Link to publication from Aalborg University Citation for published version (APA): Ringgaard, D., & Kjerkegaard, S. (Eds.) (2017). Dialogues on Poetry: Mediatization and New Sensibilities. (1. ed.) Aalborg Universitetsforlag. Studies in Contemporary Poetry / Studier i samtidslyrik, No. 4 General rights Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. ? Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. ? You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain ? You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal ? Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us at [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Downloaded from vbn.aau.dk on: June 16, 2020 DIALOGUES ON Mediatization and New Sensibilities Edited by Stefan Kjerkegaard Dan Ringgaard DIALOGUES ON Mediatization and New Sensibilities Edited by Stefan Kjerkegaard Dan Ringgaard DIALOGUES ON POETRY Mediatization and New Sensibilities Redaktører Stefan Kjerkegaard og Dan Ringgaard OA-udgave © Redaktørerne og Aalborg Universitetsforlag, 2017 4. udgivelse i serien Studies in Contemporary Poetry / Studier i samtidslyrik Serieredaktører: Professor dr.phil.
    [Show full text]
  • 32525 Norsk Litteratur Bak Muren
    Norsk litteratur bak muren Publikasjons- og sensurhistorie fra DDR (1951–1990) Benedikt Jager Norsk litteratur bak muren Publikasjons- og sensurhistorie fra DDR (1951–1990) Copyright © 2014 by Fagbokforlaget Vigmostad & Bjørke AS All Rights Reserved ISBN: 978-82-321-0226-6 Grafisk produksjon: John Grieg AS, Bergen Formgiving: Type-it AS, Trondheim 2014 Omslagsdesign ved forlaget Utgivelsen er støttet av Fritt Ord og Norges forskningsråd. Spørsmål om denne boken kan rettes til: Fagbokforlaget Kanalveien 51 5068 Bergen Tlf.: 55 38 88 00 Faks: 55 38 88 01 e-post: [email protected] www.fagbokforlaget.no Materialet er vernet etter åndsverkloven. Uten uttrykkelig samtykke er eksemplarfremstilling bare tillatt når det er hjemlet i lov eller avtale med Kopinor. Innhold Forord............................................................................................................ 7 1. Innledning................................................................................................. 11 2. Rammebetingelser.................................................................................... 17 2.1. Sensuren – overvunnet eller altomfattende?.................................................. 17 2.2. En føydalstat i det 20. århundre? ................................................................ 26 2.3. Kort riss av den østtyske kulturpolitikken fra 1949 til 1990 ............................. 31 2.4. Rammebetingelser for bokproduksjon i DDR fra 1963.................................... 45 3. Norsk litteratur i DDR ............................................................................
    [Show full text]