Tomo V CAPITULO IV EN LA EDAD MODERNA

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tomo V CAPITULO IV EN LA EDAD MODERNA SUSANA NOEMI TOMASI HISTORIA ECONÓMICA MUNDIAL LA RELACIÓN ENTRE LAS CRISIS ECONOMICAS Y LAS GUERRAS TOMO IV: EN LA EDAD MODERNA PRIMERA PARTE SIGLO XVI CAPÍTULO IV: TERCER CUARTO DEL 1 SIGLO XVI 2 Editorial Magatem Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina Marzo de 2020 Dibujo de tapa: Karina Valeria Woloj mail: [email protected] Editorial Magatem Acassuso 5808 (1440) Ciudad Autónoma de Buenos Aires Argentina TE: 011- 46822431 Mail: [email protected] 3 GUERRA DE ARAUCO CAMPAÑAS ENTRE 1550– 1567 La Guerra de Arauco (1) fue un prolongado conflicto que enfrentó a las fuerzas militares de la Capitanía General de Chile pertenecientes a la Monarquía Hispánica y aliados indígenas, contra facciones mapuches y algunos aliados de los pueblos cunco, huilliche, pehuenche y picunches. La zona del conflicto estaba comprendida entre el río Mataquito y el seno de Reloncaví, situándose la mayor parte de ella entre Concepción, la zona costera de la actual Región del Biobo, y la Región de La Araucanía. Duró 236 años, entre 1536 y 1772; se le puso fin con el Parlamento de Negrete (1771 y 1772). Ocurrieron las siguientes batallas: Lautaro, antiguo paje de Pedro de Valdivia se había fugado del campamento español y se había erigido como líder militar de las huestes mapuches. Estaba en conocimiento que Valdivia marchaba hacia el sur. BATALLA DE TUCAPEL 1553 El proceso de conquista del territorio chileno (2) por parte de las fuerzas de la corona española sufrió una desastrosa derrota el 25 de diciembre de 1553, en lo que se conoció como la batalla de Tucapel. Días antes, Lautaro, uno de los cabecillas mapuches más valeroso y recordado por la historia, había destruido por completo el fuerte Tucapel. En sus planes estaba conseguir que las fuerzas españolas que habían salido desde Concepción encabezadas por el gobernador Pedro de Valdivia, llegaran hasta Tucapel, donde las ruinas del fuerte aún permanecían humeantes, y en ese momento presentarles batalla. Lautaro, Caupolicán y un gran número de guerreros mapuches esperaban a los españoles agazapados en los cerros de los alrededores. 4 Desde ahí comenzaron el ataque organizado en oleadas de hombres que, de tanto en tanto, emprendían la retirada para que otro grupo se abalanzara sobre Valdivia y su tropa. Los españoles no pudieron resistir las fuerzas indígenas y los pocos que permanecieron con vida se dieron a la huida. Casi todos murieron de inmediato, excepto el capitán Valdivia y el clérigo Bartolomé del Pozo quienes lograron evadir a los eufóricos mapuches por algún tiempo. Sin embargo, ambos serían atrapados por un piquete encabezado por el propio Lautaro, quien no les perdonaría y se encargaría personalmente de quitarles la vida. Valdivia a mediados de diciembre de 1553 sale de Concepción y se dirige a Quilacoya, donde toma algunos soldados en su marcha a Arauco; los espías mapuches siguen la columna desde las alturas de los cerros y no presentan batalla, dejándole seguir su camino. Extrañado Valdivia de no tener más noticias de Bobadilla pernocta a media jornada del fuerte de Tucapel. El 25 de diciembre de 1553, se pone temprano en marcha y al llegar a las inmediaciones le extraña el absoluto silencio reinante; al llegar a la loma donde está el fuerte, lo encuentra totalmente destruido. El fuerte había sido asaltado durante aquel mes por Lautaro al frente de 6.000 guerreros y su guarnición se había retirado al fuerte de Purén donde habían quedado aislados. Resultó en una derrota para los españoles y la captura y muerte de Valdivia. Acabó el mito de la invencibilidad española en batallas campales entre los mapuches. En Chile se conoce como los CATORCE DE LA FAMA (3) a miembros de la hueste de Juan Gómez de Almagro, alcalde de Santiago, que acudieron desde el fuerte de Purén al encuentro del gobernador Pedro de Valdivia enfrentado con los guerreros mapuches de Lautaro en la batalla de Tucapel, en la cual el conquistador español finalmente sería derrotado y muerto. La epopeya de estos catorce hombres, peleando sin descanso, muchos de los cuales perecieron en el combate, ha pasado a la historia con el honroso título de «los catorce de la fama» 5 PRIMERA DESTRUCCIÓN DE CONCEPCIÓN 1554 Fue un saqueo e incendio de la ciudad de Concepción, (4) ocurrida en el verano de 1554 a manos de los guerreros araucanos, aunque esa localidad no correspondía con la urbe actual sino con una adyacente de Penco. No hubo bajas humanas en esa acción. La ciudad sería repoblada unos pocos meses después por orden de la Audiencia de Lima con 68 españoles (no se cuentan mujeres, niños, ni yanaconas), solo para ser destruida nuevamente por las huestes de Lautaro. BATALLA DE MARIHUEÑU 1554 Fue una de las mayores victorias militares (5) de los mapuches sobre los españoles durante la Guerra de Arauco. Tras la muerte del gobernador Pedro de Valdivia en la batalla de Tucapel, Lautaro venció en Marihueñu a las fuerzas que Francisco de Villagra había reunido con el fin de conjurar la rebelión mapuche. Tras la batalla, los españoles llegaron a creer perdida la conquista de Chile, abandonando la ciudad de Concepción, que fue posteriormente destruida por las fuerzas de Lautaro. SEGUNDA DESTRUCCIÓN DE CONCEPCIÓN 1555 La ciudad de Concepción, (6) se repobló con 68 vecinos españoles, más mujeres, niños y yanaconas (entre ellos muchos mestizos traídos de Perú). Al mando de la ciudad-fuerte quedó Juan de Alvarado. La ciudad fundada no tenía ni siquiera un mes, cuando un número reducido de conas (jóvenes guerreros), al mando de Lautaro, comenzó a sitiarla. A pesar de que el fuerte contaba con menos defensas materiales que la primera vez, tenía más soldados y muchos más yanaconas para protegerlo. Además, llevaron muchos más recursos en ganado y otras baratijas, por lo que pareció una presa interesante para el toqui. 6 Entonces, pensando que no eran muchos mapuches, Juan de Alvarado cargó con algo menos 50 jinetes y varios yanaconas. Ante la aparición de muchos más conas escondidos desde las inmediaciones, Alvarado intentó retroceder. Sin embargo, fue perseguido por grupos de emboscadas de Lautaro y la novedosa y hace poco tiempo creada caballería. Finalmente, Alvarado logró huir junto a los pocos españoles que quedaron en buques. Por otra parte, dejó a los yanaconas defendiendo la ciudad, los cuales serían masacrados por las fuerzas de Lautaro quienes se llevaron un gran botín en caballos, baratijas, vacas e hierro. BATALLA DE PETEROA 1556 La batalla enfrentó a las fuerzas españolas al mando de Pedro de Villagra y las fuerzas mapuches de Lautaro, en un llano junto a un pequeño afluente del río Mataquito llamado Peteroa. Tras destruir Concepción y Angol, la guerra se vio paralizada por dos años, en los que se vivió una terrible epidemia y hambruna. Mientras tanto en el norte las victorias araucanas indujeron a las rebeliones de los promaucaes en Gualemo y de picunches en el valle del Aconcagua, pero fueron suprimidas. Lautaro llegó a tierras aliadas a los españoles, las atacó y masacró a sus habitantes. Los refugiados escaparon a Santiago en búsqueda de ayuda y protección. Después de que Lautaro venciera a 20 jinetes españoles al mando de Diego Cano, el toqui construyó una fortaleza inundando la tierra a su alrededor para obstaculizar a los españoles si le atacaban. Posteriormente una tropa mayor enviada desde Santiago, encabezada por Pedro de Villagra, asedió la fortaleza muriendo 200 araucanos y 4 españoles, pero aun así los mapuches resistieron. Sin embargo, las altas pérdidas y la proximidad de refuerzos enemigos persuadieron a Lautaro de abandonar la posición y retroceder al sur del Maule. 7 Parte de la caballería española salió en su persecución, comandada por Juan Godínez, casi destruyendo parte de su ejército al cogerle por sorpresa persuadiendo así al toqui de marchar más al sur hacia el río Itata para reorganizarse. 8 El mapa que antecede corresponde a una parte de Chile, donde ocurrió la Guerra de Arauco, y se encuentra en https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/Mapa_Chile_Espa%C3%B1oles_y_Araucan os.jpg BATALLA DE MATAQUITO 1557 A principios de 1557, tras la derrota y retirada mapuche posterior a la batalla de Peteroa, Francisco de Villagra juntó gran cantidad de soldados y marchó al sur a auxiliar a las ciudades acosadas por la sublevación general indígena iniciada tras la muerte de Pedro de Valdivia, pero dejó la ciudad de Santiago sin un contingente importante que la defendiera. Viendo su oportunidad de destruir el núcleo del poder español, Lautaro evadió a Villagra dejándole pasar al sur. El toqui contaba con 10.000 guerreros a los que se les sumaron otros 6.000 aliados promaucaes y picunches al mando de Panigualgo. Sin embargo, en cuanto llegaron a las orillas del Mataquito, el mal trato que dio Lautaro a sus aliados tras una pelea con éstos llevó a que la mayoría de los guerreros abandonara la expedición a la que se les sumó los continuos castigos que dio a los poblados indígenas que se negaron a apoyarlo. Tras esto, Lautaro se movió con sus fuerzas restantes cruzando el río a Lora donde estableció un campamento fortificado en una zona llamada como el río homónimo, Mataquito. La batalla se trató de un ataque sorpresa de los españoles dirigidos por Francisco de Villagra contra el campamento fortificado de Lautaro, ubicado entre la orilla del río Mataquito y una montaña, como resultado de este ataque, los españoles obtuvieron una victoria decisiva, con la muerte de Lautaro y por lo tanto los mapuches retroceden hasta la Araucanía. BATALLA DEL FUERTE SAN LUIS 1557 Los españoles, luego de la victoria conseguida en la batalla de Peteroa, levantaron un fuerte, al que llamaron San Luis.
Recommended publications
  • The Geographical, Natural, and Civil History of Chili. Vol. 2 / Translated from the Original Italian of the Abbe D. J. Ignatius
    THE H1STORY OF CHILL VOL. U. THE GEOGRAPHICA L, NATURAL, AND CIVIL HISTORY OF CHILI. TRANSLATÇD FROSITHE ORIGINAL ITALIAN OF THE ABBE DON J. IGNATIUS MOLINA. to rrmcH are added, NOTES FROM THE SPANISH AND FRENCH VERSIONS, AND TWO APPEND1XES, BY THE ENGLISH EDITOR; THE FIRST, AV.ACCOUNT OF TIÏE ARCHIPELA 6 0 OF CHILOE, FROM THE DESCRIPCION HISTORIAL OF P. F. PEDRO GONZALEZ DE AGÜEROS ¡ THE SEOOND, AN ACCOUNT OF THE NATIVE TR 1BES TVHO INHABIT TIIE So u t h e r n e x t r e m i t y o f s o u t h a m e r i c a , e x t r a c t e d c b i e f l y FROM FALKNE r ’ s DESCRIFTION OF PATAGÒNIA. IN TWO VOLUM ES. VOL. II. PRINTED POR LONGMAN, HURST, REES, AND ORME, P ATERNOSTER-ROW. 18 0 9 , Prinieil Uy J. D. Oowick. Mi, Karbiían. •THE ’S PREFACE TO TH E CIVIL HISTORY OF CHILI. F ou ii years llave elapsed since I promised tó publish the present Essay on the Civil History of Chili, as a continuation of the one formerly written on the Natural History of that country. Engagements cf tliis kind are,, however, from their nature, conditional. W hen.I undertook this work, it was in full confidence of being in a slioçf time in possessiou of the necessary materials to complete it. The first volume of the Abbé Olivares’ manuscript I had then in my possession ; tliis, with wliat works had appeared in print, supplied me with sufficient documents until tbe year 1665 ; and I was in constant ex^ pectation of receiving from Perú the second volume of the same author, in which he has broughfthe subject down to a late period.
    [Show full text]
  • Los-Butalmapus-De-Los-Llanos-En-La-Araucania.Pdf (1.008Mb)
    CUADERNOS DE HISTORIA 21 DEPARTAMENTO DE CIENCIAS HISTÓRICAS UNIVERSIDAD DE CHILE DICIEMBRE 2001 LOS BUTALMAPUS DE LOS LLANOS EN LA ARAUCANÍA* Osvaldo Silva Galdames Eduardo Téllez Lúgaro Universidad de Chile INTRODUCCIÓN n las actas de los Parlamentos realizados a lo largo del siglo XVIII se E mencionan los cuatro butalrnapus: costa, llanos, precordillera y cordille­ ra, con sus respectivos "caciques gobernadores" y los nombres de quienes asumían la palabra en su representación para expresar las quejas y aceptar las capitulaciones o acuerdos solicitados por los Gobernadores del "reyno". Así actuaron en Negrete (1726) los caciques don Miguel Militacum, don Juan Millaleubu, Tureuman y Lebopillan ante el gobernador Gabriel Cano de 1 A ponte, sin que se especificara a qué agrupaciones pertenecían • Lo propio ocurrió en la junta de Tapihue (1738), a la cual no concurrieron los pehuenches 2 "que estan poblados en las cabeceras de esta Ysla de la Laxa y Biobio" , a *Este trabajo forma parte del proyecto Fondecyt 1000206. 1 Acta del Parlamento de Tapihue, 13 de febrero de 1726. Archivo Nacional (en adelante AN). Fondo Varios. Vol. 251, ff. 187-192. 2 Acta del Parlamento de Tapihue, 8 de diciembre de 1738. Biblioteca Nacional. Manus­ critos Medina (en adelante MM). Vol. 184 ff 218-247. 17 CUADERNOS DE HISTORIA Estudios quienes se acusaba de robar permanentemente "ganados, yeguas y cavallos", razón por la cual "se resolvió que se propusiese que habían de vivir con Capi­ tán de Amigos o pasaría a expulsarlos del paraje en que oy se hayan" 3, donde ante el gobernador José Manso de Ve lasco expusieron los caciques Guen­ chuguala, don Juan de Millaleubu, don Miguel Melitacum y Perquilaguen.
    [Show full text]
  • La Resistencia Mapuche-Williche, 1930-1985
    La resistencia mapuche-williche, 1930-1985. Zur Erlangung des Grades des Doktors der Philosophie am Fachbereich Geschichts- und Kulturwissenschaften der Freien Universität Berlin im März 2019. Vorgelegt von Alejandro Javier Cárcamo Mansilla aus Osorno, Chile 1 1. Gutachter: Univ.-Prof. Dr. Stefan Rinke, Freie Universität Berlin ZI Lateinamerika Institut 2. Gutachter: apl. Prof. Dr. Nikolaus Böttcher, Freie Universität Berlin ZI Lateinamerika Institut Tag der Disputation: 09.07.2019 2 Índice Agradecimientos ....................................................................................................................... 5 Introducción .............................................................................................................................. 6 La resistencia mapuche-williche ............................................................................................ 8 La nueva historia desde lo mapuche ..................................................................................... 17 Una metodología de lectura a contrapelo ............................................................................. 22 I Capítulo: Características de la subalternidad y la resistencia mapuche-williche en el siglo XX. .................................................................................................................................. 27 Resumen ............................................................................................................................... 27 La violencia cultural como marco de la resistencia
    [Show full text]
  • Analesiie08, UNAM, 1942. Chiapas: Su Arte Y Su Historia Coloniales
    CHIAPAS: SU ARTE Y SU HISTORIA COLONIALES POR SALVADOR TOSCANO LA CONQUISTA DESDE 1523 se inició la Conquista de Chiapas. La historia va unida a los nombres de Luis Mario y Diego de Mazariegos en la reduc­ ción de la alta meseta; Pedro de Alvarado en el litoral del Pacífico, y el propio Hernán Cortés en la zona selvática de la cuenca del Usuma­ cinta. En efecto, fué en 1523 cuando Luis Mario recibió soldados e ins­ trucciones de Cortés para pacificar la región de Chiapas. Casi todo el te­ rritorio mexicano había sido hollado por aquel10s años, conquistándose a totonacas, mbttecas, zapatecas, tarascos, colimenses, por capitanes en­ tre los que se contaban Pedro de Alvarado, Gonzalo de Sandoval, Fran­ cisco de Orozco, Cristóbal de 01id, etc. Vino a tocarle a l .. u1s Marin, vie- 27 jo conquistador que figuró entre los capitanes del sitio de Mé'óco, 1 re­ cibir órdenes de Hernán Cortés para salir de la villa de Coatzacoalcos, Veracruz, y pacificar a los indios no reducidos de Chiapas. Bernal Díaz describe a Luis MarÍn como "bueno e no era malicioso" y refiere los he­ chos de la primera entrada de españoles a Chiapas como testigo presen­ cial; Z Marin entró por Iztapa de donde avanzó al poblado indígena de Chiapa, cabeza de los señoríos indígenas de aquella región, pues tenían sometidos a zaques, tzendales y quelenes, no estando ellas sujetos a los aztecas, cuya más cercana guarnición era la de Zinacantán. 3 Por la cua­ resma de 1523, afirma Bernal Díaz, llegaron los españoles a Chiapa, cuyas defensas naturales las constituían encrespados riscos y el río Grijalva, de­ fensas que, dice Remesal, los habían preservado de las conquistas mexica­ nas.
    [Show full text]
  • Cuadro Médico (Enero-2020)
    CUADRO MÉDICO (ENERO-2020) ANDALUCIA ALMERIA Odontología 04001 FORNIELES RUBIO, ANA MARIA CLINICA FORNIELES C. Ricardos, 9 Bajo 950230108 04001 TONDA GRAÑA, ANDRES CLINICA TONDA GRAÑA Pº de Almería, 37 -39 - 4º B Edif. Remasa 950230974 General y Endodoncia 04001 GARCIA ARENAL, RICARDO CLINICA DENTAL AXIS Pº de Almería, 46 - 7º 950239311 04001 GODOY MALO, JOSE LUIS CLINICA DENTAL GODOY Pº De Almería, 7 - 5º A 950239742 660558871 04003 PEREZ FABREGA, JESUS PEREZ FABREGA CENTROS DENTALES Av. Pablo Iglesias, 71 950951747 673815918 04004 BUESO CARRETERO, ARMANDO CLINICA DENTAL BUESO C. Juan Lirola, 14 Bajo 950272156 04005 SOLER MECA, ALBERTO CLINICA DR. SOLER MECA C. Altamira, 10 Esc. Dcha. - 1º B 950225961 04005 FERNANDEZ SANCHEZ, ALBERTO CLINICA DENTAL DR. ALBERTO C. Dr. Gregorio Marañón, 21 Bajo 950264913 FERNANDEZ 04006 GUTIERREZ MARQUEZ, ANTONIO CLINICA GUTIERREZ MARQUEZ Av. Nuestra Sra. de Montserrat, 20 - 1º A 950225037 04006 OLMO GARCIA, LUZ MARIA CLINICA DENTAL MANUEL AZAÑA C. Manuel Azaña, 133 Bajo 950225990 697545407 04007 CARDENAS MARTOS, ALEJANDRO CLINICA DENTAL CORTIJO GRANDE Pl. Ramón y Cajal, 3 Local FASE IV 950151005 General y Odontopediatría Cirugía oral y/o Implantología 04001 GARCIA ARENAL, RICARDO CLINICA DENTAL AXIS Pº de Almería, 46 - 7º 950239311 04001 GODOY REINA, ISABEL CLINICA DENTAL GODOY Pº De Almería, 7 - 5º A 950239742 660558871 04003 PEREZ FABREGA, JESUS PEREZ FABREGA CENTROS DENTALES Av. Pablo Iglesias, 71 950951747 673815918 04004 BUESO CARRETERO, ARMANDO CLINICA DENTAL BUESO C. Juan Lirola, 14 Bajo 950272156 04005 SOLER MECA, ALBERTO CLINICA DR. SOLER MECA C. Altamira, 10 Esc. Dcha. - 1º B 950225961 04005 FORNES ORTUÑO, JOSE ELIAS CLINICA FORNES ORTUÑO C.
    [Show full text]
  • The Permanent Rebellion: an Interpretation of Mapuche Uprisings Under Chilean Colonialism Fernando Pairican 1,* and Marie Juliette Urrutia 2
    Radical Americas Special issue: Chile’s Popular Unity at 50 Article The permanent rebellion: An interpretation of Mapuche uprisings under Chilean colonialism Fernando Pairican 1,* and Marie Juliette Urrutia 2 1 Doctor of History, University of Santiago, Santiago, Chile 2 Social Anthropology MA Student, CIESAS Sureste, Las Peras, San Martin, Chiapas, Mexico; [email protected] * Correspondence: [email protected] How to Cite: Pairican, F., Urrutia, M. J. ‘The permanent rebellion: An interpretation of Mapuche uprisings under Chilean colonialism’. Radical Americas 6, 1 (2021): 12. DOI: https://doi.org/10.14324/111.444.ra.2021.v6.1.012. Submission date: 30 January 2021; Acceptance date: 25 March 2021; Publication date: 1 June 2021 Peer review: This article has been peer-reviewed through the journal’s standard double-blind peer review, where both the reviewers and authors are anonymised during review. Copyright: c 2021, Fernando Pairican and Marie Juliette Urrutia. This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution Licence (CC BY) 4.0 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/, which permits unrestricted use, distribution and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited • DOI: https://doi.org/10.14324/111.444.ra.2021.v6.1.012. Open access: Radical Americas is a peer-reviewed open-access journal. Abstract This article approaches the rebellions of the Mapuche people from a longue-durée perspective, from the Occupation of the Araucanía in 1861 to the recent events of 2020. Among other things, the article explores the Popular Unity (UP) period, and the ‘Cautinazo’ in particular, considered here as an uprising that synthesised the discourses and aspirations of the Mapuche people dating back to the Occupation, while also repoliticising them by foregrounding demands for land restitution.
    [Show full text]
  • “White Elephant” the King's Auspicious Animal
    แนวทางการบริหารการจัดการเรียนรู้ภาษาจีนส าหรับโรงเรียนสองภาษา (ไทย-จีน) สังกัดกรุงเทพมหานคร ประกอบด้วยองค์ประกอบหลักที่ส าคัญ 4 องค์ประกอบ ได้แก่ 1) เป้าหมายและ หลักการ 2) หลักสูตรและสื่อการสอน 3) เทคนิคและวิธีการสอน และ 4) การพัฒนาผู้สอนและผู้เรียน ค าส าคัญ: แนวทาง, การบริหารการจัดการเรียนรู้ภาษาจีน, โรงเรียนสองภาษา (ไทย-จีน) Abstract This study aimed to develop a guidelines on managing Chinese language learning for Bilingual Schools (Thai – Chinese) under the Bangkok Metropolitan Administration. The study was divided into 2 phases. Phase 1 was to investigate the present state and needs on managing Chinese language learning for Bilingual Schools (Thai – Chinese) under the Bangkok Metropolitan Administration from the perspectives of the involved personnel in Bilingual Schools (Thai – Chinese) under the Bangkok Metropolitan Administration Phase 2 was to create guidelines on managing Chinese language learning for Bilingual Schools (Thai – Chinese) under the Bangkok Metropolitan Administration and to verify the accuracy and suitability of the guidelines by interviewing experts on teaching Chinese language and school management. A questionnaire, a semi-structured interview form, and an evaluation form were used as tools for collecting data. Percentage, mean, and Standard Deviation were employed for analyzing quantitative data. Modified Priority Needs Index (PNImodified) and content analysis were used for needs assessment and analyzing qualitative data, respectively. The results of this research found that the actual state of the Chinese language learning management for Bilingual Schools (Thai – Chinese) in all aspects was at a high level ( x =4.00) and the expected state of the Chinese language learning management for Bilingual Schools (Thai – Chinese) in the overall was at the highest level ( x =4.62). The difference between the actual state and the expected state were significant different at .01 level.
    [Show full text]
  • Libro De Resúmenes 2017
    1 XXXVIII CONGRESO NACIONAL Y XXIII INTERNACIONAL DE GEOGRAFÍA Fronteras en Movimiento: Pensando la Geografía en el Sur del Mundo. Movilidades y Transformaciones Socio-espaciales Temuco, 17 al 20 de octubre de 2017 SEDE Universidad de La Frontera, Temuco, Chile ORGANIZAN Sociedad Chilena de Ciencias Geográficas Universidad de La Frontera http://www.sochigeo.cl [email protected] COMITÉ ACADÉMICO Y CIENTÍFICO Dra. Lindsey Carte, Universidad de La Frontera ([email protected]) Dr. Hugo Zunino, Universidad de La Frontera ([email protected]) Dra. Ana Huico, Universidad Católica de Temuco ([email protected]) Dr. Rodrigo Hidalgo, Pontificia Universidad Católica de Chile ([email protected]) Dra. Marcela Palomino‐Schalscha, Victoria University of Wellington ([email protected]) Dr. Enrique Aliste, Universidad de Chile ([email protected]) COMITÉ ORGANIZADOR SEDE Mg. Viviana Huiliñir‐Curío, Universidad de La Frontera ([email protected]) Mg. Raquel Lara, Universidad de La Frontera ([email protected]) Dr. Adison Altamirano, Universidad de La Frontera ([email protected]) Dr. Luis Fernando De Matheus, Universidad de La Frontera ([email protected]) Lic. Laura Agnés, Universidad de La Frontera SOCIEDAD CHILENA DE CIENCIAS GEOGRÁFICAS Dra. Marcela Inés Sánchez Martínez, Presidenta, ([email protected]) Dra. Ana María Cabello Quiñones, Vicepresidenta, ([email protected]) Dra. Gloria Naranjo Ramírez, Secretaria, ([email protected]) Dr. Rodrigo Figueroa Sterquel, Tesorero,
    [Show full text]
  • Sports in Pre-Modern and Early Modern Siam: Aggressive and Civilised Masculinities
    Sports in Pre-Modern and Early Modern Siam: Aggressive and Civilised Masculinities Charn Panarut A thesis submitted in fulfilment of The requirements for the Degree of Doctor of Philosophy Department of Sociology and Social Policy Faculty of Arts and Social Sciences The University of Sydney 2018 Statement of Authorship This dissertation is the copyrighted work of the author, Charn Panarut, and the University of Sydney. This thesis has not been previously submitted for any degree or other objectives. I certify that this thesis contains no documents previously written or published by anyone except where due reference is referenced in the dissertation itself. i Abstract This thesis is a contribution to two bodies of scholarship: first, the historical understanding of the modernisation process in Siam, and in particular the role of sport in the gradual pacification of violent forms of behaviour; second, one of the central bodies of scholarship used to analyse sport sociologically, the work of Norbert Elias and Eric Dunning on sport and the civilising process. Previous studies of the emergence of a more civilised form of behaviour in modern Siam highlight the imitation of Western civilised conducts in political and sporting contexts, largely overlooking the continued role of violence in this change in Siamese behaviour from the pre- modern to modern periods. This thesis examines the historical evidence which shows that, from around the 1900s, Siamese elites engaged in deliberate projects to civilise prevalent non-elites’ aggressive conducts. This in turn has implications for the Eliasian understanding of sports and civilising process, which emphasises their unplanned development alongside political and economic changes in Europe, at the expense of grasping the deliberate interventions of the Siamese elites.
    [Show full text]
  • Thai-Burmese Warfare During the Sixteenth Century and the Growth of the First Toungoo Empire1
    Thai-Burmese warfare during the sixteenth century 69 THAI-BURMESE WARFARE DURING THE SIXTEENTH CENTURY AND THE GROWTH OF THE FIRST TOUNGOO EMPIRE1 Pamaree Surakiat Abstract A new historical interpretation of the pre-modern relations between Thailand and Burma is proposed here by analyzing these relations within the wider historical context of the formation of mainland Southeast Asian states. The focus is on how Thai- Burmese warfare during the sixteenth century was connected to the growth and development of the first Toungoo empire. An attempt is made to answer the questions: how and why sixteenth century Thai-Burmese warfare is distinguished from previous warfare, and which fundamental factors and conditions made possible the invasion of Ayutthaya by the first Toungoo empire. Introduction As neighbouring countries, Thailand and Burma not only share a long border but also have a profoundly interrelated history. During the first Toungoo empire in the mid-sixteenth century and during the early Konbaung empire from the mid-eighteenth to early nineteenth centuries, the two major kingdoms of mainland Southeast Asia waged wars against each other numerous times. This warfare was very important to the growth and development of both kingdoms and to other mainland Southeast Asian polities as well. 1 This article is a revision of the presentations in the 18th IAHA Conference, Academia Sinica (December 2004, Taipei) and The Golden Jubilee International Conference (January 2005, Yangon). A great debt of gratitude is owed to Dr. Sunait Chutintaranond, Professor John Okell, Sarah Rooney, Dr. Michael W. Charney, Saya U Myint Thein, Dr. Dhiravat na Pombejra and Professor Michael Smithies.
    [Show full text]
  • Affirmation of Shan Identities Through Reincarnation and Lineage of the Classical Shan Romantic Legend 'Khun Sam Law'
    Thammasat Review 2015, 18(1): 1-26 Affirmation of Shan Identities through Reincarnation and Lineage of the Classical Shan Romantic Legend ‘Khun Sam Law’ Khamindra Phorn Department of Anthropology & Sociology Faculty of Social Sciences, Chiang Mai University [email protected] Abstract Khun Sam Law–Nang Oo Peim is an 18th-century legend popular among people in all walks of life in Myanmar’s Shan State. To this day, the story is narrated in novels, cartoons, films and songs. If Romeo and Juliet is a classical romance of 16th-century English literature, then Khun Sam Law–Nang Oo Peim, penned by Nang Kham Ku, is the Shan equivalent of William Shakespeare’s masterpiece. Based on this legend, Sai Jerng Harn, a former pop-star, and Sao Hsintham, a Buddhist monk, recast and reimagined the legendary figure as a Shan movement on the one hand, and migrant Shans in Chiang Mai as a Shan Valentine’s celebration and protector of Khun Sam Law lineage on the other. These two movements independently appeared within the Shans communities. This paper seeks to understand how this Shan legend provides a basic source for Shan communities to reimagine and to affirm their identities through the reincarnation and lineage. The pop-star claims to be a reincarnation of Khun Sam Law, while the migrant Shans in Chiang Mai, who principally hail from Kengtawng, claim its lineage continuity. Keywords: Khun Sam Law legend, Khun Sam Law Family, Khun Sam Law movement, Sai Jerng Harn, Sao Hsintham, Kengtawng Thammasat Review 1 Introduction According to Khun Sam Law–Nang Oo Peim, a popular folktale originating in Myanmar’s Shan State, Khun Sam Law was a young merchant from Kengtawng, a small princedom under Mongnai city-state.
    [Show full text]
  • Singsing- Memorable-Kapampangans
    1 Kapampangan poet Amado Gigante (seated) gets his gold laurel crown as the latest poet laureate of Pampanga; Dhong Turla (right), president of the Aguman Buklud Kapampangan delivers his exhortation to fellow poets of November. Museum curator Alex Castro PIESTANG TUGAK NEWSBRIEFS explained that early Kapampangans had their wakes, funeral processions and burials The City of San Fernando recently held at POETS’ SOCIETY photographed to record their departed loved the Hilaga (former Paskuhan Village) the The Aguman Buklud Kapampangan ones’ final moments with them. These first-of-its-kind frog festival celebrating celebrated its 15th anniversary last pictures, in turn, reveal a lot about our Kapampangans’ penchant for amphibian November 28 by holding a cultural show at ancestors’ way of life and belief systems. cuisine. The activity was organized by city Holy Angel University. Dhong Turla, Phol tourism officer Ivan Anthony Henares. Batac, Felix Garcia, Jaspe Dula, Totoy MALAYA LOLAS DOCU The Center participated by giving a lecture Bato, Renie Salor and other officers and on Kapampangan culture and history and members of the organization took turns lending cultural performers like rondalla, reciting poems and singing traditional The Center for Kapampangan Studies, the choir and marching band. Kapampangan songs. Highlight of the show women’s organization KAISA-KA, and was the crowning of laurel leaves on two Infomax Cable TV will co-sponsor the VIRGEN DE LOS new poets laureate, Amado Gigante of production of a video documentary on the REMEDIOS POSTAL Angeles City and Francisco Guinto of plight of the Malaya Lolas of Mapaniqui, Macabebe. Angeles City Councilor Vicky Candaba, victims of mass rape during World COVER Vega Cabigting, faculty and students War II.
    [Show full text]