La Forêt Comme Lieu Alternatif De Dernier Repos Cette Brochure Est Téléchargeable Sur Les Sites Suivants

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Forêt Comme Lieu Alternatif De Dernier Repos Cette Brochure Est Téléchargeable Sur Les Sites Suivants Pour des renseignements supplémentaires, veuillez contacter le service de l’état civil de la commune de Kehlen: Inhumation dans la nature [email protected] Tél: 30 91 91 - 205 LA FORÊT COMME LIEU ALTERNATIF DE DERNIER REPOS Cette brochure est téléchargeable sur les sites suivants: www.hobscheid.lu, www.kehlen.lu www.koerich.lu , www.kopstal.lu Cimetière forestier régional Kehlen, des communes de Hobscheid, Septfontaines Mamer, Kopstal, Koerich, et Steinfort Cimetière forestier régional des communes de Hobscheid, Kehlen, Koerich, Kopstal, Mamer, Cimetière forestier régional des communes de Septfontaines et Steinfort Hobscheid, Kehlen, Koerich, Kopstal, Mawww.mamer.lu,mer, www.septfontaines.lu Septfontaines et Steinfort limite cimetière limite cimetière www.steinfort.lu, www.emwelt.lu pavillon commémoratif pavillon commémoratif clairière de dispersion clairière de dispersion N panneau d' information panneau d' information © Origine Cadastre: Droits réservés à l'Etat du Grand-Duché de Luxembourg © Origine Cadastre: Droits réservés à l'Etat du Grand-Duché copie et reproduction interdites de Luxembourg copie et reproduction interdites © Photos: Mireille Feldtrauer-Molitor, Layout: Administration de la nature et des forêts Afin de répondre au mieux à la dernière volonté de ses DÉROULEMENT DE L’INHUMATION? QU’ADVIENT-IL SI UN ARBRE citoyens, les communes de Hobscheid, Kehlen, Koerich, COMMÉMORATIF EST ENDOMMAGÉ? Kopstal, Mamer, Septfontaines et Steinfort ont aména- Après l’incinération, l’urne contenant les cendres du gé un cimetière forestier régional au cœur de la forêt défunt est transportée par l’entreprise des pompes fu- Les arbres prévus actuellement sont surtout des hêtres à Olm. nèbres au cimetière forestier où les services de la com- et des chênes âgés d’environ 140 ans. Ils ont été choisis mune de Kehlen se chargeront du dépôt des cendres parce qu’ils sont en bonne santé et exempts de dom- Le cimetière forestier recouvre une superficie de 4,5 ha. auprès de l’arbre sélectionné, respectivement sur la mages apparents. Une première parcelle compte 21 arbres. clairière. D’un point de vue forestier, on peut estimer qu’ils vi- Le cimetière forestier régional dispose également d’un vront encore plusieurs centaines d’années. pavillon en bois où une cérémonie civile pourra être célébrée. Si toutefois un arbre serait endommagé par une forte tempête ou la foudre, alors on devra accepter ceci L’inhumation doit avoir lieu les jours ouvrables, du lundi comme un fait naturel. au vendredi, entre 9 et 16 heures. COMMENT SE FAIRE INHUMER DANS LE «CIMETIÈRE FORESTIER»? Une condition préalable est l’incinération des dé- pouilles mortelles. Peut être inhumé sur le cimetière forestier régional: • le défunt ayant eu sa dernière résidence dans une des communes-membres (Hobscheid, Kehlen, Koerich, Kopstal, Mamer, Septfontaines, Steinfort), • le défunt décédé sur le territoire d’une com- mune-membre, • le défunt ayant droit à être inhumé dans une UNE DÉCORATION FUNÉRAIRE concession accordée aux cimetières d’une des EST-ELLE POSSIBLE? communes-membre. Le cimetière forestier est un cimetière en pleine na- Lors de la cérémonie funéraire, les cendres du défunt ture où les changements saisonniers fourniront une sont déposées aux pieds d’un arbre et rendues ainsi à décoration naturelle. Ceux qui choisissent cette façon la terre. La capacité d’un arbre est limitée à dix inhu- d’inhumation optent volontairement pour une forme mations. Chaque arbre est doté d’un numéro, indiquant naturelle de sépulture ne nécessitant pas de décoration son emplacement. Sur un panneau commémoratif figu- individuelle. rera une liste avec les noms, prénoms, dates de nais- sance et dates de décès et l’emplacement des personnes On renoncera donc aussi bien à un signalement particu- inhumés. L’inscription sur le panneau commémoratif lier et personnel du lieu d’inhumation qu’à toute autre est réalisée sur demande. intervention, comme p.ex. la plantation ou le dépôt de fleurs et de tout autre objet, qui modifierait le caractère QUELS SONT LES COÛTS D’UNE La dispersion des cendres sur une clairière prévue à cet naturel des lieux. INHUMATION AU effet au cimetière forestier est également possible. «CIMETIÈRE FORESTIER»? L’emplacement au cimetière forestier régional n’est ac- cordé qu’en cas de décès par les Services de l’état civil Les tarifs suivants sont applicables au cimetière de la commune de Kehlen. Exception est faite pour des forestier régional: personnes en vie sur présentation d’un certificat médi- • dépôt des cendres auprès d’un arbre: 75 € cal attestant que la durée de vie est estimée être limitée • dispersion des cendres sur la clairière à < 1 an. de dispersion: 75 € .
Recommended publications
  • Drinking Water Zone 3 and Washers These Are Sometimes Called 3 4 Aerators FINDEL Luxembourg City – 2019
    HELMSANGE WALFERDANGE BERELDANGE Water analyses Water supply zones eaux.vdl.lu 15 golden rules Locations of drinking fountains fontaines.vdl.lu Do not run water while Use a cup of water to rinse Bridel shaving, washing your hands after brushing your teeth water reservoir or brushing your teeth Dummeldéngerbierg 1 2 water reservoir Senningerbierg water reservoir → Bambësch Zone 1 water reservoir Replace leaky faucets Put flow reducers on faucets. Drinking water Zone 3 and washers These are sometimes called 3 4 aerators FINDEL Luxembourg City – 2019 Zone 9 FINDEL Lampertsbierg Zone 3 water reservoir RECKENTHAL Zone 3 Equip toilets with Shower instead of taking baths water-saving flushes 5 (dual control) 6 Kalchesbréck water reservoir -5 litres -130 litres Zone 7 Zone 2 HAMM Buy water- and energy-saving Run dishwashers and washing dishwashers and washing machines only when they're Sandweiler machines full water reservoir → 7 8 MERL Zone 4 Zone 5 vdl.lu Drinking Kaltreis (Bonnevoie) Zone 8 Zone 6 water tower fountains in When washing dishes by Wash your vegetables over hand, don't let the water run, a basin and reuse the water Luxembourg 9 instead fill two basins (one 10 for your household plants City for washing, one for rinsing) -30 litres -66 litres CESSANGE Zone 10 Tubishaff water tower (Cessange) Clean your car at a car wash, Place mulch around plants to rather than in your garden or retain moisture from dew and Ban de Gasperich on the street. Not only will watering water tower 11 12 dirty water be treated, but high-pressure cleaning uses three times less water than garden hoses.
    [Show full text]
  • GUIDE for PARENTS and PUPILS Primary Schools Mamer
    Schoulbuet GUIDE FOR PARENTS AND PUPILS 2020-2021 PRIMARY SCHOOLS MAMER & CAPELLEN IMPRINT SUMMARY The „Schoulbuet” of the MamerSchoulen is pub- Foreword by the Mayor 1 lished under the responsibility of the college of mayor and aldermen of the Commune of Mamer. Forewords by the Presidents 3 of the School Committees École Fondamentale Mamer 4 École Fondamentale Capellen 6 General Information 8 The school development plan 10 Cycle 1: Early childhood education 13 Marcel SCHMIT, Aldermen, Gilles ROTH, mayor, Cycle 1: Pre-school education 14 Roger NEGRI, Aldermen Cycles 2 to 4: The primary school 15 Pictures: Mamerschoulen, Commune of Mamer, Support courses for newcomers 18 Caroline MARTIN, iStockphoto. Gymnastics and swimming lessons 19 Layout and printing: Imprimerie Heintz, Pétange Team for special needs 20 Printed on recycled BalanceSilk 115 gr. FSC, PEFC and EU Ecolabel certified paper and bleached Espace Écoute et Parole «Oppent Ouer» 21 without adding chlorine (TCF). Our school rules 22 School Libraries 23 Vivarium 25 School transportation 26 Maison Relais Mamer Kinneksbond 32 and Capellen UGDA Music School 34 Art at school 35 Music at School 35 LASEP 36 Parent’s Representatives 37 Parent’s Associations 38 The safe way to school 39 Social and support services 41 Lycée Josy Barthel Mamer 43 Mamer Schoulbuet ·2020-2021 2020: Annus Horribilis The year 2020 will go down in the history books Then came the day of deconfinement. One as a truly annus horribilis. Since March of this more step towards the return of our daily year, the whole world has been affected by life? Unfortunately not! The world changed the Covid-19 pandemic caused by the a lot during this confinement.
    [Show full text]
  • PAP QE Septfontaines, Greisch, Roodt, Leesbach ADMINISTRATION
    SEPTFONTAINES GREISCH Fond de plan Parcelle cadastrale (PCN 2018) Bâtiment (PCN 2018) Cours d'eau ! ! ! ! ! ! ! ! ! Limite communale Délimitation de la zone verte Informations issues du PAG Zone destinée à être urbanisée soumise à PAP NQ et ZAD Réf. Plan d'aménagement particulier approuvé et maintenu en application Catégorie N° réf. Date Réf. Min. Int. Localité Nom du PAP PAP QE/ PAP d'approbation PAP NQ 39 7196 Eischen Hinter Zingen 04/03/1983 PAP QE 49 9831 Hobscheid Am Pesch 29/10/1992 PAP QE 50 9170 Eischen Vor dem Berg 14/01/1993 PAP QE 60 13648/71C Hobscheid Boonertgen 17/12/2003 PAP QE 63 13394/71C Hobscheid Kreuzerbuch 12/08/2004 PAP QE (!096 66 14129/71C Eischen Bettenwies 29/09/2004 PAP QE 70 15509/71C Hobscheid Rue de Neuort 02/07/2008 PAP QE 103 (! 71 15579/71C Hobscheid Béinertchen 27/08/2008 PAP QE 72 15636/71C Hobscheid In der Schmalt 26/09/2008 PAP QE 73 15503/71C Hobscheid Grenzgarten 02/03/2009 PAP QE 74 15674/71C Hobscheid Steinkaul 03/09/2009 PAP QE 084 (! 78 18334/71C Eischen Rue de l'école 17/10/2018 PAP NQ 80 17537/71C Hobscheid Rue de Koerich 16/06/2016 PAP QE 81 17957/71C Hobscheid Klengelbur 25/01/2018 PAP NQ 82 17872/71C Hobscheid Modif. PAP Kreuzerbuch 16/05/2017 PAP NQ 83 18092/71C Hobscheid Kreuzerbuch 22/01/2018 PAP NQ 84 17434/55C Greisch Um Séintchen 19/07/2016 PAP QE 96 14730/55C Septfontaines Rue d'Arlon 21/11/2005 PAP QE 97 14674/55C Septfontaines Millewee 20/02/2006 PAP NQ (!097 98 18189/55C Septfontaines Atschent 12/09/2018 PAP NQ 99 18130/71C Hobscheid Béinertchen 3 17/07/2018 PAP NQ 103 18871/71C Septfontaines Iwwert dem Weier 19/12/2020 PAP NQ 104 18334/71C Eischen Modif.
    [Show full text]
  • Everything You Need to Know About Luxembourg
    Everything you need Everything you need toto know about knowLuxembourg about Luxembourg Luxembourg at a glance ATAt A a GLANCE glance Name Languages Official name: National language: Grand Duchy of Luxembourg luxembourgish (lëtzebuergesch) National holiday: Administrative languages: 23 June french, german and luxembourgish Geography Area: 2,586 sq. km Of which: agricultural: 49% wooded: 34% Neighbouring countries: Germany, Belgium and France Main towns: Luxembourg and Esch-sur-Alzette Administrative subdivisions: 3 districts (Luxembourg, Diekirch and Grevenmacher) 12 cantons, 118 town council areas (communes) Climate Temperate From May to mid-October, the temperatures are particu- larly pleasant. Whereas May and June are the sunniest months, July and August are the hottest. In September and October Luxembourg often experiences his own “Indian Summer”. Population Total population: 451,600 inhabitants, 81,800 of whom live in the City of Luxembourg. Over 174,200 (38.6%) people out of the total population are foreigners. (Source: STATEC January 2004) The capital City of Luxembourg Government Useful addresses : Form of government: Service information et presse du Gouvernement constitutional monarchy under a system of (Government Information and Press Service) parliamentary democracy 33, boulevard Roosevelt, L-2450 Luxembourg Head of State: Tel.: (+352) 478 21 81, Fax: (+352) 47 02 85 HRH Grand Duke Henri (since October 7, 2000) www.gouvernement.lu Head of government: www.luxembourg.lu Jean-Claude Juncker, Prime Minister [email protected] Parties in power in the government: coalition between the Christian-Social Party (CSV) Service central de la statistique et des études and the Socialist Workers’ Party of Luxembourg (LSAP) économiques (STATEC) Parties represented in the Chamber of Deputies: (Central Statistics and Economic Studies Service) Christian-Social Party (CSV), 13, rue Erasme, bâtiment Pierre Werner, Socialist Workers’ Party of Luxembourg (LSAP), B.P.
    [Show full text]
  • Projet De Règlement Grand-Ducal Modifiant 1) L'arrêté Grand-Ducal
    legis/rg-cdr/11-2 bus/reg version 10 05 12 Projet de règlement grand-ducal modifiant 1) l’arrêté grand-ducal modifié du 23 novembre 1955 portant règlement de la circulation sur toutes les voies publiques et 2) le règlement grand-ducal du 28 juillet 2011 concernant les voies réservées aux véhicules des services réguliers de transport en commun sur les voies publiques faisant partie de la voirie de l’Etat en dehors des agglomérations. Nous Henri, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau ; Vu la loi modifiée du 14 février 1955 concernant la réglementation de la circulation sur toutes les voies publiques ; Vu les avis de la Chambre de Commerce du … 2012 et de la Chambre des Métiers du … 2012 ; Notre Conseil d'Etat entendu ; Sur le rapport de Notre Ministre du Développement durable et des Infrastructures, de Notre Ministre de l’Intérieur et à la Grande Région et de Notre Ministre de la Justice, et après délibération du Gouvernement en Conseil ; A r r ê t o n s : 1) Modifications de l'arrêté grand-ducal modifié du 23 novembre 1955 portant règlement de la circulation sur toutes les voies publiques Article 1er. L’article 2 de l’arrêté grand-ducal modifié du 23 novembre 1955 portant règlement de la circulation sur toutes les voies publiques est modifié comme suit : 1. Au paragraphe 1., la rubrique 1.30. est remplacée par le texte suivant : « 1.30. Gare routière : Ensemble de voies ou places publiques qui est réservé à la circulation, à l’arrêt et au stationnement des véhicules des services de transports publics, aux véhicules qui effectuent le ramassage scolaire ainsi qu’aux piétons en vue de l’embarquement et du débarquement des usagers des services de transports publics et qui est signalé comme tel.
    [Show full text]
  • De Buet 10/2018 Bulletin D’Information De La Commune De Kehlen Foto: Marc Maas Administration Communale De Kehlen T
    Fir erauszehuelen / À retirer: Brochure - Emplacements de défibrillateursDE BUET 10/2018 BULLETIN D’INFORMATION DE LA COMMUNE DE KEHLEN FOTO: MARC MAAS ADMINISTRATION COMMUNALE DE KEHLEN T. 30 91 91-1 15, rue de Mamer l L-8280 Kehlen l T. 30 91 91-1 l F. 30 91 91-200 l email: [email protected] l www.kehlen.lu HEURES D’OUVERTURE du lundi au vendredi: 07.00 - 12.00 H et de 13.00 - 16.00 H PERMANENCES PENDANT LES «WEEK-ENDS» ET JOURS FÉRIÉS Service de régie 621 33 90 21 l Etat civil / décès 621 33 90 79 BIERGERZENTER [email protected] • Accueil - Changements d’adresse - Délivrance Marcy Biver [email protected] - 202 de certificats et formulaires - Cartes d’identité, Monia Thillmany-Konz [email protected] - 203 Passeports - Chèque service Simone Bouchart - 204 • Coordination du «Biergerzenter» Pascal Welter, Préposé [email protected] - 201 • Etat civil - Indigénat - Gestion des cimetières Marie-Jeanne Kellen [email protected] - 205 • Coordination Buet [email protected] • Enseignement fondamental - Ecole musique - Nicola Berton [email protected] - 206 Affaires culturelles RECETTE COMMUNALE / FINANCES / PERSONNEL • Comptatibilité communale - Gestion clients et Serge Harles, Receveur [email protected] - 301 fournisseurs - Gestion de la facturation comm. Claude Grüneisen [email protected] - 302 • Garde champêtre [email protected] • Lecture compteurs d’eau • Commandes et changements de poubelles - Paul Siebenaller [email protected] - 303 Comptabilité administrative - Etablissement des factures de taxes communales • Gestion des chiens [email protected] • Ressources humaines Sandra Arend [email protected] - 305 SECRÉTARIAT COMMUNAL • Coordination administrative.
    [Show full text]
  • Projet De Règlement Grand-Ducal Déclarant Zone Protégée D'intérêt National Sous Forme De Réserve Naturelle, La Zone Fores
    Projet de règlement grand-ducal déclarant zone protégée d'intérêt national sous forme de réserve naturelle, la zone forestière « Härebësch » sise sur les territoires des communes de Koerich et de Habscht Nous Henri, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau, Vu la loi du 18 juillet 2018 concernant la protection de la nature et des ressources naturelles, et notamment ses articles 2, 15, 17, 34, 35, 37 et 38 à 45 ; Vu la décision du Gouvernement en conseil du 13 janvier 2017 relative au plan national concernant la protection de la nature 2017-2021 et ayant trait à sa première partie intitulée « Stratégie nationale Biodiversité » ; Vu la fiche financière ; Vu l'avis du Conseil supérieur pour la protection de la nature et des ressources naturelles ; Vu les avis émis par les conseils communaux de Koerich et de Habscht après enquête publique ; Notre Conseil d'Etat entendu ; Sur le rapport de Notre Ministre de l'Environnement, du Climat et du Développement durable et de Notre Ministre des Finances, et après délibération du Gouvernement en conseil ; Arrêtons : Art. ler. Est déclarée zone protégée d'intérêt national sous forme de réserve naturelle la zone forestière « Härebësch » sise sur les territoires des communes de Koerich et de Hobscheid, partie de la zone protégée d'intérêt communautaire « Vallée de la Mamer et de l'Eisch » référencée sous le code LU0001018. Art. 2. La zone protégée d'intérêt national « Härebësch » d'une étendue totale de 129 hectares se compose de deux parties : 1° La partie A, d'une étendue de 101 hectares, formée par des
    [Show full text]
  • Koplescht - Briddel
    Abrëll 2015 Gemengebuet Koplescht - Briddel Kontakt N° 25 © G. B. © G. B. Koplescht Briddel1 L’année 2015 a démarré sur les chapeaux de Index roues pour le collège échevinal nouvellement composé. Collège Différents projets importants sont à l’étude, telle que la sélection d’un groupe d’architectes Echevinal et d’ingénieurs pour la construction d’un nou- 3. Nouvelles du coNseil écheviNal veau hall sportif pour lequel un appel d’offre 4. Neues aus dem schöffeNrat avait été lancé en décembre 2014. Il en est de même de la soumission pour l’ac- 6. réuNioN du coNseil commuNal quisition d’un nouveau véhicule d’intervention du 17 décembre 2014 pour le service d’incendie du type LF 10. Pour la Maison Relais une nouvelle éducatrice 8. Waasserservice a été sélectionnée et engagée, suite à la re- cherche de candidats par voie d’annonce et la 9. PréseNtatioN : nouvelle candidate a commencé son service au - Nouvelle salle des mariages 15 février 2015. - Nouvelle ideNtité visuelle Sur le plan de l’urbanisme et de l’élaboration du - Nouveau site iNterNet nouveau plan d’aménagement général (PAG), 10. récePtioN de Nouvel aN dont les travaux étaient bloqués pendant plus de 6 mois en raison des quatre plans sectoriels Nouvelles 12. remise des diPlômes qui avaient été présentés aux communes mais - UGDA, KehleN qui ont entretemps été retirés par le gouverne- - 1er secours ment, les travaux reprennent à vive allure. du Collège 13. buergbreNNeN 2015 Le collège des bourgmestre et échevins a fixé un calendrier serré avec les bureaux d’urba- Echevinal 14.
    [Show full text]
  • Kontakt Juni 2017 (N°33)
    Juni 2017 Gemengebuet Koplescht - Briddel Kontakt N° 33 Koplescht Briddel Index 3. NOUVELLES DU COLLÈGE ECHEVINAL NEUES AUS DEM SCHÖFFENRAT 6. RÉUNION DU CONSEIL COMMUNAL DU 13 MARS 2017 8. INAUGURATION DU NOUVEAU BASSIN D'EAU 10. NEUBAU EINER DREIFELDSPORTHALLE IN BRIDEL/KOPSTAL 12. A VOLLER BLÉI - ÄRE GAART A BALKON: E PARADÄIS FIR EIS BEIEN 16. WALDFRIEDHOF / CIMETIÈRE FORESTIER 18. SERVICE D’INCENDIE ET DE SAUVETAGE : ABEILLES, BOURDONS, GUÊPES, FRELONS 21. INFO POLICE: FERIENZEIT... ABER SICHER! LES VACANCES... EN TOUTE SÉCURITÉ ! 23. FICHE D’INSCRIPTION PLAN CANICULE 2017 EINSCHREIBUNGSFORMULAR HITZEWELLENPLAN 2017 24. INITIATIVE FREED UM LIESEN : DE L’ALBUM POUR ENFANTS AUX ARBRES À LIVRES 28. INTERVIEW : MIREILLE GILBERTZ & CHRISTINE GREIS, BUREAU DE LA POPULATION 30. ASSOCIATION PARENTS D'ÉLÈVES BRIDEL-KOPSTAL 34. MAISON RELAIS: BRUNCH AN DER MAISON RELAIS RÉSULTATS DE L’ENQUÊTE DE SATISFACTION 40. MAISON DES JEUNES KOPSTAL-BRIDEL 44. PRÉSENTATION : VIDEOGAMES.LU Le coLLège échevinaL Romain adam, bouRgmestRe e-mail : [email protected] FloRent Claudy, éChevin e-mail : [email protected] thieRRy sChuman, éChevin e-mail : [email protected] [email protected] demande de Rendez-vous : [email protected] visitez notRe site inteRnet : www.kopstal.lu Collège Echevinal Chers citoyens, Depuis la dernière publication du Kontakt le col- lège échevinal a, comme annoncé, entamé sa dernière ligne droite avant les élections commu- nales qui auront lieu le 8 octobre 2017. Je suis particulièrement content de pouvoir vous annoncer que le rythme des inscriptions de nos habitants non luxembourgeois en vue des élections s’accélère très nettement suite aux interventions de la commune, de la commission Nouvelles d’intégration, ainsi que d’autres groupements pour les y encourager.
    [Show full text]
  • The Government of the Grand Duchy of Luxembourg 2004
    2004 The Government of the Grand Duchy of Luxembourg Biographies and Remits of the Members of Government Updated version July 2006 Impressum Contents 3 Editor The Formation of the New Government 7 Information and Press Service remits 33, bd Roosevelt The Members of Government / Remits 13 L-2450 Luxembourg biographies • Jean-Claude Juncker 15 19 Tel: +352 478-2181 Fax: +352 47 02 85 • Jean Asselborn 15 23 E-mail: [email protected] • Fernand Boden 15 25 www.gouvernement.lu 15 27 www.luxembourg.lu • Marie-Josée Jacobs ISBN : 2-87999-029-7 • Mady Delvaux-Stehres 15 29 Updated version • Luc Frieden 15 31 July 2006 • François Biltgen 15 33 • Jeannot Krecké 15 35 • Mars Di Bartolomeo 15 37 • Lucien Lux 15 39 • Jean-Marie Halsdorf 15 41 • Claude Wiseler 15 43 • Jean-Louis Schiltz 15 45 • Nicolas Schmit 15 47 • Octavie Modert 15 49 Octavie Modert François Biltgen Nicolas Schmit Mady Delvaux-Stehres Claude Wiseler Fernand Boden Lucien Lux Jean-Claude Juncker Jeannot Krecké Mars Di Bartolomeo Jean Asselborn Jean-Marie Halsdorf Marie-Josée Jacobs Jean-Louis Schiltz Luc Frieden 5 The Formation of the New Government The Formation of Having regard for major European events, the and the DP, Lydie Polfer and Henri Grethen, for 9 Head of State asked for the government to preliminary discussions with a view to the for- the New Government remain in offi ce and to deal with current matters mation of a new government. until the formation of the new government. The next day, 22 June, Jean-Claude Juncker again received a delegation from the LSAP for The distribution of seats Jean-Claude Juncker appointed a brief interview.
    [Show full text]
  • „Ee Schéint Stéck Lëtzebuerg“
    FUSION DER GEMEINDEN HOBSCHEID UND SIMMERN FUSION DES COMMUNES DE HOBSCHEID ET SEPTFONTAINES Greisch Kreuzerbuch Septfontaines Gaichel Roodt Hobscheid Eischen „Ee schéint Stéck Lëtzebuerg“ Simmern / Septfontaines 1 Ja zur Fusion: Argumente Oui à la fusion: arguments 4 2 Die Fusion ist kein Selbstzweck La fusion n’est pas une fin en soi 8 3 Die Fusion: Entwicklungschancen La fusion: perspectives d’avenir 10 4 Vorbereitung der Fusion Préparations à la fusion 12 5 Die finanzielle Unterstützung des Staates Le soutien financier de l’Etat 16 6 Die neue Gemeinde La nouvelle commune 20 7 Die politische Gestaltung L’organisation politique 22 8 Mehr Einfluss in interkommunalen Gremien Plus d’influence dans les organismes intercommunaux 24 9 Was geschieht bis 2018? Que se passera-t-il d’ici 2018 ? 26 10 Die Fusion, ein demokratischer Prozess La fusion, un processus démocratique 28 11 Der Gemeinderat: Einstimmig „Ja“ zur Fusion Unanimité du Conseil Communal: «Oui» à la fusion 30 Daten der Informationsversammlungen Dates des réunions d’information 32 Éditeur responsable: Commune de Hobscheid Rédaction: Nathalie Rovatti / Administrations communales de Septfontaines et Hobscheid Layout: Ben Majerus / Daniel Jost - Impression: Imprimerie Heintz, Pétange Photos: Administrations communales de Septfontaines et Hobscheid / Jeannot Weber 3 1 Ja zur Fusion: Argumente 4 „E schéint Stéck Lëtzebuerg“ Über mehr als 50 km durchstreift die Eisch eine von Wald und Landwirtschaft geprägte Landschaft, welche als eine der schönsten Luxemburgs gilt. Unsere beiden Gemeinden, Simmern und Hobscheid, bilden das Kernstück des Eischtals, auch als „Tal der 7 Schlösser“ bekannt. Eischen Zusammen mit dem Mamertal gehört die Landschaft des Eischtals zu dem größten luxemburgischen Schutzgebiet heimischer Pflanzen- und Tierarten und ihrer natürlichen Oui à la fusion: Lebensräume (Natura 2000).
    [Show full text]
  • Brochure 125 Joer Fanfare Kehlen
    Brochure 125 Joer.qxd 3/29/04 12:40 PM Seite 1 125 Joer Fanfare Kehlen Brochure 125 Joer.qxd 3/29/04 12:40 PM Seite 2 Brochure 125 Joer.qxd 3/29/04 12:41 PM Seite 3 125 Joer Fanfare Kehlen 1879-2004 Union Grand-Duc Adolphe Les membres du Comité Central de la Fédération Nationale de Musique «Union Grand-Duc Adolphe» du Grand-Duché de Luxembourg Président fédéral: WEYLAND Robert Membres: CLEMENT Jeannot Secrétaire général: KARMEYER Louis KÖLLER Robert Trésorier général: MASSARD Aloyse KRIEGER Jules Vice-président: MAMER Robert SCHAUL Jos. Vice-président: REISCH Charles SCHROEDER Raymond ZENNER Roby 33 Brochure 125 Joer.qxd 3/29/04 12:41 PM Seite 4 Préface „Musik wird störend dann T’geet awer net duer fir jonk Leit gutt auszebilden, si mussen och empfunden, wenn sie mit hier Plaz am Veräi fannen a virun allem och een oppent Ouer. Geräusch verbunden.“ Wilhelm Busch Dësen Dialog schéngt zu Kielen ze fonktionéieren, wann ee ge- säit mat wéivill Engagement, Léift an Erfolleg esouwuel Wéi vill vun eise Gesank- d’Jugendmusek ewéi virun allem d’Drumband „Trommeclique a Museksveräiner ass Kehlen“ de Numm Kielen wäit iwwert d’Grenzen eraus droen. d’Fanfare Kehlen zu eng- Optrëtter ewéi dee mat der Déiereprëssioun an der Kulturhaapt- em Zäitpunkt entstanen, stad Weimar sinn de beschte Beweis dofir. wou déi assoziativ Bewe- gung e groussen Op- Besonnesch awer freet mech, datt déi béid Jubilarveräiner aus schwong kannt huet. der Gemeng, d’Museke vu Kielen a Keespelt-Meespelt sech ze- Mat ganz vill Courage a summegedoen hu fir den Orchestre Philharmonique de Luxem- Pionéiergeescht hu sech bourg fir e Concert z’invitéieren an domat sech an den Awunner deemools eng 16 Männer vun hirer Emgéigend e schéine Cadeau maachen.
    [Show full text]