Journal Des Débats

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Journal Des Débats Journal des débats Commission permanente de la culture Consultation générale sur la proposition de politique de la culture et des arts (8) Le jeudi 17 octobre 1991 No 46 Table des matières Allocution du ministre de la Culture de Belgique, M. Valmy Féaux CC-2277 Auditions CC-2280 Fédération des travailleurs et travailleuses du Québec (FTQ) CC-2280 Corporation de l'Opéra de Montréal (1980) inc. CC-2287 Association québécoise de l'industrie du disque, du spectacle et de la vidéo (ADISQ) CC-2293 Association des directeurs de bibliothèques publiques du Québec CC-2299 Association des producteurs de films et de télévision du Québec CC-2306 The Black Theatre Workshop of Montréal CC-2313 Hydro-Québec CC-2319 Maison-Théâtre CC-2326 Autres intervenants M. Réjean Doyon, président M. Roger Paré, président suppléant M. Jean-Claude Gobé, président suppléant Mme Liza Frulla-Hébert M. André Boulerice * M. Fernand Daoust, FTQ * M. Jean-Guy Frenette, idem * M. Roger D. Landry, Corporation de l'Opéra de Montréal (1980) inc. * M. Michel Sabourin, ADISQ * M. André Ménard, idem * M. André Di Cesare, idem * M. Robert Pilon, idem * Mme Maud Lefebvre-Roux, Association des directeurs de bibliothèques publiques du Québec * Mme Monique Chagnon, idem * Mme Louise Baillargeon, Association des producteurs de films et de télévision du Québec * M. Claude Godbout, idem * Mme Lorraine Richard, idem * M. Clarence S. Bayne, The Black Theatre Workshop of Montréal * M. Jacques Duguay, Hydro-Québec * M. Jean Bernier, idem * M. Rémi Boucher, Maison-Théâtre * Mme Monique Rioux, idem * M. Paul Vachon, idem * Témoins interrogés par les membres de la commission CC-2277 (Neuf heures quarante et une minutes) parce que je vois que vous avez un travail important à accomplir aujourd'hui, entendre pas Le Président (M. Doyon): À l'ordre, s'il mal de groupes qui viennent vous faire part de vous plaît! leur perception du développement de la culture La commission parlementaire de la culture ici, au Québec. Je voudrais, quant à moi, dire reprend ses travaux. Nous allons poursuivre le qu'il y a effectivement depuis très longtemps mandat qui a été confié à cette commission. Il une solidarité qui existe, une amitié qui existe s'agit pour nous de procéder à une consultation entre la communauté française de Belgique et le générale et de tenir des auditions publiques sur Québec, puisque nous vivons un certain nombre la proposition de politique de la culture et des de problèmes de façon similaire. Mais je dois arts, telle qu'elle a été déposée à l'Assemblée dire que c'est toujours avec grand plaisir que je nationale le 14 juin dernier. viens ici, et d'avoir traversé l'océan, de retrou- M. le secrétaire, y a-t-il des remplace- ver ici des gens qui, en fait, parlent le français ments? et ont une sensibilité, du point de vue culturel, proche de la nôtre... Alors que vous vivez évi- Le Secrétaire: Non, il n'y a pas de rempla- demment, ici, je dirais, dans un océan anglo- cements, M. le Président. phone, nous aussi, bien qu'étant très proches de la France, nous avons, malgré tout, dans notre Le Président (M. Doyon): Merci. On pays, une autre communauté qui parle le néerlan- m'exemptera de donner l'ordre du jour. Il a été dais. Bon, cela pose parfois quelques problèmes, distribué. Avec le consentement des membres de mais ce que je constate, c'est que finalement, cette commission, je voudrais souhaiter la plus parfois, c'est l'anglais qui sort vainqueur de ce cordiale des bienvenues à M. Valmy Féaux, qui combat, entre guillemets, que parfois nous me- est président de la communauté française de nons au sein du pays. Et, à Bruxelles, il y a Belgique et ministre responsable de la Culture. Il une certaine tendance maintenant, même sur les est ici pour une rencontre de l'Agence Québec- tickets de métro, par exemple, même sur les Wallonie. Tout en lui souhaitant la bienvenue, je cartes d'identité, à ne plus utiliser les deux pense que nous pourrions lui permettre de nous langues nationales, qui sont le français, d'une dire quelques mots, après quoi nous pourrions part, et le néerlandais, d'autre part, au profit de commencer les travaux ordinaires de cette l'anglais. Je suppose que c'est le fait que nous commission, si les membres sont d'accord, comme sommes appelés à peut-être devenir un jour la ils nous l'avaient déjà exprimé, d'ailleurs. capitale de l'Europe, mais il y a une certaine Est-ce qu'il y a consentement, M. le tendance, malgré tout, à ce que l'anglais l'em- député? porte sur les autres langues. Alors, je ne vais pas entrer dans un débat là-dessus, mais déjà, au M. Boulerice: Évidemment. L'amitié tradi- sommet des chefs d'État et de gouvernement, où tionnelle entre le Québec et la communauté je représentais la Communauté française à Dakar, française de Belgique nous commande d'entendre j'avais lourdement attiré l'attention sur la M. le ministre. Je suis persuadé, d'ailleurs, qu'il menace qui pesait malgré tout sur le français, vient d'un pays qui peut nous livrer certaines même dans notre pays proche de la France, si expériences intéressantes. nous n'y étions pas vraiment attentifs, parce que l'anglais a un peu tendance à devenir la langue internationale. Le Président (M. Doyon): Je n'en attendais pas moins de vous, M. le député. Je pense qu'il Enfin, je ne veux pas en dire plus là- n'y a aucune objection autour de la table. dessus. Je voudrais simplement - en deux, trois M. le ministre, nous sommes très heureux minutes, j'aurai terminé - réagir, parce que, d'avoir l'occasion de vous entendre. C'est avec hier, vous savez que vous discutiez du rapport du beaucoup de plaisir que je vous cède le droit de groupe présidé par M. Arpin, et hier, aimable- parole. ment, on m'a fait parvenir, dans ma chambre, le volume qui reprend ce rapport. Je n'ai pas pu Allocution du ministre de la Culture tout lire, mais au moins j'ai lu au départ et je de Belgique, M. Valmy Féaux veux réagir peut-être sur les trois principes qui sont cités ici. D'abord, la culture est un bien M. Féaux (Valmy): Merci beaucoup, M. le essentiel à la dimension culturelle et nécessaire à Président. Mme la ministre, mesdames, messieurs, la vie en société au même titre que les dimen- c'était pour moi aussi un très grand honneur sions sociales et économiques. Je suis tout à fait d'avoir l'occasion de participer à vos travaux de de cet avis-là, et je dois dire que, dans notre la commission. Je ne vais pas être trop long communauté, c'est aussi parfois difficile de faire CC-2278 passer cette idée que le développement de notre même niveau de pouvoir, nous allions pouvoir communauté, comme le développement des villes établir une meilleure synergie, une meilleure et des communes qui font partie de cette com- coopération entre les deux. Je dois bien cons- munauté, ça ne se fait pas uniquement au travers tater que ce n'est pas le cas et que, finalement, du canal économique ou du canal social, mais l'enseignement en tant que tel, avec toute sa aussi au travers d'une activité, disons, culturelle structure et aussi une certaine lourdeur de importante. Et, encore maintenant, je me bats fonctionnement, craint toujours, je ne sais pas notamment pour que dans les budgets des très bien pourquoi, une trop grande liaison avec municipalités les dépenses culturelles cessent l'activité culturelle. Je continue, disons, à d'être facultatives. Parce que, actuellement, elles essayer de rapprocher les deux mais déjà le fait sont facultatives. Autrement dit, lorsqu'un budget qu'il y ait deux ministères - ministère de est présenté à la tutelle en déséquilibre, le l'Enseignement qui prend énormément d'argent, premier endroit où on supprime les dépenses, qui est un peu fermé sur lui-même, qui a tou- c'est dans les dépenses culturelles. Or, je jours un peu peur qu'on prenne quelque chose de crois - je pense que je parle ici à des convain- ses compétences - fait que la liaison ne s'établit cus - que c'est au moins aussi important que les pas très bien et que, finalement, il y a une autres matières. Et je pense bien, d'ailleurs, activité culturelle qui se développe et une aboutir à ce que, finalement, cette disposition activité disons éducative, par ailleurs, alors que qui rend facultatives ces dépenses cesse d'être ça devrait davantage se superposer, et ce n'est d'application pour que l'on puisse aussi prendre pas le cas actuellement. en considération cette dimension culturelle. Nous espérions beaucoup au travers d'un Je suis aussi maire d'une ville et je me concept qui est celui de l'éducation permanente rends bien compte que nous nous développons chez nous qui est de penser qu'un individu se relativement bien du point de vue économique, développe depuis la naissance jusqu'à la mort avec les entreprises qui viennent s'y installer, dans un processus qui est permanent mais, et parce que nous avons aussi une université à bien sûr, la période de scolarité est un peu le proximité, ou qu'il se développe des activités noyau dur à l'intérieur de tout ce cursus. Il n'en culturelles avec un théâtre qui est assez renom- demeure pas moins que ce n'est pas le cas et mé, avec des cinémas, etc., que tout ça constitue que, bon, il y a là toute une série de réticences, un tout et qu'il faut ce tout pour que, aussi, des de la part surtout, je crois, des enseignants, industries viennent s'installer et qu'il y ait, par peut-être parfois aussi du côté des culturels ou conséquent, une activité économique, qu'il y ait des socioculturels, comme nous disons chez nous.
Recommended publications
  • Les Espaces De L'autonomie Des Préadolescents
    Les espaces de l’autonomie des préadolescents. Une comparaison franco-allemande du processus d’individualisation François de Singly avec Karine Chaland Ministère de l’Equipement, des Transports et du Logement Plan Urbanisme Construction et Architecture Pôle Sociétés urbaines, habitat et territoires Consultation de recherche, Habitat et vie urbaine Notification de subvention de recherche (APSROM 32 00 01) Septembre 2003 Remerciements Cette recherche n’a été possible que grâce au soutien et au travail de nombreuses personnes, et institutions. Tout d’abord elle a bénéficié de la confiance accordée par le Plan Urbanisme, Construction, Architecture (du Ministère de l’équipement, des transports et du logement) dans le cadre de la consultation « Habitat et vie urbaine » , notamment par Claire Gillio, Colette Joseph. Karine Chaland a eu la responsabilité du « terrain » dans les deux pays. Elle a, en outre, assuré la quasi-totalité des entretiens à Strasbourg – à l’exception de deux entretiens, effectués par Olivier Wendling – à Berlin et à Fribourg. Frank Welz, sociologue, a organisé l’essentiel des contacts avec Fribourg et Berlin. La quasi-totalité des entretiens de Paris ont été menés par Yaëlle Emsellem et Benoît Chazot qui les ont également retranscrits ; quelques entretiens complémentaires ont été réalisés par Karine Chaland. Plusieurs personnes, ou institutions, ont collaboré à cette recherche en servant de relais, d’intermédiaires entre les préadolescents et les enquêteurs. Parmi eux, citons pour Strasbourg, Mme Zora Bekkouche du Centre socio-culturel de la Robertsau, Mme Marie-Pierre Lefebvre du Centre socio-culturel de Koenigshoffen, Mme Lafon de la PEEP, Mme Elisa Terrier de l’UNAF, Mr Gérald Klein de l’AFEV, Mr Yohan Abitbol de l’ARES pour Strasbourg.
    [Show full text]
  • Expédition Nocturne Autour De Ma Chambre Un Texte Du Domaine Public
    Xavier de Maistre Expédition nocturne autour de ma chambre Un texte du domaine public. Une édition libre. bibebook www.bibebook.com Préface avier de Maistre. Né à Chambéry en 1763, Xavier de Maistre appartenait à une famille Xde magistrats. Son père était président du Sénat de Savoie et son frère Joseph fut membre de la même assemblée jusqu’à l’invasion du pays par les Français. Xavier choisit le métier des armes. Officier sarde, il ne voulut point servir le conquérant français. Lorsqu’en 1802 son frère fut nommé par Victor-Emmanuel 1er, ambassadeur à Saint-Pétersbourg, Xavier le suivit en Russie et s’engagea dans l’armée du Tsar. Il participa comme officier aux campagnes du Caucase et de Perse, puis il s’établit dans la capitale russe, qu’il ne quitta plus, sinon pour faire un voyage en France, quelques années avant sa mort. C’est à Saint-Pétersbourg en effet, que Xavier mourut, en 1852. L’œuvre de Xavier de Maistre n’est pas très abondante, mais elle est d’une clarté, d’un esprit essentiellement français. Chacun de ses courts ouvrages : Voyage autour de ma chambre (1794), Le Lépreux de la cité d’Aoste (1811), Les Prisonniers du Caucase et La Jeune Sibérienne (1825), l’Expédition nocturne autour de ma chambre, sont des petits chefs- d’œuvre de style, de simplicité et de naturel. Les circonstances dans lesquelles Xavier de Maistre se mit à écrire sont assez curieuses. Officier, en garnison dans la petite ville d’Alexandrie, en Italie, une malencontreuse affaire de duel le fit mettre aux arrêts pendant plusieurs jours.
    [Show full text]
  • Vision, Voice, and Audience in La Chartreuse De Parme Lottie Katz
    Vision, Voice, and Audience in La Chartreuse de Parme Lottie Katz Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2015 © 2015 Lottie Katz All rights reserved ABSTRACT Vision, Voice, and Audience in La Chartreuse de Parme Lottie Katz This dissertation presents a close reading of Stendhal’s La Chartreuse de Parme, analyzing its written style, its themes, and the relationships between its numerous characters and narrative lines. Through a rigorous investigation of these factors, Stendhal’s explicit creative project emerges: the author’s desire to present himself as a storyteller in conversation with his reader. As storyteller, Stendhal applies himself to show rather than tell. In his narrative method first person often replaces the third; the story unfolds before the reader’s eyes as it would on a stage. The clarity and sobriety of Stendhal’s language becomes a vehicle for the vivid expressivity and dynamic energy that give rise to the Chartreuse’s blatant theatrical presentation. This analysis unfolds in five chapters and an epilogue, illuminating the foundations of Stendhal’s theatrical style. I. Caricature: The Rogues’ Gallery: An inquiry into the passages that present Stendhal at his satiric best. II. Sentence Structure: The stylistic characteristics that underpin theatrical presentation. III. The Emphasis on Time: Stendhal’s manipulation of narrative time facilitates the forward movement of the action; it is theatrical in the sense that there is a continuous flow of movement. IV. Architectural Structure: Enables the disparate components of the narrative to fit together, though there are a multitude.
    [Show full text]
  • Thérèse Raquin
    Émile Zola Thérèse Raquin BeQ Émile Zola 1840-1902 Thérèse Raquin roman La Bibliothèque électronique du Québec Collection À tous les vents Volume 38 : version 2.01 2 Cinq titres précèdent le cycle des Rougon- Macquart : La Confession de Claude (1865), Le Vœu d'une morte (1866), Les Mystères de Marseille (1867), Thérèse Raquin (1867) et Madeleine Férat (1868). 3 Préface de la deuxième édition J’avais naïvement cru que ce roman pouvait se passer de préface. Ayant l’habitude de dire tout haut ma pensée, d’appuyer même sur les moindres détails de ce que j’écris, j’espérais être compris et jugé sans explication préalable. Il paraît que je me suis trompé. La critique a accueilli ce livre d’une voix brutale et indignée. Certaines gens vertueux, dans des journaux non moins vertueux, ont fait une grimace de dégoût, en le prenant avec des pincettes pour le jeter au feu. Les petites feuilles littéraires elles-mêmes, ces petites feuilles qui donnent chaque soir la gazette des alcôves et des cabinets particuliers, se sont bouché le nez en parlant d’ordure et de puanteur. Je ne me plains nullement de cet accueil ; au contraire, je suis charmé de constater que mes confrères ont des nerfs sensibles de jeune fille. Il est bien évident 4 que mon œuvre appartient à mes juges, et qu’ils peuvent la trouver nauséabonde sans que j’aie le droit de réclamer. Ce dont je me plains, c’est que pas un des pudiques journalistes qui ont rougi en lisant Thérèse Raquin ne me paraît avoir compris ce roman.
    [Show full text]
  • LA CHANSON COUNTRY-WESTERN, 1942-1957 Un Faisceau De La Modernité Culturelle Au Québec
    CATHERINE LEFRANÇOIS LA CHANSON COUNTRY-WESTERN, 1942-1957 Un faisceau de la modernité culturelle au Québec Thèse présentée à la Faculté des études supérieures et postdoctorales de l‘Université Laval dans le cadre du programme de doctorat en musique pour l‘obtention du grade de Philosophiæ Doctor (Ph. D.) FACULTÉ DE MUSIQUE UNIVERSITÉ LAVAL QUÉBEC 2011 © Catherine Lefrançois, 2011 Résumé Cette thèse explore les liens entre le country-western produit au Québec entre 1942 et 1957 et la modernité populaire. À l‘aide de l‘analyse musicale et de l‘histoire, ce travail de recherche tente de cerner la signification culturelle du genre au moment de son émergence. L‘histoire du country-western débute au Québec avec le soldat Roland Lebrun, qui amorce en 1942 sa carrière sur disque. Il sera suivi de Paul Brunelle, de Marcel Martel et de Willie Lamothe, qui enregistrent chez l‘une ou l‘autre des deux compagnies généralistes établies à Montréal pendant les années 1940, Compo et RCA Victor. À mesure que le genre se structure, notamment grâce à la fondation de compagnies de disques spécialisées à partir de 1958, un discours sur l‘authenticité du country-western se développe chez les artistes et leurs observateurs. Fondée sur une valorisation a posteriori des conditions qui caractérisent la période d‘émergence du genre, qui s‘étend de 1942 à 1957, l‘authenticité insiste sur la continuité et la tradition. Ce discours, présent dès le milieu des années 1960, masque les aspects les plus modernes d‘un genre qui, au moment où il émerge, n‘est pas explicitement porteur de valeurs traditionnelles ou conservatrices.
    [Show full text]
  • Alphonse De Lamartine
    Alphonse de Lamartine GRAZIELLA CHAPITRE PREMIER I À dix-huit ans, ma famille me confia aux soins d’une de mes parentes que des affaires appelaient en Toscane, où elle allait accompagnée de son mari. C’était une occasion de me faire voyager et de m’arracher à cette oisiveté dange- reuse de la maison paternelle et des villes de province, où les premières passions de l’âme se corrompent faute d’activité. Je partis avec l’enthousiasme d’un enfant qui va voir se lever le rideau des plus splendides scènes de la nature et de la vie. Les Alpes, dont je voyais de loin, depuis mon enfance, briller les neiges éternelles, à l’extrémité de l’horizon, du haut de la colline de Milly ; la mer dont les voyageurs et les poëtes avaient jeté dans mon esprit tant d’éclatantes images ; le ciel italien, dont j’avais, pour ainsi dire, aspiré déjà la chaleur et la sérénité dans les pages de Corinne et dans les vers de Gœthe : Connais-tu cette terre où les myrtes fleurissent ? les monuments encore debout de cette antiquité romaine, dont mes études toutes fraîches avaient rempli ma pensée ; la liberté enfin ; la distance qui jette un prestige sur les choses éloignées ; les aventures, ces accidents certains des longs voyages, que l’imagination jeune prévoit, combine à plaisir et savoure d’avance ; le changement de langue, de visages, de mœurs, qui semble initier l’intelligence à un monde nouveau, tout cela fascinait mon esprit. Je vécus dans un état constant d’ivresse pendant les longs jours d’attente qui précédèrent le départ.
    [Show full text]
  • De La Traduction Du Vernaculaire Noir Américain Chez Hurston, Walker Et
    UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL TRADUCTION ET INTERPRÉTATION. DE LA TRADUCTION DU VERNACULAIRE NOIR AMÉRICAIN CHEZ HURSTON, WALlŒR ET SAPPHIRE MÉMOIRE PRÉSENTÉ COMME EXIGENCE PARTIELLE DE LA MAITRISE EN ÉTUDES LITTÉRAIRES PAR ROSEMARIE FOURNIER-GUILLEMETTE FÉVRIER 20 Il UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL Service des bibliothèques Avertissement La diffusion de ce mémoire se fait dans le respect des droits de son auteur, qui a signé le formulaire Autorisation de reproduire et de diffuser un travail de recherche de cycles supérieurs (SDU-522 - Rév.01-2006). Cette autorisation stipule que «conformément à l'article 11 du Règlement no 8 des études de cycles supérieurs, [l'auteur] concède à l'Université du Québec à Montréal une licence non exclusive d'utilisation et de publication .de la totalité ou d'une partie importante de [son] travail de recherche pour des fins pédagogiques et non commerciales. Plus précisément, [l'auteur] autorise l'Université du Québec à Montréal à reproduire, diffuser, prêter, distribuer ou vendre des copies de [son] travail de recherche à des fins non commerciales sur quelque support que ce soit, y compris l'Internet. Cette licence et cette autorisation n'entraînent pas une renonciation de [la] part [de l'auteur] à [ses] droits moraux ni à [ses] droits de propriété intellectuelle. Sauf entente contraire, [l'auteur] conserve la liberté de diffuser et de commercialiser ou non ce travail dont [il] possède un exemplaire.» À la mémoire de ma mère, Isabelle Fournier REMERCIEMENTS La rédaction d'un mémoire de maîtrise est un long chemin ardu et, même si le fardeau de la recherche et de l'écriture n'a à aucun moment quitté mes épaules, j'ai bénéficié du soutien et de l'aide de plusieurs personnes sur les pentes rocailleuses.
    [Show full text]
  • Carl Brouard Pages Retrouvees
    CARL BROUARD PAGES RETROUVEES Œ UVRES EN PROSE ET EN VERS ( GROUPEES PAR LES SOINS DU .COMITE SOIXANTIEME ANNIVERSAIRE DE CARL BROUARD.). 7.'"\ t .DÎT1oNS ~ I~ v1oïO.ma . ~I" 1963 CARL BROUARD PAGES RETROUVEES t, ŒUVRES EN PROSE ET EN VERS (GROUPEES PAR LES SOINS DP ,C01I1ITE SOIXANTŒMi'; ANNIVERS/l1RJ<: DE CARL BIWUARD.). 7.\EDITIONS f IJ().,rtO-rorna PDRT-AU-PRINCE • HAl TI 196::. Ce ·/"ecl/.eil des œuvres de Carl Brouard, Poète indigéniste, a pli hre jJllbiié grâce au. généreux concours du Président de la République, le Docteu1' François DuvaHer, Président d'Honneur du .Comité SoixanL... tième Anniver.~aire de Carl Brouard •. Les te;l:tes du rec'ueil sont le 'fruit d'un travail de recherches, de t·ran,~CTiption. de classement, mené à bien par le Comité. Ce Comité, qui orga,nisa une série de manifestations artistiques et mondaille.~, du ve~dredi 30 Novembre a~1 mercredi 5 Décembre 1962, était composé de MM " Roger GAILLARD, Président EMMANUEL C. PAUL, Trésorier ERNST TROUILLOT, Secrétaire Génél'Ul Conseillers " PAUL BLANCHET. MARCEL DAUPHIN, GERARD V. ETIENNE. JEAN FOUCHARD. ANTHONY PHELPS RENE PHILOCTETE, CARLOS SAINT-LOUIS. FREDERIC TARDIEU-DUQUELA. ECRIT SUR DU RUBAN ROSE -CCLhier dt! Vers, sans date, Port-au-P1'ince, Imprimerie Modèle, édition rUl'issime, th'age à moins de cent exemp!aire8, ----De11.Tième édition pa" les soins du .Comité Soi:rantième Anni~er­ ','/';1'e Ca.1'1 Brouard. (Editions Panoral1~a, Décembre 1962), INVOCATIONS Dieu citharède - Apollon et vous, Muses de l'hélicon inspirez-moi, - je chante les flûtes muettes tombées des lèvres mortes, et glacées des poètes.
    [Show full text]
  • Songs by Artist
    3 Jokers Karaoke Songs by Artist French Karaoke Title Title Title 1001 Nuits Alain Barriere Alain Morisod & Sweet People A Quoi Bon Et Tu Fermes Les Yeux Heureus'ment Y'a La Radio Td Tu Me Manques Depuis Longtemps La Marie Joconde Hymne Au Printemps Td 10cc La Terre Tournera Sans Nous Je T'attendrai My Love Productions Donna Les Guinguettes Cuteboy 11-30 Ma Vie La Cabane A Danser Any Man Of Mine Ole Ole Nobody But You Lldd 1755 Plus Je T'entend La Plus Belle Histoire De Ma Vie Musidan Boire Ma Bouteille Qu'elle Disait L'arbre Et L'enfant (Td) Cb Buddie Rien Qu'un Homme Le Bar A Jules Beaulieu Le Gros Party Seduction 13 Le Pardon (Dccdg) Le Jardinier Du Couvent Si Tu Ne Me Revenais Pas Les Violons D'acadie Le Monde A Bien Change Si Tu Te Rappelles Ma Vie Maria Dolores Pecher Aux Iles Si Tu Te Souviens Mon Dernier Amour (Td) U.I.C. Toi No More Bolero Vivre A La Baie Tu T'en Vas Noel Sans Toi (Dccdg) 2be3 Alain Barriere & Nicole Croisille Oui Devant Dieu (Td) Aucune Fille Au Monde Tu T'en Vas Petit Vieux Petite Vieille (Td) Donne Alain Bashung Prends Le Temps (Td) La Salsa Gaby Oh Gaby Puisque Tu Pars Partir Un Jour Osez Josephine River Blue Toujours La Pour Toi Vertige De L'amour Riverblue Abbittibbi Alain Chamfort Sans Toi Cryin' Boomtown Cafe La Musique Du Samedi Un Enfant Rene Rose Aimee Madona Madona Une Chanson Italienne (Andre00) Adamo Un Coin De Vie Voila Pourquoi On Chante Rene A Votre Bon Coeur Monsieur Alain Delorme Alain Souchon Inch'allah Et Surtout Ne M'oublie Pas Allo Maman Bobo J'avais Oublie Que Les Roses Sont J'ai Un Petit
    [Show full text]
  • Songs by Artist
    El Último Ensayo Songs by Artist Canciones Francés Title Title Adamo Céline Dion C'est Ma Vie Ma Chambre Inch'allah Mon Ami M'a Quitté La Nuit Pour Que Tu M'aimes Encore Mauvais Garçon Pour Que Tu M'aimes Encore (Hm) San Toi Mamie S'il Suffisait D'aimer Tombe La Neige Tellement J'ai D'amour Pour Toi Une Larme Aux Nuages Tout L'or Des Hommes Vous Permettez Monsieur Une Colombe Aimer Vole Roméo Et Juliette Céline Dion & Garou Alain Morisod & Sweet People Sous Le Vent Les Violons D'acadie Céline Dion & Jean Jacques Goldman Aline J'irai Ou Tu Iras Christophe (NEW) Charles Aznavour Beau Dommage Cést Fini Ginette Comme Ils Disent Harmonie D'un Soir À Chateauguay Désormais La Complainte Du Phoque En Alaska Emmenez Moi Le Blues De La Métropole For Me, Formidable Tous Les Palmiers Formidable Tout Va Bien Hier Encore Bobby Solo Il Faut Savoir Una Lacrima Sul Viso Je Me Voyais Déjà Bruno Pelletier La Boheme Le Temps Des Cath La Mamma Cash City Les Plaisirs Demodés Larochelleire Mes Emmerdes Céline Dion Plus Bleu Que Tes Yeux Ce N'étais Qu'un Rêve Charles Trenet D'amour Ou D'amitié La Mer Des Mots Qui Sonnent Cheb Khaled Destin Aïcha Je Danse Dans Me Tête Chimène Badi Je Sais Pas Je Viens Du Sud Je Sais Pas (Sc) Le Jour D'après Je T'aime Encore Claude François L'amour Existe Encore Comme D'habitude Le Fils De Superman Le Chanteur Malheureux Le Vol D'un Ange Le Téléphone Pleure Song List Generator® Page 1 of 8 Licensed to Lz0 El Último Ensayo Songs by Artist Canciones Francés Title Title Claude François Edith Piaf Pauvre Petite Fille Riche Padam Padam
    [Show full text]
  • Early Twentieth Century Vocal Performance Practice and the French School: an Exploration of the Lectures and Selected Songs by Reynaldo Hahn
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 5-2019 Early Twentieth Century Vocal Performance Practice and the French School: An Exploration of the Lectures and Selected Songs by Reynaldo Hahn Mary P. Hubbell The Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/3236 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] EARLY TWENTIETH CENTURY VOCAL PERFORMANCE PRACTICE AND THE FRENCH SCHOOL: AN EXPLORATION OF THE LECTURES AND SELECTED SONGS BY REYNALDO HAHN by MARY HUBBELL A dissertation submitted to the Graduate Faculty in Music in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Musical Arts, The City University of New York 2019 ©2019 Mary Hubbell All rights reserved ii Early Twentieth Century Vocal Performance Practice and the French School: An Exploration of the Lectures and Selected Songs by Reynaldo Hahn by Mary Hubbell This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in Music in satisfaction of the dissertation requirement for the degree of Doctor of Musical Arts. Date Janette Tilley Chair of Examining Committee Date Norman Carey Executive Officer Supervisory Committee: Sylvia Kahan Paul Sperry Karen Henson THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii Abstract Early Twentieth Century Vocal Performance Practice and the French School: An Exploration of the Lectures and Selected Songs by Reynaldo Hahn by Mary Hubbell Advisor: Sylvia Kahan Composer, conductor, singer, and critic Reynaldo Hahn (1874–1947) was a highly influential figure in Paris’s artistic circles during the first half of the twentieth century.
    [Show full text]
  • Intratextual Baudelaire
    Intratextual Baudelaire Runyon_Final4Print.indb 1 1/20/2010 3:30:05 PM Runyon_Final4Print.indb 2 1/20/2010 3:30:05 PM Intratextual Baudelaire i The Sequential Fabric of the Fleurs du mal and Spleen de Paris RANDOLPH PAUL RUNYON T H E O H I O S T A T E U N I V E R S I T Y P R E ss C O L U MB us Runyon_Final4Print.indb 3 1/20/2010 3:30:06 PM Copyright © 2010 by The Ohio State University. All rights reserved. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Runyon, Randolph, 1947– Intratextual Baudelaire : the sequential fabric of the Fleurs du mal and Spleen de Paris / Randolph Paul Runyon. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN-13: 978-0-8142-1118-2 (cloth : alk. paper) ISBN-10: 0-8142-1118-6 (cloth : alk. paper) ISBN-13: 978-0-8142-9216-7 (cd-rom) 1. Baudelaire, Charles, 1821–1867. Fleurs du mal—Criticism, Textual. 2. Baudelaire, Charles, 1821–1867. Spleen de Paris—Criticism, Textual. I. Title. PQ2191.Z5R86 2010 841'.8—dc22 2009029578 This book is available in the following editions: Cloth (ISBN 978-0-8142-1118-2) CD-ROM (ISBN 978-0-8142-9216-7) Cover design by Becky Kulka and Jeff Smith. Type set in Adobe Galliard. Printed by Thomson-Shore, Inc. The paper used in this publication meets the minimum requirements of the American National Standard for Information Sciences—Permanence of Paper for Printed Library Materials. ANSI Z39.48-1992. 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Runyon_Final4Print.indb 4 1/20/2010 3:30:06 PM CONTENTS i Introduction 1 CHAPTER 1 The Fabric of the First Edition: The Fleurs of 1857 17 CHAPTER 2 The Sequence Rebuilt: The Fleurs of 1861 120 CHAPTER 3 The “serpent tout entier”: Le Spleen de Paris 189 Appendix A The Order of the Poems in the 1857 and 1861 Editions 263 Appendix B The Order of the Poems in Le Spleen de Paris 269 Works Cited 271 Index to Baudelaire's Works 277 General Index 281 Runyon_Final4Print.indb 5 1/20/2010 3:30:06 PM Runyon_Final4Print.indb 6 1/20/2010 3:30:06 PM INTRODU CTION i BAUDELAIRE AssERTED more than once that the order in which he arranged his poems was meaningful.
    [Show full text]