Reflections in a Glass Door Glass a in Reflections
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Perception of the Mediterranean World in China and Japan and Vice Versa in the History of Geography and Cartography
Perception of the Mediterranean World in China and Japan and vice versa in the History of Geography and Cartography Keiichi TAKEUCHI The purport of this paper, with its somewhat odd title, is firstly, to indicate the fact that it was the people of the Mediterranean world who first brought geographical and cartographical information pertaining to China and Japan to the Western world, and secondly that it was the people of the Mediterranean world who first brought geographical and cartographical information on Europe to China and Japan. We treat China and Japan together because, from the viewpoint of cultural history, Japan belongs to the sphere of Chinese culture or the world where Chinese ideograms have been commonly used; in fact, historically, Japan is indebted to China not only for its ideography, but also for a great deal of its cultural heritage. Regarding material culture, already in the ancient period, or even going as far back as prehistoric times, goods from China arrived in the Mediterranean world and goods from the Mediterranean world reached China and as far as Japan. Evidence of these early trading exchanges are to be found in present-day Japan in the shape of objects stored in the Shosoin, the seventh-century imperial treasure house in Nara. But the trading activities of the period in question were carried out by intermediary merchants; generally speaking, the producers of the goods traded were indifferent as to where the goods were ultimately sold, and the consumers of the goods were equally indifferent as to where the goods originated from. Therefore, the arrival of goods at any one place did not mean that intercourse involving an exchange of geographical information ensued. -
Japanese Literature Quiz Who Was the First Japanese Novelist to Win the Nobel Prize for Literature?
Japanese Literature Quiz Who was the first Japanese novelist to win the Nobel Prize for Literature? ① Yasunari Kawabata ② Soseki Natsume ③ Ryunosuke Akutagawa ④ Yukio Mishima Who was the first Japanese novelist to win the Nobel Prize for Literature? ① Yasunari Kawabata ② Soseki Natsume ③ Ryunosuke Akutagawa ④ Yukio Mishima Who was the second Japanese novelist to win the Nobel Prize for Literature? ① Yasushi Inoue ② Kobo Abe ③ Junichiro Tanizaki ④ Kenzaburo Oe Who was the second Japanese novelist to win the Nobel Prize for Literature? ① Yasushi Inoue ② Kobo Abe ③ Junichiro Tanizaki ④ Kenzaburo Oe What is the title of Soseki Natsume's novel, "Wagahai wa ( ) de aru [I Am a ___]"? ① Inu [Dog] ② Neko [Cat] ③ Saru [Monkey] ④ Tora [Tiger] What is the title of Soseki Natsume's novel, "Wagahai wa ( ) de aru [I Am a ___]"? ① Inu [Dog] ② Neko [Cat] ③ Saru [Monkey] ④ Tora [Tiger] Which hot spring in Ehime Prefecture is written about in "Botchan," a novel by Soseki Natsume? ① Dogo Onsen ② Kusatsu Onsen ③ Hakone Onsen ④ Arima Onsen Which hot spring in Ehime Prefecture is written about in "Botchan," a novel by Soseki Natsume? ① Dogo Onsen ② Kusatsu Onsen ③ Hakone Onsen ④ Arima Onsen Which newspaper company did Soseki Natsume work and write novels for? ① Mainichi Shimbun ② Yomiuri Shimbun ③ Sankei Shimbun ④ Asahi Shimbun Which newspaper company did Soseki Natsume work and write novels for? ① Mainichi Shimbun ② Yomiuri Shimbun ③ Sankei Shimbun ④ Asahi Shimbun When was Murasaki Shikibu's "Genji Monogatari [The Tale of Genji] " written? ① around 1000 C.E. ② around 1300 C.E. ③ around 1600 C.E. ④ around 1900 C.E. When was Murasaki Shikibu's "Genji Monogatari [The Tale of Genji] " written? ① around 1000 C.E. -
Soseki's Botchan Dango ' Label Tamanoyu Kaminoyu Yojyoyu , The
"Botchan" Exhibition List of Works the 30 June - the 2nd September 2018/The Museum of Arts, Ehime ※Exhibition Period First Half: the 30th Jun sat.-the 29th July sun/Latter Half: the 31th July Tue.- 2nd Sep. Sun Artist Title Piblisher Year Collection Credit ※ Portrait of NATSUME Soseki 1912 SOBUE Shin UME Kayo Botchans' 2017 ASADA Masashi Botchan Eye 2018' 2018 ASADA Masashi Cats at Dogo 2018 SOBUE Shin Botchan Bon' 2018 MISAWA Atsuhiko Cat 2018-01 2018 MISAWA Atsuhiko Drawing - Portrait of Soseki 2018 MISAWA Atsuhiko Painting - White Heron 2018 MISAWA Atsuhiko Painting - Camellia 2018 MISAWA Atsuhiko Painting - Portrait of Soseki 2018 MISAWA Atsuhiko Portrait of Soseki 2018 MISAWA Atsuhiko Painting - Sabi-Neko in Green 2018 MISAWA Atsuhiko Painting - Sabi -Neko at Night 2018 MISAWA Atsuhiko Painting - Sabi -Neko with Blue Sky 2018 MISAWA Atsuhiko Painting - Turner Island 2018 MISAWA Atsuhiko Painting - Pegasus 2018 MISAWA Atsuhiko Drawing - Sabi -Neko 1 2018 MISAWA Atsuhiko Drawing - Sabi -Neko 2 2018 MISAWA Atsuhiko Painting - Sabi -Neko in White 2018 MISAWA Atsuhiko Cat 2013-03 2013 MISAWA Atsuhiko Cat 2002-02 2002 Takahashi Collection MISAWA Atsuhiko Cat 2014-02 2014 MISAWA Atsuhiko Cat 2006-04 2006 Private ASADA Masashi 'Botchan Eye 2018' Collaboration Materials 1 Yen Bill (2 Bills) Bank of Japan c.1916 SOBUE Shin 1 Yen Silver Coin (3 Coins) Bank of Japan c.1906 SOBUE Shin Iyotetsu Railway Ticket (Copy) Iyotetsu Original:1899 Iyotetsu Group From Mitsu to Matsuyama, Lower Class, Fare Matsuyama City Matsuyama City Dogo Onsen after 1950 3sen 5rin , 28th Oct.,1888 Tourism Office Natsume Soseki, Botchan 's Inn Yamashiroya is Iwanami Shoten, Publishers. -
From Taoism to Einstein Ki
FROM TAOISM TO EINSTEIN KI (ãC)and RI (óù) in Chinese and Japanese Thought. A Survey Olof G. Lidin (/Special page/ To Arild, Bjørk, Elvira and Zelda) CONTENTS Acknowledgements and Thanks 1 Prologue 2-7 Contents I. Survey of the Neo-Confucian Orthodoxy INTRODUCTION 8-11 1. The Neo-Confucian Doctrine 11-13 2. Investigation of and Knowledge of ri 14-25 3. The Origin and Development of the ri Thought 25-33 4. The Original ki thought 33-45 5. How do ri and ki relate to each other? 45-50 5.1 Yi T’oe-gye and the Four versus the Seven 50-52 6. Confucius and Mencius 52-55 7. The Development of Neo- Confucian Thought in China 55-57 7. 1 The Five Great Masters 57-58 7. 2 Shao Yung 58-59 7. 3 Chang Tsai 59-63 7. 4 Chou Tun-i 63-67 7. 5 Ch’eng Hao and Ch’eng I 67-69 8. Chu Hsi 69-74 9. Wang Yang-ming 74-77 10. Heaven and the Way 77-82 11. Goodness or Benevolence (jen) 82-85 12. Human Nature and kokoro 85-90 13. Taoism and Buddhism 90-92 14. Learning and Quiet Sitting 92-96 15. Neo-Confucian Thought in Statecraft 96-99 16. Neo-Confucian Historical (ki) Realism 99-101 17. Later Chinese and Japanese ri-ki Thought 101-105 II. Survey of Confucian Intellectuals in Tokugawa Japan INTRODUCTION 105-111 1. Fujiwara Seika 111-114 2. Matsunaga Sekigo 114-115 3. Hayashi Razan 115-122 3.1 Fabian Fukan 122-124 4. -
Spiritual Discernment in Soseki Natsume's Kokoro Daniel Wright
Spiritual Discernment in Soseki Natsume's Kokoro Daniel Wright, Auburn University The Orient—from the European borders of the old Ottoman Empire to the archipelago of Japan—often has been regarded by the West as a land of mys tery, enigma, and alien sensibility. Such an attitude and its attendant postures towards cultures of the Orient, which are as diverse as they are rich, reflect a failure of studied appreciation for these societies. Such misinformed opinion also sometimes betrays a not-too-well-disguised jingoism and xenophobia that occasionally permit the West to conveniently, simplistically, and erroneously classify the peoples of the Pacific Rim and the interior of Asia as inhabitants of cultures which are altogether removed from the psychological, religious, and social experiences of life as these are understood and lived in the West. This misapprehension of the East may, in part, be based on the two hemispheres' relative lack of common recognition points of reference in language, metaphor, and story, but this misapprehension can be corrected in part by a close examination of the literature of the East—especially when the author un der review is someone like Soseki Natsume, a Japanese writer with more than passing familiarity with the West. Soseki Natsume, one of Japan's most significant contributors to the litera ture of the twentieth century, effects a bridge between the philosophical and religious traditions of East and West which not even Mishima Yukio, for all of his Western affectations of style and habit, could achieve. In all of Soseki's works, but most especially in Kokoro ("The Heart"), Soseki explores the nature of evil and man's fundamental "alone-ness," alienation, and existential sense of "separate-ness" in categories which at once are distinctively Japanese and which yet are accessible to the Western reader by Soseki's presentation of per sons and events which accommodate our recognition of those elements of per sonality and behavior which inhere within man's universal being. -
An Analysis of Characteristics of Realism Portrayed in Natsume Soseki's Novel Kokoro a Thesis by Novegi Arya Samudera Reg
AN ANALYSIS OF CHARACTERISTICS OF REALISM PORTRAYED IN NATSUME SOSEKI’S NOVEL KOKORO A THESIS BY NOVEGI ARYA SAMUDERA REG. NO. 130705073 DEPARTMENT OF ENGLISH FACULTY OF CULTURAL SCIENCES UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA MEDAN 2020 UNIVERSITAS SUMATERA UTARA i UNIVERSITAS SUMATERA UTARA ii UNIVERSITAS SUMATERA UTARA iii UNIVERSITAS SUMATERA UTARA AUTHOR’S DECLARATION I, NOVEGI ARYA SAMUDERA, DECLARE THAT I AM THE SOLE AUTHOR OF THIS THESIS EXCEPT WHERE REFERENCE IS MADE IN THE TEXT OF THIS THESIS. THIS THESIS CONTAINS NO MATERIAL PUBLISHED ELSEWHERE OR EXTRACTED IN WHOLE OR IN PART FROM A THESIS BY WHICH I HAVE QUALIFIED FOR OR AWARDED ANOTHER DEGREE. NO OTHER PERSON’S WORK HAS BEEN USED WITHOUT DUE ACKNOWLEDGMENTS IN THE MAIN TEXT OF THIS THESIS. THIS THESIS HAS NOT BEEN SUBMITTED FOR THE AWARD OF ANOTHER DEGREE IN ANY TERTIARY EDUCATION. Signed : Date : January 4th 2020 i UNIVERSITAS SUMATERA UTARA COPYRIGHT DECLARATION NAME : NOVEGI ARYA SAMUDERA TITLE OF THESIS : AN ANALYSIS OF CHARACTERISTICS OF REALISM PORTRAYED IN NATSUME SOSEKI’S NOVEL KOKORO QUALIFICATION : S-1/SARJANA SASTRA DEPARTMENT : ENGLISH I AM WILLING THAT MY THESIS SHOULD BE AVAILABLE FOR REPRODUCTION AT THE DISCRETION OF THE LIBRARIAN OF DEPARTMENT OF ENGLISH, FACULTY OF CULTURAL STUDIES, UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA ON THE UNDERSTANDING THAT USERS ARE MADE AWARE OF THEIR OBLIGATION UNDER THE LAW OF THE REPUBLIC OF INDONESIA. Signed : Date : January 4th 2020 ii UNIVERSITAS SUMATERA UTARA ACKNOWLEDGEMENTS First of all, I would like to express my deepest gratitude to Allah SWT, the Almighty God and Most Beneficial for His Blessing, Grace, Guidance, and Mercy that have made this thesis come to it’s completion. -
Natsume S–Oseki Botchan
YOUNG ADULT READERS LIGHT NATSUME SOSEKI– Eli Readers is a beautifully-illustrated series of timeless classics and specially-written stories for learners of English. BOTCHAN NATSUME NATSUME Natsume Soseki– S OSEKI OSEKI Botchan - BOTCHAN Botchan is from Tokyo in Japan. He becomes a teacher and moves from the big city to a small town on an island. He thinks teaching high school students is easy, but life in the country town is different. Teaching is difficult. His students are difficult. They play tricks on him. Botchan has many problems at school and many questions. He does not know who to believe. He does not know who his friends are. Follow Botchan as he learns good from bad and right from wrong. In this reader you will find: - Information about Natsume Soseki– - Focus on sections - Glossary of difficult words - Comprehension and extension activities Tags Classic literature Y O A1 Up to 600 headwords Word count: 9450 U N G Classic Full text on CD A www.elireaders.com DUL T ELI RE A DERS | L I GH YOUNG ADULT ELI READERS LIGHT T ISBN 978-88-536-1588-6ELI s.r.l. Botchan E L www.elireaders.com T ELT YOUNG ADULT READERS LIGHT A 1 A1 YOUNG ADULT READERS LIGHT B2A1 The ELI Readers collection is a complete range of books and plays for readers of all ages, ranging from captivating contemporary stories to timeless classics. There are three series, each catering for a different age group; Young ELI Readers, Teen ELI Readers and Young Adult ELI Readers. The books are carefully edited and beautifully illustrated to capture the essence of the stories and plots. -
The Unique Cultural & Innnovative Twelfty 1820
Chekhov reading The Seagull to the Moscow Art Theatre Group, Stanislavski, Olga Knipper THE UNIQUE CULTURAL & INNNOVATIVE TWELFTY 1820-1939, by JACQUES CORY 2 TABLE OF CONTENTS No. of Page INSPIRATION 5 INTRODUCTION 6 THE METHODOLOGY OF THE BOOK 8 CULTURE IN EUROPEAN LANGUAGES IN THE “CENTURY”/TWELFTY 1820-1939 14 LITERATURE 16 NOBEL PRIZES IN LITERATURE 16 CORY'S LIST OF BEST AUTHORS IN 1820-1939, WITH COMMENTS AND LISTS OF BOOKS 37 CORY'S LIST OF BEST AUTHORS IN TWELFTY 1820-1939 39 THE 3 MOST SIGNIFICANT LITERATURES – FRENCH, ENGLISH, GERMAN 39 THE 3 MORE SIGNIFICANT LITERATURES – SPANISH, RUSSIAN, ITALIAN 46 THE 10 SIGNIFICANT LITERATURES – PORTUGUESE, BRAZILIAN, DUTCH, CZECH, GREEK, POLISH, SWEDISH, NORWEGIAN, DANISH, FINNISH 50 12 OTHER EUROPEAN LITERATURES – ROMANIAN, TURKISH, HUNGARIAN, SERBIAN, CROATIAN, UKRAINIAN (20 EACH), AND IRISH GAELIC, BULGARIAN, ALBANIAN, ARMENIAN, GEORGIAN, LITHUANIAN (10 EACH) 56 TOTAL OF NOS. OF AUTHORS IN EUROPEAN LANGUAGES BY CLUSTERS 59 JEWISH LANGUAGES LITERATURES 60 LITERATURES IN NON-EUROPEAN LANGUAGES 74 CORY'S LIST OF THE BEST BOOKS IN LITERATURE IN 1860-1899 78 3 SURVEY ON THE MOST/MORE/SIGNIFICANT LITERATURE/ART/MUSIC IN THE ROMANTICISM/REALISM/MODERNISM ERAS 113 ROMANTICISM IN LITERATURE, ART AND MUSIC 113 Analysis of the Results of the Romantic Era 125 REALISM IN LITERATURE, ART AND MUSIC 128 Analysis of the Results of the Realism/Naturalism Era 150 MODERNISM IN LITERATURE, ART AND MUSIC 153 Analysis of the Results of the Modernism Era 168 Analysis of the Results of the Total Period of 1820-1939 -
No. 58 October 1, 2019
Publishing Date: A PR bulletin produced especially for the foreign residents of Shinjuku City 2019 October 1 No. 58 Published by: Multicultural Society Promotion Division, Regional Promotion Department, SShinjukuhinjuku CCityity Shinjuku City information can 1-4-1 Kabuki-cho, Shinjuku-ku, Tokyo 160-8484 Tel: 03-5273-3504 Fax: 03-5273-3590 now be transmitted in Japanese, English, Chinese and Korean! Website http://www.foreign.city.shinjuku.lg.jp/en/ What is Shabereon? JJapanese-apanese- ““ShabereonShabereon ’’19”19” Shabereon is a speech contest LLanguageanguage in which foreign residents who live, work or go to school in SSpeechpeech Shinjuku City express their IInterviewnterview wwithith tthehe WWinnerinner everyday thoughts and dreams CContestontest in Japanese. The most recent Shabereon took place this past June 15, marking the contest’s twenty-eighth year. SShabereonhab ereon wwinnerinner Amarjargal Jargalmaa This year’s winner was Amarjargal Jargalmaa from Mongolia. In a presentation entitled “I Won’t Run Away,” she shared her earnest thoughts in fl uent Japanese on the work she plans to do related to environmental pollution and biotechnology. We asked Amarjargal how she studied Japanese. How do you study the Japanese language? What do you think is the key to enjoying learning Q Japanese? Do you have any advice for people who Q are studying the language? A I always study the textbook in advance. I’ve also listened to NHK radio news for about a year. I think it’s important to talk with the Japanese people A around you. I heard that this was difficult, though, since Japanese people are shy and usually won’t start Do you have Japanese friends? a conversation. -
Volume 18 (2011), Article 1
Volume 18 (2011), Article 1 http://chinajapan.org/articles/18/1 Ng, Wai-ming “Redefining Legitimacy in Tokugawa Historiography” Sino-Japanese Studies 18 (2011), article 1. Abstract: Due to the different historical developments and political traditions of China and Japan, Chinese concepts of legitimacy could not be applied to Japan without major modifications. Tokugawa historians demonstrated a high level of flexibility and creativity in their discussion of political legitimacy. Some Chinese concepts were reinterpreted to fit into the Tokugawa system. For instance, the mandate of heaven was used primarily to discuss the right to govern and denied a Chinese-style “revolution” and dynastic change. Using major Tokugawa historical writings as the main references and highlighting the legitimacy of the Southern or Northern Courts as well as the legitimacy of the Edo bakufu, this study examines the making of Japanized concepts of legitimacy in Tokugawa historiography. It sheds light on understanding how Tokugawa historians creatively modified and appropriated Chinese historical ideas and terms to accommodate Japanese tradition and the Tokugawa political system. Sino-Japanese Studies http://chinajapan.org/articles/18/1 Redefining Legitimacy in Tokugawa Historiography Wai-ming Ng Chinese University of Hong Kong Introduction Both the Chinese and the Japanese have a tradition of compiling and using history. Chinese historical writings, in particular, Sima Guang’s 司馬光 (1019-1086) Zizhi tongjian 資治通鑑 (Comprehensive Mirror for Aid in Government, 1084) and Zhu Xi’s 朱熹 (1130-1200) Tongjian gangmu 通鑑綱目 (Summary of the Comprehensive Mirror, 1172), were also influential in shaping historical critique and terminology in Japanese historiography. Legitimizing the current regime was a hidden political agenda in many historical writings in China and Japan in which the discussion of political “legitimacy” (正統 zhengtong in Chinese, seitō in Japanese) was passionately engaged. -
SO 008 492 Moddrn Japanese Novels.In English: a Selected Bibliography
DOCUMENT RESUME ED 109 045 SO 008 492 AUTHOR Beauchamp, Nancy. Junko TITLE Moddrn Japanese Novels.in English: A Selected Bibliography. Service Cebter Paper on Asian Studies, No. 7. INSTITUTION Ohio State Univ., Columbus. Service Center for Teachers of Asian Studies. PUB DATE May 74 NOTE 44p. AIAILABLE FROM Dr. Franklin Buchanan, Association for Asian Studies, Ohio State University, 29 West Woodruff Avenue-, Columbus, Ohio 43210 ($1.00) 'EDRS PRICE MF-$0.76 HC -$1.95 PLUS POSTAGE DESCRIPTORS *Annotated Bibliographies; *Asian Studies; Elementary Secondary Education; Fiction; Humanities; *Interdisciplinary Approach; Literary Perspective; Literature Appreciation; *Literature Guides; Novels; Social Sciences; Social Studies; *Sociological Novels IDENTIFIERS *Japan IJ ABSTRACT Selected contemporary Japanese novels translated into English are compiled in this lbibliography as a guide for teachers interested in the possibilities offered by Japanese fiction. The bibliography acquaints teachers with available Japanese fiction, that can.be incorporated into social sciences or humanities courses to introduce Japan to students or to provide a comparative perspective. The selection, beginning with the first modern novel "Ukigumo," 1887-89, is limited to accessible full-length noyels with post-1945 translations, excluding short stories and fugitive works. The entries are arranged alphabetically by author, with his literary awards given first followed by an alphabetical listing of English titles of his works. The entry information for each title includes-the romanized Japanese title and original publication date, publications of the work, a short abstract, and major reviews. Included in the prefatory section are an overview of the milieu from which Japanese fiction has emerged; the scope of the contemporary period; and guides to new publications, abstracts, reviews, and criticisms and literary essays. -
A Translation-Study of the Kana Shôri
A Translation-Study of the Kana shōri John Allen Tucker East Carolina University The Kana shōri 假名性理 (Neo-Confucian Terms for Japanese) is one of the most philosophically packed and yet historically puzzling texts of early seventeenth-century Tokugawa Japan (1600-1868). Philosophically, it is noteworthy for at least four reasons, all having to do with its advocacy of Neo-Confucian and Shinto views rather than those of Buddhism. First, the Kana shōri’s emphasis on the inversion of excess in history differed with understandings of time based on the Buddhist teachings of karma and reincarnation.1 Second, the Kana shōri’s paternalistic political views, stressing the crucial nature of a ruler’s parental concern for the people, contrasted with the predominantly medieval stress on propagating the Buddhist dharma for the sake of securing stable, religiously sanctioned rule defended by heavenly guardian kings.2 Third, the Kana shōri’s syncretic accounts of Neo- Confucianism and Shinto, emphasizing the common relevance of notions such as the way of heaven (tendō 天道); reverence (kei 敬); the learning of the mind (shingaku 心學); the transmission of the way (dōtō 道統); the five relationships (gorin 五倫); and the “sixteen- word teaching” (jūrokuji 十六字), contrasted with earlier syncretic formulations favored by medieval Zen theorists.3 Finally, to the extent that the Kana shōri was syncretic, it was so in 1 One of the classic statements of Buddhist historiography is Jien’s 慈圓 Gukanshō 愚菅抄 (1219), which periodizes Japanese history according to the supposed rise and fall of the Buddha’s teachings. For a brief discussion of it, see John S.