95166381.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Sobre a Divulgação E Recepção Da Literatura Brasileira Na Hungria
Sobre a divulgação e recepção da literatura brasileira na Hungria Ferenc Pál Professor Emeritus da Eötvös Loránd University. As primeiras informações da literatura brasileira chegam ao público húngaro por via dos verbetes das enciclopédias editadas na viragem dos séculos XIX e XX. N’A Grande Enciclopédia da Pallas1 alguns poetas destacados (como Gonçalves de Magalhães, Gonçalves Dias e Tomás António de Gonzaga) já tem verbetes autónomos. No volume 3, de 1911, da Grande Enciclopédia da Révai2 já se encontra um verbete em separado sobre a “literatura brasiliana”, rezando que “a literatura brasiliana durante muito tempo foi apenas um ramo da literatura portuguesa e só nos últimos tempos começou a se desenvolver em rumo diferente”. Nesta enciclopédia já aumenta o número dos autores com verbete autónomo (assim encontramos incluídos nela os mais importantes ou famosos autores do romantismo, como Macedo, Álvares de Azevedo, Bernardo Guimarães, etc.). Nas enciclopédias posteriores, em especial nas enciclopédias de literatura universal3, encontramos informações cada vez mais sofisticadas da literatura brasileira, até que na volumosa Enciclopédia da Literatura Universal, cujos volumes saíam desde 1970 até meados dos 19904, encontramos, além dos verbetes sobre a literatura brasileira e fenómenos literários ligados com o Brasil (como por ex.: o Modernismo), verbetes de 228 escritores brasileiros. Mas tudo isto é apenas uma mera informação das letras brasileiras que ainda não é acompanhada de obras traduzidas para conhecimento do público húngaro. A primazia, segundo hoje podemos afirmar, corresponde a um conto de Machado de Assis, que foi 1 A Pallasz Nagy Lexikona. 2 Révai Nagy Lexikona. 3 Queremos mencionar, apenas como contribuição bibliográfia, as enciclopédias da literatura seguintes, mencionadas na bibliografia: Irodalmi Lexikon, Világirodalmi Lexikon, Világirodalmi Kisenciklopédia 4 Világirodalmi Lexikon. -
SUMARIO Caderno De Leituras
APRESENTAÇÃO LILIA M. SCHWARCZ e MARIANA MENDES Em 1999, quando criamos o primeiro Caderno de Leituras dedicado aos livros do catálogo Companhia das Letrinhas, nos surpreendemos com a rapi- dez com que ele foi acolhido pelos educadores do país. O material reunia artigos sobre diversos temas relacionados ao aproveitamento da produção literária no processo educativo, tendo como ponto de partida o vasto catálo- go de literatura infantojuvenil da editora. Na ocasião, recebemos pedidos de todo o Brasil para que fossem enviados exemplares em quantidade para se- cretarias de educação, salas de leituras, órgãos governamentais, em geral, além da ótima acolhida por parte da rede privada de ensino. Ficamos felizes ao notar que a publicação, apesar de não ser essa a sua intenção, havia ga- nhado ares de livro de formação. Em 2002, passamos a publicar toda a obra do Erico Verissimo e, como reconhecimento à importância do autor para a nossa literatura, dedicamos um Caderno de Leituras exclusivamente à sua obra. Assim surgiu o primeiro Caderno de Leituras destinado a um autor em especial. Vieram na sequência Caderno de Leituras Vinicius de Moraes, Jorge Amado (dois volumes, um mais dedicado a temas sociais, outro mais à literatura, propriamente dita), Lygia Fagundes Telles e Carlos Drummond de Andrade. Os Cadernos de Leituras de Jorge Amado, Vinicius de Moraes e Carlos Drummond de An- drade deram suporte para um trabalho especial, voltado para a formação de professores em todo o Brasil, em parceria com diferentes Secretarias Esta- duais. A importância desses projetos inaugurou um novo departamento, de- pois incorporado ao departamento de educação, que chamamos de Núcleo de incentivo à leitura. -
University Microfilms, a XEROX Company, Ann Arbor, Michigan
ARTISTIC EXPLOITATION OF UNIFYING THEMES IN THE CONTEMPORARY BRAZILIAN PROTEST THEATER Item Type text; Dissertation-Reproduction (electronic) Authors Butler, Ross Erin, 1939- Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 03/10/2021 21:16:52 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/287830 72-11,973 BUTLER, Jr., Ross Erin, 1939- ARTISTIC EXPLOITATION OF UNIFYING THEMES IN THE CONTEMPORARY BRAZILIAN PROTEST THEATER. The University of Arizona, Ph.D., 1972 Language and Literature, modern University Microfilms, A XEROX Company, Ann Arbor, Michigan (g) COPYRIGHTED BY ROSS ERIN BUTLER, JR. 1972 iii TfflS DISSERTATION HAS BEEN MICROFILMED EXACTLY AS RECEIVED ARTISTIC EXPLOITATION OF UNIFYING THEMES IN THE CONTEMPORARY BRAZILIAN PROTEST THEATER Ross Erin Butler, Jr. A Dissertation Submitted to the Faculty of the DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY WITH A MAJOR IN SPANISH In the Graduate College THE UNIVERSITY OF ARIZONA 19 7 2 THE UNIVERSITY OF ARIZONA GRADUATE COLLEGE I hereby recommend that this dissertation prepared under my direction by Ross Erin Butler, Jr. entitled ARTISTIC EXPLOITATION OF UNIFYING THEMES IN THE CONTEMPORARY BRAZILIAN PROTEST THEATER be accepted as fulfilling the dissertation requirement of the degree of Doctor of Philosophy —- (&tf. P-7) t I# Dissertation Director Date J '/ After inspection of the final copy of the dissertation, the following members of the Final Examination Committee concur in its approval and recommend its acceptance:"" Lf/6 Lj / o— -i *7 - 7 ( _ / — /o " ^ " 7/ -</juo ^ > - p / "This approval and acceptance is contingent on the candidate's adequate performance and defense of this dissertation at the final oral examination. -
Translating Brazil: from Transnational Periodicals to Hemispheric Fictions, 1808-2010
Translating Brazil: From Transnational Periodicals to Hemispheric Fictions, 1808-2010 By Krista Marie Brune A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literatures in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Natalia Brizuela, Co-chair Professor Candace Slater, Co-chair Professor Scott Saul Spring 2016 Abstract Translating Brazil: From Transnational Periodicals to Hemispheric Fictions, 1808-2010 by Krista Marie Brune Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literatures University of California, Berkeley Professor Natalia Brizuela, Co-chair Professor Candace Slater, Co-chair This dissertation analyzes how travel and translation informed the construction of Brazil as modern in the 19th century, and how similar processes of transnational translation continue to shape the cultural visibility of the nation abroad in the contemporary moment. By reading journals, literary works, and cultural criticism, this study inserts Brazilian literature and culture into recent debates about translatability, world literature, and cosmopolitanism, while also underscoring the often-overlooked presence of Brazilians in the United States. The first half of the dissertation contends that Portuguese-language periodicals Correio Braziliense (London, 1808-1822), Revista Nitheroy (Paris, 1836), and O Novo Mundo (New York, 1870-1879) translated European and North American ideas of technology and education to a readership primarily in Brazil. The transnational circulation of these periodicals contributed to the self- fashioning of intellectuals who came to define the nation. To suggest parallels between Brazil and the United States in the late 19th century, the analysis of O Novo Mundo focuses on discourses of nation, modernity, and technological progress emerging in the hemispheric travels of scientists, intellectuals, and the Brazilian empire Dom Pedro II, and in the national displays at the 1876 Centennial Exhibition in Philadelphia. -
A Transcendência Pela Natureza Em Álvares De Azevedo
ALEXANDRE DE MELO ANDRADE A TRANSCENDÊNCIA PELA NATUREZA EM ÁLVARES DE AZEVEDO Tese de Doutorado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Estudos Literários da Faculdade de Ciências e Letras – UNESP/Araraquara, como requisito para a obtenção do título de Doutor em Estudos Literários. Linha de Pesquisa: Teorias e Crítica da Poesia Orientador: Prof. Dr. Antônio Donizeti Pires Bolsa: CAPES ARARAQUARA – SP 2011 2 Andrade, Alexandre de Melo A transcendência pela natureza em Álvares de Azevedo Alexandre de Melo Andrade – 2011 217 f.; 30 cm Tese (Doutorado em Estudos Literários) – Universidade Estadual Paulista, Faculdade de Ciências e Letras, Campus de Araraquara Orientador: Antônio Donizeti Pires 1. Álvares de Azevedo (1832-1851) 2. Literatura brasileira 3. Poesia brasileira 4. Crítica literária I. Título 3 ALEXANDRE DE MELO ANDRADE A TRANSCENDÊNCIA PELA NATUREZA EM ÁLVARES DE AZEVEDO Tese de Doutorado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Estudos Literários da Faculdade de Ciências e Letras – UNESP/Araraquara, como requisito para a obtenção do título de Doutor em Estudos Literários. Linha de Pesquisa: Teorias e Crítica da Poesia Orientador: Prof. Dr. Antônio Donizeti Pires Bolsa: CAPES Membros componentes da Banca Examinadora: ________________________________ Prof. Dr. Antônio Donizeti Pires (Orientador) ________________________________ Prof. Dr. Adalberto Luis Vicente ________________________________ Prof. Dra. Karin Volobuef ________________________________ Prof. Dr. Jaime Ginzburg ________________________________ Prof. Dra. Solange Fiuza Cardoso Yokozawa Local: Universidade Estadual Paulista Faculdade de Ciências e Letras 4 UNESP – Campus de Araraquara AGRADECIMENTOS A meus pais, pelo incentivo e apoio; especialmente à minha mãe, que, sem que ela mesma o saiba, arrebata-me com seu olhar de ternura e compreensão. -
Jorge Amado and the Internationalization of Brazilian Literature
http://dx.doi.org/10.5007/2175-7968.2013v1n31p119 JORGE AMADO AND THE INTERNATIONALIZATION OF BRAZILIAN LITERATURE Elizabeth Lowe University of Illinois at Urbana-Champaign [email protected] Abstract: Jorge Amado (1912-2001) is the most translated Brazi- lian writer and the literary figure that has shaped the reception of Brazilian literature in the world. He is credited with opening the international literary market to the post-dictatorship generation of Brazilian writers. Yet Amado is also a controversial figure. The debate around him is sparked by what some believe is sexual and ethnic stereotyping in his post-1958 works and the reinforcement of “paternalistic “racial views. His reception therefore is mixed. For his English-language readers, he is a fascinating source of exotic and titillating narratives about the vast, unknown country of Brazil, and for Brazilians he is either a “great ambassador of Brazilian culture around the world” or a faux populist who dis- guises sexist and racist attitudes behind charming prose. This talk will address Amado’s literary career, his unique contributions to Brazilian letters, the challenges of translating his work, and his influence on the production of a new Brazilian literature for export Keywords: reception, controversy, translation. Jorge Amado is among the writers who have contributed most to the emergence of a post-modern Inter-American literature. He is at the same time a transitional and a controversial figure. Still the most widely translated Brazilian novelist—his works have appea- red in over forty languages and in fifty-five countries—he was the 120 Elizabeth Lowe, Jorge Amado and the internationalization of.. -
Tecendo Identidades, Os Fios Da Memória Em Adonias Filho
LETRAS DE HOJE LETRAS DE HOJE LETRAS DE HOJE LETRAS DE HOJE LETRAS DE HOJE LETRAS DE HOJE LETRAS DE HOJE Tecendo identidades, os fios da memória em Adonias Filho Weaving identities, the threads of memory in Adonias Filho Verbena Maria Rocha Cordeiro Universidade Estadual da Bahia – UNEB Mairim Linck Piva Universidade Federal do Rio Grande – FURG Resumo: Este artigo, a partir da leitura do romance As velhas, do escritor baiano Adonias Filho, analisa como cada uma das quatro mulheres, personagens centrais, revivificam, em meio a paisagem exuberante e temerária da selva tropical, a história do mundo hostil e masculino, o universo cacaueiro baiano e a história da conquista territorial de uma região, ao mesmo tempo em que narram suas dores, sofrimentos e vinganças.Tendo como signo a memória e a constituição da identidade de seus personagens, mulheres e homens, o propósito dessa análise é entender como essa narrativa memorialista se constrói, materializando as tensões que se modelam nas experiências e nas marcas da história individual e coletiva de cada sujeito e sua cultura. Palavras-chaves: Literatura baiana; Mulheres; Memória; Identidade Abstract: This article, based on the novel As velhas, by the Bahian writer Adonias Filho, analyses how each one of the four women, the main characters, revivify, through the exuberant and reckless landscape of the rainforest, the history of the hostile and male world, the Bahian cocoa universe and the history of the territorial conquest of a region. At the same time, these women narrate their pains, sufferings and revenges. By using the memory and the constitution of the identity of the characters, women and men, the purpose of this analysis is to understand how this memoirist narrative is built, through the materialization of the tensions which are modeled in the experiences and in the individual and collective histories of each subject and its culture. -
O Universo De Jorge Amado
c A d e r n o d e l e i t u r A s o universo de jorge amado Jo r g e Am A d o 1 coleção jorge amado Conselho editorial Al b e r t o d A co s t A e si l v A liliA mo r i t z sc h w A r c z Coordenação editorial th y A g o no g u e i r A o país do carnaval, 1931 cacau, 1933 suor, 1934 jubiabá, 1935 mar morto, 1936 capitães da areia, 1937 aBc de castro alves, 1941 o cavaleiro da esperança, 1942 Terras do sem-fim, 1943 são jorge dos ilhéus, 1944 Bahia de Todos os santos, 1945 seara vermelha, 1946 o amor do soldado, 1947 os subterrâneos da liberdade os ásperos tempos, 1954 agonia da noite, 1954 a luz no túnel, 1954 gabriela, cravo e canela, 1958 de como o mulato Porciúncula descarregou seu defunto, 1959 os velhos marinheiros ou o capitão-de-longo-curso, 1961 a morte e a morte de Quincas Berro dágua, 1961 os pastores da noite, 1964 o compadre de ogum, 1964 as mortes e o triunfo de rosalinda, 1965 dona Flor e seus dois maridos, 1966 Tenda dos milagres, 1969 Tereza Batista cansada de guerra, 1972 o gato malhado e a andorinha sinhá, 1976 Tieta do agreste, 1977 Farda, fardão, camisola de dormir, 1979 o milagre dos pássaros, 1979 o menino grapiúna, 1981 a bola e o goleiro, 1984 Tocaia grande, 1984 o sumiço da santa, 1988 navegação de cabotagem, 1992 a descoberta da américa pelos turcos, 1992 Hora da guerra, 2008 c A d e r n o d e l e i t u r A s o universo de jorge amado orientações para o trabalho em sala de aula organização LI L IA MORITZ SCHWARCZ IL ANA SE L TZER GO L D S TEIN Jo r g e Am A d o 3 4 cA d e r n o d e le i t u r A s Caro professor: O Caderno de Leituras que você tem em mãos faz parte das atividades que acom- panham a reedição da obra de Jorge Amado pela Companhia das Letras. -
RACHEL DE QUEIROZ DE 1910 a 1964 Natália De Santanna
“A VELHA DEVOROU A MOÇA?”: RACHEL DE QUEIROZ DE 1910 A 1964 Natália de Santanna Guerellus* Resumo: O presente artigo traz uma análise sobre a trajetória intelectual da escritora cearense Rachel de Queiroz (1910-2003) a partir da memória construída por ela mesma e por terceiros, sobretudo no que se refere ao período entre 1930 e 1964. Pretende, com isso, problematizar a complexidade, as ambiguidades e paradoxos da ação política de uma das mais importantes intelectuais brasileiras do século XX. Palavras-Chave: História Política do Brasil, Biografia Intelectual, Rachel de Queiroz. “THE OLD WOMAN DEVOURED THE GIRL?”: RACHEL DE QUEIROZ FROM 1910 TO 1964. Abstract: This article analyzes the intelectual trajectory of Ceará writer Rachel de Queiroz (1910-2003) based on the memory built by herself and by other people, with a special attention to the context between 1930 and 1964. The goal is to present the complexity, ambiguities and paradoxes of the political action of one of the most important Brazilian intellectuals of the twentieth century. Keywords: Brazilian Political History, Intellectual Biography, Rachel de Queiroz. Introdução O presente artigo traz alguns dos resultados de uma pesquisa que procura pensar a intelectualidade de direita no Brasil do século XX da forma mais verticalizada possível: através do estudo biográfico. O trabalho em caráter mais amplo consiste na análise da * Doutora em História pela Universidade Federal Fluminense e professora leitora no Departamento d’Études Lusophones da Université Paris Nanterre (2016/2017). Vol. 2 | N. 4 | JUL./DEZ. 2016 60 trajetória intelectual de Rachel de Queiroz (1910-2003), escritora de apelo popular, que teve seu primeiro romance publicado aos dezenove anos, entre a infância e o golpe de 1964. -
Jorge Amado Em África1 Houses with River Behind: Jorge Amado in Africa
* Casas com rio atrás: Jorge Amado em África1 Houses with river behind: Jorge Amado in Africa ** FABIANA CARELLI2 Resumo: Citado como modelo por escritores da África de língua portuguesa, diz Tania Macêdo que “[a]o afirmar a singularidade brasileira e ao denunciar as desigualdades locais […], Jorge Amado agiu como um catalizador para os escritores africanos […]” (Macêdo, 2008: 145). Este artigo busca apontar possíveis motivos estéticos, temáticos e políticos para essa reverência ao escritor baiano em África, demonstrando reverberações de seu estilo no romance A vida verdadeira de Domingos Xavier (1961), de Luandino Vieira, e em sua adaptação fílmica Sambizanga (1972), de Sarah Maldoror. Palavras-chave: Jorge Amado, A vida verdadeira de Domingos Xavier, Luandino Vieira, Sambizanga, Sarah Maldoror. Abstract: Cited as a model by Lusophone African writers, Jorge Amado, according to Tania Macêdo, “has acted as a catalyst for African writers” “by affirming Brazilian uniqueness and reporting local inequalities” (Macêdo, 2008: 145, versão minha para o inglês). Following this idea, this article aims to indicate possible aesthetic, thematic and political reasons for this reverence to the Bahian writer in Africa, showing some reverberations of his style in Luandino Vieira’s novel The real life of Domingos Xavier (1961) and its film adaptation Sambizanga (1972), by Sarah Maldoror. Keywords: Jorge Amado, The real life of Domingos Xavier, Luandino Vieira, Sambizanga, Sarah Maldoror. * Este artigo incorpora, de forma acrescida e modificada, trechos de minha dissertação de mestrado e de minha tese de doutoramento, ambas não publicadas e mencionadas nas Referências. ** Docente-pesquisadora do Programa de Estudos Comparados de Literaturas de Língua Portuguesa da Universidade de São Paulo. -
Vinicius: O Branco Mais Preto Do Brasil O Resgate Da Cultura Negra Em Busca Da Construção Da Identidade Do Homem Brasileiro Que Estaria Em Suas Origens
1 VINICIUS: O BRANCO MAIS PRETO DO BRASIL O RESGATE DA CULTURA NEGRA EM BUSCA DA CONSTRUÇÃO DA IDENTIDADE DO HOMEM BRASILEIRO QUE ESTARIA EM SUAS ORIGENS Caroline de Freitas Pereira1 Osny André Pedreira Telles2 Resumo: O presente artigo irá analisar a construção identitária do artista Vinicius de Moraes através de três canções, feitas em parceria com o artista Baden Powell, pertencentes ao grupo dos afro-sambas. O propósito do estudo é traçar o encontro do poeta com a música popular brasileira, mais propriamente a música afro-brasileira, seus elementos místicos e sonoridades, oriundos do negro na gênese do Brasil. A metodologia utilizada compreendeu a análise de depoimentos, sua maioria contida no documentário Vinicius, e embasamentos teóricos sobre a formação e transformação da identidade cultural. Ao final do estudo pôde-se observar que o envolvimento do artista com o ambiente musical retratado significou uma mudança de postura diante à vida e arte. Eis um novo Vinicius de Moraes, popular e emblemático, que passa a reconhecer características, antes esnobadas, como núcleo de um conjunto identitário pertencente a cada homem brasileiro. Palavras-chave: Vinicius de Moraes. Os Afro-Sambas. Identidade. Música. Cultura Afro- Brasileira. Poeta, cantor, compositor e diplomata, Vinicius de Moraes, “o poetinha”, fez do seu caminho de vida uma obra artística. Nos seus estágios, do período escolar no cerne da educação católica à entrega e vivência em terreiros de candomblé mais tarde, achou insumo para preencher suas poesias e letras. Segundo Eucanaã Ferraz (2008), o curso inicial da sua poesia foi marcada por isolamento aristocrático de ordem intelectual e moral. -
Mário De Andrade
Biblioteca Nacional Rio de janeiro 1970 EXPOSIÇÃO MÁRIO DE ANDRADE MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO E CULTURA BIBLIOTECA NACIONAL Divisão de Publicações e Divulgação RIO DE JANEIRO /o Ria I} tia Jan** ' EXPOSIÇÃO COMEMORATIVA DO 25.° ANIVERSÁRIO DE MORTE DO ESCRITOR MÁRIO DE ANDRADE (1945-1970). ORGANIZADA PELA SEÇÃO DE EXPO- SIÇÕES, E INAUGURADA EM 26 DE MAIO DE 1970. MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO E CULTURA MINISTRO DE ESTADO SENADOR JARBAS GONÇALVES PASSARINHO BIBLIOTECA NACIONAL DIRETOR ADONIAS AGUIAR FILHO DIVISÃO DE PUBLICAÇÕES E DIVULGAÇÃO Chefe — Wilson Lousada Seção de Publicações Chefe — Nellie Figueira Seção de Exposições Chefe — Ilda Centeno de Oliveira Seção de Ecdótica Chefe — Maria Filgueiras Gonçalves ABREVIATURAS Coleções da Biblioteca Nacional B.N. — S.B. Seção Brasiliana B.N. — S.E. de Exposições B.N. — S.I. de Iconografia B.N. — S.L. de Leitura B.N. — S.L.R. de Livros Raros B.N. — S.M. de Música B.N. — S.Mss. " de Manuscritos B.N. — S.P. de Periódicos B.N. — S.R. '' de Referência Outras coleções A.A.L. Alceu Amoroso Lima A.C. Álvaro Cotrim (Alvarus) A.G.F. Alphonsus de Guimaraens Filho Br- N. Bráulio do Nascimento C.D.A. Carlos Drummond de Andrade D q s p Departamento de Cultura da Prefeitura Mu- nicipal de São Paulo D.D. Darcy Damasceno D.P.H.A.N. Diretoria do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional DIFLM Diíilm Distribuidora Produção Filmes Brasi- leiros E.C Edson Carneiro E.N.M. Escola Nacional de Música F. S. Fernando Sales H.A. Henrique Alves H.S. Homero Sena J.I.