Nayaka Rule in the Tamil Country During the Vijayanagar Period*

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Nayaka Rule in the Tamil Country During the Vijayanagar Period* ■ 論 文 ■ Nayaka Rule in the Tamil Country during the Vijayanagar Period* ● Noboru Karashima Introduction The first thing we notice when reading Vijayanagar Tamil inscriptions of the 16th century is the frequent appearance of the nayakas in relation to the tax remission and grants of villages to temples. Although the nayakas do appear in 15th century inscriptions, local administration in the Tamil country during and before the 15th century seems to have been carried out by high ranking officers such as mahamandaresvaras,pradhanis or their subordinates, adhikaris, as they appear more frequently in the ear- lier inscriptions)) If we count the number of tax remissions or imposi- tions made by the administrative authorities for all the period of the Vi- jayanagar rule, this point will become clearer.2) During the 14th and 15th centuries, tax remissions or impositions were made mostly by the king, pradhanis, and other high ranking officers, while the same work was predominantly undertaken by nayakas during the 16th century and after. The second thing is the distressed conditions of the people troubled by the misbehaviour of adhikaris in their local administration during the 14th and 15th centuries. While collecting taxes working under the mahamandaresvaras, dandanayakas or pradhanis, the adhikaris seem to have oppressed the people by over-assessment and harsh collection of taxes or by taking over the land on many pretexts or even coercively. Such tyran- nical rule by the invading Vijayanagar armies during the 14th century resulted in an open revolt by the direct producers in the agrarian society * This is a slightly revised version of the paper presented at the seminar on the state in pre-colonial South India held at Jawaharlal Nehru University, New Delhi, 28th-30th March 1989. 60 against the Vijayanagar government in the second quarter of the 15th cen- tury.3) Quite contrary to this, nayakas during the 16th century, who were granted some specific territory (nayakkattanam) by the king for their own management, controlled the people better once they established their own power base in the locality.4) The third thing is the development of handicraft industries such as weaving and oil-pressing, and the consequent increase of power by the artisans and merchants during the Vijayanagar period, particularly in the 16th century. Nayakas encouraged them by granting them tax remis- sions and protections. The last thing is the sharp decrease in the appearance of nattavars in 16th century inscriptions. The same tendency is also found in the ap- pearance of the taxes related to them such as nattu-viniyogam and nattu- kanikkai. This indicates a decline in the power which nattavars had retained until the 15th century as the corporate body of leading land- holders.5) From the above points, we are able to suggest that some change took place in the Vijayanagar rule of the Tamil country towards the end of the 15th century in preparation for the emergence of a new socio-economic setup under nayaka rule. The purpose of this paper is to throw light on the historical significance of this nayaka rule by clarifying the change outlined above and also by comparing nayaka rule with that of the Cola kings. 1. Maladministration by adhikaris during the 14th and 15th cen- turies The inscriptions of Tiruchirappalli and Thanjavur Districts show that three Vijayanagar governors ruled Colamandalam during the first half of the 15th century. They were Periya Sirupparasar, Chaudappa and Siru- parasara Vitthana in chronological order.6) Siruparasara Vitthana had the title of mantri (minister). As to the period of their rule, the inscrip- tions indicate that Periya Sirupparasar held office in 1426, Siruparasara Vitthana in 1447 and Chaudappa in between. Judging from the above dates, these governors seem to have been transferred frequently, as their respective governorship in Colamandalam was rather short.7) As to their deeds recorded in inscriptions, Periya Sirupparasar seems to have taken measures to save the people of Tiruvarur-uchavadi from the op- 61 pression of adhikaris. Chaudappa was ordered by the king to grant a village and some lands in another village to a sthanika of the Srirangam temple, exempting them from all taxes. Siruparasara Vitthana remitted the taxes of four villages in Tiruvarur- and Tiruchirappalli-uchavadis to make food offerings to the deity of the Srirangam temple in the name of several important personages including one of his predecessors and himself. Considering the deeds of these three governors and also the fact that they were transferred rather frequently, we can conclude that they served the state as important administrators.8) The Tevur inscription,9) which refers to Periya Sirupparasar, affords us the best example of the distressed conditions of the people oppressed by the adhikaris who came to Tamil country and served as tax-collectors under the governors or ministers. According to this incomplete inscrip- tion, adhikaris imposed a poll tax on the people of Tiruvarur-uchavadi and farmed out the region to some local magnates for the collection of this tax. This farming out increased the quantum of the tax by competitive bidding and the amount increased from 200 to 2000 panams within the space of a year. The anxiety wrought on the local populace by the farming or leasing out of villages or estates is also clear from many other inscriptions of the same period. There are six inscriptions dating to 1427 or 1428 from Chingleput, North Arcot, South Arcot and Tiruchirappalli Districts, which record the distressed conditions of the cultivators (kudigal) of some temple lands and the measures taken by the king to save them. It is stated in the inscriptions that cultivators and others of the temple land were distressed greatly by the imposition of many taxes by adhikaris and also by their taking over the temple land as kuttagai (lease). In response to the appeal made by some temple representatives, the king assured them that no more trouble should be caused by adhikaris and other government officers.10) Although the king tried to improve this situation of maladministration by the officers of his government, an open revolt by the distressed people against the government broke out in 1429, shortly after the six inscriptions and Tevur inscription mentioned above. The revolts in South Arcot, Tiruchirappalli and Thanjavur Districts are recorded in nine inscriptions in the places where they occurred.11) It was direct producers such as 62 cultivators and artisans who rose in revolt. They came from the lower section of the agrarian society and had organized themselves into two supra-caste groups called Valangai and Idangai. They resolved not to submit themselves to the oppression of the irajagarattar and kaniyalar, but to defend the rights they had been enjoying. Irajagarattar referred to ministers (pradhani) and other invading Vijayanagar officers, and kani- yalar, Brahmana and Vellala landholders. The tyrannical rule of Vijayanagar officers is clear from these inscrip- tions, but more significance should be given to the mention of the Brah- mana and Vellala kaniyalars in these inscriptions. They also are stated to have colluded with the Vijayanagar officers in oppressing the people. This clearly indicates the antagonism existing between the cultivators and landholders. However, as the landholders were also oppressed by the Vijayanagar officers, Valangai and Idangai groups succeeded in persuading the landholders to take their side against the government in the later stage of the revolts. But for the tyranny of the Vijayanagar invaders, the antag- onism between the landholders and cultivators would not have become as acute as seen in this incident, but the existence of the class antagonism itself cannot be denied. The precarious position of the landholders placed in between the govern- ment and cultivators is also seen in the role and activities of the nattavars, into which the landholders had organized themselves. The Tevur inscrip- tion mentioned above records the order of Periya Sirupparasar given to the nattavars of Tiruvarur-uchavadi that measures should be taken to save the Valangai and Idangai people from the trouble given by adhikaris. Nat- tavars of the 15th century often appear as protectors of the interests of the local populace including cultivators and artisans. There are several inscriptions in the upper valley of the Veller river, which record the as- surance of the nayakas to the nattavars of Magadai-mandalam that the burden of the heavy taxation on the people should be removed.'2) These inscriptions indicate that the nattavars took a firm stance in defending local interests against governmental oppression. During the 15th century nayakas seem to have concerned themselves more with restoration of the order which had been disturbed by the maladministration of adikharis. In the middle valley of the Vellar river, nattavars in their local admin- istration collaborated with the Tandirimars, a militant community led by the Tamil chiefs called Kachchirayar, during the 15th century.13) The 63 Tandirimar also seem to have oppressed the cultivators and artisans in collusion with the Vijayanagar officers. 2. Nayakas' management of their own territory during the 16th century In contrast to the three governors of Colamandalam in the 15th century, who ruled only for short periods, we have for the 16th century evidence of a family whose members ruled the same area for three generations so far as we know. They were the members of a Brahmana family coming from Karnataka and appearing in Srirangam inscriptions and others.14) One inscription gives us their genealogy consisting of 18 members who belong to five generations. Eight of them belonging to three generations appear in inscriptions as the chief figure in the matter recorded there, mostly the donation of land or remission of taxes. Many of them have the title maharaja and three of them that of mahamandalesvara.
Recommended publications
  • The Spread of Sanskrit* (Published In: from Turfan to Ajanta
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Serveur académique lausannois Spread of Sanskrit 1 Johannes Bronkhorst Section de langues et civilisations orientales Université de Lausanne Anthropole CH-1009 Lausanne The spread of Sanskrit* (published in: From Turfan to Ajanta. Festschrift for Dieter Schlingloff on the Occasion of his Eightieth Birthday. Ed. Eli Franco and Monika Zin. Lumbini International Research Institute. 2010. Vol. 1. Pp. 117-139.) A recent publication — Nicholas Ostler’s Empires of the Word (2005) — presents itself in its subtitle as A Language History of the World. Understandably, it deals extensively with what it calls “world languages”, languages which play or have played important roles in world history. An introductory chapter addresses, already in its title, the question “what it takes to be a world language”. The title also provides a provisional answer, viz. “you never can tell”, but the discussion goes beyond mere despair. It opposes the “pernicious belief” which finds expression in a quote from J. R. Firth, a leading British linguist of the mid-twentieth century (p. 20): “World powers make world languages [...] Men who have strong feelings directed towards the world and its affairs have done most. What the humble prophets of linguistic unity would have done without Hebrew, Arabic, Latin, Sanskrit and English, it it difficult to imagine. Statesmen, soldiers, sailors, and missionaries, men of action, men of strong feelings have made world languages. They are built on blood, money, sinews, and suffering in the pursuit of power.” Ostler is of the opinion that this belief does not stand up to criticism: “As soon as the careers of languages are seriously studied — even the ‘Hebrew, Arabic, Latin, Sanskrit and English’ that Firth explicitly mentions as examples — it becomes clear that this self-indulgently tough-minded view is no guide at all to what really makes a language capable of spreading.” He continues on the following page (p.
    [Show full text]
  • Bulletin of the Indus Research Centre
    Bulletin of the Indus Research Centre ROJA MUTHIAH RESEARCH LIBRARY No. 3 | December 2012 BULLETIN OF THE INDUS RESEARCH CENTRE No. 3, December 2012 Indus Research Centre Roja Muthiah Research Library Chennai, India The ‘High-West: Low-East’ Dichotomy of Indus Cities: A Dravidian Paradigm R. Balakrishnan Indus Research Centre Roja Muthiah Research Library © Indus Research Centre, Roja Muthiah Research Library, December 2012 Acknowledgements I thankfully acknowledge the assistance given by Subhadarshi Mishra, Ashok Dakua and Abhas Supakar of SPARC Bhubaneswar, Lazar Arockiasamy, Senior Geographer, DCO Chennai, in GIS related works. Title page illustration: Indus Seal (Marshal. 338) (Courtesy: Corpus of Indus Seals and Inscriptions, Vol.1) C O N T E N T S Abstract 01 Introduction 02 Part 1 Dichotomous Layouts of the Indus Cities 05 Part II The ‘High-West: Low-East’ Framework in Dravidian Languages 18 Part III Derivational History of Terms for Cardinal Directions in Indo- 30 European Languages Part IV Human Geographies: Where ‘High’ is ‘West’ and ‘Low’ is ‘East’ 34 Part V The Toponomy of Hill Settlements 37 Part VI The Toponomy of ‘Fort’ Settlements 44 Part VII The Comparative Frameworks of Indus, Dravidian and Indo- 46 Aryan Part VIII The Lingering Legacy 49 Part IX Conclusions 53 Note on GIS 54 Annexure I 55 Annexure II 58 Annexure III 66 References 67 A b b r e v i a t i o n s General DEMS = Direction-Elevation-Material-Social; GIS = Geographical Information System; Lat./ N = Latitude/North; Long./ E = Longitude/East; MSL = Mean Sea Level Languages Ass = Assamese; Beng = Bengali; Br = Brahui; Ga = Gadaba; Go = Gondi; Guj = Gujarati; H = Hindi; Ka = Kannada; Kas = Kashmiri; Ko = Kota; Kod = Kodagu; Kol = Kolami; Kur = Kuruk; Ma = Malayalam; Mar = Marathi; Or = Oriya; Pa = Parji; Panj = Punjabi; Pkt = Prakrit; Sgh = Singhalese; Skt = Sanskrit; Ta.
    [Show full text]
  • Standard Seven Term - I Volume - 3
    GOVERNMENT OF TAMILNADU STANDARD SEVEN TERM - I VOLUME - 3 SCIENCE SOCIAL SCIENCE A publication under Free Textbook Programme of Government of Tamil Nadu Department of School Education Untouchability is Inhuman and a Crime VII Std Science Term-1 EM Introduction Pages.indd 1 09-03-2019 2.44.09 PM Government of Tamil Nadu First Edition - 2019 (Published under New Syllabus in Trimester Pattern) NOT FOR SALE Content Creation The wise possess all State Council of Educational Research and Training © SCERT 2019 Printing & Publishing Tamil NaduTextbook and Educational Services Corporation www.textbooksonline.tn.nic.in II VII Std Science Term-1 EM Introduction Pages.indd 2 09-03-2019 2.44.09 PM STANDARD SEVEN TERM - I VOLUME - 3 HISTORY 108 7th Social Science_Term I English Unit 01.indd 108 09-03-2019 2.52.24 PM CONTENTS History Unit Titles Page No. 1. Sources of Medieval India 110 2. Emergence of New Kingdoms in North India 100 Emergence of New Kingdoms in South India: 112 3. Later Cholas and Pandyas 4. The Delhi Sultanate 128 Geography 1. Interior of the Earth 143 2. Population and Settlement 171 3. Landforms 188 Civics 1. Equality 196 2. Political Parties 203 Economics 1. Production 200 E - Book Assessment Digi - links Lets use the QR code in the text books ! How ? • Download the QR code scanner from the Google PlayStore/ Apple App Store into your smartphone • Open the QR code scanner application • Once the scanner button in the application is clicked, camera opens and then bring it closer to the QR code in the text book.
    [Show full text]
  • A Contribution to Agrarian History Parvathi Menon
    BOOK REVIEW A Contribution to Agrarian History Parvathi Menon Karashima, Noboru (2009), South Indian Society in Transition: Ancient to Medieval, Oxford University Press, New Delhi, pp. 301, Rs 750. The book under review (hereafter Society in Transition) is the latest in a formidable body of scholarly publications by the historian and epigraphist Noboru Karashima on the agrarian history of South India in the ancient and medieval periods. In the book, Karashima chooses an unusual thirteenth-century inscriptional allusion with which to begin his description of historical transition in the region. The statement in this inscription, from Tirukkachchur in Chengalpattu district in Tamil Nadu, was issued in the name of people who described themselves as living in Brahmin villages, Vellala villages, and towns (nagaram) in a locality called Irandayiravelipparru during the reign of the Pandya ruler Jatavarman Sundarapandya. The inscription, the author writes, records the local people’s decision taken on the atrocities of five Brahmana brothers. According to this inscription some chiefs caught the brothers at the request of the local people, but soon the trouble started again and another chief sent soldiers to catch them. Though they caught two of them, the remaining three brothers continued to fight in the forest and killed even the soldiers sent by the Pandyan king.1 The inscription goes on to record the confiscation and sale of property of the five trouble-makers. “These Brahmana brothers have now forgotten the old good habits of Brahmanas and Vellalas,” say the authors of the inscription, “and are steeped in the bad behaviour of the low jatis.” In this reactionary lament Karashima sees the social churning of the age.
    [Show full text]
  • A Comparative Grammar of the Dravidian Languages
    World Classical Tamil Conference- June 2010 51 A COMPARATIVE GRAMMAR OF THE DRAVIDIAN LANGUAGES Rt. Rev. R.Caldwell * Rev. Caldwell's Comparative Grammar is based on four decades of his deep study and research on the Dravidian languages. He observes that Tamil language contains a common repository of Dravidian forms and roots. His prefatory note to his voluminous work is reproduced here. Preface to the Second Edition It is now nearly nineteen years since the first edition of this book was published, and a second edition ought to have appeared long ere this. The first edition was, soon exhausted, and the desirableness of bringing out a second edition was often suggested to me. But as the book was a first attempt in a new field of research and necessarily very imperfect, I could not bring myself to allow a second edition to appear without a thorough revision. It was evident, however, that the preparation of a thoroughly revised edition, with the addition of new matter wherever it seemed to be necessary, would entail upon me more labour than I was likely for a long time to be able to undertake. .The duties devolving upon me in India left me very little leisure for extraneous work, and the exhaustion arising from long residence in a tropical climate left me very little surplus strength. For eleven years, in addition to my other duties, I took part in the Revision of the Tamil Bible, and after that great work had come to. an end, it fell to my lot to take part for one year more in the Revision of the Tamil Book of, * Source: A Comparative Grammar of the Dravidian or South-Indian Family of Languages , Rt.Rev.
    [Show full text]
  • Epigraphy As a Source for the Political History of India
    Epigraphy as a Source for the Political History of India 5.1 Do you know? Description Image Source Corpus Inscriptionum Indicarum. The volume on Asokan inscription was Published by Alexander Cunningham and later byHultzsch Epigraphia Indica was published by the Archaeological survey of India dealing with the study of inscriptions By user:P.K.Niyogi - Own map based on map in History of Ancient Bengal by Dr. R.C. Majumdar, first published 1971, Historical Geography is reprint 2005, p. 10, an important area of Tulshi Prakashani, study undertaken with the Kolkata, ISBN 81- support of Inscriptions 89118-01-3 and other sources, CC BY-SA 3.0, https://commons.wi kimedia.org/w/inde x.php?curid=33597 66 The inscription from Nalanda mentions about the king Devapaladeva of Bengal who granted permission to Balaputradeva of Srivijya to build a Buddhist monastery Balaputradeva at Nalanda. Balaputra is mentioned as the son of Samaragrawira, grandson of Śailendravamsatilaka in the inscription. 5.2 Timeline Timelines Image Description James By Mary Emily Prinsep - Prinsep [www4.gu.edu.au:8080/adt- Deciphered root/uploads/approved/adt- the Asokan QGU20100621.083616 Private Brahmi in collection reprinted in Malcolm the 1830s Allbrook (2008) 'Imperial Family': The Prinseps, Empire and Colonial Government in India and Australia. Doctoral thesis. Griffiths University. Australia. page 101], Public Domain, https://commons.wikimedia.org/w/in dex.php?curid=20480157 Alexander Cunningham Who Courtesy: published https://upload.wikimedia.org/wikipe the Corpus dia/commons/5/5a/Alexander_Cunni Inscriptionu ngham_of_the_ASI_02.jpg m Indicarum first in 1879 Eugen Julius German Epigraphist Hultszh studied Theodor the inscriptions of Cholas.
    [Show full text]
  • Prakrit, Sanskrit, and the Language Order of Premodern India
    Language of the Snakes Prakrit, Sanskrit, and the Language Order of Premodern India Andrew Ollett Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2016 ©2015 Andrew Ollett All Rights Reserved ABSTRACT Language of the Snakes Andrew Ollett Language of the Snakes is a biography of Prakrit, one of premodern India’s most important and most neglected literary languages. Prakrit was the language of a literary tradition that flourished om roughly the 1st to the 12th century . During this period, it served as a counterpart to Sanskrit, the preeminent language of literature and learning in India. Together, Sanskrit and Prakrit were the foundation for an enduring “language order” that governed the way that people thought of and used language. Language of the Snakes traces the history of this language order through the historical articulations of Prakrit, which are set out here for the first time: its invention and cultivation among the royal courts of central India around the 1st century , its representation in classical Sanskrit and Prakrit texts, the ways it is made into an object of systematic knowledge, and ultimately its displacement om the language practices of literature. Prakrit is shown to have played a critical role in the establishment of the cultural-political formation now called the “Sanskrit cosmopolis,” as shown through a genealogy of its two key practices, courtly literature (kāvya-) and royal eulogy (praśasti-). It played a similarly critical role in the emergence of vernacular textuality, as it provided a model for language practices that diverged om Sanskrit but nevertheless possessed an identity and regularity of their own.
    [Show full text]
  • Archaeology and Cosmopolitanism in Early Historic and Medieval Sri Lanka.', in Sri Lanka at the Crossroads : from Antiquity to Modernity
    Durham Research Online Deposited in DRO: 17 February 2015 Version of attached le: Accepted Version Peer-review status of attached le: Peer-reviewed Citation for published item: Coningham, R.A.E. and Manuel, M.J. and Davis, C.E. and Gunawardhana, P. (2017) 'Archaeology and cosmopolitanism in early historic and medieval Sri Lanka.', in Sri Lanka at the crossroads : from antiquity to modernity. London: UCL Press. Further information on publisher's website: https://doi.org/10.14324/111.9781911307822 Publisher's copyright statement: This chapter is in a book published under a Creative Common 4.0 International license (CC BY 4.0). This license allows you to share, copy, distribute and transmit the work; to adapt the work and to make commercial use of the work providing attribution is made to the authors (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Attribution should include the following information: Zolt¡anBiedermann and Alan Strathern (eds.), Sri Lanka at the Crossroads of History, London, UCL Press, 2017. https://doi.org/ 10.14324/111.9781911307822 Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in DRO • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders.
    [Show full text]
  • Download Book
    Dr. B. R. AMBEDKAR )PEN UNIVERSIT (J fj- AUTHOR : Jclfc V6*U- TITLE : Dr. B. R. AMBEDKAR OPEN UNIVERSITY LIBRARY HYDERABAD-500033 Dr. B. R. AHBEDKAR OPEN UNIVERSITY LI B RA R Y - Call No. Accession No. W <$ ^. -fa ( I/ Author: ^fcU l/y~u. - Title : P^ This book should be returned on or before the date last marked below. N08631 THE PALLAVAS BY G. JOUVBAU-DUBBEDIL Doctor of the University of Paris, Professor, College, Pondicherry. TRANSLATED FROM FRENCH BY V. S. SWAMINADHA DI^SHITAR, B.A., L.T., Officier d'Acadtmie Professor of English, Colonial College, Pondicherry. PONDICHERRY : SOLD BY THE AUTHOR, 6, DUMAS STREET. 1917 CHAPTER I: THE ROMAN ORIGIN OF PALLAVA ART. I do not know if any author has so far attempted to ascertain what kind of art flourished at the time of the first kings of the Pallava dynasty. That is what we shall try to determine in this chapter. There is a document which is particularly important for a study of the early history of the Pallavas; it is the Viripara plates discovered at Mayidavdlu, a village situated at a distance of 12 miles from Narasar&opet in the Gunttir district which lies on the southern bank of the Krishna. From his capital, K&nchfpura, and in the 10th year of the reign of his father whose name is not given, the heir-apparent (Yuva-Mah&rftja) Sivaskandavarman, of the Pallava dynasty and of Bhfiradvfija Gdtra, sent to the governors of Dhafifiakada an order concerning the village of Viripara, situated in the Ind. Vol.
    [Show full text]
  • The Digital Archive of South Indian Inscriptions (DASI) — a First Report
    The Digital Archive of South Indian Inscriptions (DASI) — A First Report Sascha Ebeling "Most urgent is the need for comprehensive computer databases of the now unmanageably vast published epigraphic material; very little has been done in this direction, and the need for it is growing constantly." (Salomon 1998: 224) 1 Introduction The purpose of the present paper1 is to briefly describe an international project which was launched in the year 2002 as a cooperation between scholars from Uppsala University (Sweden), Cologne University (Germany) and a number of South Asian scholars.2 The aim of the project is to build up a comprehensive computerised archive of South Indian inscriptions which will focus—at a first level—on the digitisation of the entire existing corpus of inscriptions in the Tamil language, published and unpublished. This overall plan will be carried out in several successive steps. According to the particular priorities of the project members, we have decided to begin with first digitising Tamil inscriptions which contain information about Buddhism in South India and Sri Lanka, i.e. a subset of the existing inscriptional corpus. Once this subset has been completed, we will gradually further enlarge the corpus, entering other thematically arranged groups of Tamil inscriptions. After the Tamil material has been completed, we will take up the inscriptions in other Dravidian languages and in Sanskrit. The choice of Tamil inscriptions pertaining to Buddhism as the first subset to be digitised was made due to the fact that they represent a relatively small and therefore manageable amount of data which has been collected and 1 An earlier version of this paper was presented at Uppsala University in June 2002.
    [Show full text]
  • Early Buddhist Transmission and Trade Networks Dynamics in the History of Religion
    Early Buddhist Transmission and Trade Networks Dynamics in the History of Religion Editor-in-Chief Volkhard Krech Ruhr-University Bochum, Germany Advisory Board Jan Assmann – Christopher Beckwith – Rémi Brague José Casanova – Angelos Chaniotis – Peter Schäfer Peter Skilling – Guy Stroumsa – Boudewijn Walraven VOLUME 2 Early Buddhist Transmission and Trade Networks Mobility and Exchange within and beyond the Northwestern Borderlands of South Asia By Jason Neelis LEIDEN • BOSTON 2011 This is an open access title distributed under the terms of the cc-by-nc License, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author(s) and source are credited. An electronic version of this book is freely available, thanks to the support of libraries working with Knowledge Unlatched. More information about the initiative can be found at www.knowledgeunlatched.org. Cover illustration: Detail of the Śibi Jātaka in a petroglyph from Shatial, northern Pakistan (from Ditte Bandini-König and Gérard Fussman, Die Felsbildstation Shatial. Materialien zur Archäologie der Nordgebiete Pakistans 2. Mainz: P. von Zabern, 1997, plate Vb). Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Neelis, Jason Emmanuel. Early Buddhist transmission and trade networks : mobility and exchange within and beyond the northwestern borderlands of South Asia / By Jason Neelis. p. cm. — (Dynamics in the history of religion ; v. 2) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-90-04-18159-5 (hardback : alk. paper) 1. Buddhist geography—Asia. 2. Trade routes—Asia—History. 3. Buddhists—Travel—Asia. I. Title. II. Series. BQ270.N44 2010 294.3’7209021—dc22 2010028032 ISSN 1878-8106 ISBN 978 90 04 18159 5 Copyright 2011 by Koninklijke Brill nv, Leiden, The Netherlands.
    [Show full text]
  • South Indian Murals, 1500-1800 Anna Lise Seastrand Submitted
    Praise, Politics, and Language: South Indian Murals, 1500-1800 Anna Lise Seastrand Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2013 © 2013 Anna Lise Seastrand All rights reserved ABSTRACT Praise, Politics, and Language: South Indian Murals, 1500-1800 Anna Lise Seastrand This study of mural painting in southern India aims to change the received narrative of painting in South Asia not only by bringing to light a body of work previously understudied and in many cases undocumented, but by showing how that corpus contributes vitally to the study of South Indian art and history. At the broadest level, this dissertation reworks our understanding of a critical moment in South Asian history that has until recently been seen as a period of decadence, setting the stage for the rise of colonial power in South Asia. Militating against the notion of decline, I demonstrate the artistic, social, and political dynamism of this period by documenting and analyzing the visual and inscriptional content of temple and palace murals donated by merchants, monastics, and political elites. The dissertation consists of two parts: documentation and formal analysis, and semantic and historical analysis. Documentation and formal analysis of these murals, which decoarate the walls and ceilings of temples and palaces, are foundational for further art historical study. I establish a rubric for style and date based on figural typology, narrative structure, and the way in which text is incorporated into the murals. I clarify the kinds of narrative structures employed by the artists, and trace how these change over time.
    [Show full text]