Cantar À La Venessiana

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cantar À La Venessiana CANTAR À LA VENESSIANA VENETIAN-LANGUAGE POLYPHONY IN THE SECONDO CINQUECENTO Daniel K. Donnelly SCHULICH SCHOOL OF MUSIC MCGILL UNIVERSITY, MONTREAL AUGUST, 2014 A thesis submitted to McGill University in partial fulfilment of the requirements for the degree of Ph.D. in Musicology © Daniel K. Donnelly, 2014 To my father, Kevin Donnelly, and My grandparents, Sam and Margaret Dierinzo, Who saw this project begun But not complete. Part I: Text Table of Contents Abstract iv Acknowledgements vii List of Tables ix List of Figures x Introduction 1 Overview of the Scholarly Literature 2 Chapter Outline 4 Chapter 1: L’antica materna lingua Language, Dialect, and Genre in Cinquecento Music Prints 9 1.1 The Question of Language 10 1.2 The Courtly Koiné 13 1.3 Languages and Dialects 15 1.4 Acrolect, Mesolect, Basilect 17 1.5 Benedetto Croce and the Letteratura dialettale riflessa 20 1.6 A Note on the Term ‚Dialect‛ 22 1.7 The Special Status of Venetian 24 1.8 Primary Characteristics of Venetian and its Sub-varieties. 26 1.9 A Note on Translating Dialect 31 1.10 Dialect Music 35 1.11 Text, Language, and Genre 40 1.12 Conclusion 46 Chapter 2: El venessian musicào Style and Subgenre in Venetian-language polyphony 48 2.1 Three Kinds of Venetian-language Song 49 2.2 Three-voice Villotte alla veneziana and the Neapolitan Tradition 53 i 2.3 The Villotte alla veneziana and Theatrical Improvisation 55 2.4 The ‚Venetian trill‛ 64 2.5 The Publication of Gabrieli’s Greghesche et Iustiniane 68 2.6 The ‚Madrigali Grechi‛ of the 1564 Primo libro delle greghesche 71 2.7 Willaert’s Dialect Works 73 2.8 Wert’s Tis pyri pir and the 1589 Canzonettas 78 2.9 Improvisatory Arie veneziane by Agostini and Molino 79 2.10 Conclusion 80 Chapter 3: Bizzarrie d’ogni saor Parody and Venetian-language poesia per musica 82 3.1 Literary Parody and Dialect ‚Translation‛ 83 3.2 Making the Magnifico: Andrea Gabrieli’s ‚Ancor che col partire‛ 86 3.3 Calmo’s Bizzarre rime as madrigali ariosi 95 3.4 Calmo, Pseudo-Calmo, and Improvised Emulation 101 3.5 Parodying Poesia per musica 106 3.6 Petrarch on a Barge: Translating ‚Pace non trovo‛ 109 3.7 Boccaccio el magnifico: musical parody on the literary model 122 3.8 Conclusion 129 Chapter 4: Making Private Music Public Antonio Molino’s Greghesche and the Venier Salon 132 4.1 ‚Burlesque‛ Laments for Adrian Willaert 132 4.2 The Greghesche and their Sources 137 4.3 Molino’s Rumeca linga: Venetian, Macaronism, or Patois? 138 4.4 The Life and Works of Antonio Molino 142 4.5 Molino’s Circle, Willaert, and the Venier Family Dog 150 4.6 Molino and the Donne zendile 156 4.7 Conclusion 164 Conclusions 166 Language, Genre and Musical Style 166 Improvisation and Parody 167 ii Civic Identity 169 Broader Possibilities 170 Appendix A Dedication and Texts from Agostini’s 1567 Bizzarre rime 173 Dedication 173 Texts 174 Appendix B Dedication and Texts from the 1564 Di Manoli Blessi il primo libro delle greghesche 179 Dedication 179 Texts 180 Appendix C Dedication and Selected Texts from Molino’s 1568 I dilettevoli madrigali<libro primo 189 Dedication 189 Texts (Greghesche) 190 Appendix D Dedication from Andrea Gabrieli’s 1571 Greghesche et Iustiniane<à tre voci 191 Dedication 191 List of Music Prints Consulted 192 Bibliography 194 iii Abstract This dissertation takes as its subject the complete corpus of Venetian-language polyphony printed in Italy during the 1560s and ‘70s, investigating issues of language and genre, ethnic and transnational identity, musical and literary parody, and the relationship of written music to extemporaneous performance. These collections constitute a natural corpus for research, as they represent the first true body of Venetian-language music ever committed to print, and are temporally partitioned from the later madrigal comedies that employ Venetian by a publication gap of nearly two decades. The four main chapters of this dissertation form an interrelated series of investigations into the major constituent publications of this repertoire, situating each within the broader social, linguistic, and musical context of cinquecento Italy. Chapter 1 examines a number of issues relating to dialect music in Renaissance Italy, and through Charles Ferguson’s concept of linguistic triglossia and Benedetto Croce’s concept of letteratura dialettale riflessa, which provide an overarching theoretical framework. Questions posed and addressed in this chapter include: what is the Venetian language, and how does it relate structurally and sociologically to contemporary linguistic systems? What is the relationship between language, dialect, and musical genre in Italian music prints? Chapter 2 seeks to individuate the key elements that set Venetian-language works apart from those in other dialects. Compositions for four or more voices are shown to occupy a cultural and musical space more closely approximating that of the madrigal than do other dialect works, as befitting the special status of the language in Venice. Questions posed and addressed in this chapter include: How are the giustiniane of the 1570s related to the late fifteenth-century genre of the same name? What are the musically defined subgenres of Venetian-language polyphony, and how do they reflect upon corresponding subgenres of the madrigal? How are Venetian works registrally and technically distinct from other dialect works by the same composers? How is compositional craft used as a signifier of the collocation of Venetian in an intermediate cultural space? Chapter 3 examines the musical legacy of the Venetian poet Andrea Calmo, whose stage performances and verse publications inspired two anthologies of three-voice giustiniane and the first collection of four-voice works published by Lodovico Agostini. Questions posed and addressed in this chapter include: How did poets and composers negotiate the conversion of text and music in the high style into dialect genres? How were such dialect parodies situated within the broader tradition of improvised recitation and performance in both theatrical and informal contexts? Chapter 4 examines the musical legacy of Calmo’s frequent associate Antonio Molino, whose stage performances and verse publications inspired the so-called greghesche: polyphonic songs that employed the Venetian language as spoken by ethnic Greeks. Multiple lines of evidence tie the composition and performance of these works to the salon of the patrician Domenico Venier, iv whose patronage was likely the driving force behind the participation of such a wide variety of composers in the landmark 1564 Primo libro. Questions posed and addressed in this chapter include: why are two of the five surviving polyphonic laments for Adrian Willaert included in a collection of dialect music? Who are the two female singers frequently referenced in the 1564 primo libro? How does Molino’s own first book of madrigals, published four years later, serve to situate the earlier anthology within the tradition of informal improvisation? Finally, the conclusion of this dissertation reflects on the many recurring threads that have a resonance beyond the particular corpus on which it is focused. These are connected to recent developments in the critical framework of multimodality, and may help to provide a way forward in the analysis of other repertoires that present similar questions to the scholarly investigator. Résumé Cette dissertation a pour sujet le corpus complet d’oeuvres polyphoniques en langue vénitienne imprimées en Italie durant les années 1560 et 1570, s’intéressant à des questions de langue et de genre, d’identités ethniques et transnationales, de parodie musicale et littéraire, ainsi qu’aux liens existant entre la musique écrite et la performance improvisée. Ces collections constituent un corpus idéal pour la recherche, puisqu’elles représentent le premier véritable ensemble d’oeuvres musicales en dialecte vénitien jamais imprimées, et sont séparées dans le temps par un intervalle de presque deux décennies des comédies madrigalesques subséquentes, composées en dialecte vénitien. Les quatres chapitres principaux de cette dissertation forment une série interreliée d’études des principales publications de ce répertoire, les situant chacune dans leur contexte social, linguistique et musical de l’Italie du cinquecento. Le chapitre 1 examine un certain nombre d’enjeux en lien avec la musique en dialecte de la Renaissance italienne, et par le biais du concept linguistique triglossia énoncé par Charles Ferguson et du concept de letteratura dialettale riflessa de Benedetto Croce, qui fournissent les fondements théoriques généraux. Les questions posées et abordées dans ce chapitre incluent : quelle est la langue vénitienne, et comment est-elle liée structurellement et sociologiquement aux systèmes linguistiques contemporains? Quelle est la relation entre langage, dialecte, et genre musical dans les éditions musicales italiennes? Le chapitre 2 cherche à différencier les éléments-clés distinguant les oeuvres en langue vénitienne de celles écrites en d’autres dialectes. Il a été établi que les compositions pour quatre voix ou plus occupent un espace culturel et musical plus proche de celui du madrigal que celles écrites en d’autres dialectes, conformément au statut spécial de cette langue à Venise. Les questions posées et abordées dans ce chapitre incluent: en quoi les giustiniane des années 1570 sont-elles reliées au genre du même nom datant de la fin du 15e siècle? Quels sont les sous- genres musicalement définis de la polyphonie en langue vénitienne, et comment reflètent-ils les sous-genres correspondants pour le madrigal? Comment les oeuvres vénitiennes sont-elles, au v plan technique et du registre, distinctes des autres oeuvres en dialecte par les même compositeurs? Comment les habiletés compositionnelles sont-elles employées en tant que signe de la collocation du vénitien dans un espace culturel intermédiaire? Le chapitre 3 examine l’héritage musical du poète vénitien Andrea Calmo, dont les performances scéniques et les publications en vers ont inspirées deux anthologies de giustiniane à trois voix, et le premier recueil d’oeuvres à quatre voix publié par Lodovico Agostini.
Recommended publications
  • Umass Amherst Department of Music & Dance Presents Tasso at Ferrara
    UMass Amherst Department of Music & Dance presents Tasso at Ferrara – La Compagnia del Madrigale This concert highlights the distinguished musical legacy of late-Renaissance poet Torquato Tasso (1544-1595), with an emphasis on madrigal settings composed by musicians associated with the Este court of Ferrara (Italy), where Tasso spent a substantial part of his career. The concert is inspired by Prof. Ricciardi’s Tasso in Music Project (www.tassomusic.org), an NEH- funded digital edition of the early modern settings of Torquato Tasso’s poetry. It is also a sequel to the Tasso and Music Symposium and Concerts (https://www.umass.edu/music/tasso-and- music-symposium-concerts), hosted by UMass in April 2020, which convened music historians, literary scholars, and performers from North America and Europe to offer new perspectives on Tasso and the music of his time. The concert has been made possible thanks to generous funding from the Department of Music and Dance and the College of Fine Arts and Humanities. PERFORMERS La Compagnia del Madrigale (http://www.lacompagniadelmadrigale.com/en/home-en/) Rossana Bertini and Francesca Cassinari, soprani; Elena Carzaniga, contralto; Giuseppe Maletto and Raffaele Giordani, tenori; Matteo Bellotto, basso Recorded on 25 April 2021 at the Confraternita dei santi Rocco e Sebastiano, Cumiana (Turin, Italy) TASSO AT FERRARA RIME Lodovico Agostini, “Tra Giove in cielo,” III a 6 (1582) https://www.tassomusic.org/work/?id=Trm0707a 03:35 Luzzasco Luzzaschi, “Geloso amante,” II a 5 (1576) https://www.tassomusic.org/work/?id=Trm0099a
    [Show full text]
  • The Rhaeto-Romance Languages
    Romance Linguistics Editorial Statement Routledge publish the Romance Linguistics series under the editorship of MartinS Harris (University of Essex) and Nigel Vincent (University of Manchester). Romance Philogy and General Linguistics have followed sometimes converging sometimes diverging paths over the last century and a half. With the present series we wish to recognise and promote the mutual interaction of the two disciplines. The focus is deliberately wide, seeking to encompass not only work in the phonetics, phonology, morphology, syntax, and lexis of the Romance languages, but also studies in the history of Romance linguistics and linguistic thought in the Romance cultural area. Some of the volumes will be devoted to particular aspects of individual languages, some will be comparative in nature; some will adopt a synchronic and some a diachronic slant; some will concentrate on linguistic structures, and some will investigate the sociocultural dimensions of language and language use in the Romance-speaking territories. Yet all will endorse the view that a General Linguistics that ignores the always rich and often unique data of Romance is as impoverished as a Romance Philogy that turns its back on the insights of linguistics theory. Other books in the Romance Linguistics series include: Structures and Transformations Christopher J.Pountain Studies in the Romance Verb eds Nigel Vincent and Martin Harris Weakening Processes in the History of Spanish Consonants Raymond Harris-Northall Spanish Word Formation M.F.Lang Tense and Text
    [Show full text]
  • Róża Różańska
    Kwartalnik Młodych Muzykologów UJ No. 32 (4/2017), pp. 59–78 DOI 10.4467/23537094KMMUJ.17.010.7839 www.ejournals.eu/kmmuj Róża Różańska JAGIELLONIAN UNIVERSITY IN KRAKÓW Leone Leoni as a Forgotten Composer of the Early Baroque Era Abstract The article is a pioneer attempt in Polish literature to develop a syn- thetic resume and the characteristics of the work of the Italian Baroque composer Leone Leoni. Leoni was highly valued in his time; also, he is said to be one of the creators of dramma per musica genre, and his religious compositions served as model examples of counterpoint for many centuries. The first part of the text presents the state of research concerning the life and work of the artist; then, the second part con- tains his biography. The last part discusses Leoni’s works. Finally, the rank of his output is regarded. Keywords Leone Leoni, small-scale concerto, madrigal, early Baroque The following article is a pioneer attempt in Polish literature to develop a synthetic resume of life and art of Leone Leoni (ca. 1560–1627), an Italian composer. Today forgotten, he was a highly valued artist in his epoch. He is regarded as one of the pioneers of dramma per musica and, 59 Kwartalnik Młodych Muzykologów UJ, No. 32 (1/2017) through the centuries, his church music was used by music theorists as models of music rhetoric and concertato style in the compositions for small ensemble. The paper has been planned as an introduction to the cycle of arti- cles dedicated to Leone Leoni, and because of that it is general in the character.
    [Show full text]
  • M Ij K H ODP a 3D H Y a V Proquest Number: 10731648
    M iJ K H ODP A 3D H Y A V ProQuest Number: 10731648 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a com plete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 10731648 Published by ProQuest LLC(2017). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States C ode Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106- 1346 BRAJABULI LITERATURE. ITS OOftlTEfflT AMD LANGUAGE WITH SPECIAL SEPEREHOE TO BENGAL by Tar a pa da M u k ho pa d hy a ya Thesis submitted for the Degree of Ph.D ., University of London 1959 ABSTRACT The subject of this essay is the Vaisnava literature of Medieval Bengal composed in the Bra^abuli language# It is .discussed in its three aspects: religion, literature and language. The songs, composed according to the conventions prescribed by the highest authority of the CaurTya Vaisnava school are primarily religious; and they are at the same time literary products some of them of great beauty. In them religious sentiment is expressed in terms of human emotion anc passion* The language in which the poems are composed is use exclusively by the Vaisnava poets of the Caitanya sect and ha£ especial features of its own# Therefore for a proper under­ standing of the works of the Vaisnava poets, these three aspec must be all taken into consideration.
    [Show full text]
  • DOLCI MIEI SOSPIRI Tra Ferrara E Venezia Fall 2016
    DOLCI MIEI SOSPIRI Tra Ferrara e Venezia Fall 2016 Monday, 17 October 6.00pm Italian Madrigals of the Late Cinquecento Performers: Concerto di Margherita Francesca Benetti, voce e tiorba Tanja Vogrin, voce e arpa Giovanna Baviera, voce e viola da gamba Rui Staehelin, voce e liuto Ricardo Leitão Pedro, voce e chitarra Dolci miei sospiri tra Ferrara e Venezia Concerto di Margherita Francesca Benetti, voce e tiorba Tanja Vogrin, voce e arpa Giovanna Baviera, voce e viola da gamba Rui Staehelin, voce e liuto Ricardo Leitão Pedro, voce e chitarra We express our gratitude to Pedro Memelsdorff (VIT'04, ESMUC Barcelona, Fondazione Giorgio Cini Venice, Utrecht University) for his assistance in planning this concert. Program Giovanni Girolamo Kapsberger (1580-1651), Toccata seconda arpeggiata da: Libro primo d'intavolatura di chitarone, Venezia: Antonio Pfender, 1604 Girolamo Frescobaldi (1583-1643), Voi partite mio sole da: Primo libro d'arie musicali, Firenze: Landini, 1630 Claudio Monteverdi Ecco mormorar l'onde da: Il secondo libro de' madrigali a cinque voci, Venezia: Gardane, 1590 Concerto di Margherita Giovanni de Macque (1550-1614), Seconde Stravaganze, ca. 1610. Francesca Benetti, voce e tiorba Tanja Vogrin, voce e arpa Luzzasco Luzzaschi (ca. 1545-1607), Aura soave; Stral pungente d'amore; T'amo mia vita Giovanna Baviera, voce e viola da gamba da: Madrigali per cantare et sonare a uno, e due e tre soprani, Roma: Verovio, 1601 Rui Staehelin, voce e liuto Ricardo Leitão Pedro, voce e chitarra Claudio Monteverdi (1567-1463), T'amo mia vita da: Il quinto libro de' madrigali a cinque voci, Venezia: Amadino, 1605 Luzzasco Luzzaschi Canzon decima a 4 da: AAVV, Canzoni per sonare con ogni sorte di stromenti, Venezia: Raveri, 1608 We express our gratitude to Pedro Memelsdorff Giaches de Wert (1535-1596), O Primavera gioventù dell'anno (VIT'04, ESMUC Barcelona, Fondazione Giorgio Cini Venice, Utrecht University) da: L'undecimo libro de' madrigali a cinque voci, Venezia: Gardano, 1595 for his assistance in planning this concert.
    [Show full text]
  • Keyboard Playing and the Mechanization of Polyphony in Italian Music, Circa 1600
    Keyboard Playing and the Mechanization of Polyphony in Italian Music, Circa 1600 By Leon Chisholm A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Music in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Kate van Orden, Co-Chair Professor James Q. Davies, Co-Chair Professor Mary Ann Smart Professor Massimo Mazzotti Summer 2015 Keyboard Playing and the Mechanization of Polyphony in Italian Music, Circa 1600 Copyright 2015 by Leon Chisholm Abstract Keyboard Playing and the Mechanization of Polyphony in Italian Music, Circa 1600 by Leon Chisholm Doctor of Philosophy in Music University of California, Berkeley Professor Kate van Orden, Co-Chair Professor James Q. Davies, Co-Chair Keyboard instruments are ubiquitous in the history of European music. Despite the centrality of keyboards to everyday music making, their influence over the ways in which musicians have conceptualized music and, consequently, the music that they have created has received little attention. This dissertation explores how keyboard playing fits into revolutionary developments in music around 1600 – a period which roughly coincided with the emergence of the keyboard as the multipurpose instrument that has served musicians ever since. During the sixteenth century, keyboard playing became an increasingly common mode of experiencing polyphonic music, challenging the longstanding status of ensemble singing as the paradigmatic vehicle for the art of counterpoint – and ultimately replacing it in the eighteenth century. The competing paradigms differed radically: whereas ensemble singing comprised a group of musicians using their bodies as instruments, keyboard playing involved a lone musician operating a machine with her hands.
    [Show full text]
  • Il Sile: I Mulini Nella Storia
    UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA FACOLTÀ DI LETTERE E FILOSOFIA. Il Sile: i mulini nella storia. Tesi di laurea triennale in storia e tutela dei beni culturali. Matteo Grespi 555914 STB INTRODUZIONE. Il Sile (…) mormora, ride, scroscia, incupisce, spumeggia, sempre caro al cuore di tutti quelli che li sono affezionati, che lo conoscono da quando, bambini, si rincorrevano sulle sue rive, o gittavano sassi appiattiti nelle sue onde per vederli rimbalzare (Zago, 1932 p. 945). Il sole radente illuminava la distesa dei canneti brillanti di verde e in mezzo l‟acqua vitrea, profonda e lenta andava fino ad una svolta lontana. Una barca a remi scendeva con la corrente e un‟altra si internò tra i canneti, da questa scesero a terra due uomini che la portarono in secca e la capovolsero sulla riva (Comisso, 1935 p. 49). L‟oggetto di questa tesi è un preciso contesto storico-geografico vicino al paese in cui vivo. Nella prima parte tratto in generale l‟aspetto storico-geografico di questo fiume di risorgiva e, di conseguenza, individuo i rapporti tra l‟uomo e il territorio nel corso della storia. Nella seconda parte, più specifica, la scala geografica si restringe a Quinto di Treviso e ai suoi mulini, che nel corso dei secoli hanno avuto un‟ importanza vitale per la storia della Serenissima. La scelta dell‟argomento specifico dei mulini di Quinto è stata motivata anche dalla mancanza di studi approfonditi riguardo questa realtà. Questa tesi è articolata in tre capitoli: il primo tratta la geografia del Sile, il secondo la storia e il terzo Quinto e i suoi mulini.
    [Show full text]
  • 'Otherness' in Shakespeare's Othello and the Merchant Of
    The Representation of ‘Otherness’ in Shakespeare’s Othello and The Merchant of Venice Othello and Shylock Diplomarbeit zur Erlangung des akademischen Grades einer Magistra der Philosophie an der Karl-Franzens-Universität Graz vorgelegt von Gerda TISCHLER am Institut für Anglistik Begutachter: o. Univ.-Prof. Mag. Dr. Werner Wolf Graz, 2013 Acknowledgement First and foremost, I would like to express my gratitude to my supervisor Professor Werner Wolf, who has not only offered valuable guidance, assistance, and help in the composition of this thesis, but who has also been an inspiring and very encouraging mentor throughout the rest of my studies, supporting me in many ways. Additionally, I would like to thank my former teachers Waltraud Wagner and Liselotte Schedlbauer, who stirred up my enthusiasm for both the English language and literature. I also want to express my warmest and sincere thanks to my parents, who have always encouraged me in the actualisation of my dreams and who have been incredibly supportive in any respect throughout my entire life. Besides, I want to thank Christopher for showing so much sympathy and understanding, and for making me laugh wholeheartedly at least once a day. Lastly, I am indebted to my family, friends, and anyone without whom the completion of this thesis would not have been possible. Contents 1 Introduction ............................................................................................................... 5 2 The ‘Other’ – Attempts at an Explanation ............................................................
    [Show full text]
  • Italian Bookshelf
    This page intentionally left blank x . ANNALI D’ITALIANISTICA 37 (2019) Italian Bookshelf www.ibiblio.org/annali Andrea Polegato (California State University, Fresno) Book Review Coordinator of Italian Bookshelf Anthony Nussmeier University of Dallas Editor of Reviews in English Responsible for the Middle Ages Andrea Polegato California State University, Fresno Editor of Reviews in Italian Responsible for the Renaissance Olimpia Pelosi SUNY, Albany Responsible for the 17th, 18th, and 19th Centuries Monica Jansen Utrecht University Responsible for 20th and 21st Centuries Enrico Minardi Arizona State University Responsible for 20th and 21st Centuries Alessandro Grazi Leibniz Institute of European History, Mainz Responsible for Jewish Studies REVIEW ARTICLES by Jo Ann Cavallo (Columbia University) 528 Flavio Giovanni Conti and Alan R. Perry. Italian Prisoners of War in Pennsylvania, Allies on the Home Front, 1944–1945. Lanham, MD: Fairleigh Dickinson Press, 2016. Pp. 312. 528 Flavio Giovanni Conti e Alan R. Perry. Prigionieri di guerra italiani in Pennsylvania 1944–1945. Bologna: Il Mulino, 2018. Pp. 372. 528 Flavio Giovanni Conti. World War II Italian Prisoners of War in Chambersburg. Charleston: Arcadia, 2017. Pp. 128. Contents . xi GENERAL & MISCELLANEOUS STUDIES 535 Lawrence Baldassaro. Baseball Italian Style: Great Stories Told by Italian American Major Leaguers from Crosetti to Piazza. New York: Sports Publishing, 2018. Pp. 275. (Alan Perry, Gettysburg College) 537 Mario Isnenghi, Thomas Stauder, Lisa Bregantin. Identitätskonflikte und Gedächtniskonstruktionen. Die „Märtyrer des Trentino“ vor, während und nach dem Ersten Weltkrieg. Cesare Battisti, Fabio Filzi und Damiano Chiesa. Berlin: LIT, 2018. Pp. 402. (Monica Biasiolo, Universität Augsburg) 542 Journal of Italian Translation. Ed. Luigi Bonaffini.
    [Show full text]
  • Attitudes Towards the Safeguarding of Minority Languages and Dialects in Modern Italy
    ATTITUDES TOWARDS THE SAFEGUARDING OF MINORITY LANGUAGES AND DIALECTS IN MODERN ITALY: The Cases of Sardinia and Sicily Maria Chiara La Sala Submitted in accordance with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy The University of Leeds Department of Italian September 2004 This copy has been supplied on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. The candidate confirms that the work submitted is her own and that appropriate credit has been given where reference has been made to the work of others. ABSTRACT The aim of this thesis is to assess attitudes of speakers towards their local or regional variety. Research in the field of sociolinguistics has shown that factors such as gender, age, place of residence, and social status affect linguistic behaviour and perception of local and regional varieties. This thesis consists of three main parts. In the first part the concept of language, minority language, and dialect is discussed; in the second part the official position towards local or regional varieties in Europe and in Italy is considered; in the third part attitudes of speakers towards actions aimed at safeguarding their local or regional varieties are analyzed. The conclusion offers a comparison of the results of the surveys and a discussion on how things may develop in the future. This thesis is carried out within the framework of the discipline of sociolinguistics. ii DEDICATION Ai miei figli Youcef e Amil che mi hanno distolto
    [Show full text]
  • How the Villanelle's Form Got Fixed. Julie Ellen Kane Louisiana State University and Agricultural & Mechanical College
    Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Historical Dissertations and Theses Graduate School 1999 How the Villanelle's Form Got Fixed. Julie Ellen Kane Louisiana State University and Agricultural & Mechanical College Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses Recommended Citation Kane, Julie Ellen, "How the Villanelle's Form Got Fixed." (1999). LSU Historical Dissertations and Theses. 6892. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses/6892 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Historical Dissertations and Theses by an authorized administrator of LSU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. INFORMATION TO USERS This manuscript has been rqxroduced from the microfilm master. UMI films the text directfy firom the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter fiice, vdiile others may be from any typ e o f com pater printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, b^innm g at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps.
    [Show full text]
  • Pdf Liste Totale Des Chansons
    40ú Comórtas Amhrán Eoraifíse 1995 Finale - Le samedi 13 mai 1995 à Dublin - Présenté par : Mary Kennedy Sama (Seule) 1 - Pologne par Justyna Steczkowska 15 points / 18e Auteur : Wojciech Waglewski / Compositeurs : Mateusz Pospiezalski, Wojciech Waglewski Dreamin' (Révant) 2 - Irlande par Eddie Friel 44 points / 14e Auteurs/Compositeurs : Richard Abott, Barry Woods Verliebt in dich (Amoureux de toi) 3 - Allemagne par Stone Und Stone 1 point / 23e Auteur/Compositeur : Cheyenne Stone Dvadeset i prvi vijek (Vingt-et-unième siècle) 4 - Bosnie-Herzégovine par Tavorin Popovic 14 points / 19e Auteurs/Compositeurs : Zlatan Fazlić, Sinan Alimanović Nocturne 5 - Norvège par Secret Garden 148 points / 1er Auteur : Petter Skavlan / Compositeur : Rolf Løvland Колыбельная для вулкана - Kolybelnaya dlya vulkana - (Berceuse pour un volcan) 6 - Russie par Philipp Kirkorov 17 points / 17e Auteur : Igor Bershadsky / Compositeur : Ilya Reznyk Núna (Maintenant) 7 - Islande par Bo Halldarsson 31 points / 15e Auteur : Jón Örn Marinósson / Compositeurs : Ed Welch, Björgvin Halldarsson Die welt dreht sich verkehrt (Le monde tourne sens dessus dessous) 8 - Autriche par Stella Jones 67 points / 13e Auteur/Compositeur : Micha Krausz Vuelve conmigo (Reviens vers moi) 9 - Espagne par Anabel Conde 119 points / 2e Auteur/Compositeur : José Maria Purón Sev ! (Aime !) 10 - Turquie par Arzu Ece 21 points / 16e Auteur : Zenep Talu Kursuncu / Compositeur : Melih Kibar Nostalgija (Nostalgie) 11 - Croatie par Magazin & Lidija Horvat 91 points / 6e Auteur : Vjekoslava Huljić
    [Show full text]