University of Wales Centre for Advanced Welsh and Celtic Studies, and a Fellow of the Learned Society of Wales

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

University of Wales Centre for Advanced Welsh and Celtic Studies, and a Fellow of the Learned Society of Wales <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><entry edition="3" gpc-id="gpc121748"><meta><hw-ref>uchelfraint</hw-ref><hw- sort>uchelfraint</hw-sort><published>2017.10</published></meta><head><headword.grp><headword- form>uchelfraint</headword-form><headword-form>uchel-fraint</headword-form><headword-form etc="&amp;">uchelfrain</headword-form></headword.grp><etymology.grp><i>uchel</i>+<i>braint<sup>1</sup></i>, <i>brain<sup>2</sup></i></etymology.grp><part-of-speech><pos>eb.g.</pos> ll. <i>uchelfreintiau</i>, <i>uchelfreiniau</i>, a hefyd fel <pos>a.</pos> (weithiau gyda grym enwol)</part-of-speech></head><body><sense><welsh>Braint (fawr neu arbennig), rhagorfraint; statws neu safle uchel, urddas (mawr), mawredd</welsh><english>(great or special) privilege, prerogative; high status or position, (great) dignity, majesty</english><citation.grp><citation bib-ref="bib002906"Canolfan cit-skey="13999" siec="s"><date>c. 1400</date><biblio-ref>R</biblio-ref><page>1310</page><line>8</line><quotation>Haỽd amor trysor trỽssyat <w>uchelvreint</w></quotation></citation><citation bib-ref="bib001060"Uwchefrydiau cit-skey="15999" siec="s"><date>16- 17g.</date><biblio-ref>FfH</biblio-ref><page>50</page><quotation>Aed <w>uchel fraint</w> i'ch hael fron / Achos wythiach o Saethon</quotation></citation><citation bib-ref="bib003423" cit-skey="16040" siec="s"><date>1604Cymreig-7</date><biblio a -ref>TW (Pen 228)</biblio-ref><quotation><w>vcheluraint</w> <d.g.>prærogatiua, priuilegium</d.g.></quotation></citation><citation bib-ref="bib003781" cit-skey="16300" siec="s"><date>1630</date><biblio-ref>YDd</biblio- ref><page>154</page><quotation>Llawer o'r rhai a ymgyfodasant eu hunain i <w>vchelfreintiau</w>Cheltaidd (<w>great dignities</w>), a fuasent yn bodloni eu hunain a breintiau îs pa gwybuasent eu mawrion beryglau?</quotation></citation><citation bib- ref="bib000775" cit-skey="16321" siec="s"><date>1632</date><biblio-ref>J. Davies: LlR</biblioPrifysgol- ref><page>394</page><quotation>y mae gantho ysbryd balch i'w osod ef ar binacl chwant i anrhydedd, ac i ddangos iddo oddi yno swyddau, ac <w>vchelfreiniau</w>, a goruchafiaethau'r holl fyd</quotation></citation><citationCymru bib-ref="bib002318"Adroddiad cit- skey="17220" siec="s"><date>1722</date><biblio-ref>Llst 189</biblio-ref><quotation><w>Uchelfraint</w>. m. High advancement, pre-eminence, prerogative: freedom, privilege. p. <w>Uchelfreiniau</w></quotation></citation><citationBlynyddol bib- ref="bib003769" cit-skey="17240" siec="s"><date>[1724]</date><biblio-ref>G. Wynn: YGD</biblio- ref><page>161</page><quotation>Fe fyddai yn <w>Uchel-/fraint</w> mawr (<w>great majesty</w>) mewn Tywysog pan2016–17 fyddai yn dyfod allan o'i Balás yn y Nôs, fôd mîl o weision yn gwilied arno</quotation></citation><citation bib-ref="bib003280" cit- skey="17700" siec="s"><date>1770</date><biblio-ref>TG</biblio-ref><vol>iv.</vol><page>54</page><quotation>Act i ragflaenu yr arfer o beidio talu cyfiawnder trwy honni <w>uchel-fraint</w> aelod o Barliament</quotation></citation><citation bib- ref="bib004669" cit-skey="18700" siec="s"><date>[1870-2]</date><biblio-ref>O. R. Ellis: HPF</biblio- ref><vol>iv.</vol><page>46</page><quotation>sicr yw na fu … amddiffynydd mwy diysgog o <w>uchelfraint</w> y brenin nag efe</quotation></citation><citation bib-ref="bib000862" cit-skey="19170" siec="s"><date>1917</date><biblio-ref>Y Drych</biblio-ref><vol>12 Ebrill</vol><page>2</page><quotation>Colli yr <w>uchelfraint</w> fwyaf gogoneddus; colli ei gyfaddasrwydd i fwynhau Duw am dragwyddoldeb</quotation></citation><citation bib-ref="bib003395" cit-skey="19740" siec="s"><date>1974</date><biblio-ref>Traeth</biblio-ref><page>225</page><quotation>Bydd pawb a gafodd yr <w>uchelfraint</w> o wrando ar un o feistriaid y gynulleidfa … yn falch o gael cyfoeth y pregethwr hynod hwn wedi ei gostrelu yn y sgyrsiau yma</quotation></citation><citation bib-ref="bib000075" cit-skey="20020" siec="s"><date>2002</date><biblio- ref>CCCC</biblio-ref><vol>7 Mawrth</vol><page>78</page><quotation>Gall olygu y gall prif weinidog pwerus fod yn drech nac awdurdod Tŷ'r Cyffredin i raddau, ac y gall rwystro'r Tŷ rhag ymarfer rhai o'i hawliau a'i <w>uchelfreintiau</w></quotation></citation></citation.grp></sense><fel-sect><fel-pos>a.</fel-pos><sense><welsh>Mawr ei fraint, breintiedig iawn, bonheddig, urddasol, mawreddog, mawr; yn perthyn i ragorfraint</welsh><english>of great privilege, highly privileged, noble, dignified, majestic, great; prerogative (adj.)</english><citation.grp><citation bib-ref="bib003180" cit- skey="14999" siec="s"><date>15-16g.</date><biblio-ref>TA</biblio-ref><page>34</page><quotation>Caer Gaint <w>uchelfraint</w>, i chwi, - mwy wyneb / Maenol Dinas Basi</quotation></citation><citation bib-ref="bib001190" cit- skey="15250" siec="s"><date>16g.</date><biblio-ref>GILlV</biblio-ref><page>22</page><quotation>Aethant er moliant am Iôn - <w>uchelfraint</w> / Ir tir hoff enaint ar tair ffynnonn</quotation></citation><citation bib-ref="bib000727" cit-skey="16320" siec="s"><date>1632</date><biblio-ref>D</biblio-ref><quotation> <d.g.>Altus</d.g.></quotation></citation><citation bib- ref="bib003700" cit-skey="16910" siec="s"><date>1691</date><biblio-ref>T. Williams: YB</biblio- ref><page>26</page><quotation>Yn wîr henwau drwg anghynnes, yw uchel-feddwl balchder a chybydddod, etto maer rhain yn dangos amcanion hŷf, <w>uchelfraint</w> mewn calon dyn</quotation></citation><citation bib-ref="bib000482" cit- skey="16960" siec="s"><date>1696</date><biblio-ref>CDD</biblio-ref><page>23</page><quotation>Yn Brophwŷd <w>uchel- frein</w>; yn offeiriad, yn frenin</quotation></citation><citation bib-ref="bib003389" cit-skey="17530" siec="s"><date>1753</date><biblio-ref>TR</biblio-ref><quotation>Cyhydreg … O bydd i ddyn isselfraint gyhydreg a dyn <w>uchelfraint</w>, o gwna yr <w>uchelfraint</w> waed ar yr isselfraint, ni ddyly ei ddiwyn</quotation></citation><citation bib- ref="bib001375" cit-skey="18440" siec="s"><date>1844</date><biblio-ref>Yr Haul</biblio- ref><vol>ix.</vol><page>104</page><quotation>Gorwedd o blith ei geraint,University - a'i anwyl / Rieni of <w>uchelfraint</w></quotation></citation><citation bib-ref="bib000708" cit-skey="18980" siec="s"><date>1898</date><biblio- ref>Y Cymro (Lerpwl a'r Wyddgrug)</biblio-ref><vol>14 Gorffennaf</vol><page>4</page><quotation>rhyfeddWales Centre na fuasai hi [yr Eisteddfod Genedlaethol] cyn hyn wedi ei galw i un o drefydd llengar y sir <w>uchelfraint</w> hon</quotation></citation><citation bib-ref="bib000345" cit-skey="19170"for siec="s"><date>1917</date><biblio Advanced -ref>Y Brython (Lerpwl)</biblio-ref><vol>26 Ebrill</vol><page>4</page><quotation>[y] miliwn brithyll ac eog sy'n heigio'r dyfroedd a gedwir gogyfer a'r bobl <w>uchelfraint</w> na wyddant ddim am brinder</quotation></citation><citationWelsh biband-ref="bib002947" cit- skey="20080" siec="s"><date>2008</date><biblio-ref>RhC</biblio-ref><page>211</page><quotation>Yr oedd dicter ymysg aelodau'r Senedd Hir ynghylch gweithredoedd llysoedd <w>uchelfraint</w>Celtic y Studies Annual Frenhiniaeth</quotation></citation></citation.grp></sense></fel-sect></body><tail><variants><variant><variant- headword>uwchelfraint </variant- Report headword></variant><etymology.grp><i>uwchel</i>+<i>braint<sup>1</sup></i></etymology.grp><citation.grp><citation bib- ref="bib001822" cit-skey="15950" siec="s"><date>1595</date><biblio-ref>H. Lewys: PA</biblio- 2016–17 ref><page>113</page><quotation>pann ddigwyddo dim or pethau trancedig hynn i ninau, mal, cyfoeth … anrhyded', ag <w>vwchelfraint</w> (<i>dignity</i>)</quotation></citation></citation.grp></variants><collocation.sect><collocation.grp><collocation>uchelfraint Adroddiad y Cyfarwyddwr Director’s Report Wrth gyflwyno adroddiad ar In presenting this report on a very busy year’s work, I flwyddyn brysur iawn, yr hyn take particular pride in the wide scope of activities and sy’n destun balchder arbennig achievements in fulfilment of our mission as a centre of i mi yw’r amrywiaeth helaeth excellence in Celtic Studies. In terms of core research our o weithgareddau a chyraedd- work encompasses a historical range from the Bronze Age iadau wrth gyflawni ein cen- to the modern period, and engages with a variety of sub- hadaeth fel canolfan ragor­ jects within our broad field, including language, archae- iaeth ym maes Astudiaethau ology, history, literature, religion, place-names, medical Celtaidd. O ran yr ymchwil texts and art. And in order to present the outcomes of our Yr Athro/Professor Dafydd Johnston graidd mae ein gwaith research to the public we have put on numerous events yn cwmpasu rhychwant in collaboration with partners throughout Wales. I am hanesyddol o Oes yr Efydd hyd y cyfnod modern, ac yn very grateful to staff of the Centre for their tireless efforts ymdrin ag ystod o bynciau o fewn ein maes eang, gan once again. gynnwys iaith, archaeoleg, hanes, llenyddiaeth, crefydd, enwau lleoedd, testunau meddygol a chelf. Ac er mwyn A key aspect of the Centre’s research strategy is the rolling cyflwyno ffrwyth ein hymchwil i’r cyhoedd cynhaliwyd programme of projects within the same field which build amryw ddigwyddiadau mewn cydweithrediad â phart- on previous achievements. Before the ‘Cult of Saints in neriaid ar hyd a lled y wlad. Mawr yw fy niolch i staff y Wales’ project came to an end in March a new AHRC- Ganolfan am eu hymroddiad diflino unwaith eto. funded project had already begun work on editing Latin texts about the saints of Wales, which will utilize the same Gwedd bwysig ar strategaeth y Ganolfan yw dilyniant website for online publication. ‘Vitae Sanctorum Cam- prosiectau o fewn yr un maes gan adeiladu ar gyraeddiadau briae’ is led by the University of Cambridge, and we are blaenorol. Cyn i brosiect ‘Cwlt y Seintiau yng Nghymru’ delighted to participate in this new academic partnership.
Recommended publications
  • Ionawr 2012 Rhif 375
    Caryl yn y neuadd... Tud 4 Ionawr 2012 Rhif 375 tud 3 tud 8 tud 11 tud 12 Pobl a Phethe Calennig Croesair Y Gair Olaf Blwyddyn Newydd Dda mewn hetiau amrywiol yn dilyn arweinydd yn gwisgo lliain wen a phen ceffyl wedi ei greu o papier mache! Mawr yw ein diolch i’r tîm dan gyfarwyddid Ruth Jen a Helen Jones a fu wrthi’n creu’r Fari’n arbennig ar ein cyfer – roedd hi’n werth ei gweld! Bu Ruth, Helen a’r tîm hefyd yn brysur ar y dydd Mercher cyn Nos Galan yn cynnal gweithdy yn y Neuadd, lle roedd croeso i unrhyw un daro draw i greu het arbennig i’w gwisgo ar y noson. Bu’r gweithdy’n brysur, ac mi gawson gyfl e i weld ffrwyth eu llafur ar y noson - amrywiaeth o hetiau o bob siap a maint wedi eu llunio o papier mache a fframiau pren. Wedi cyrraedd nôl i’r Neuadd cafwyd parti arbennig. Fe ymunwyd â ni gan y grãp gwerin A Llawer Mwy a fu’n ein diddanu gyda cherddoriaeth gwerin a dawnsio twmpath. O dan gyfarwyddid gwych y grãp mi ddawnsiodd mwyafrif y gynulleidfa o leiaf un cân! Mwynhawyd y twmpath yn fawr iawn gan yr hen a’r ifanc fel ei gilydd, ac roedd yn gyfl e gwych i ddod i nabod bobl eraill ar Dawnsio gwerin yn y Neuadd Goffa i ddathlu’r Calan y noson. Mi aeth y dawnsio a’r bwyta a ni Cafwyd Nos Galan tra gwahanol yn Nhal-y-bont eleni! Braf oedd at hanner nos, pan y gweld y Neuadd Goffa dan ei sang ar 31 Rhagfyr 2011 pan ddaeth tywysodd Harry James pentrefwyr a ffrindiau ynghñd er mwyn croesawi’r fl wyddyn ni i’r fl wyddyn newydd, newydd.
    [Show full text]
  • Ffederasiwn Carno, Glantwymyn a Llanbrynmair
    FFEDERASIWN CARNO, GLANTWYMYN A LLANBRYNMAIR ADRODDIAD LLYWODRAETHOL I RIENI / GOVERNOR ANNUAL REPORT TO PARENTS YSGOL LLANBRYNMAIR 2019 - 2020 Gair gan y Cadeirydd Mae'n bleser gennyf gyflwyno'r Adroddiad Blynyddol i Rieni Ffederasiwn Carno, Glantwymyn a Llanbrynmair ar ran y llywodraethwyr a staff yr ysgol. Cafodd pob un o'r tair ysgol ddechrau prysur a llwyddiannus i'r flwyddyn academaidd gyda chyfleoedd i ddisgyblion ryngweithio ar draws y Ffederasiwn a oedd yn cynnwys digwyddiadau chwaraeon, taith preswyl yng ngwersyll yr Urdd ym Mae Caerdydd a chyngerdd Nadolig yn y Tabernacl gyda chynrychiolwyr o'r tair ysgol yn y côr. Parhaodd y staff i gynnig cymorth a chydweithio ysgol i ysgol i sicrhau cysondeb mewn profiadau addysgu a dysgu a pharhaodd yr ysgolion i dderbyn athrawon a phenaethiaid o bob cwr o Gymru i arsylwi ar yr arfer da sydd gennym ar draws y Ffederasiwn. Fe welwch o'r adroddiad fod hon wedi bod yn flwyddyn anarferol oherwydd pandemig Covid 19 a olygodd fod yn rhaid i ysgolion gau o fis Mawrth i fis Gorffennaf. Oherwydd hyn, daeth tymor yr Haf â gofynion a heriau newydd nad ydym erioed wedi gorfod eu hwynebu o'r blaen. Yn dilyn cyhoeddiad bod rhaid cael cyfnod clo o Fawrth yr 20fed, cafodd cymuned yr ysgol gyfan ei gwthio'n sydyn i fyd dieithr iawn. Roedd yn rhaid i staff a disgyblion addasu'n gyflym i ffordd newydd o ddysgu, a dyma ddechrau ar sefydlu dysgu cyfunol gan staff. Roedd hyn yn glod i bob aelod o staff gan eu bod yn sicrhau bod gofal a chymorth ar gael i bob dysgwr.
    [Show full text]
  • Catalog Llyfrau Cymraeg
    LLYFRAU PLANT APHOBL IFANC2018 Llyfrau ac Adnoddau Addysgol Welsh Books & Educational Resources for Children & Young Adults @LlyfrDaFabBooks Catalog Llyfrau Plant Children and Young Adults, a Phobl Ifanc 2018 Books Catalogue 2018 Llyfrau ac Adnoddau Addysgol Welsh Books and Educational Resources © Cyngor Llyfrau Cymru Croeso i fersiwn digidol Catalog Llyfrau Welcome to our digital catalogue of Welsh Plant a Phobl Ifanc 2018. Dyma gatalog books for children and young adults. It is a Cyngor Llyfrau Cymru/ cynhwysfawr o lyfrau a deunyddiau sy’n Welsh Books Council comprehensive catalogue of titles suitable Castell Brychan addas ar gyfer yr ysgol a’r cartref. for both the home and school environment. Aberystwyth Ceredigion SY23 2JB Rhestrir rhai miloedd o lyfrau ac adnoddau Thousands of books and resources are listed T 01970 624151 yn y catalog hwn – teitlau a gyhoeddwyd in the catalogue – books published during F 01970 625385 o fewn y naw mlynedd diwethaf ac sy’n dal the past nine years which are currently in [email protected] [email protected] mewn print. Tynnir sylw at y deunyddiau print. The symbol ◆ denotes new titles. www.llyfrau.cymru newydd trwy roi’r symbol ◆ ar eu cyfer. www.books.wales The symbol db denotes a bilingual book. www.gwales.com Mae’r symbol db yn dynodi llyfrau dwyieithog. Details of all the books and resources listed ISSN 09536396 Mae manylion yr holl lyfrau a restrir yn y in the catalogue can be seen on gwales.com catalog i’w gweld ar gwales.com – safle – the Welsh Books Council’s online ordering Dalier Sylw Gall fod newidiadau yn y prisiau chwilio ac archebu ar-lein y Cyngor Llyfrau.
    [Show full text]
  • Wales' Literary Culture
    Llenyddiaeth Cymru/Literature Wales Contents of the Financial Statements for the Year Ended 31 March 2020 Page Report of the Trustees 1 to 71 Statement of Trustees’ Responsibilities 72 Report of the Independent Auditors 73 to 75 Statement of Financial Activities 76 Balance Sheet 77 Cash Flow Statement 78 Notes to the Cash Flow Statement 79 Notes to the Financial Statements 80 to 97 1 The trustees present their report and accounts for the year ended 31 March 2020. The accounts have been prepared in accordance with the accounting policies set out in note 1 to the accounts and comply with the charity's Articles of Association, the Companies Act 2006 and “Accounting and Reporting by Charities: Statement of Recommended Practice applicable to charities preparing their accounts in accordance with the Financial Reporting Standard applicable in the UK and Republic of Ireland (FRS 102)” (as amended for accounting periods commencing from 1 January 2016). Contents Our Strategy ...................................................................................................................................... 5 Performance Summary ...................................................................................................................... 10 Our Activity ...................................................................................................................................... 13 Participation .............................................................................................................................................
    [Show full text]
  • CURRICULUM VITAE of FREDERICK SUPPE (June 10, 2017)
    CURRICULUM VITAE OF FREDERICK SUPPE (June 10, 2017) CONTACT INFORMATION: Department of History Ball State University Muncie, Indiana 47306 USA Office telephone: (765) 285-8783 E-mail: [email protected] EDUCATION: Ph.D. in Medieval History, University of Minnesota, 1981. M.A. in Medieval History, University of Minnesota, 1973. A.B. in History, Princeton University, 1969. ACADEMIC EMPLOYMENT: 1989- present Department of History, Ball State University 1994 – present: Associate Professor 1989-1994: Assistant Professor 1988-1989 Department of History, Clemson University: Visiting Assistant Professor 1981-1988 Department of History, University of Minnesota 1983 -1988: Lecturer and Adjunct Assistant Professor 1981-1983: Visiting Assistant Professor BOOKS: Military Institutions on the Welsh Marches: Shropshire, 1066- 1300 (Boydell and Brewer, Ltd, Monograph series “Studies in Celtic History,” David Dumville, series editior. 1994) [reviewed in Albion vol. 28 (1996); American Historical Review, vol. 101 (1996); English Historical Review, vol. 111 (1996); Speculum, vol. 72 (1997). Introduction and Chapter One are posted on the website of De Re Militari, a medieval Military history society, at http://www.deremilitari.org/resources/articles/suppe.htm.] The Celtic World, a 131-page course guide for a radio broadcast course, Department of Independent Study, University of Minnesota, 1984. JOURNAL ARTICLES, BOOK CHAPTERS, AND ONLINE PUBLICATIONS: “Marriage Patterns in Interpreter Families on the Central Welsh Marches during the Twelfth and Thirteenth Centuries,” article commissioned by the editors, Marguerite Ragnow and Stephen Fanning, to appear in a festschrift to honor Bernard Bachrach (forthcoming, Medieval Institute Publications, Kalamazoo, Michigan) (5680 words). “[Medieval] Welsh Literature,” commissioned and refereed article for online encyclopedia, Oxford Bibliographies in Medieval Studies, ed.
    [Show full text]
  • Mynediad — Entry (A1) (De Cymru — South Wales) 2
    1 Dysgu Cymraeg Mynediad — Entry (A1) (De Cymru — South Wales) 2 Croeso! Croeso i’ch taith yn dysgu Cymraeg. Er mwyn dysgu’n llwyddiannus, mae mynychu dosbarthiadau’n rheolaidd yn bwysig dros ben, yn ogystal â dysgu’r eirfa ym mhob uned, ymarfer y patrymau a defnyddio’ch sgiliau newydd. I’ch helpu chi i ymarfer, mae llawer o weithgareddau ar-lein sy’n cyd-fynd â’r cwrs yma ar www.dysgucymraeg.cymru, ac ym mhob uned yn y cwrs byddwch chi’n cael gwybod sut i adolygu’r gwaith gyda Duolingo hefyd. Mae unedau Gwaith cartref yng nghefn y llyfr yma. Gwrandewch ar Radio Cymru, gwyliwch S4C a darllenwch! Bydd eich tiwtor hefyd yn dweud wrthoch chi am lawer o gyfleoedd i ymarfer ac i ddefnyddio eich Cymraeg. Pob lwc! Welcome to your learning Welsh journey. To make sure that you are successful, it is important to attend class regularly, learn the vocabulary in the units as you go along, practise the language patterns and use your new skills. To help you practise, you can access learning materials specifically designed to accompany this course at www.learnwelsh.cymru. As you work through the units, you will also know which Duolingo units will help you revise specific language patterns. There are Homework sections for each unit at the back of this book. Listen to Radio Cymru, watch S4C and read! Your tutor will inform you regularly of the numerous opportunities available to practise and use your Welsh. Good luck! Ailargraffwyd 2020 Cynnwys newydd 3 Cynnwys newydd / New content Uned Teitl Nod/ Cynnwys newydd/ Aim New content 1 Helô, sut dych Dechrau
    [Show full text]
  • Carudarllen #Lovereading
    A wealth of books and resources to support Welsh language education 1 CYNGOR LLYFRAU CYMRU #carudarllen WELSH BOOKS COUNCIL #lovereading CYNGOR LLYFRAU CYMRU WELSH BOOKS COUNCIL Nursery and Primary Pecyn Darllen Difyr 1 CYFRES DARLLEN DIFYR (STRAEON) 9781908574985 £29.99 pb Meithrin a Chynradd Bargen! A set of twelve books from the series. 9781907004773 Pecyn sy’n cynnwys 12 llyfr o’r gyfres. Dydd Crempog 9781907004780 Beth Welwch Chi? Ddim Yma! Ddim Yma! CYFRES DARLLEN DIFYR 2 What Can You See? Cyw db 9781907004803 Anturus! Ydych Chi’n Barod 9781783900855 Canolfan Peniarth £14.99 hb Gêm Cyfrifiadur am Antur? An A3 flip chart book with popular S4C 9781907004810 9781908574633 character Cyw and friends. Introduces Mae Pawb Eisiau Bach! Pryfed yr Ardd vocabulary in different situations. Gwersylla 9781908574626 Llyfr troi A3 o gymeriadau hoffus byd 9781907004797 Cyflym! Beth sy’n Symud yn Gyflym? Cyw ar gyfer cyflwyno geirfa newydd. Nefi Bliw! 9781908574671 9781907004766 Cyffrous! Chwaraeon Pêl Gwahanol £2.99 each pb 9781908574640 Gofalus! Anifeiliaid Peryglus yn y Dŵr 9781908574695 Gwahanol! Chwaraeon Gwahanol 9781908574602 CYFRES CYW Ailgylchu gyda Cyw / Recycling with Cyw db 978178461661 Diwrnod Siopa CYFRES DYSGU DIFYR (FFEITHIOL) Cyw / Cyw’s O, Mae hi’n Boeth! Shopping Day db 9781907004711 9781784615604 O, Mae hi’n Oer! Geiriau Cyntaf Cyw db 9781907004704 9781784610005 O, Mae hi’n Stormus! Pi-Po Cyw db 9781907004759 781784614263 O, Mae hi’n Sych! Y Lolfa £3.95 each hb 9781907004728 A series of story books about popular S4C O, Mae hi’n Wlyb! character Cyw and friends. 9781907004735 Cyfres o lyfrau stori-a-llun am Cyw a’i ffrindiau.
    [Show full text]
  • Welsh Contacts with the Papacy Before the Edwardian Conquest, C. 1283
    WELSH CONTACTS WITH THE PAPACY BEFORE THE EDWARDIAN CONQUEST, C. 1283 Bryn Jones A Thesis Submitted for the Degree of PhD at the University of St Andrews 2019 Full metadata for this item is available in St Andrews Research Repository at: http://research-repository.st-andrews.ac.uk/ Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10023/18284 This item is protected by original copyright Welsh contacts with the Papacy before the Edwardian Conquest, c. 1283 Bryn Jones This thesis is submitted in partial fulfilment for the degree of Doctor of Philosophy (PhD) at the University of St Andrews June 2019 Candidate's declaration I, Bryn Jones, do hereby certify that this thesis, submitted for the degree of PhD, which is approximately 80,000 words in length, has been written by me, and that it is the record of work carried out by me, or principally by myself in collaboration with others as acknowledged, and that it has not been submitted in any previous application for any degree. I was admitted as a research student at the University of St Andrews in September 2009. I received funding from an organisation or institution and have acknowledged the funder(s) in the full text of my thesis. Date Signature of candidate Supervisor's declaration I hereby certify that the candidate has fulfilled the conditions of the Resolution and Regulations appropriate for the degree of PhD in the University of St Andrews and that the candidate is qualified to submit this thesis in application for that degree.
    [Show full text]
  • Y Cliciadur Ynewyddion Cliciadur I Ysgolion Cynradd Cymru Newyddion I Ysgolion Cynradd Cymru
    Rhifyn 7 / Mawrth 2019 Y Cliciadur YNewyddion Cliciadur i Ysgolion Cynradd Cymru Newyddion i Ysgolion Cynradd Cymru Awduron: Haf Llewelyn, Mali Williams Golygydd: Karen MacIntyre Huws Ffaith BE YDI BREXIT? Roedd gan tua 66 miliwn Mis Mehefin 2016 cafwyd refferendwm* i benderfynu a ddylai o bobl gwledydd Prydain Gwledydd Prydain aros neu adael yr Undeb Ewropeaidd (UE)*. hawl i bleidleisio yn y refferendwm. Pleidleisiodd 30 miliwn o bobl yn y refferendwm, dyma'r canlyniad - Dros aros 48.1% 51.9% Dros adael Beth sydd yn digwydd? O dan arweiniad Theresa May, Prif Weinidog Prydain, mae'n rhaid i wledydd Prydain ddod i gytundeb gyda'r 27 gwlad arall sydd yn rhan o'r DYDDIAU I’R EU ar sut i adael. Mae'n broses gymhleth iawn ac mae llawer o DYDDIADUR anghytuno. Pa bethau Mae gwledydd Prydain i fod i adael yr UE erbyn diwedd mis Mawrth 2019. diddorol sy'n digwydd y mis Beth ydi'r UE? yma? • Cafodd yr UE ei sefydlu ar ôl yr Ail sydd yn gyson rhwng y 28 gwlad. TUDALEN 2 Ryfel Byd, gyda'r syniad y byddai • Mae senedd yr UE yn ninas gwledydd yn cyd-weithio ac Brwsel, yng ngwlad Belg. osgoi anghydweld fyddai'n gallu • Mae gennym ni i gyd Aelod arwain at ryfeloedd. Seneddol i siarad drosom yn • Mae gan yr UE ei senedd ei hun senedd Ewrop, mae gan Gymru 4 Be' ydi be' a Brexit! sy'n creu cyfreithiau arbennig aelod seneddol Ewropeaidd. Brexit - gair wedi ei greu sy'n Mae Mr Jones dros aros yn yr UE, dyma ei farn: cyfuno'r geiriau Britain ac Exit, ac • Dw i'n credu yn y dywediad - “Mewn Undeb Mae Nerth”.
    [Show full text]
  • Canlyniadau Eisteddfod Genedlaethol Caerdydd 2018 Alawon Gwerin 1
    Canlyniadau Eisteddfod Genedlaethol Caerdydd 2018 Alawon Gwerin 1. Côr Alaw Werin dros 20 mewn nifer (a) Unsain: ‘Tribannau Morgannwg’, Ffylantin-tŵ [Sain] (b) Trefniant i 3 neu fwy o leisiau o unrhyw gân werin draddodiadol wrthgyferbyniol ac eithrio’r rhai a osodwyd yn yr adran hon eleni Gwobrau: 1. Tlws Parti’r Ffynnon i’w ddal am flwyddyn a £500 (Côr Merched Canna) 2. £300 (Eirian Evans, Y Fenni) 3. £200 (Eirian Evans, Y Fenni) Buddugwyr: 1. Côr Merched Canna 2. Côr Ger y Lli 3. Côr Godre’r Garth Nifer yr ymgeiswyr: 3 (3) 2. Parti Alaw Werin hyd at 20 mewn nifer (a) Unsain: ‘Jail Caerdydd’ (3 phennill) [Swyddfa’r Eisteddfod] (b) Trefniant i 2, 3 neu 4 llais o unrhyw gân werin draddodiadol wrthgyferbyniol ac eithrio’r rhai a osodwyd yn yr adran hon eleni Gwobrau: 1. Tlws Rhianedd Môn i’w ddal am flwyddyn a £300 (Eglwys Gymraeg yr Annibynnwyr, Loveday Street, Birmingham) 2. £200 (Huw Evans, Y Fenni) 3. £100 (Huw Evans, Y Fenni) Buddugwyr: 1. Eryrod Meirion 2. Hogie’r Berfeddwlad 3. Lodesi Dyfi Nifer yr ymgeiswyr: 7 (8) 3. Parti Alaw Werin o dan 25 oed hyd at 20 mewn nifer (a) Unsain: ‘Y Deryn Pur’, Ancient National Airs of Gwent and Morganwg [CAGC] (b) Trefniant i 2, 3 neu 4 llais o unrhyw gân werin draddodiadol wrthgyferbyniol ac eithrio’r rhai a osodwyd yn yr adran hon eleni Gwobrau: 1. £150 2. £100 3. £50 (Owen Saer, Y Tyllgoed) Buddugwyr: 1. Amôr 2. Aelwyd yr Ynys 3. Aelwyd Porthcawl Nifer yr ymgeiswyr 3 (3) 4.
    [Show full text]
  • Patrons Page
    Patrons Page We wish to thank the follow ing people fo r their generous contributions to the Sentinel. The M usic Center The Chimney Corner First National Bank of Missoula Southside National Bank Western Montana Building & Loan Missoula Building & Loan Western National Bank Garden City Floral Montana Power Company Treasurer State Bowling Center Waldorf-Horner Paper Company Buttrey Foods Inc. Montana Stockgrowers Association Helena Citizens Bank of Montana Havre Reiber Plumbing and Heating Helena Anaconda Company Butte Faculty Directory A duMas, Frank M. 316 Jarka, Horst 318 Abbott, Frank C. 28 Dundas, O. Judith Jay, Robert H. 196,344 Adams, Harry F. 273,284,314 Dwyer, Robert J. 316 Jenkins, Ray 138,318 Adkins, Judy B. 187,197,314 Jensen, Henning 318 Allen, James D. I 18,314 Jeppesen, C. Rulon 313 Ammons, R. B. 314 Eklund, Carl M. Jeppesen, Randolph H. 318 Anderson, Homer E. 170,176 Elison, Larry M. 360 Johnson, Dorothy M. 356 Anderson, James Emblen, Donald J. 185,338 Johnson, Maxine C. (Mrs.) 339 Andrie, Eugene 349 Emmert, Merle W . (Capt.) 316 Johnston, Donald O. 349 Armsby, Lucille J. (Mrs.) Ephron, Marguerite (Mrs.) 316 Juday, Richard E. 318 Arnold, Aden F. 160,349 Erion, Gene L. 338 Atkinson, E. A. 314 Etheridge, Fannie E. 316 K Autio, A. Rudy 349 Evans, Idris W. 3 16 Karlin, Jules A. 318 Eversole, James A. 126,349 B Kebschull, Harvey G. 318 Kempner, Jack J. Ballard, William R. 314 Kersten, Fred 318 Bankson, Douglas H. 348 Faurot, James L. 352 Kilcoyne, Martin Barth, Glenn R. 186,338 Faust, Richard A.
    [Show full text]
  • Queens' College Record 2014
    QUEENS’ COLLEGE RECORD • 2014 Queens’ College Record 2014 The Fellowship (March 2014) Visitor: The Rt Hon. Lord Falconer of Thoroton, P.C., Q.C., M.A. Patroness: Her Majesty The Queen President The Rt Hon. Professor Lord Eatwell, of Stratton St Margaret, M.A., Ph.D. (Harvard). Emeritus Professor of Financial Policy Honorary Fellows A. Charles Tomlinson, C.B.E., M.A., M.A.(London), D.Litt.h.c.(Keele, Ewen Cameron Stewart Macpherson, M.A., M.Sc. (London Business Colgate, New Mexico, Bristol and Gloucester), Hon.F.A.A.A.S., School). F.R.S.L. Emeritus Professor of English, University of Bristol. The Revd Canon John Charlton Polkinghorne, K.B.E., M.A., Sc.D., Robert Neville Haszeldine, M.A., Sc.D., D.Sc.(Birmingham), F.R.S., D.Sc.h.c.(Exeter, Leicester and Marquette), D.D.h.c.(Kent, F.R.S.C., C.Chem. Durham, Gen. Theol. Sem. New York, Wycliffe Coll., Toronto), The Rt. Hon. Sir Stephen Brown, G.B.E., P.C., M.A., LL.D.h.c. D.Hum.h.c.(Hong Kong Baptist Univ.), F.R.S. (Birmingham, Leicester and West of England), Hon.F.R.C.Psych. Colin Michael Foale, C.B.E., M.A., Ph.D., D.Univ.h.c.(Kent, Lincolnshire Sir Ronald Halstead, C.B.E., M.A., D.Sc.h.c.(Reading and Lancaster), and Humberside), Hon.F.R.Ae.S. Hon.F.I.F.S.T., F.C.M.I., F.Inst.M., F.R.S.A., F.R.S.C. Manohar Singh Gill, M.P., M.A., Ph.D.
    [Show full text]