Quick viewing(Text Mode)

Palestinian/Jordanian Verb Forms

Palestinian/Jordanian Verb Forms

Palestinian/Jordanian verb forms

Palestinian and Jordanian

When I say ‘Palestinian’ and ‘Jordanian’, what I mean is the dialect of a representative average speaker of an urban Jerusalemite or Ammani dialect. Both and Jordan are dialectally diverse areas, and their capital cities also have internal linguistic diversity. This is perhaps especially true of Amman, whose distinct modern dialect is a relatively recent development produced by generations of close interaction between the various dialects of displaced from across Palestine proper and of the older population. Any attempt to give a comprehensive list of all possible variations occurring even within these two cities would be messy and probably counterproductive for a learner.

Both Palestinian and Jordanian fall within the broader Southern Levantine dialect group* as well as in the Levantine group as a whole, and in fact it is notable how similar the two dialects are to one another. This applies particularly to verb conjugation: although individual verbs might have different vowellings (and thus fall under different patterns) in one or the other city, the patterns and processes remain largely constant throughout. The two capitals differ more on minor nuances of usage (triggers of the subjunctive etc) which are beyond the scope of a list of verb charts, although I’ve written about them a bit elsewhere.

It’s worth noting that Southern Levantine is in many ways more conservative than North Levantine, sharing more with fuSHa in certain respects. The most relevant of these for verb conjugation are the preservation of distinct u and i in stressed and the affixes 2a- (for first person) and -at (for third person singular feminine). In other ways, of course – the multiple negators for example – it is as innovative as Syrian or Lebanese or more so.

given in transliterations where it is not ق For the purposes of avoiding clutter, the pronunciation of pronounced as in fuSHa is a (written 2) rather than any of the alternatives. As any ,is pronounced carries all sorts of complicated nuances ق beginning student of knows, how and this is particularly true in Jordan, where men learning Arabic may be expected to pronounce it as g at least some of the time. The glottal stop pronunciation is also common in Jordan, however, and amending this problem should be a simple matter for anyone who wants to use g instead.

These tables were assembled with extensive and indispensable help from Elias Shakkour, a native speaker of Palestinian Arabic. Without his assistance they would have been startlingly inaccurate and left anyone modelling their Arabic on them sounding suspiciously Syrian.

* This group, depending on how it’s defined, also includes the dialects of significant portions of southern (Houran and Sweida as well as some rural dialects further north). Most of what is written here applies to those dialects, perhaps more than what I’ve already written about Syrian elsewhere. General notes

In Southern Levantine the helping vowel used in verbs is typically i/e, with e appearing in final unstressed syllables and i elsewhere. I’ve written these in superscript, following the way the Syrian helping vowel is often transcribed elsewhere. These vowels are distinguished by the fact that they cannot be stressed and are typically inserted to break up consonant clusters:

’katabet ‘I wrote كتبت ’ttaSalet ‘I phoned up اتصلت

Under certain circumstances* where a stressed vowel is followed by a consonant cluster and a u or an i, the u or i may be dropped and the consonant cluster rearranged with the addition of a helping vowel. Where these forms occur I’ve given them as the default, but the process is typically optional – i.e. both forms occur in the pairs given below:

’!i-kitb-o ‘write (m.) it اكتبو < i-ktib-o اكتبو ’tu-kutb-i ‘you (f.) write تكتبي < †tu-ktub-i تكتبي

This process in form I verbs produces the only case (in verbs) where the helping vowel is not e/i but o/u.‡ This is triggered by the vowel o in the present tense stem. As with the examples given above, both forms occur:

’!(.u-kutb-i ‘write (f اكتبي < u-ktub-i اكتبي (.b-tukutb-u ‘you write (pl بتكتبو < b-tu-ktub-u بتكتبو

The third person prefix yi- (or in form I yu-) contracts to -i- when the b- of the non-subjunctive is added. This is optional, but probably more common than the alternative forms (byi- etc):

b-i-kteb بكتب < yi-kteb يكتب b-i-kitb-u بكتبو < yi-kitb-u يكتبو b-u-ktob يكتب < yu-ktob يكتب b-u-kutb-u بكتبو < yu-kutb-u يكتبو

Although I’ve given mni- (or in form I occasionally mnu-) as the default form for the combination of b- and the ni- of first person plural, a form without the assimilation of b- to m- also occurs – that is, both of the following are possible:

m-nu-ktob منكتب < b-nu-ktob بنكتب

Note that unlike Syrian (but like fuSHa) the first person present prefix is always 2a-/ba-, which is never dropped or shortened, and the third person feminine past suffix is -at.

* Specifically, when the following sequence of consonants and vowels exists: VCCiCV or VCCuCV (e.g. yuktubo). This allows contraction first to VCCCV (yuktbo) and then the addition of an epenthetic to break up the cluster, producing VCu/iCCV (yukutbo). It isn’t necessary to memorise this rule, obviously. † Note that both yuktob and yikteb occur in Palestinian as present tense vowellings of katab ‘to write’. ‡ The distribution of o and u is exactly the same as that of e and i (i.e. o only appears in final unstressed syllables). However, there are no ‘pure’ verbal forms that require insertion of o rather than u, and it only appears as a helping vowel in the occasional maSdar in this document. Shortening of long vowels

One significant difference between southern Levantine and northern Levantine is the tendency to shorten unstressed long vowels, which is much more limited in and Beirut than it is in or Amman. This is a slightly idiosyncratic process which is sometimes optional and difficult to sum up nicely, but as a general rule any shift of stress away from a long, open (i.e one that doesn’t end in a consonant) results in it being shortened.* This applies more to participle forms or verbs with additional suffixes added than to the pure verb forms themselves, although there are a few examples in actual verb paradigms.

’SoSeeti ‘you (f.) chirped صوصيتي < ’SooSa ‘he chirped صوصى ’daweet ‘I treated داويت < ’2adaawi ‘I treat أداوي

In cases like the following, in the original word the stressed syllable is closed, but the addition of a suffix beginning with a vowel means that the consonant shifts to the next syllable along with the stress, leaving the original long syllable open and susceptible to shortening:

’biTi2uush ‘they can’t stand بطيقوش < ’biTii2u ‘they can stand بطيقو ’bakatibhom ‘I dictate to them بكاتبهم < ’bakaateb ‘I dictate بكاتب ’mikhtariin ‘have chosen مختارين < ’mikhtaar ‘has chosen مختار ’katibtha ‘she has written it كاتبتها < ’(.kaatbe ‘has written (f كاتبة

Negation

Southern Levantine has three major verbal negators: maa, ma-...-sh and -sh. Maa and ma-...-sh are largely interchangeable.† -sh on the other hand can only occur with present tense forms. -sh, whether with ma- or on its own, triggers all the changes we generally expect from suffixes:

’ba3rafesh ‘I don’t know بعرفش < ’ba3raf ‘I know بعرف ’bti3rafiish ‘you don’t know بتعرفيش < ’bti3rafi ‘you (f.) know بتعرفي

Note that the combinations -ak-sh and -ek-sh may produce the irregular -kaash and -kiish:

’bi3rafkaash ‘he doesn’t know you بعرفكاش < ’bi3rafak ‘he knows you بعرفك bi3rafakesh بعرفكش ’bashuufkiish ‘I don’t see you بشوفكيش < ’bashuufek ‘I see you بشوفك bashufekesh بشوفكش

Ma- triggers no unexpected changes to the beginning of the word:

’ma2a3rafesh ‘that I don’t know ماعرفش < ’2a3raf ‘that I know أعرف ’mabtuktubesh ‘you don’t write مبتكتبش < ’btuktub ‘you write بتكتب

maarasat-o ‘she مارستو – The only exception is apparently faa3al-at plus a suffix beginning with a vowel * practised it’, according to Issam Abu-Salim (1985). Shortening in closed syllables also happens optionally/sporadically. † Some constructions trigger one or the other, however. An example is 3umri maa ‘never’, which is more or .3umri maa shufto ‘I’ve never seen him’ and not *3umri mashuftoosh عمري ما شفتو :less a fixed expression Form I

Form I verbs in Palestinian have a few additional complications over those in Syrian. The imperative is formed more or less as in fuSHa (with the prefixes i- and u-), with the choice of vowel depending on the stem vowel: an u in the stem triggers u in the prefix, while an a or i in the stem triggers i. This is also mirrored, unlike in Syrian, by the normal personal prefixes in the present:

’yu-ktob ‘he writes يكتب ’!u-ktob ‘write اكتب ’yi-msek ‘he grabs يمسك ’!i-msek ‘grab امسك ’yi-t3ab ‘he tires himself out يتعب ’!i-t3ab ‘tire [yourself] out اتعب

Form I verbs are not associated with any one particular meaning and have a range of possible vowellings. For ‘sound verbs’ (no semivowels in their root) there are several alternative past (fa3al, fi3el) and present (yif3el, yuf3ol, yif3al) vowellings. Fi3el-yif3al and fa3al-yuf3ol/yif3el are the most common combinations, but all combinations occur. All possible present and past vowellings (though not all possible combinations) are shown by the following examples:

katab كتب ‘write’ Active Participle Passive Participle maktuub مكتوب kaateb كاتب MaSdar Noun of Instance kitaabe N/A كتابة Imperative: اكتب اكتبي اكتبو uktob ukutbi ukutbu Present Past كتبت katabet اأكتب بكتب Ana 2aktob baktob كتبت katabet تكتب بتكتب Inta* tuktob btuktob كتبتي katabti تكتبي بتكتبي Inti tukutbi btukutbi كتب katab يكتب بكتب Huwwe yuktob buktob كتبت katbat تكتب بتكتب Hiyye tuktob btuktob كتبنا katabna نكتب منكتب I7na* nuktob mnuktob كتبتو katabtu تكتبو بتكتبو Intu tukutbu btukutbu كتبو katabu يكتبو بكتبو Humme* yukutbu bukutbu

* All of inta, i7na and humme have common alternative forms in Palestine but not in Jordan (inte, ni7na, and hinne). Note that the first i of the past tense forms of fi3el verbs is dropped when not stressed:

misek مسك ‘to hold, catch’ Active Participle Passive Participle mamsuuk ممسوك maasek ماسك MaSdar Noun of Instance maske مسكة masek مسك Imperative: امسك امسكي امسكو imsek imeski imesku Present Past مسكت msiket امسك بمسك Ana 2amsek bamsek مسكت msiket تمسك بتمسك Inta timsek btimsek مسكتي msikti تمسكي بتمسكي Inti timeski, btimeski مسك misek يمسك بمسك Huwwe yimsek bimsek مسكت miskat تمسك بتمسك Hiyye timsek btimsek مسكنا msikna نمسك منمسك I7na nimsek mnimsek مسكتو msiktu تمسكو بتمسكو Intu timesku btimesku مسكو misku يمسكو بمسكو Humme yimesku bimesku

ti3eb تعب ‘get tired’ Active Participle Passive Participle - ta3baan تعبان MaSdar Noun of Instance ta3ab N/A تعب Imperative: اتعب اتعبي اتعبو it3ab it3abi it3abu Present Past تعبت t3ibet اتعب بتعب Ana 2at3ab bat3ab تعبت t3ibet تتعب بتتعب Inta tit3ab btit3ab تعبتي t3ibti تتعبي بتتعبي Inti tit3abi btit3abi تعب ti3eb يتعب بتعب Huwwe yit3ab bit3ab تعبت ti3bat تتعب بتتعب Hiyye tit3ab btit3ab تعبنا t3ibna نتعب منتعب I7na nit3ab mnit3ab تعبتو t3ibtu تتعبو بتتعبو Intu tit3abu btit3abu تعبو ti3bu يتعبو بتعبو Humme yit3abu bit3abu

So-called ‘assimilating verbs’ (those with a semi-vowel as their initial root consonant) do not necessarily assimilate.* The following set of forms for wiSel show that in the present it conjugates more or less exactly like a sound verb:

wiSel وصل ‘arrive’ Active Participle Passive Participle waaSel N/A واصل MaSdar Noun of Instance waSle وصلة wSuul وصول Imperative: اوصل اوصلي اوصلو iwSal iwSali iwSalu Present Past وصلت wSilet اوصل بوصل Ana 2awSal bawSal وصلت wSilet توصل بتوصل Inta tiwSal btiwSal وصلتي wSilti توصلي بتوصلي Inti tiwSali btiwSali وصل wiSel يوصل بوصل Huwwe yiwSal biwSal وصلت wiSlat توصل بتوصل Hiyye tiwSal btiwSal وصلنا wSilna نوصل منوصل I7na niwSal mniwSal وصلتو wSiltu توصلو بتوصلو Intu tiwSal btiwSali وصلو wiSlu يوصلو بوصلو Humme yiwSalu biwSalu

The two verbs with initial , 2akhad and 2akal, have a number of irregularities. The active participle takes an m-, and all but one of the present forms have a long oo:†

2akhad اخد ‘to take’ Active Participle Passive Participle ma2khuud مأخود maakhed ماخد MaSdar Noun of Instance 2akhde اخدة 2akhed اخد Imperative: khood khudi khudu خود خدي خدو Present Past اخدت 2akhadet آخد باخد Ana 2aakhod baakhod اخدت 2akhadet توخد بتوخد Inta tookhod btookhod اخدتي 2akhadti توخدي بتوخدي Inti tookhdi btookhdi اخد 2akhad يوخد بوخد Huwwe yookhod b(y)ookhod اخدت 2akhdat توخد بتوخد Hiyye tookhod btookhod اخدنا 2akhadna نوخد منوخد I7na nookhod mnookhod اخدتو 2akhadtu توخدو بتوخدو Intu tookhdu btookhdu اخدو 2akhadu يوخدو بيوخدو Humme yookhdu bookhdu

* An alternative set of forms does exist where w is dropped: baSal, btiSal etc. † There are at least two other common conjugations for this verb. One is the same as the Syrian form, with a stable -aa- in all forms (baakhod, btaakhod, byaakhod...). Another has oo, but the stem vowel is e (baakhed, btookhed...). The conjugation given here is the most common, however. Form I hollow verbs (verbs with a semivowel for their middle root consonant) have almost as many possible forms as their sound equivalents. As in fuSHa, three possible present vowellings exist (yfiil, yfuul, yfaal) and two past vowellings (faal-fulet and faal-filet) exist. The past vowellings u/i largely correspond to the present vowellings uu/ii.

jaab جاب ‘to bring’ Active Participle Passive Participle majyuub مجيوب jaayeb جايب MaSdar Noun of Instance jayabaan N/A جيبان Imperative: جيب جيبي جيبو jiib jiibi jiibu Present Past جبت jibet أجيب بجيب Ana 2ajiib bajiib جبت jibet تجيب بتجيب Inta tjiib bitjiib جبتي jibti تجيبي بتجيبي Inti tjiibi bitjiibi جاب jaab يجيب بجيب Huwwe yjiib bijiib جابت jaabat تجيب بتجيب Hiyye tjiib bitjiib جبنا jibna نجيب منجيب I7na njiib minjiib جبتو jibtu تجيبو بتجيبو Intu tjiibu bitjiibu جابو jaabu يجيبو بجيبو Humme yjiibu bijiibu

daa2 داق ‘to taste’ Active Participle Passive Participle madyuu2 مديوق daaye2 دايق MaSdar Noun of Instance doo2 N/A دوق Imperative: دوق دوقي دوقو duu2 duu2i duu2u Present Past دقت du2et أدوق بدوق Ana 2aduu2 baduu2 دقت du2et تدوق بتدوق Inta tduu2 bitduu2 دقتي du2ti تدوقي بتدوقي Inti tduu2i bitduu2i داق daa2 يدوق بدوق Huwwe yduu2 biduu2 داقت daa2at تدوق بتدوق Hiyye tduu2 bitduu2 دقنا du2na ندوق مندوق I7na nduu2 minduu2 دقتو du2tu تدوقو بتدوقو Intu tduu2u bitduu2u داقو daa2u يدوقو بدوقو Humme yduu2u biduu2u

naam نام ‘to sleep’ Active Participle Passive Participle naayem N/A نايم MaSdar Noun of Instance noome نومة noom نوم Imperative: نام نامي نامو naam naami naamu Present Past نمت nimet أنام بنام Ana 2anaam banaam نمت nimet تنام بتنام Inta tnaam bitnaam نمتي nimti تنامي بتنامي Inti tnaami bitnaami نام naam ينام بنام Huwwe ynaam binaam نامت naamat تنام بتنام Hiyye tnaam bitnaam نمنا nimna ننام مننام I7na nnaam minnaam نمتو nimtu تنامو بتنامو Intu tnaamu bitnaamu نامو naamu ينامو بنامو Humme ynaamu binaamu

Weak verbs (those with a final semivowel root consonant) have two possible present vowellings (yif3a, yif3i) and two past vowellings (fa3a fi3i). By far the most common combinations are fa3a- yif3i, fi3i-yif3a, but there are some common exceptions (biki-yibki ‘cry’, mishi-yimshi ‘walk’).

nisi نسي ‘forget’ Active Participle Passive Participle mansi منسي naasi ناسي MaSdar Noun of Instance naswe نسوة nisyaan نسيان Imperative: انسى انسي انسو insa insi insu Present Past نسيت nsiit انسى بنسى Ana 2ansa bansa نسيت nsiit تنسى بتنسى Inta tinsa btinsa نسيتي nsiiti تنسي بنتسي Inti tinsi btinsi نسي nisi ينسى بنسى Huwwe yinsa binsa نسيت nisyat تنسى بتنسى Hiyye tinsa btinsa نسينا nsiina ننسى مننسى I7na ninsa mninsa نسيتو nsiitu تنسو بتنسو Intu tinsu btinsu نسيو nisyu ينسو بنسو Humme yinsu binsu

Tafa طفى ‘turn off’ Active Participle Passive Participle maTfi مطفي Taafi طافي MaSdar Noun of Instance Tafye طفية Tafy طفي Imperative: اطفي اطفي اطفو iTfi iTfi iTfu Present Past طفيت Tafeet اطفي بطفي Ana 2aTfi baTfi طفيت Tafeet تطفي بتطفي Inta tiTfi btiTfi طفيتي Tafeeti تطفي بتطفي Inti tiTfi btiTfi طفى Tafa يطفي بطفي Huwwe yiTfi biTfi طفت Tafat تطفي بتطفي Hiyye tiTfi btiTfi طفينا Tafeena نطفي منطفي I7na niTfi mniTfi طفيتو Tafeetu تطفو بتطفو Intu tiTfu btiTfu طفو Tafu يطفو بطفو Humme yiTfu biTfu

Doubled verbs (those with identical second and third root consonants) only have one possible set of vowellings, fa33-yfi33. In dialects without the merger of e and o to i, there are two possible present vowellings (yfi33, yfu33). In both cases, doubled verbs are more straightforward than in fuSHa.

madd مد ‘stretch out’ Active Participle Passive Participle mamduud ممدود maaded مادد MaSdar Noun of Instance madde مدة madd مد Imperative: مد مدي مدو midd middi middu Present Past مديت maddeet أمد بمد Ana 2amidd bamidd مديت maddeet تمد بتمد Inta tmidd bitmidd مديتي maddeeti تمدي بتمدي Inti tmiddi bitmiddi مد madd يمد بمد Huwwe ymidd bimidd مدت maddat تمد بتمد Hiyye tmidd bitmidd مدينا maddeena نمد منمد I7na nmidd minmidd مديتو maddeetu تمدو بتمدو Intu tmiddu bitmiddu مدو maddu يمدو بمدو Humme ymiddu bimiddu

da22 دق ‘hit, tap’ Active Participle Passive Participle mad2uu2 مدقوق (daa2e2 (or daa22 داقق MaSdar Noun of Instance da22a دقة da22 دق Imperative: دق دقي دقو du22 du22i du22u Present Past دقيت da22eet أدق بدق Ana 2adu22 badu22 دقيت da22eet تدق بتدق Inta tdu22 bitdu22 دقيتي da22eeti تدقي بتدقي Inti tdu22i bitdu22i دق da22 يدق بدق Huwwe ydu22 bidu22 دقت da22at تدق بتدق Hiyye tdu22 bitdu22 دقينا da22eena ندق مندق I7na ndu22 mindu22 دقيتو da22eetu تدقو بتدقو Intu tdu22u bitdu22u دقو da22u يدقو بدقو Humme ydu22 bidu22u

*.a3Ta ‘give’ is generally strange. The past is regular, but the present forms retain the a اعطى

a3Ta أعطى ‘give’ Active Participle Passive Participle ma3Ti N/A معطي MaSdar Noun of Instance 3aTweعطوة 3aTa عطا Imperative: أعطي أعطي أعطو a3Ti a3Ti a3Tu Present Past أعطيت a3Teet اعطي بعطي Ana 2a3Ti ba3Ti أعطيت a3Teet تعطي بتعطي Inta ta3Ti bta3Ti أعطيتي a3Teeti تعطي بتعطي Inti ta3Ti bta3Ti أعطى a3Ta يعطي بعطي Huwwe ya3Ti ba3Ti أعطت a3Tat تعطي بتعطي Hiyye ta3Ti bti3Ti أعطينا a3Teena نعطي منعطي I7na na3Ti mna3Ti أعطيتو a3Teetu تعطو بتعطو Intu ta3Tu bta3Tu أعطو a3Tu يعطو بعطو Humme ya3Tu ba3Tu

* An alternative conjugation with regular i in the present and imperative also exists: bti3Ti, i3Tiini etc. Aja* ‘come’ is very irregular. In the past it has two sets of forms, one with the prefix a- one without it. The active participle is jaay (which is used for the masculine and the feminine). There is no actual imperative: forms based on ta3aal- or ta3- stand in.

2aja اجى ‘to come’ Active Participle Passive Participle jaayyiin N/A جايين ,jaay جاي MaSdar Noun of Instance jeene جينة jayaan جيان Imperative: ta3aal ta3aali ta3aalu تعال تعالي تعالو Present Past جيت اجيت 2a)jiit) اجي باجي Ana 2aaji baaji جيت اجيت 2a)jiit) تيجي بتيجي Inta tiiji btiiji جيتي اجيتي 2a)jiiti) تيجي بتيجي Inti tiiji btiiji اجى 2aja ييجي بيجي Huwwe yiiji biiji

اجت 2ajat تيجي بتيجي Hiyye tiiji btiiji جينا اجينا 2a)jiina) نيجي منيجي I7na niiji mniiji جيتو اجيتو 2a)jiitu) تيجو بتيجو Intu tiiju btiiju اجو 2aju ييجو بيجو Humme yiju biju

* The more north-Levantine like ija also exists. Form II

zabbaT زبّط ‘sort out’ Active Participle Passive Participle mzabbaT مزبط mzabbeT مزبط MaSdar Noun of Instance tazbiiTe تزبيطة tazbiiT تزبيط Imperative: زبط زبطي زبطو zabbeT zabbTi zabbTu Present Past زبطت zabbaTet أزبط بزبط Ana 2azabbeT bazabbeT زبطت zabbaTet تزبط بتزبط Inta tzabbeT bitzabbeT زبطتي zabbaTTi تزبطي بتزبطي Inti tzabbTi bitzabbTi زبط zabbaT يزبط بزبط Huwwe yzabbeT bizabbeT زبطت zabbaTat تزبط بتزبط Hiyye tzabbeT bitzabbeT زبطنا zabbaTna نزبط منزبط I7na nzabbeT minzabbeT زبطنا zabbaTTu تزبطو بتزبطو Intu tzabbTu bitzabbTu زبطو zabbaTu يزبطو بزبطو Humme yzabbTu bizabbTu

3abba عبّى ‘fill’ Active Participle Passive Participle m3abba معبى m3abbi معبي (m3abbaay (f معباي MaSdar Noun of Instance ti3baay N/A تعباي Imperative: عبي عبي عبو 3abbi 3abbi 3abbu Present Past عبيت 3abbeet أعبي بعبي Ana 2a3abbi ba3abbi عبيت 3abbeet تعبي بتعبي Inta t3abbi bit3abbi عبيتي 3abbeeti تعبي بتعبي Inti t3abbi bit3abbi عبى 3abba يعبو بعبو Huwwe y3abbi bi3abbi عبت 3abbat تعبي بتعبي Hiyye t3abbi bit3abbi عبينا 3abbeena نعبي منعبي I7na n3abbi min3abbi عبيتو 3abbeetu تعبو بتعبو Intu t3abbu bit3abbu عبو 3abbu يعبو بعبو Humme y3abbu bi3abbu

Form III

jaakar جاكر ‘spite’ Active Participle Passive Participle mjaakar مجاكر mjaaker مجاكر MaSdar Noun of Instance mjaakara N/A مجاكرة Imperative: جاكر جاكري جاكرو jaaker jaakri jaakru Present Past جاكرت jaakaret أجاكر بجاكر Ana 2ajaaker bajaaker جاكرت jaakaret تجاكر بتجاكر Inta tjaaker bitjaaker جاكرتي jaakarti تجاكري بتجاكري Inti tjaakri bitjaakri جاكر jaakar يجاكر بجاكر Huwwe yjaaker bijaaker جاكرت jaakarat تجاكر بتجاكر Hiyye tjaaker bitjaaker جاكرنا jaakarna نجاكر منجاكر I7na njaaker minjaaker جاكرتو jaakartu تجاكرو بتجاكرو Intu tjaakru bitjaakru جاكرو jaakaru يجاكرو بجاكرو Humme yjaakru bijaakru

daawa داوى ‘to doctor’ Active Participle Passive Participle mdaawa مداوى mdaawi مداوي MaSdar Noun of Instance N/A N/A Imperative: داوي داوي داوو daawi daawi daawu Present Past داويت daaweet أداوي بداوي Ana 2adaawi badaawi داويت daaweet تداوي بتداوي Inta tdaawi bitdaawi داويتي daaweeti تداوي بتداوي Inti tdaawi bitdaawi داوى daawa يداوي بداوي Huwwe ydaawi bidaawi داوت daawat تداوي بتداوي Hiyye tdaawi bitdaawi داوينا daaweena نداوي منداوي I7na ndaawi mindaawi داويتو daaweetu تداوو بتداوو Intu tdaawu bitdaawu داوو daawu يداوي بداوو Humme ydaawu bidaawu

Form V

t3allam تعلم ‘learn’ Active Participle Passive Participle mit3allem N/A متعلم MaSdar Noun of Instance ta3allom N/A تعلم Imperative: تعلم تعلمي تعلمو t3allam t3allami t3allamu Present Past تعلمت t3allamet اتعلم بتعلم Ana 2at3allam bat3allam تعلمت t3allamet تتعلم بتتعلم Inta tit3allam btit3allam تعلمتي t3allamti تتعلمي بتتعلمي Inti tit3allami btit3allami تعلم t3allam يتعلم بتعلم Huwwe yit3allam bit3allam تعلمت t3allamat تتعلم بتتعلم Hiyye tit3allam btit3allam تعلمنا t3allamna نتعلم منتعلم I7na nit3allam mnit3allam تعلمتو t3allamtu تتعلمو بتتعلمو Intu tit3allamu btit3allamu تعلمو t3allamu يتعلمو بتعلمو Humme yit3allamu bit3allamu

tkhabba تخبى ‘hide, be hidden’ Active Participle Passive Participle mitkhabbi N/A متخبي MaSdar Noun of Instance tkhibbi N/A تخبي Imperative: تخبى تخبي تخبو tkhabba tkhabbi tkhabbu Present Past تخبيت tkhabbeet اتخبى بتخبى Ana 2atkhabba batkhabba تخبيت tkhabbeet تتخبى بتتخبى Inta titkhabba btitkhabba تخبيتي tkhabbeeti تتخبي بتتخبي Inti titkhabbi btitkhabbi تخبى tkhabba يتخبى بتخبى Huwwe yitkhabba bitkhabba تخبت tkhabbat تتخبى بتتخبى Hiyye titkhabba btitkhabba تخبينا tkhabbeena نتخبى منتخبى I7na nitkhabba mnitkhabba تخبيتو tkhabbeetu تتخبو بتتخبو Intu titkhabbu btitkhabbu تخبو tkhabbu يتخبو بتخبو Humme yitkhabbu bitkhabbu Form VI

tjaawab تجاوب ‘to engage with’ Active Participle Passive Participle mitjaaweb N/A متجاوب MaSdar Noun of Instance tajaawob N/A تجاوب Imperative: تجاوب تجاوبي تجاوبو tjaawab tjaawabi tjaawabu Present Past تجاوبت tjaawabet اتجاوب بتجاوب Ana 2atjaawab batjaawab تجاوبت tjaawabet تتجاوب بتتجاوب Inta titjaawab btitjaawab تجاوبتي tjaawabti تتجاوبي Inti titjaawabi btitjaawabi بتتجاوبي تجاوب tjaawab يتجاوب بتجاوب Huwwe yitjaawab bitjaawab تجاوبت tjaawabat تتجاوب بتتجاوب Hiyye titjaawab btitjaawab تجاوبنا tjaawabna نتجاوب I7na nitjaawab mnitjaawab منتجاوب تجاوبتو tjaawabtu تتجاوبو بتتجاوبو Intu titjaawabu btitjaawabu تجاوبو tjaawabu يتجاوبو بتجاوبو Humme yitjaawabu bitjaawabu

t7aaka تداوى ‘to be treated’ Active Participle Passive Participle mitdaawi N/A متداوي MaSdar Noun of Instance tadaawi N/A تداوي Imperative: تداوى تداوي تداوو tdaawa tdaawi tdaawu Present Past تداويت tdaaweet اتداوى بتداوى Ana 2atdaawa batdaawa تداويت tdaaweet تتداوى بتتداوى Inta titdaawa btitdaawa تداويتي tdaaweeti تتداوي بتتداوي Inti titdaawi btitdaawi تداوى tdaawa يتداوى بتداوى Huwwe yitdaawa bitdaawa تداوت tdaawat تتداوى بتتداوى Hiyye titdaawa btitdaawa تداوينا tdaaweena نتداوى منتداوى I7na nitdaawa mnitdaawa تداويتو tdaaweetu تتداوو بتتداوو Intu titdaawu btitdaawu تداوو tdaawu يتداوو بتداوو Humme yitdaawu bitdaawu

Form VII

Most form VIIs have some variation on the past vowelling infa3al (infaal, infa3a) and a present vowelling which is a variation on either yinfi3el (yinfi3i) or less commonly yinfa3al (yinfa3a, yinfaal). The present tense forms with i are one of the few cases in which Jordanian and Palestinian differ.

Although the stress (and what we might call the underlying forms before vowel deletion) is the same, the typical Jordanian present tense forms (given first in the tables below) lack the vowel deletion and insertion of a helping vowel characteristic of the Palestinian forms (given second).

While the forms remain stable in Jordanian, in Palestinian the middle vowel is deleted when unstressed.* When the addition of suffixes triggers a stress shift, however, this vowel is preserved. This produces pairs like the following:

’tinmisku ‘you (pl.) are caught تنمسكو < ’tinimsek ‘you (sg.) are caught تنمسك

Note that in defective verbs of this type, there is no final consonant to form a cluster and trigger a stress shift, meaning that stress and the dropping of the vowel both happen in all forms for this sort of verb:

’yiniTwu ‘they are folded ينطوو < ’yiniTwi ‘it is folded ينطوي

nmasak انمسك ‘be held, caught’ Active Participle Passive Participle N/A منمسك i minmisek/min msek MaSdar Noun of Instance N/A N/A Imperative: انمسك انمسكي انمسكو inimsek/inmisek inmiski inmisku Present Past انمسكت nmasaket انمسك بنمسك Ana 2anmisek banmisek 2animsek banimsek انمسكت nmasaket تنمسك بتنمسك Inta tinmisek btinmisek tinimsek btinimsek انمسكتي nmasakti تنمسكي بتنمسكي Inti tinmiski btinmiski انمسك nmasak ينمسك بنمسك Huwwe yinmisek binmisek yinimsek binimsek انمسكت nmaskat تنمسك بتنمسك Hiyye tinmisek btinmisek tinimsek btinimsek انمسكنا nmasakna ننمسك مننمسك I7na ninmisek bninmisek ninimsek mninimsek انمسكتو nmasaktu تنمسكو بتنمسكو Intu tinmisku btinmisku انمسكو nmasaku ينمسكو بنمسكو Humme yinmisku binmisku

* The stress of these forms is regular, unlike in Syrian (where it typically is on the middle syllable regardless of whether it is followed by a consonant cluster or not – in violation of normal stress rules).

nshaaf انشاف ‘be seen Active Participle Passive Participle minshaaf N/A منشاف MaSdar Noun of Instance N/A N/A Imperative: انشاف انشافي انشافو nshaaf nshaafi nshaafu Present Past انشفت nshafet انشاف بنشاف Ana 2anshaaf banshaaf انشفت nshafet تنشاف بتنشاف Inta tinshaaf btinshaaf انشفتي nshafti تنشافي بنتشافي Inti tinshaafi btinshaafi انشاف nshaaf ينشاف بنشاف Huwwe yinshaaf binshaaf انشافت nshaafat تنشاف بتنشاف Hiyye tinshaaf btinshaaf انشفنا nshafna ننشاف مننشاف I7na ninshaaf mninshaaf انشفتو nshaftu تنشافو بتنشافو Intu tinshaafu btinshaafu انشافو nshaafu ينشافو بنشافو Humme yinshaafu binshaafu

n3aTa انعطى ‘be given’ Active Participle Passive Participle i min 3Ti N/A منعطي MaSdar Noun of Instance N/A N/A Imperative: انعطى انعطي انعطو in3aTa in3aTi in3aTu Present Past انعطيت n3aTeet انعطى بنعطى Ana 2an3aTa ban3aTa انعطيت n3aTeet تنعطى بتنعطى Inta tin3aTa btin3aTa انعطيتي n3aTeeti تنعطي بتنعطي Inti tin3aTi btin3aTi انعطى in3aTa ينعطى بنعطى Huwwe yin3aTa bin3aTa انعطت in3aTat تنعطى بتنعطى Hiyye tin3aTa btin3aTa انعطنا n3aTeena ننعطى مننعطى I7na nin3aTa mnin3aTa انعطيتو n3aTeetu تنعطو بتنعطو Intu tin3aTu btin3aTu انعطو n3aTu ينعطو بنعطو Humme yin3aTu bin3aTu

nTawa انعطى ‘be folded’ Active Participle Passive Participle i minTiwi/min Twi N/A منطوي MaSdar Noun of Instance N/A N/A Imperative: انطوي انطوي انطوو inTiwi/iniTwi inTiwi/iniTwi inTiwu/iniTwu Present Past انطويت nTaweet انطوى بنطوى Ana 2anTiwi banTiwi 2aniTwi baniTwi انطويت nTaweet تنطوى بتنطوى Inta tinTiwi btinTiwi انطويتي nTaweeti تنطوي بتنطوي Inti tiniTwi/tiniTwi انطوى nTawa ينطوى بنطوى Huwwe yinTiwi binTiwi yiniTwi/biniTwi انطوت nTawat تنطوى بتنطوى Hiyye tinTiwi btinTiwi tiniTwi/tiniTwi انطونا nTaweena ننطوى مننطوى I7na ninTiwi mninTiwi niniTwi/bniniTwi انطويتو nTaweetu تنطوو بتنطوو Intu tinTiwu btinTiwu انطوو nTawu ينطوو بنطوو Humme yinTiwu binTiwu

nkabb انكب ‘be thrown away’ Active Participle Passive Participle minkabb N/A منكب MaSdar Noun of Instance N/A N/A Imperative: انكب انكبي انكبو nkabb nkabbi nkabbu Present Past انكبيت nkabbeet انكب بنكب Ana 2ankabb bankabb انكبيت nkabbeet تنكب بتنكب Inta tinkabb btinkabb انكبيتي nkabbeeti تنكبي بتنكبي Inti tinkabbi btinkabbi انكب nkabb ينكب بنكب Huwwe yinkabb binkabb انكبت nkabbat تنكب بتنكب Hiyye tinkabb btinkabb انكبينا nkabbeena ننكب مننكب I7na ninkabb mninkabb انكبيتو nkabbeetu تنكبو بتنكبو Intu tinkabbu btinkabbu انكبو nkabbu ينكبو بنكبو Humme yinkabbu binkabbu

Form VIII

As with form VIIs on the similarly-structured pattern yinfi3el, form VIIIs differ between Jordanian and Palestinian based on their treatment of the middle vowel i. In Jordanian this is stable, but in Palestinian it is deleted when not stressed, producing pairs like the following:

’yishtighlu ‘they work يشتغلو ’yishtghel ‘he works يشتغل

Likewise in defective verbs, where the absence of a final consonant to form a cluster and trigger a stress shift when suffixes are added means there is no middle vowel in any of the forms:

’yishtru ‘they buy يشترو ’yishtri ‘he buys يشتري

shtaghal اشتغل ‘work’ Active Participle Passive Participle N/A مشتغل mishtighel mishtghel MaSdar Noun of Instance shaghle شغلة shughol شغل Imperative: اشتغل اشتغلي اشتغلو ishtghel ishtighli ishtghlu Present Past اشتغلت shtaghalet اشتغل بشتغل Ana 2ashtghel bashtghel 2ashtighel bashtighel اشتغلت shtaghalet تشتغل بتشتغل Inta tishtghel btishtghel tishtighel btishtighel اشتغلتي shtaghalti تشتغلي بتشتغلي Inti tishtighli btishtighli اشتغل shtaghal يشتغل بشتغل Huwwe yishtghel bishtghel yishtighel bishtighel اشتغلت shtaghlat تشتغل بتشتغل Hiyye tishtghel btishtghel tishteghel btishteghel اشتغلنا shtaghalna نشتغل منشتغل I7na nishtghel mnishtghel nishtighel mnishtighel اشتغلتو shtaghaltu تشتغلو بتشتغلو Intu tishtighlu btishtighlu اشتغلو shtaghalu يشتغلو بشتغلو Humme yishtighlu bishtighlu

rtaa7 ارتاح ‘rest’ Active Participle Passive Participle mirtaa7 N/A مرتاح MaSdar Noun of Instance N/A N/A Imperative: ارتاح ارتاحي ارتاحو rtaa7 rtaa7i rtaa7u Present Past ارتحت rta7et ارتاح برتاح Ana 2artaa7 bartaa7 ارتحت rta7et ترتاح بترتاح Inta tirtaa7 btirtaa7 ارتحتي rta7ti ترتاحي بترتاحي Inti tirtaa7i btirtaa7i ارتاح rtaa7 يرتاح برتاح Huwwe yirtaa7 birtaa7 ارتاحت rtaa7at ترتاح بترتاح Hiyye tirtaa7 btirtaa7 ارتحنا rta7na نرتاح منرتاح I7na nirtaa7 mnirtaa7 ارتحتو rta7tu ترتاحو بترتاحو Intu tirtaa7u btirtaa7u ارتاحو rtaa7u يرتاحو برتاحو Humme yirtaa7u birtaa7u

lta2a التقى ‘meet’ Active Participle Passive Participle milt2i N/A ملتقي MaSdar Noun of Instance iltiqaa2 N/A التقاء Imperative: التقي التقي التقو ilt2i ilt2i ilt2u Present Past التقيت lta2eet التقي بلتقي Ana 2alt2i balt2i 2alti2i balti2i التقيت lta2eet تلتقي بتلتقي Inta tilt2i btilt2i tilti2i btilti2i التقيتي lta2eeti تلتقي بتلتقي Inti tilt2i btilt2i tilti2i btilti2i التقى ilta2a يلتقي بلتقي Huwwe yilt2i bilt2i yilti2i bilti2i التقت ilta2at تلتقي بتلتقي Hiyye tilt2i btilt2i tilti2i btilti2i التقينا lta2eena نلتقي منلتقي I7na nilt2i mnilt2i nilti2i bnilti2i التقيتو lta2eetu تلتقو بتلتقو Intu tilt2u btilt2u tilti2u btilti2u التقو ilta2u يلتقو بلتقو Humme yilt2u bilt2u yilti2u bilti2u

DTarr اضطر ‘be obliged to’ Active Participle Passive Participle miDTarr N/A مضطر MaSdar Noun of Instance iDTiraar N/A اضطرار Imperative: اضطر اضطري اضطرو DTarr DTarri DTarru Present Past اضطريت DTarreet اضطر بضطر Ana 2aDTarr baDTarr اضطريت DTarreet تضطر بتضطر Inta tiDTarr btiDTarr اضطريتي DTarreeti تضطري بتضطري Inti tiDTarri btiDTarri اضطر DTarr يضطر بضطر Huwwe yiDTarr biDTarr اضطرت DTarrat تضطر بتضطر Hiyye tiDTarr btiDTarr اضطرينا DTarreena نضطر منضطر I7na niDTarr mniDTarr اضطريتو DTarreetu تضطرو بتضطرو Intu btiDTarru btiDTarru اضطرو DTarru يضطرو بضطرو Humme yiDTarru biDTarru

Form IX

swadd اسود ‘turn black’ Active Participle Passive Participle miswadd N/A مسود MaSdar Noun of Instance N/A N/A Imperative: اسود اسودي اسودو swadd swaddi swaddu Present Past اسوديت swaddeet اسود بسود Ana 2aSwadd baSwadd اسوديت swaddeet تسود بتسود Inta tiSwadd btiSwadd اسوديتي swaddeeti تسود بتسود Inti tiSwadd btiSwadd اسود swadd يسود بسود Huwwe yiSwadd biSwadd اسودت swaddat تسود بتسود Hiyye tiSwadd btiSwadd اسودينا swaddeena نسود منسود I7na niSwadd mniSwadd اسوديتو swaddeetu تسودو بتسودو Intu btiSwaddu btiSwaddu اسودو swaddu يسودو يسودو Humme yiSwaddu biSwaddu

Form X

staghrab استغرب ‘find strange, be surprised’ Active Participle Passive Participle mistaghreb N/A مستغرب MaSdar Noun of Instance istighraab N/A استغراب Imperative: استغرب استغربي استغربو staghreb staghirbi staghirbu Present Past استغربت staghrabet استغرب بستغرب Ana 2astaghreb bastaghreb استغربت staghrabet تستغرب بتستغرب Inta tistaghreb btistaghreb استغربتي staghrabti تستغرب بتستغرب Inti tistaghirbi btistaghirbi استغرب staghrab يستغرب بستغرب Huwwe yistaghreb bistaghreb استغربت staghrabat تستغرب بتستغرب Hiyye tistaghreb btistaghreb استغربنا staghrabna نستغرب منستغرب I7na nistaghreb mnistaghreb استغربتو staghrabtu تستغربو بتستغربو Intu btistaghirbu btistaghirbu استغربو staghrabu يستغربو بستغربو Humme yistaghirbu bistaghirbu

staqaal استقال ‘resign’ Active Participle Passive Participle mistaqiil N/A مستقيل MaSdar Noun of Instance istiqaale N/A استقالة Imperative: استقيل استقيلي استقيلو staqiil staqiili staqiilu Present Past استقلت staqalet استقيل بستقيل Ana 2astaqiiil bastaqiiil استقلت staqalet تستقيل بتستقيل Inta tistaqiiil btistaqiiil استقلتي staqalti تستقيل بتستقيل Inti tistaqiiil btistaqiiil استقال staqaal يستقيل بستقيل Huwwe yistaqiiil bistaqiiil استقالت staqaalat تستقيل بتستقيل Hiyye tistaqiiil btistaqiiil استقلنا staqalna نستقيل منستقيل I7na nistaqiiil mnistaqiiil اضطريتو staqaltu تستقيلو بتستقيلو Intu btistaqiiilu btistaqiiilu اضطرو staqaalu يستقيلو بستقيلو Humme yistaqiiilu bistaqiiilu

stawla استولى ‘take over’ Active Participle Passive Participle mistawli N/A مستولي MaSdar Noun of Instance istilaa2 N/A استيالء Imperative: استولي استولي استلولو stawli stawli stawlu Present Past استوليت stawleet استولي بستولي Ana 2astawli bastawli استوليت stawleet تستولي بتستولي Inta tistawli btistawli استوليتي stawleeti تستولييبتستولي Inti tistawli btistawli استولى stawla يستولي بستولي Huwwe yistawli bistawli استولت stawlat تستولي بتستولي Hiyye tistawli btistawli استولينا stawleena نستولي منستولي I7na nistawli mnistawli استوليتو stawleetu تستولو بتستولو Intu tistawlu btistawlu استولو stawlu يستولو بستولو Humme yistawlu bistawlu

staghall استغل ‘exploit’ Active Participle Passive Participle mistghill N/A مستغل MaSdar Noun of Instance istighlaal N/A استغالل Imperative: استغل استغلي استغلو stghill stghilli stghillu Present Past استغليت staghalleet استغل بستغل Ana 2astghill bastghill استغليت staghalleet تستغل بتستغل Inta tistghill btistghill استغليتي staghalleeti تستغلي بتستغلي Inti tistghilli btistghilli استغل staghall يستغل بستغل Huwwe yistghill bistghill استغلت staghallat تستغل بتستغل Hiyye tistghill btistghill استغلينا staghalleena نستغل منستغل I7na nistghill mnistghill استغليتو staghalleetu تستغلو بتستغلو Intu tistghillu btistghillu استغلو staghallu يستغلو بستغلو Humme yistghillu bistghillu

Quadriliteral verbs

za2za2 زقزق ‘squeak’ Active Participle Passive Participle mza2ze2 N/A مزقزق MaSdar Noun of Instance za2za2a N/A زقزقة Imperative: زقزق زقزقي زقزقو za2ze2 za2iz2i za2iz2u Present Past زقزقت za2za2et أزقزق بزقزق Ana 2aza2ze2 baza2ze2 زقزقت za2za2et تزقزق بتزقزق Inta tza2ze2 bitza2ze2 زقزقتي za2za2Ti تزقزقي بتزقزقي Inti tza2iz2i bitza2iz2i زقزق za2za2 يزقزق بزقزق Huwwe yza2ze2 biza2ze2 زقزقت za2za2at تزقزق بتزقزق Hiyye tza2ze2 bitza2ze2 زقزقنا za2za2na نزقزق منزقزق I7na nza2ze2 minza2ze2 زقزقنا za2za2Tu تزقزقو بتزقزقو Intu tza2iz2u bitza2iz2u زقزقو za2za2u يزقزقو بزقزقو Humme yza2iz2u biza2iz2u

tda7dal تدحدل ‘roll’ Active Participle Passive Participle mitda7del N/A متدحدل MaSdar Noun of Instance da7dale N/A دحدلة Imperative: تدحدل تدحدلي تدحدلو tda7dal tda7dali tda7dalu Present Past تدحدلت tda7dalet أتدحدل بتدحدل Ana 2atda7dal batda7dal تدحدلت tda7dalet تتدحدل بتتدحدل Inta titda7dal btitda7dal تدحدلتي tda7dalTi تتدحدلي بتتدحدلي Inti titda7dali btitda7dali تدحدل tda7dal يتدحدل بتدحدل Huwwe yitda7dal bitda7dal تدحدلت tda7dalat تتدحدل بتتدحدل Hiyye titda7dal btitda7dal تدحدلنا tda7dalna نتدحدل منتدحدل I7na nitda7dal mnitda7dal تدحدلنا tda7dalTu تتدحدلو بتتدحدلو Intu titda7dalu btitda7dalu تدحدلو tda7dalu يتدحدلو بتدحدلو Humme yitda7dalu bitda7dalu

Ta3ma طعمى ‘feed’ Active Participle Passive Participle mTa3ma مطعمى mTa3mi مطعمي MaSdar Noun of Instance N/A N/A Imperative: طعمي طعمي طعمو Ta3mi Ta3mi Ta3mu Present Past طعميت Ta3meet أطعمي بطعمي Ana 2aTa3mi baTa3mi طعميت Ta3meet تطعمي بتطعمي Inta tTa3mi bitTa3mi طعميتي Ta3meeti تطعمي بتطعمي Inti tTa3mi bitTa3mi طعمى Ta3ma يطعمي بطعمي Huwwe yTa3mi biTa3mi طعمت Ta3mat تطعمي بتطعمي Hiyye tTa3mi bitTa3mi طعمينا Ta3meena نطعمي منطعمي I7na nTa3mi minTa3mi طعميتو Ta3meetu تطعمو بتطعمو Intu tTa3mu bitTa3mu طعمو Ta3mu يطعمو بطعمو Humme yTa3mu biTa3mu

tfarsha تفرشى ‘be brushed’ Active Participle Passive Participle mitfarshi N/A متفرشي MaSdar Noun of Instance N/A N/A Imperative: تفرشى تفرشي تفرشو tfarsha tfarshi tfarshu Present Past تفرشيت tfarsheet اتفرشى بتفرشى Ana 2atfarsha batfarsha تفرشيت tfarsheet تتفرشى بتتفرشى Inta titfarsha btitfarsha تفرشيتي tfarsheeti تتفرشي بتتفرشي Inti titfarshi btitfarshi تفرشى tfarsha يتفرشى بتفرشى Huwwe yitfarsha bitfarsha تفرشت tfarshat تتفرشى بتتفرشى Hiyye titfarsha btitfarsha تفرشينا tfarsheena نتفرشى منتفرشى I7na nitfarsha mnitfarsha تفرشيتو tfarsheetu تتفرشو بتتفرشو Intu titfarshu btitfarshu تفرشو tfarshu يتفرشو بتفرشو Humme yitfarshu bitfarshu

doozan دوزن ‘tune’ Active Participle Passive Participle mdoozan مدوزن mdoozen مدوزن MaSdar Noun of Instance doozane N/A دوزنة Imperative: دوزن دوزني دوزنو doozen doozni dooznu Present Past دوزنت doozanet أدوزن بدوزن Ana 2adoozen badoozen دوزنت doozanet تدوزن بتدوزن Inta tdoozen bitdoozen دوزنتي doozanti تدوزني بتدوزني Inti tdoozni bitdoozni دوزن doozan يدوزن بدوزن Huwwe ydoozen bidoozen دوزنت doozanat تدوزن بتدوزن Hiyye tdoozen bitdoozen دوزننا doozanna ندوزن مندوزن I7na ndoozen mindoozen دوزننا doozantu تدوزنو بتدوزنو Intu tdooznu bitdooznu دوزنو doozanu يدوزنو بدوزنو Humme ydooznu bidooznu

tdoozan تدوزن ‘be tuned’ Active Participle Passive Participle mitdoozen N/A متدوزن MaSdar Noun of Instance N/A N/A Imperative: تدوزن تدوزني تدوزنو tdoozan tdoozani tdoozanu Present Past تدوزنت tdoozanet تدوزن بتدوزن Ana 2atdoozan batdoozan تدوزنت tdoozanet تتدوزن بتتدوزن Inta titdoozan btitdoozan تدوزنتي tdoozanti تتدوزني بتتدوزني Inti titdoozani btitdoozani تدوزن tdoozan يتدوزن بتدوزن Huwwe yitdoozan bitdoozan تدوزنت tdoozanat تتدوزن بتتدوزن Hiyye titdoozan btitdoozan تدوزننا tdoozanna نتدوزن منتدوزن I7na nitdoozan mnitdoozan تدوزننا tdoozantu تتدوزنو بتتدوزنو Intu titdoozanu btitdoozanu تدوزنو tdoozanu يتدوزنو بتدوزنو Humme yitdoozanu bitdoozanu

SooSa صوصى ‘chirp’ Active Participle Passive Participle mSooSi N/A مصوصي MaSdar Noun of Instance N/A N/A Imperative: صوصي صوصي صوصو SooSi SooSi SooSu Present Past صوصيت SoSeet أصوصي بصوصي Ana 2aSooSi baSooSi صوصيت SoSeet تصوصي بتصوصي Inta tSooSi bitSooSi صوصيتي SoSeeti تصوصي بتصوصي Inti tSooSi bitSooSi صوصى SooSa يصوص بصوص Huwwe ySooSi biSooSi صوصت SooSat تصوصي بتصوصي Hiyye tSooSi bitSooSi صوصينا SoSeena نصوصي منصوصي I7na nSooSi minSooSi صوصيتو SoSeetu تصوصو بتصوصو Intu tSooSu bitSooSu صوصو SooSu يصوصو بصوصو Humme ySooSu biSooSu