The Jews of Simferopol
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
15 2016 F O U R C E N T U R I
F O U R C E N T U R I E S Russian Poetry in Translation 15 2016 Four Centuries. Russian Poetry in Translation [email protected] Copyright © 2016 by Dr. Ilya Perelmuter, Publisher All rights to translations and materials published in this magazine are retained by the individual translators and authors. No part of this magazine may be reproduced, copied, transmitted, distributed or otherwise used without the prior permission of the Publisher. This magazine as a whole can be sent indissolubly per e-mail as a pdf file. Commercial distribution is not allowed. This magazine should be cited as follows: Four Centuries. Russian Poetry in Translation. Essen: Perelmuter Verlag, 2016, Nr. 15 Все права на переводы и другие материалы, опубликованные в этом журнале, в полном объёме сохраняются за отдельными переводчиками и авторами. Журнал защищён авторским правом в совокупности всех его частей и в полном объёме. Любые типы копирования, перепечатки, распространения, публикации его отдельных частей без согласия издателя не разрешаются. Журнал может быть послан по электронной почте с сохранением его целостности в формате pdf. Журнал без нарушения его целостности может быть включён в электронную библиотеку с уведомлением об этом издателя. Коммерческое распространение журнала запрещено. Цитирование материалов журнала обязательно в следующей форме: Four Centuries. Russian Poetry in Translation. Essen: Perelmuter Verlag, 2016, Nr. 15 ACKNOWLEDGEMENTS I am very grateful to the poets: David Shrayer-Petrov, Felix Chechik, Anna Glazova, Sergej Shestakov, Andrej Sen-Senkov, and Vera Polozkova for their kind permissions to publish their poems in translation in this issue of the magazine. Publisher Perelmuter Verlag, Dr. Ilya Perelmuter, Publisher Erikapfad 7, 45133 Essen, Germany www.perelmuterverlag.de, [email protected] C O N T E N T S Letter from the Publisher 4 XIX Konstantin Batyushkov Константин Батюшков To Dashkov 5 К Д<ашко>ву 5 Konstantin Aksakov Константин Аксаков To Sophie 8 Софье 8 Dmitry Minayev Дмитрий Минаев From the Cycle "Motifs of the Russian Poets". -
Jewish Encyclopedia
Jewish Encyclopedia The History, Religion, Literature, And Customs Of The Jewish People From The Earliest Times To The Present Day Volume XII TALMUD – ZWEIFEL New York and London FUNK AND WAGNALLS COMPANY MDCCCCVI ZIONISM: Movement looking toward the segregation of the Jewish people upon a national basis and in a particular home of its own: specifically, the modern form of the movement that seeks for the Jews “a publicly and legally assured home in Palestine,” as initiated by Theodor Herzl in 1896, and since then dominating Jewish history. It seems that the designation, to distinguish the movement from the activity of the Chovevei Zion, was first used by Matthias Acher (Birnbaum) in his paper “Selbstemancipation,” 1886 (see “Ost und West,” 1902, p. 576: Ahad ha – ‘Am, “Al Parashat Derakim,” p. 93, Berlin, 1903). Biblical Basis The idea of a return of the Jews to Palestine has its roots in many passages of Holy Writ. It is an integral part of the doctrine that deals with the Messianic time, as is seen in the constantly recurring expression, “shub shebut” or heshib shebut,” used both of Israel and of Judah (Jer. xxx, 7,1; Ezek. Xxxix. 24; Lam. Ii. 14; Hos. Vi. 11; Joel iv. 1 et al.). The Dispersion was deemed merely temporal: ‘The days come … that … I will bring again the captivity of my people of Israel, and they shall build the waste cities and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof … and I will plant them upon their land, and they shall no more be pulled up out of their land” (Amos ix. -
Die Neufassung Des § 1A Bundesversorgungsgesetz (BVG): Streichung Von Kriegsopferrenten Für NS-Täter – Schlussbericht –
FORSCHUNGSBERICHT 472 Die Neufassung des § 1a Bundesversorgungsgesetz (BVG): Streichung von Kriegsopferrenten für NS-Täter – Schlussbericht – November 2016 ISSN 0174-4992 Die Neufassung des § 1a Bundesversorgungsgesetz (BVG): Streichung von Kriegsopferrenten für NS-Täter - Gründe für die geringe Zahl der Streichungen trotz der Vielzahl der vom Simon Wiesenthal Center übermittelten Daten - Ein Gemeinschaftsprojekt des Bundesministeriums für Arbeit und Soziales und des Simon Wiesenthal Centers Schlussbericht September 2016 2 Die Neufassung des § 1a Bundesversorgungsgesetz (BVG): Streichung von Kriegsopferrenten für NS-Täter - Gründe für die geringe Zahl der Streichungen trotz der Vielzahl der vom Simon Wiesenthal Center übermittelten Daten - Ein Gemeinschaftsprojekt des Bundesministeriums für Arbeit und Soziales und des Simon Wiesenthal Centers Schlussbericht Autoren: Dr. Stefan Klemp (Simon Wiesenthal Center) Martin Hölzl (Simon Wiesenthal Center) Ort: Bonn im September 2016 ISBN/ISSN: Auftraggeberschaft / Inhaltliche Verantwortung Erstellt im Auftrag des Bundesministeriums für Arbeit und Soziales. Die Durchführung der Untersuchungen sowie die Schlussfolgerungen aus den Unter- suchungen sind von den Auftragnehmern in eigener wissenschaftlicher Verantwor- tung vorgenommen worden. Das Bundesministerium für Arbeit und Soziales über- nimmt insbesondere keine Gewähr für die Richtigkeit, Genauigkeit und Vollständig- keit der Untersuchungen. Copyright Alle Rechte einschließlich der fotomechanischen Wiedergabe und des auszugswei- sen Nachdrucks -
Redalyc.Kabbalah, Symbolism and Metaphysicsin Russian Freemasonry of the XVIII Th–XIX Th Centuries
REHMLAC. Revista de Estudios Históricos de la Masonería Latinoamericana y Caribeña E-ISSN: 1659-4223 [email protected] Universidad de Costa Rica Costa Rica Khalturin, Yuriy Kabbalah, Symbolism and Metaphysicsin Russian Freemasonry of the XVIII th–XIX th centuries REHMLAC. Revista de Estudios Históricos de la Masonería Latinoamericana y Caribeña, vol. 7, núm. 1, mayo-noviembre, 2015, pp. 128-140 Universidad de Costa Rica San José, Costa Rica Available in: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=369539930009 How to cite Complete issue Scientific Information System More information about this article Network of Scientific Journals from Latin America, the Caribbean, Spain and Portugal Journal's homepage in redalyc.org Non-profit academic project, developed under the open access initiative REHMLAC+, ISSN 1659-4223, Vol. 7, no. 2, Mayo - Noviembre 2015/ 128-140 128 Kabbalah, Symbolism and Metaphysics in Russian Freemasonry of the XVIIIth – XIXth centuries Yuriy Khalturin PhD in Philosophy (Russian Academy of Science), independent scholar, member of ESSWE. E-mail: [email protected] Fecha de recibido: 20 de noviembre de 2014 - Fecha de aceptación: 8 de enero de 2015 Palabras clave Cábala, masonería, rosacrucismo, teosofía, sofilogía, Sephiroth, Ein-Soph, Adam Kadmon, emanación, alquimia, la estrella llameante, columnas Jaquín y Boaz Keywords Kabbalah, Freemasonry, Rosicrucianism, Theosophy, Sophiology, Sephiroth, Ein-Soph, Adam Kadmon, emanation, alchemy, Flaming Star, Columns Jahin and Boaz Resumen Este trabajo considera algunas conexiones entre la Cábala y la masonería en Rusia como se refleja en los archivos del Departamento de Manuscritos de la Biblioteca Estatal Rusa (DMS RSL). El vínculo entre ellos se basa en la comprensión tanto de la Cabala y la masonería como la filosofía simbólica y “verdaderamente metafísica”. -
Cross on the Star of David: the Christian World in Israel's Foreign Policy, 1948-1967 REVIEW
Studies in Christian-Jewish Relations Volume 3(2008): R1-2 REVIEW Uri Bialer Cross on the Star of David: The Christian World in Israel’s Foreign Policy, 1948-1967 Bloomington: Indiana University Press, 2005, 233 pp. Reviewed by Michael B. McGarry, Tantur Ecumenical Institute, Jerusalem Over the last few decades, scholarly interest in political relations between the Christian world and the State of Israel has focused primarily on the Roman Catholic Church’s view of the Zionist movement (before the founding of the State) and its perceived slowness in establishing full diplomatic relations with the Jewish State. But here in his Cross on the Star of David: The Christian World in Israel’s Foreign Policy, 1948-1967, Dr. Uri Bialer addresses the question in the opposite direction. Drawing on Israel’s diplomatic history from 1948 to the 1967 war, Dr. Bialer traces the attitude and actions of the fledgling Jewish state towards the Christian world. Currently occupying the chair in International Relations – Middle East Studies in the Department of International Relations at the Hebrew University, Dr. Bialer has opened up a seldom- addressed topic both fascinating and illuminating: In its first twenty years, how did the new-born State of Israel, in its foreign diplomacy and internal policies, address the Christian world? Bialer, a perspicacious historian with the necessary language skills to analyze recently declassified (1980) Israeli governmental archives, recognizes and honors the complexity of his topic. He carefully notes the multiple factors affecting the new state’s diplomats and policy makers in assessing their delicate but forceful formulation of policy towards the Christian world – both those Christians living in Israel and those countries, often overwhelmingly Christian, whose support the young state desperately needed, even and maybe especially after its United Nations’ authorization. -
Poetry Sampler
POETRY SAMPLER 2020 www.academicstudiespress.com CONTENTS Voices of Jewish-Russian Literature: An Anthology Edited by Maxim D. Shrayer New York Elegies: Ukrainian Poems on the City Edited by Ostap Kin Words for War: New Poems from Ukraine Edited by Oksana Maksymchuk & Max Rosochinsky The White Chalk of Days: The Contemporary Ukrainian Literature Series Anthology Compiled and edited by Mark Andryczyk www.academicstudiespress.com Voices of Jewish-Russian Literature An Anthology Edited, with Introductory Essays by Maxim D. Shrayer Table of Contents Acknowledgments xiv Note on Transliteration, Spelling of Names, and Dates xvi Note on How to Use This Anthology xviii General Introduction: The Legacy of Jewish-Russian Literature Maxim D. Shrayer xxi Early Voices: 1800s–1850s 1 Editor’s Introduction 1 Leyba Nevakhovich (1776–1831) 3 From Lament of the Daughter of Judah (1803) 5 Leon Mandelstam (1819–1889) 11 “The People” (1840) 13 Ruvim Kulisher (1828–1896) 16 From An Answer to the Slav (1849; pub. 1911) 18 Osip Rabinovich (1817–1869) 24 From The Penal Recruit (1859) 26 Seething Times: 1860s–1880s 37 Editor’s Introduction 37 Lev Levanda (1835–1888) 39 From Seething Times (1860s; pub. 1871–73) 42 Grigory Bogrov (1825–1885) 57 “Childhood Sufferings” from Notes of a Jew (1863; pub. 1871–73) 59 vi Table of Contents Rashel Khin (1861–1928) 70 From The Misfit (1881) 72 Semyon Nadson (1862–1887) 77 From “The Woman” (1883) 79 “I grew up shunning you, O most degraded nation . .” (1885) 80 On the Eve: 1890s–1910s 81 Editor’s Introduction 81 Ben-Ami (1854–1932) 84 Preface to Collected Stories and Sketches (1898) 86 David Aizman (1869–1922) 90 “The Countrymen” (1902) 92 Semyon Yushkevich (1868–1927) 113 From The Jews (1903) 115 Vladimir Jabotinsky (1880–1940) 124 “In Memory of Herzl” (1904) 126 Sasha Cherny (1880–1932) 130 “The Jewish Question” (1909) 132 “Judeophobes” (1909) 133 S. -
A Hebrew Maiden, Yet Acting Alien
Parush’s Reading Jewish Women page i Reading Jewish Women Parush’s Reading Jewish Women page ii blank Parush’s Reading Jewish Women page iii Marginality and Modernization in Nineteenth-Century Eastern European Reading Jewish Society Jewish Women IRIS PARUSH Translated by Saadya Sternberg Brandeis University Press Waltham, Massachusetts Published by University Press of New England Hanover and London Parush’s Reading Jewish Women page iv Brandeis University Press Published by University Press of New England, One Court Street, Lebanon, NH 03766 www.upne.com © 2004 by Brandeis University Press Printed in the United States of America 54321 All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form or by any electronic or me- chanical means, including storage and retrieval systems, without permission in writing from the publisher, except by a reviewer, who may quote brief passages in a review. Members of educational institutions and organizations wishing to photocopy any of the work for classroom use, or authors and publishers who would like to obtain permission for any of the material in the work, should contact Permissions, University Press of New England, One Court Street, Lebanon, NH 03766. Originally published in Hebrew as Nashim Korot: Yitronah Shel Shuliyut by Am Oved Publishers Ltd., Tel Aviv, 2001. This book was published with the generous support of the Lucius N. Littauer Foundation, Inc., Ben-Gurion University of the Negev, the Tauber Institute for the Study of European Jewry through the support of the Valya and Robert Shapiro Endowment of Brandeis University, and the Hadassah-Brandeis Institute through the support of the Donna Sudarsky Memorial Fund. -
“Cliff Notes” 2021-2022 5781-5782
Jewish Day School “Cliff Notes” 2021-2022 5781-5782 A quick run-down with need-to-know info on: • Jewish holidays • Jewish language • Jewish terms related to prayer service SOURCES WE ACKNOWLEDGE THAT THE INFORMATION FOR THIS BOOKLET WAS TAKEN FROM: • www.interfaithfamily.com • Living a Jewish Life by Anita Diamant with Howard Cooper FOR MORE LEARNING, YOU MAY BE INTERESTED IN THE FOLLOWING RESOURCES: • www.reformjudaism.org • www.myjewishlearning.com • Jewish Literacy by Rabbi Joseph Telushkin • The Jewish Book of Why by Alfred J. Kolatch • The Jewish Home by Daniel B. Syme • Judaism for Dummies by Rabbi Ted Falcon and David Blatner Table of Contents ABOUT THE CALENDAR 5 JEWISH HOLIDAYS Rosh haShanah 6 Yom Kippur 7 Sukkot 8 Simchat Torah 9 Chanukah 10 Tu B’Shevat 11 Purim 12 Pesach (Passover) 13 Yom haShoah 14 Yom haAtzmaut 15 Shavuot 16 Tisha B’Av 17 Shabbat 18 TERMS TO KNOW A TO Z 20 About the calendar... JEWISH TIME- For over 2,000 years, Jews have juggled two calendars. According to the secular calendar, the date changes at midnight, the week begins on Sunday, and the year starts in the winter. According to the Hebrew calendar, the day begins at sunset, the week begins on Saturday night, and the new year is celebrated in the fall. The secular, or Gregorian calendar is a solar calendar, based on the fact that it takes 365.25 days for the earth to circle the sun. With only 365 days in a year, after four years an extra day is added to February and there is a leap year. -
Federal Register/Vol. 79, No. 152/Thursday, August
46302 Federal Register / Vol. 79, No. 152 / Thursday, August 7, 2014 / Notices FOR FURTHER INFORMATION CONTACT: information to be collected; (d) ways to (www.treasury.gov/ofac). Certain general Requests for additional information or minimize the burden of the collection of information pertaining to OFAC’s copies of the form(s) and instructions information on respondents, including sanctions programs is available via should be directed to Gary Swasey, through the use of automated collection facsimile through a 24-hour fax-on- Customer Service Branch, P.O. Box 603, techniques or other forms of information demand service, tel.: 202/622–0077. Philadelphia, PA 19154, (215) 516– technology; and (e) estimates of capital Notice of OFAC Actions 8145. or start-up costs and costs of operation, On March 17, 2014, OFAC blocked SUPPLEMENTARY INFORMATION: maintenance, and purchase of services the property and interests in property of Title: Claim Against the United States to provide information. the following four individuals pursuant for the Proceeds of a Government Check. Dated: July 31, 2014. to E.O. 13660: OMB Control Number: 1530–0010 Bruce A. Sharp, 1. AKSYONOV, Sergey Valeryevich (Previously approved as 1510–0019 as a Bureau Clearance Officer. collection conducted by Department of (a.k.a. AKSENOV, Sergei; a.k.a. [FR Doc. 2014–18512 Filed 8–6–14; 8:45 am] AKSYONOV, Sergei; a.k.a. the Treasury/Financial Management BILLING CODE 4810–35–P Service.) AKSYONOV, Sergey; a.k.a. Transfer of OMB Control Number: The AKSYONOV, Sergiy; a.k.a. Bureau of Public Debt (BPD) and the DEPARTMENT OF THE TREASURY AKSYONOV, Serhiy Valeryevich); Financial Management Service (FMS) DOB 26 Nov 1972; POB Balti, have consolidated to become the Bureau Office of Foreign Assets Control Moldova (individual) [UKRAINE]. -
Criminals with Doctorates: an SS Officer in the Killing Fields of Russia
1 Criminals with Doctorates An SS Officer in the Killing Fields of Russia, as Told by the Novelist Jonathan Littell Henry A. Lea University of Massachusetts-Amherst Lecture Delivered at the University of Vermont November 18, 2009 This is a report about the Holocaust novel The Kindly Ones which deals with events that were the subject of a war crimes trial in Nuremberg. By coincidence I was one of the courtroom interpreters at that trial; several defendants whose testimony I translated appear as major characters in Mr. Littell's novel. This is as much a personal report as an historical one. The purpose of this paper is to call attention to the murders committed by Nazi units in Russia in World War II. These crimes remain largely unknown to the general public. My reasons for combining a discussion of the actual trial with a critique of the novel are twofold: to highlight a work that, as far as I know, is the first extensive literary treatment of these events published in the West and to compare the author's account with what I witnessed at the trial. In the spring of 1947, an article in a Philadelphia newspaper reported that translators were needed at the Nuremberg Trials. I applied successfully and soon found myself in Nuremberg translating documents that were needed for the ongoing cases. After 2 passing a test for courtroom interpreters I was assigned to the so-called Einsatzgruppen Case. Einsatzgruppen is a jargon word denoting special task forces that were sent to Russia to kill Jews, Gypsies, so-called Asiatics, Communist officials and some mental patients. -
Detki V Kletke: the Childlike Aesthetic in Soviet Children's Literature and Unofficial Poetry
Detki v kletke: The Childlike Aesthetic in Soviet Children's Literature and Unofficial Poetry The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Morse, Ainsley. 2016. Detki v kletke: The Childlike Aesthetic in Soviet Children's Literature and Unofficial Poetry. Doctoral dissertation, Harvard University, Graduate School of Arts & Sciences. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:33493521 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA Detki v kletke: The Childlike Aesthetic in Soviet Children’s Literature and Unofficial Poetry A dissertation presented by Ainsley Elizabeth Morse to The Department of Slavic Languages and Literatures in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the subject of Slavic Languages and Literatures Harvard University Cambridge, Massachusetts April 2016 © 2016 – Ainsley Elizabeth Morse. All rights reserved. Dissertation Advisor: Professor Stephanie Sandler Ainsley Elizabeth Morse Detki v kletke: The Childlike Aesthetic in Soviet Children’s Literature and Unofficial Poetry Abstract Since its inception in 1918, Soviet children’s literature was acclaimed as innovative and exciting, often in contrast to other official Soviet literary production. Indeed, avant-garde artists worked in this genre for the entire Soviet period, although they had fallen out of official favor by the 1930s. This dissertation explores the relationship between the childlike aesthetic as expressed in Soviet children’s literature, the early Russian avant-garde and later post-war unofficial poetry. -
40 Individuals 1 Viktor YANUKOVYCH(YANUKOVICH
(Attachment) 40 individuals 1 Viktor YANUKOVYCH(YANUKOVICH) Former President of Ukraine Date of birth:July 9, 1950 Place of birth:Yenakievo (Ukraine) 2 Sergey(Sergei) AKSYONOV(AKSENOV) “Acting Head of the Republic of Crimea” Date of birth:November 26, 1972 Place of birth:Balti (Republic of Moldova) 3 Vladimir KONSTANTINOV “Speaker of the State Council of the Republic of Crimea” Date of birth:November 19, 1956 Place of birth:Vladimirovca (Republic of Moldova) 4 Rustam TEMIRGALIEV Former “Deputy Chairman of the Council of Ministers of the Republic of Crimea” Date of birth:August 15, 1976 Place of birth:Ulan-Ude (Russian Federation) 5 Denis (Denys) BEREZOVSKIY(BEREZOVSKY/BEREZOVSKII) Deputy Commander of the Black Sea Fleet of the Russian Navy Date of birth:July 15, 1974 Place of birth:Kharkiv (Ukraine) 6 Aleksei(Alexey) CHALIY(CHALYY) Former “Governor of the City of Sevastopol” Date of birth:June 13, 1961 7 Petr(Pyotr) ZIMA Former Head of the Security Service of the Autonomous Republic of Crimea Date of birth:March 29, 1965 8 Yuriy (Yurii) ZHEREBTSOV “Counsellor of the Speaker of the State Council of the Republic of Crimea” Date of birth:November 19, 1969 9 Sergey(Sergei) TSEKOV Member of the Federation Council of the Russian Federation (from “the Republic of Crimea”) Date of birth:September 28, 1953 10 Mikhail MALYSHEV “Chairman of the Electoral Commission of the Republic of Crimea” Date of birth:October 10, 1955 11 Valery(Valeriy/Valerii) MEDVEDEV “Chairman of the Electoral Commission of the City of Sevastopol” Date of birth:August 21,