Summer Tipps | Idee Per L’Estate | 3 Holidaypass Bruneck/Brunico HOLIDAYPASS PREMIUM Holidaypass Bruneck/Brunico
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
und Umgebung | e dintorni SUMMER TIPPS IDEE PER L’ESTATE 2019 Ihre Urlaubsübersichtskarte zum Herausnehmen La piantina panoramica da staccare per la Vostra vacanza | Your holiday map to take out with you Bruneck Kronplatz Tourismus Brunico Kronplatz Turismo T +39 0474 555 722 Infobüro Gais Ufficio di Gais T +39 0474 539 420 Infobüro St. Lorenzen Ufficio di San Lorenzo T +39 0474 538 196 Infobüro Pfalzen Ufficio di Falzes T +39 0474 538 833 BRUNECK.COM Ihre Urlaubsübersichtskarte zum Herausnehmen | Indice | Index La piantina panoramica da staccare per la Vostra vacanza | Your holiday map to take out with you INHALT AUSFLÜGE | Gite | Trips Bergbahnen Impianti di risalita Lifts 5 Proposte per gite & Ausflugsziele & Tagestouren escursioni giornaliere Destinations & day-trips 8 Escursioni in bicicletta & Radtouren & Mountainbiking mountain bike Cycle rides & mountain biking 13 FREIZEIT | Tempo libero | Leisure Time Sport Sport Sport 18 Für die Klettermaxe Per chi ama arrampicarsi For climbing fans 24 Für unsere kleinen Gäste Per i nostri piccoli ospiti For our young guests 26 Schwimmen, Beauty & Relax Nuotare, Beauty & Relax Swimming, Beauty & Relaxation 29 TYPISCHE PRODUKTE | Prodotti tipici | Typical Products Hofläden, Spacci dei masi, Farm shops, Besichtigungen & Markt visite e mercato sightseeing visits & market 32 SEHENSWERTES | Bellezze | Places of Interest Museen, Kirchen & Schlösser Musei, chiese e castelli Museums, churches & castles 36 Stadtführungen Guida alla città 50 Abendliche Stadtführung Visita guidata notturna 51 Veranstaltungen auf Manifestazioni a Events at Haidenberg / St. Lorenzen Haidenberg / San Lorenzo Haidenberg / St. Lorenzen 52 Zurück zur Natur Ritorno alla natura 53 LandArt LandArt 54 Mansio Sebatum Mansio Sebatum Mansio Sebatum 55 Die geheimnisvolle Welt Il mondo misterioso di un eines Bunkers bunker 56 Laternenwanderung Escursione con lanterne 57 Bergwanderung Escursione alla scuola di zur Bergschule Lanebach montagna di Lana di Gais 58 Sommerabende in St. Lorenzen Serate estive a San Lorenzo Summer nights in St. Lorenzen 59 INFO Wissenswertes von A bis Z Notizie utili dalla A alla Z Useful information from A to Z 60 Bars & Restaurants Bar & Ristoranti Bars & Restaurants 70 Cards Cards Cards 78 SOMMER | Estate | Summer Sommer am Kronplatz Estate sul Plan de Corones Summer on the Kronplatz 76 Summer Tipps | Idee per l’estate | 3 Holidaypass Bruneck/Brunico HOLIDAYPASS PREMIUM Holidaypass Bruneck/Brunico Umweltfreundlich und ent- Godersi la vacanza rispet- Enjoy your holiday in an envi- spannt den Urlaub genießen - tando l’ambiente e in totale ronmentally-friendly and re- mit dem HOLIDAYPASS PRE- relax - con l’HOLIDAYPASS laxed fashion - with the HOLI- MIUM sind Sie im Natur- und PREMIUM potete muoverVi DAYPASS PREMIUM you can Wanderparadies Pustertal senza automobile nel paradiso get out and about in the natural auch ohne Auto mobil und naturale ed escursionistico and hikers’ paradise of the nutzen sämtliche öffentlichen della Val Pusteria e in tutto Pustertal Valley even with- Verkehrsmittel in ganz Südti- l’Alto Adige, circolando gra- out your car and use all forms rol zum Nulltarif! tuitamente con i mezzi di of public transport through- trasporto pubblici! out South Tyrol for nothing! Der HOLIDAYPASS PREMIUM wird dem Gast bei seiner An- L’HOLIDAYPASS PREMIUM The HOLIDAYPASS PREMIUM kunft im jeweiligen Beherber- viene consegnato all’ospite is handed to guests on their gungsbetrieb ausgehändigt al suo arrivo presso la strut- arrival at their accommoda- und ist 7 Tage lang gültig.* tura ricettiva ed è valido per tion and is valid for 7 days.* 7 giorni consecutivi.* Neben der kostenlosen Mobili- In addition to free mobility, tät beinhaltet der HOLIDAY- L’HOLIDAYPASS PREMIUM the HOLIDAYPASS PREMIUM PASS PREMIUM interessante include anche interessanti also offers interesting benefits Vorteile und Ermäßigungen bei vantaggi e sconti presso varie and discounts at various local verschiedenen Einrichtungen strutture locali e la partecipa- museums and leisure facilities vor Ort sowie die Teilnahme zione al programma KronAktiv. as well as participation in the am Programm KronAktiv. KronAktiv weekly programme. Il biglietto dev’essere Der Fahrschein muss im obliterato a bordo del- The ticket must be vali- Bus bzw. vor jeder Zug- l’autobus o prima di ogni dated directly on the bus fahrt an der Bahnstation viaggio in treno presso la or before any train ride at entwertet werden. stazione ferroviaria. the railway station. * Die Aktion ist den Gästen der Mitgliedsbetriebe von Bruneck Kronplatz Tourismus vorbehalten. L’iniziativa è riservata escl. agli ospiti degli esercizi associati all’Ass. Tur. Brunico Kronplatz Turismo. 4 | Summer Tipps | Idee per l’estate This campaign is reserved for guests of the member establishments of Bruneck Kronplatz Tourism. Info S. 79 BERGBAHNEN Impianti di risalita | Lifts Zeitraum / periodo / season Uhrzeit / orario / time Kronplatz | Plan de Corones 1 Kronplatz 2000 01.06.–13.10.2019 täglich / ogni giorno / daily 9.00–17.00 2 Olang I+II 22.06.–29.09.2019 täglich / ogni giorno / daily 9.00–17.00 01.06.–09.06.2019 Fr–So / ven–dom / Fri–Sun 9.00–17.00 3 Ruis 14.06.–29.09.2019 täglich / ogni giorno / daily 9.00–17.00 04.10.–13.10.2019 Fr–So / ven–dom / Fri–Sun 9.00–17.00 4 Piz de Plaies 06.07.–15.09.2019 täglich / ogni giorno / daily 9.00–17.00 Ahrntal | Valle Aurina 8.30–12.20 / 25.05.–20.10.2019 täglich / ogni giorno / daily 5 Klausberg 13.00–17.15 Jeden Freitag / 05.07.–30.08.2019 ogni venerdì / every Friday 19.30–23.00 08.06.–13.10.2019 täglich / ogni giorno / daily 8.30–16.30 6 Speikboden Jeden Dienstag ab 6.00 Uhr - im August ab 5.00 Uhr ab/dal/from 06.08.2019 ogni martedì dalle ore 6.00 / in agosto dalle ore 5.00 every Tuesday from 6 am / in August from 5 am Hochpustertal | Alta Pusteria Bahnbetrieb nur bei Schönwetter laut Ankündigung über Infokanal Sextner Dolomiten AG Orario d’apertura soltanto in caso di bel tempo secondo le informazioni sull’Infocanale TV Dolomiti di Sesto SPA Lifts only operate in good weather as per information from Sextner Dolomiten AG information channel Helm / Monte Elmo 30.05.–13.10.2019 täglich / ogni giorno / daily 8.30–17.30 7 Sexten / Sesto 14.10.–03.11.2019 täglich / ogni giorno / daily 9.00–16.30 Helm / Monte Elmo 31.05.–13.10.2019 täglich / ogni giorno / daily 8.30–17.30 8 Vierschach / Versciaco 14.10.–03.11.2019 täglich / ogni giorno / daily 9.00–16.30 Drei Zinnen Kabinenbahn 9 Tre Cime cabinovia 30.05.–13.10.2019 täglich / ogni giorno / daily 8.30–17.30 Three Peaks cable car 30.05.–13.07.2019 täglich / ogni giorno / daily 8.30–17.30 Rotwand / Croda Rossa 10 14.07.–15.09.2019 täglich / ogni giorno / daily 8.00–17.30 Sexten / Sesto 16.09.–13.10.2019 täglich / ogni giorno / daily 8.30–17.30 Haunold Sesselbahn 30.05.–29.06.2019 täglich / ogni giorno / daily 9.00–17.30 11 seggiovia / chair lift & 30.06.–01.09.2019 täglich / ogni giorno / daily 9.00–18.30 Funbob 02.09.–13.10.2019 täglich / ogni giorno / daily 9.00–17.30 Gitschberg Jochtal täglich / ogni giorno / daily 12 Gitschberg & Jochtal 25.05.–02.11.2019 8.30–11.45 / 13.00–16.45 Summer Tipps | Idee per l’estate | 5 KRON AKTIV 13.05.–31.10.2019 > Lokale Bergtour > Escursione in montagna > Local mountain hike > MTB-Technik-Training > Allenamento tecnica MTB > Mountainbike technique mit Trail con trail training and riding on trails > Kräuter- und > Passeggiata erbe e Kneipp > Herbal and Kneipp walk Kneippwanderung > Via ferrata con guida alpina > Via ferrata > Klettersteig mit Bergführer > Piramidi di terra with alpine guide > Wanderung zu den Erd- e Malga Gönner > Hike to the Earth Pyramids pyramiden und Gönneralm > Allenamento tecnica Downhill and Gönner Alp > Downhill-Technik-Training > Cross Country Tour > Downhill technique training > Cross-Country-Radtour in Mountainbike > Cross Country > Tagestour > Gita giornaliera Mountainbike tour mit Mountainbike in Mountainbike > All-day tour > E-Bike-Tour > Tour in E-Bike in Mountainbike > Besuch des Bergalmdorf > Visita ad un maso di > E-Bike Tour Haidenberg: Wanderung montagna: escursione e > Farm visit: zum Brotbacken cottura del pane nel forno hike to bake bread > Der Berg ruft: Bergtour > La montagna ci chiama: followed by tasting session Dolomiten oder Alpen Escursione in montagna > The mountain is calling: > Panoramarundblick: > Vista panoramica: Mountain hike Wanderung am und um Escursione in cima al > Panoramic views: hike on den Kronplatz Plan de Corones and around the Kronplatz > MTB-Tour mit Trail > Tour in MTB con trail > MTB Tour and riding on trails * Im Zeitraum vom 13.05. bis 31.05. und 14.10. bis 31.10.2019 findet ein gekürztes ochenprogrammW statt. Nei periodi dal 13/05 al 31/05 e dal 14/10 al 31/10/2019 si svolge un programma ridotto. 6 | Summer Tipps | Idee per l’estate During the periods from 13.05 to 31.05 & 14.10 to 31.10.2019 there will be a reduced weekly programme. KRON AKTIV 24.06.–06.09.2019 Kids Für Kinder Per bambini For children von 5 bis 11 Jahren da 5 a 11 anni from 5 to 11 years > Kneippwanderung > Passeggiata Kneipp > Kneipp walk > Klettern und Trampolin > Arrampicata e trampolino: > Climbing and trampoline > Besuch eines Bauernhofs: Giornata in cima > Farm visit: Local excursion lokale Wanderung > Visita di un maso: escursione (Haidenberg - baking (Haidenberg Brotbacken) locale (Haidenberg - cottura bread in a wood stove) > Bewegen in der Natur: del pane nel forno a legna) > Moving in nature: Schnitzeljagd > Muoversi in mezza alla Treasure hunt und Olympiade natura: Caccia al tesoro e and Olympics Olimpiadi Für