Biała Głogówek
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
BIAŁA Obec je situována v jihozápadní části Gmina położona jest w południowo - The commune is situated in the south kraje. Biała je typickou zemědělskou zachodniej części województwa. Biała west of the voievodeship and is obcí. Střední a jižní části regionu jest gminą typowo rolniczą. W środ- typically agricultural. The middle and dominují především území velice kowej i południowej części regionu the southern parts enjoy favourable vhodná k zemědělské výrobě. Vysoká dominują tereny posiadające bardzo conditions which enable to maintain úroveň zemědělské kultury a úrodná korzystne warunki dla produkcji rolnej. land. High farming culture and rich soil půda garantují vysoké výnosy. Obec Wysoka kultura rolna i urodzajne gleby guarantee large crops. The commune zaujímá první místo v rámci kraje gwarantują wysokie plony. Gmina zaj- keeps the first position in the whole v chovu prasat, dále pak dobré muje pierwsze miejsce w województwie voievodeship in pig breeding and high umístění v chovu skotu a také v rozloze w hodowli trzody chlewnej oraz wysoką position in stock breeding and the size osevních ploch. Na území obce bylo lokatę w hodowli bydła oraz w po- of arable crop fields. There are many zachováno mnoho architektonických wierzchni zasiewów. Na terenie gminy historical monuments in this area like památek, mimo jiné zámek ze 17. sto- zachowało się wiele zabytków archi- the 17th- century castle built on the spot letí postavený na místě bývalé rychty, tektury, m. in.: XVII wieczny zamek of former castellany, the 15-th century bašta z 15. století (gotická věž na- zbudowany w miejsce byłej kasztelanii, Gothic tower called prudnicka, the 13-th zývaná též „rudnická“), gotický kostel baszta z XV wieku (gotycka wieża przy- century Gothic church in the Old Town, na Starém Městě ze 13. století, branna zwana też prudnicką), kościół Renaissance Water Tower erected in renesanční Vodní Věž postavená v ro- gotycki w Starym Mieście z XIII wieku, 1606, the 15th- century Jewish ce 1606 a židovský hřbitov z 15. století. renesansowa Wieża Wodna zbu- cemetery. There is a swimming pool in V obci se nachází městské koupaliště dowana w 1606 r., cmentarz żydowski the town Biała and a great many tourist a také velké množství turistických tras z XV wieku. W gminie znajduje się and bicycle trails. a cyklostezek. kąpielisko miejskie oraz wiele tras More information on: Další informace na internetu: turystycznych i ścieżek rowerowych. www.biala.gmina.pl www.biala.gmina.pl Więcej informacji o gminie znajduje się na stronie internetowej gminy: www.biala.gmina.pl GŁOGÓWEK Obec se nachází na jihu kraje, ve Gmina położona jest na południu The commune, situated in the south of východní části prudnického okresu województwa, we wschodniej części the voivodeship, in the eastern part of v členitém terénu bohatém na lesní powiatu prudnickiego, w regionie Prudnik district, varied on its terrain, pozemky a přírodní památky. Je o urozmaiconej rzeźbie terenu, rich in forests and natural monuments zemědělsko – průmyslovou obcí. Obec zasobnym w obszary leśne oraz is both rural and industrial land. It is the zaujímá 2. místo v kraji v chovu prasat pomniki przyrody; jest gminą rolniczo - second in Opole voivodeship in pig- a třetí místo v chovu skotu. Głogówek przemysłową. Zajmuje drugą lokatę raising and the third in stock-raising. It slouží jako dobré zázemí pro w województwie w hodowli trzody serves as service base for farming. The zemědělce. Centrum obce leží u řeky chlewnej oraz trzecią w hodowli bydła. capital of the commune lies on the Osoblahy, levém přítoku Odry. Stanowi również zaplecze usługowe dla Osobłoga river, the Odra’s left - bank Głogówek je jedním z nejstarších měst rolnictwa. Stolica gminy leży nad rzeką inflow. Głogówek is one of the oldest Opolszczyzny, vede tudy důležité že- Osobłogą, lewobrzeżnym dopływem towns in Opole region lying along lezniční a silniční spojení významné pro Odry. Głogówek jest jednym z naj- transportation routs /road and rail/, ekonomiku a turistický ruch oblasti. Ve starszych miast Opolszczyzny, przez important for its economy and tourism. městě se zachovaly středověké który prowadzi ważny szlak transportu The town possesses such historical památky: renesanční zámek ze 16. sto- kolejowego i drogowego o dużym attractions like medieval urban remains, letí, radnice (postavená v roce 1608) znaczeniu gospodarczym i turystycz- 16th century Renaissance castle, Town bašta z roku 1595, vodní věž z roku nym. W mieście zachowały się ciekawe Hall /1608/, sentry - prison tower 1575 a zámecká brána postavená średniowieczne układy urbanistyczne, /1595/, water tower /1575/, castle gate v roce 1587. występuje wiele zabytków, w tym /1587/. Další informace na internetu: renesansowy zamek z XVI w., ratusz More information on: www.glogowek.pl wzniesiony w 1608 r., baszta strażniczo www.glogowek.pl - więzienna z 1595 r. wieża wodna z 1575 r. oraz brama zamkowa z 1587 r. Więcej informacji o gminie znajduje się na stronie internetowej gminy: www.glogowek.pl GŁUCHOŁAZY Obec se nachází v podhůří Opavských Gmina leży u podnóża Gór Opawskich, The commune is located at the foot of hor, nejvýchodnější části Sudet. najdalej na wschód wysuniętego pas- the Opawskie Mountains, the eastern- Důležitou roli v Głuchołazech hrají ma Sudetów. W strukturze gospo- most part of the Sudety mountain průmysl a zemědělství. Obec zaujímá darczej istotną rolę odgrywa zarówno range. In its economic structure both druhé místo v kraji v rozloze osevních przemysł, jak i rolnictwo. Gmina zaj- farming and industry play an important ploch řepky a je na předních místech muje drugie miejsce w województwie role. It is the second in the voivodeship v pěstování pšenice. Průmyslové pod- ze względu na powierzchnię zasiewu under oilseed rape and keeps a top niky se zabývají: výrobou nábytku, rzepaku oraz wysoką lokatę w upra- position at wheat growing. As industry instalačních armatur, papíru a oděvů. wach pszenicy. W działalności prze- is concerned - furniture, fittings, paper Obec je jedním z nejvíce atraktivních mysłowej przedsiębiorstwa zajmują się and clothing are manufactured here. It míst jižní Opolszczyzny s rychle se roz- m.in.: produkcją mebli, armatury prze- is one of the most beautiful parts of víjející turistikou. O turistické atraktivitě mysłowej, papieru oraz odzieży. Gmina southern Opole region with boosted obce rozhodují především malebná jest jednym z najbardziej atrakcyjnych tourism. Its scenic and wildlife beauty krajina a příroda. Kromě toho má obec miejsc południowej Opolszczyzny attracts tourists. The region provides dobře rozvinutou síť ubytování, hustou z szybko rozwijającą się turystyką. well developed hotel base, numerous síť turistických stezek, cyklostezek, O atrakcyjności turystycznej gminy tourist, bicycle and ski trails, swimming lyžařských tras, bazénů a lesních decydują przede wszystkim walory pools, forest pools in Jarnołtówek and koupališť v Jarnołtówku a Pokrzywne. przyrodnicze i krajobrazowe. Ponadto Pokrzywna. A great advantage of the Významným přínosem pro obec je gmina posiada dobrze rozwiniętą bazę community is its Opawskie Mountains léčivé klima Opavských hor. noclegową, gęstą sieć szlaków turys- climate having medicinal values. Další informace na internetu: tycznych, trasy rowerowe oraz nar- More information on: www.glucholazy.pl ciarskie, baseny, leśne kąpieliska www.glucholazy.pl w Jarnołtówku i Pokrzywnej. Niezwykle istotnym walorem gminy jest klimat Gór Opawskich uważany za leczniczy. Więcej informacji o gminie znajduje się na stronie internetowej gminy: www.glucholazy.pl GRODKÓW Obec se nachází v západní části kraje, Gmina położona jest w zachodniej The commune is situated in the western na Grodkowské rovině, má zeměděl- części województwa, na Równinie part of the voivodeship, on the sko - průmyslový charakter. Zaujímá Grodkowskiej, jest gminą rolniczo- Grodkowska Plain and is both rural and první místo v kraji v rozloze osevních przemysłową. Zajmuje pierwszą lokatę industrial commune. It has the largest ploch řepky a je na předních místech w województwie ze względu na area in the voivodeship under oilseed v chovu skotu. Malé podniky se powierzchnię zasiewów rzepaku oraz rape and keeps a top position at stock- zabývají hlavně zemědělskou výrobou wysoką pozycję w hodowli bydła. Małe raising. Small businesses concentrate a poskytují služby v tomto oboru podmioty gospodarcze zajmują się mainly on production to maintain farms a velké se specializují na zpracování głównie produkcją na potrzeby and on services, bigger firms deal with zemědělsko - potravinářských výrobků. rolnictwa oraz świadczą usługi w tym food processing. There are two nature Na území obce se nacházejí dvě zakresie, a większe – przetwórstwem reserves in the region: Kokorycz and přírodní rezervace: Kokorycz a Dębina rolno-spożywczym. Na terenie gminy Dębina – with rare vegetation. Forests – se vzácnými druhy rostlin. V lesích znajdują się dwa rezerwaty przyrody: and parks are rich in natural a parcích je mnoho přírodních památek. Kokorycz i Dębina – z rzadkimi monuments. Varied wildlife and friendly Různorodost krajiny a čisté životní gatunkami roślin. W lasach oraz par- environent makes the area attractive prostředí působí, že obec je atraktivním kach występują liczne pomniki przyro- and welcoming place to practise místem pro aktivní formy odpočinku. Na dy. Ze względu na zróżnicowanie przy- different kind of active rest. There are území obce se zachovaly architekto- rody oraz czyste środowisko gmina jest also many historical monuments like nické památky: farní kostel, náměstí