Tájékoztató Segítő Szervezetek Elérhetőségéről

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tájékoztató Segítő Szervezetek Elérhetőségéről Tájékoztató segítő szervezetek elérhetőségéről Szolnoki Rendőrkapitányság Név Cím Elérhetőség SZKTT Humán 5000 Szolnok, 06-56/420-614 Szolgáltató Központ Városmajor út 67/a [email protected] Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Gyermekvédelmi 5000 Szolnok, 06-56/371-355 Központ és Területi Gyermekváros út 1. [email protected] Gyermekdvédelmi Szakszolgálat Jász-Nagykun-Szolnok 5000 Szolnok, Ady Megyei 06-56/511-150 [email protected] Kormányhivatal Endre u. 35-37. Igazságügyi Osztály Jász-Nagykun-Szolnok Megyei 5000 Szolnok, Ady 06-56/510-203 Kormányhivatal Endre u. 35-37. [email protected] Szociális és Gyámügyi Osztály Szolnoki Kistérség Többcélú Társulása 5085 Rákóczifalva, 06-56/889-773 Gyermekjóléti és Kossuth Lajos út 13. Szociális Szolgáltató [email protected] Központ Martfű Város Önkormányzata 5435 Martfű, Szent Gyermekjóléti és 06-56/450-222, 450-995 István tér 1. Szociális Szolgáltató Központ Szolnoki Kistérség Többcélú Társulása 5000 Szolnok, Karczag 06-56/522-032 Humán Szolgáltató László út 2. [email protected] Központja Szolnoki Kistérség 5094 Tiszajenő, 06-56/434-550 Többcélú Társulása Vasút út 11. Szolnoki Kistérség 5093 Vezseny, 06-56/434-550 Többcélú Társulása Kossuth L. u. 4. Szolnoki Kistérség 5092 Tiszavárkony, 06/30/8161743 Többcélú Társulása Iskola utca 6. Szolnoki Kistérség 5091 Tószeg, Rákóczi 06-56/586-093 Többcélú Társulása út 33. Család és 5053 Szászberek, 06-56/552-017 Gyermekjóléti Kossuth Lajos u. 197. Szolgálat [email protected] Családsegítő és 06-56/446-771 Gyermekjóléti 5081 Szajol, Fő út 22. Szolgálat [email protected] Családsegítő és 5071 Besenyszög, Gyermekjóléti Szabadság tér 3. 06-56/552-017 Szolgálat Szolnoki Kistérség 5064 Csataszög, 06-30/773-5920 Többcélú Társulása Szebb Élet u. 42. Szolnoki Kistérség 5065 Nagykörű, 06-56/494-091 Többcélú Társulása Rákóczi u. 2-4. Szolnoki Kistérség 5063 Hunyadfalva, 06-56/496-392 Többcélú Társulása Árpád u. 12. Szolnoki Kistérség 5062 Kőtelek, 06-56/496-392 Többcélú Társulása Damjanich u. 11. Szolnoki Kistérség 5052 Újszász, Bajcsy- 56/552-068 Többcélú Társulása Zs. u. 20. [email protected] Szolnoki Kistérség 5061 Tiszasüly, 06-56/542-000 Többcélú Társulása Kiséri u. 21. Magyar Ökumenikus Segélyszervezet 5000 Szolnok, Kőrösi 06-56/210-591 Szolnoki Családok út 1-3. [email protected] Átmeneti Otthona Hajléktalanok Nappali 5000 Szolnok, Prizma 06-56/210-343 Ellátása út 13. [email protected] Átmeneti szálló és 5000 Szolnok, 06-56/421-988 éjjeli menedékhely Tószegi út 32-34. [email protected] "Esély" Támogató 5000 Szolnok, Tőr 06-56/514-071 Szolgálat utca 3. [email protected] Magyar Vöröskereszt 06-56/513 139 5000 Szolnok, Mária Jász-Nagykun-Szolnok út 38. [email protected] Megyei Szervezete Jászberényi Rendőrkapitányság Név Cím Elérhetőség Család- és Gyermekjóléti Központ 5142 Alattyán, Szent 06-30/374-3209 Család- és Gyermekjóléti István tér 8. Szolgálat – Alattyán [email protected] Család- és Gyermekjóléti Központ 5137 Jászkisér, Család- és Gyermekjóléti 06-30/867-9992 Kossuth Lajos út 46. Szolgálat – Jászkisér 5130 Jászapáti, Család- és Gyermekjóléti Központ 06-57/443-579 Kossuth Lajos út 27. Jászapáti Járási Hivatal Gyámügyi 5130 Jászapáti, Juhász 06-57/795-032 és Igazságügyi Osztály Máté utca 2-4 Jászapáti Járási Hivatal Hatósági, 5130 Jászapáti, Dr. 06-57/795-218 Gyámügyi és Igazságügyi Osztály Szlovencsák Imre út 2. Család- és Gyermekjóléti Központ 5122 Jászdózsa, Szent 06-30/576+8125 Család- és Gyermekjóléti Mihály tér 1. Szolgálat – Jászdózsa [email protected] 5100 Jászberény, Jászberény Városi Gyámhivatal Szabadság tér 16. I. em. 06-57/795-006 15-18. ajtó Jászberényi Családsegítő és 5100 Jászberény, Lehel 06-57/406911 Gyermekjóléti Szolgálat Vezér tér 9. Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Gyermekvédelmi Központ és 5100 Jászberény, 06-57/405-953 Területi Gyermekvédelmi Hatvani út 3. Szakszolgálat Területi Iroda Jászberényi Család és 5100 Jászberény, 06-57/406-911 Gyermekjóléti Központ Ferencesek tere 3/a Család és Gyermekjóléti Központ 5055 Jászladány, Petőfi Család- és Gyermekjóléti 06-30/374-3353 u. 4. Szolgálat – Jászladány Család- és Gyermekjóléti Központ 5054 06-30/374-2151 Család- és Gyermekjóléti Jászalsószentgyörgy, Szolgálat – Jászalsószentgyörgy Fő út 53/A. [email protected] 5100 Jászberény, 06-57/411-504 Támogató Szolgálat Ferencesek tere 3/a. [email protected] Karcagi Rendőrkapitányság Név Cím Elérhetőség Kunhegyesi Járási Hivatal 5340 Kunhegyes, Szabadság Hatósági, Gyámügyi és 06-59/795-102 tér 9-10. Igazságügyi Osztály 06-59/325-144 Kunhegyesi Mikro-térségi 5340 Kunhegyes, Dózsa Szociális Társulás György u. 14. [email protected] om Szociális Otthon és 5310 Kisújszállás, Téglagyári 06-59/520-809 Alapszolgáltató Központ út 10. Kisújszállás [email protected] Kisújszállási Gyámügyi és 5310 Kisújszállás, Szabadság 06-59/795-163 Igazságügyi Hivatal tér 1. 5309 Berekfürdő, Berek tér Gyermekjóléti Szolgálat 06-59/319-113 11. Berekfürdő Családsegítő 5309 Berekfürdő, Berek tér 06-59/319-113 Központ 11. 06-59/311-006 Karcagi Szociális Szolgáltató 5300 Karcag, Püspökladányi Központ út 33. karcagcssgk@csaladesgitoko zpont.axelero.net 5300 Karcag, Püspökladányi Gyermekjóléti Szolgálat 06-59/312-450 út 33. 5300 Karcag, Püspökladányi Karcag Családsegítő Központ 06-59/312-450 út 33. Karcagi Járási Hivatal Gyámügyi és Igazságügyi 5300 Karcag, Kossuth tér 1. 06-59/795-143 Osztály Karcagi Többcélú Kistérségi 5300 Karcag, Kossuth tér 1. 06-59/311-006 Társaság Abádszalók Családsegítő és 5241 Abádszalók, 06-59/355-047 Gyermekjóléti Szolgálat Vörösmarty út 33. [email protected] Move Reménység Integrált 06-30/683-3061 5300 Karcag, Rákóczi út 27. Támogató Szolgálat [email protected] Törökszentmiklósi Rendőrkapitányság Név Cím Elérhetőség Csorba Mikro-térségi 5231 Fegyvernek, Szent 06-56/556-025 Szociális Alapszolgáltatási Erzsébet út 173. Központ [email protected] Tiszapüspöki 5211 Tiszapüspöki, 06-56/445-015 Gyermekjóléti Szolgálat Szabadság u. 14. 5200 Törökszentmiklós, Törökszentmiklósi Család 06-56/553-788 Kossuth Lajos út 126. IV. és Gyermekjóléti Központ em. [email protected] Törökszentmiklósi Járási Hivatal Hatósági, 5200 Törökszentmiklós, 06-56/795-620 Gyámügyi és Igazságügyi Kossuth L. út 135/A. Osztály Törökszentmiklósi 5200 Törökszentmiklós, 06-56/590-646 Szociális Szolgáltató Almásy út 23. Központ [email protected] Kengyeli Egyesített 5083 Kengyel, Kossuth út 06-56/583-415 Szociális Intézmény – 81-83. Családsegítő Szolgálat [email protected] Család – és Gyermekjóléti 5082 Tiszatenyő, 06-56/335-001 Szolgálat Alkotmány út. 26. [email protected] 06-30/5073512 5200 Törökszentmiklós, Salus Támogató Szolgálat 06-70/385-5452 Kossuth Lajos utca 126. [email protected] Kézenfogva - 1990 (56) 390-989 Törökszentmiklós 5200 Törökszentmiklós, Alapítvány Batthyány út 102. [email protected] Kunszentmártoni Rendőrkapitányság Név Cím Elérhetőség Cibakháza Családsegítő és 5462 Cibakháza, Álmos u. 06-56/477-681 Gyermekjóléti Szolgálat 14. Kunszentmártoni Szociális 5440 Kunszentmárton, 06-56/560-247 Ellátási Központ Család és Rákóczi út 5. Gyermekjóléti Szolgálat [email protected] 06-56/461-078 Kunszentmártoni Szociális 5440 Kunszentmárton, Ellátási Központ Rákóczi u. 5. szekksztm.igazgatas@freema il.hu Kunszentmártoni Járási 5440 Kunszentmárton, Hivatal Hatósági, Gyámügyi 06-56/560-521 Köztársaság tér 1. és Igazságügyi Osztály Tiszaföldvár Családsegítő és 5430 Tiszaföldvár, Baross 06-56/570-587 Gyermekjóléti Szolgálat krt. 109-111. Mezőtúri Rendőrkapitányság Név Cím Elérhetőség Berettyó-Körös Többcélú Társulás Szociális 5420 Túrkeve, Széchenyi út 06-56/554-354 Szolgáltató Központ Család 27. és Gyermekjóléti Szolgálat Berettyó-Körös Többcélú Társulás Szociális 06-56/554-354 5411 Kétpó, Almásy tér 1. Szolgáltató Központ Család [email protected] és Gyermekjóléti Szolgálat Mezőtúri Járási Hivatal 5400 Mezőtúr, Kossuth tér Hatósági, Gyámügyi és 06-56/795-802 1. Igazságügyi Osztály Mezőtúri Támogató 5400 Mezőtúr, Kossuth 06-70/5433461 Szolgálat Lajos utca 7-11. [email protected] Tiszafüredi Rendőrkapitányság Név Cím Elérhetőség Tiszafüredi Járási Hivatal 5350 Tiszafüred, Hatósági, Gyámügyi és 06-59/795-129 Kossuth tér 1. Igazságügyi Osztály Tiszafüredi 5350 Tiszafüred, Fő út 06-59/510-050 Rendőrkapitányság 55. [email protected] Tiszafüred Kistérség Többcélú Társulás 5350 Tiszafüred, Fő út 06-59/814-320 Szociális Szolgáltató 1. Központ "Segítőkéz" Támogató 5350 Tiszafüred, Igari 06-30/663-5753 Szolgálat u. 7. [email protected] Szivárvány Református 5350 Tiszafüred, 06-30/579-2726 Támogató Szolgálat Temető út 1 1221/4 [email protected] Hasznos elérhetőségek a nap 24 órájában Név Elérhetőség E-mail cím Országos Kríziskezelő és Információs Telefonszolgálat (kapcsolati erőszak, 06-80/205-520 [email protected] gyermekbántalmazás, prostitúció és emberkereskedelem áldozatainak SZKTT Humán Szolgáltató Központ Család- és Gyermekjóléti 06-80/627-777 Központja által működtetett készenléti szolgálat Lelki Elsősegély 06-80/203-923 Telefonszolgálatok 06-80/116-123 Gólyahír Egyesület a várandós anyákért és 06-80/203-0858 gyermekeikért Kék Vonal Ifjúsági és Gyerektelefon és Internet 06-80/116-111 Helpline Csellengők, eltűntek 06-1/438-0858 nyomában Drog-Stop 06-80/505-678 Áldozatsegítő vonal 06-80/244-444 bűncselekmény 06-80/225 225 áldozatainak .
Recommended publications
  • A Római Köztársaság Válsága II
    J U R A A Pécsi Tudományegyetem Állam- és Jogtudományi Karának tudományos lapja A tartalomból STUDIUM ANDRÁSSY GYÖRGY: A szlovák államnyelvtörvény módosítása és az emberi jogok ANDRZEJ BISZTYGA: Poland on the way to the accession to eurozone. Constitutional aspects of the issue IMRE GARACZI: Von der Weltkrise zur Tradition HADI NIKOLETT: Fogyatékosság – nyelvi jogok – jelnyelv HERGER CSABÁNÉ: Egyházi modernizáció Franciaországban 1789-től 1905-ig ANDRÁS KECSKÉS: The Legal Theory of Stakeholder Protection KOCSIS MIKLÓS – KUCSERA TAMÁS GERGELY: A magyarországi doktori képzés állapota – interdiszciplináris megközelítésben MADARÁSZNÉ IFJU BERNADETT: A családtámogatási ellátások ANDRÁS LÁSZLÓ PAP: Ethno-racial profiling and discrimination in the criminal justice system: notes on current anti-terrorist legislation and law enforcement measures PÓKECZ KOVÁCS ATTILA: A római köztársaság válsága II. (i. e. 133–44) SÁNDOR JUDIT: Biobankok: Egy sikeres fikció a tudomány szolgálatában? VOGL MÁRK: A Szlovák Köztársaság államnyelvtörvénye a 2009. évi módosítások után YA NAN ZHANG: An overview and Evaluation of Civil Judgment Enforcement System in the People’s Republic of China COLLOQUIUM MÁTÉ JULESZ: The Collectivization of the Individuals’ Right to a Healthy Environment SOMFAI BALÁZS: A Gyermek Jogairól szóló Egyezmény egyes rendelkezései a hazai jogszabályokban VÁRSZEGI ZSÓFIA MÁRIA: Szabályrendelet-alkotás Baranya vármegyében 1867 és 1886 között FORUM KUN TIBOR: Világméretű korrupció az oktatásban? PETRÉTEI KRISTÓF: Gondolatok az országgyűlési képviselők 2010. évi általános választásának időpontjáról SOMFAI BALÁZS – HARMATH GABRIELLA: „Diákok a gyermekekért” gyermekjogi program SZABÓ GÁBOR: Rawls igazságosság-elmélete és kritikái VARGA KÁROLY: Ibükosz darvai a hazai igazságszolgáltatásban ZLINSZKY JÁNOS: Észrevételek a magánjog új törvénykönyvéhez AD HOC ÁDÁM ANTAL: In memoriam Herczegh Géza CSÁSZÁR KINGA: „Symbols and Ceremonies in the European Legal History”.
    [Show full text]
  • Fegyvernek Településrendezési Eszköz Módosítás
    Kiszelovics és Társa Településtervező Kft. 5000 Szolnok, Szántó körút 52. I. lh. II/5. Sz.: 14 / 2020. TÖRÖKSZENTMIKLÓS VÁROS TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÉNEK MÓDOSÍTÁSA (M4 gyorsforgalmi út kijelölésére vonatkozóan) ALÁTÁMASZTÓ MUNKARÉSZ Szolnok, 2021. február hó TÖRÖKSZENTMIKLÓS TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZ MÓDOSÍTÁS Aláírólap Törökszentmiklós Város településrendezési eszközének módosításához Vezető településtervező: ------------------------------ Kiszelovics Ildikó TT-1-16-0238 településmérnök, városépítési városgazdasági szakmérnök Közlekedéstervező: ------------------------------ Kovács Ferenc Tkö-16-0568 Közlekedési vezető tervező Táj- és zöldfelületi tervező: ------------------------------- Kollányiné Földi Hajnalka TK 01-5242 okl. kertészmérnök Környezetvédelmi tervező: ------------------------------ Desics Judit környezetmérnök, környezetgazdálkodási, közmű üzemeltetői, ár – és belvízvédelmi szakmérnök MK 16-0706 SZ.K.V.1.1. – Hulladékgazdálkodás SZ.K.V.1.2. – Levegőtisztaság védelem SZ.K.V.1.3. – Víz és földtani közeg védelem SZ.K.V.1.4. - Zaj és rezgésvédelem Víziközmű tervező: ------------------------------ Gönczöl Csaba TV-16-0857 építőmérnök Szolnok, 2021. február hó 2 TÖRÖKSZENTMIKLÓS TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZ MÓDOSÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK Törökszentmiklós Város Településrendezési terv módosításának Alátámasztó munkarészéhez Szöveges munkarészek 1. Előzmények 1.1. Bevezetés 2. Szakági munkarészek 2.1. Regionális, kistérségi kapcsolatok 2.2. Természeti adottságok 2.3. Népesség, demográfia 2.4. Foglakoztatás 2.5. Lakóterület, lakáshelyzet
    [Show full text]
  • Karcagi Hírmondó – 2007.05.04
    KARCAGI Ezüstmise HÍRMONDÓ XX. évf. 18. szám 2007. május 4. INGYENES ÖNKORMÁNYZATI HETILAP Mesterségek Művészete Nap Didergős tavaszköszöntő Az idei, két napra szervezett tavaszköszöntő sok látniva- lóval, érdekesnek ígérkező műsorral és meglehetősen hideg idővel köszöntött be. A felvonulásos korszak el- múltával május elseje a leg- több helyen művészeti, kul- turális vagy sport programok alkalma lett, nem mellőzve természetesen a szűkebb kör- A karcagi Szent István temp- pá. „Aki ezt a hivatást választ- ben szervezett összejövetele- lomban 2007. április 30-án ja – emlékezett a plébános úr ket és a birkafőzést sem. Ma- emlékeztek Galsi János plé- –, annak az életében valahol a radt persze a seregszemle jel- bános úr pappá szentelésé- papszentelés a legnagyobb ese- legből is, hiszen a két napon nek 25. évfordulójára. A zsú- mény, hiszen öt éven keresz- ifjú művészek, táncosok, és folásig megtelt templom- tül erre a napra készül. És ar- különféle kismesterségek je- ban János atya mutatta be a ra, hogy igyekezzen teljesíteni lesei mutatkozhattak be. szentmisét, majd Mészáros mindent, amit vállalt. A Jóis- Hétfőn délelőtt Csipkecso- Ferenc káplán szólt az össze- ten szolgálatában dolgozni, és dák címmel huszonkét csip- gyűltekhez. abban meg is maradni.” A fi- keverő valóban csodás mun- Galsi János atya, aki tizen- atal pap még abban az időben káiból nyílt kiállítás a Déry- öt éve szolgál városunkban, kezdte a szolgálatot, mikor ál- né Művelődési Központban. Törökszentmiklóson született lami szervek még élénken ér- Délután ugyanitt került sor 1958. február 5-én. Édesap- deklődtek különösen a fiatal, a testvérvárosaink fiatalsága ja gazdálkodó, majd Tsz-tag, energikus káplánok tevékeny- részére meghirdetett maszk- Folytatás a 4. oldalon édesanyja harangozó volt, hat sége iránt, s könnyű volt össze- gyermekük született.
    [Show full text]
  • Communication from the Minister for National Development
    C 205/4 EN Official Journal of the European Union 9.6.2016 NOTICES FROM MEMBER STATES Communication from the Minister for National Development of Hungary pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons (2016/C 205/05) PUBLIC INVITATION TO TENDER FOR A CONCESSION FOR THE PROSPECTION, EXPLORATION AND PRODUCTION OF HYDROCARBON UNDER CONCESSION IN THE BUCSA AREA On behalf of the Hungarian State, the Minister for National Development (‘the Contracting Authority’ or ‘the Minister’) as the minister responsible for mining and for overseeing state-owned assets hereby issues a p ublic invitation to tender for the prospection, exploration and production of hydrocarbon under a concession contract on the basis of Act CXCVI of 2011 on national assets (‘the National Assets Act’), Act XVI of 1991 on Concessions (‘the Concessions Act’) and Act XLVIII of 1993 on mining (‘the Mining Act’), subject to the following conditions. 1. The Minister will publish the invitation to tender, adjudge the bids and conclude the concession contract in coopera­ tion with the Hungarian Office for Mining and Geology (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal) in accordance with the Concessions Act and the Mining Act. Bids that meet the tender specifications will be evaluated by an Evaluation Committee set up by the Minister. On the recommendation of the Evaluation Committee the Minister will issue the decision awarding the concession, on the basis of which the Minister may then conclude the concession contract with the successful bidder in accordance with Section 5(1) of the Concessions Act (1).
    [Show full text]
  • Alapító Okirat Módosításokkal Egységes Szerkezetbe Foglalva
    Okirat száma: KSZ-2/866/23/2019. Alapító okirat módosításokkal egységes szerkezetbe foglalva Az államháztartásról szóló 2011. évi CXCV. törvény 8/A. §-a alapján a Jász-Nagykun- Szolnok Megyei Kormányhivatal alapító okiratát a következők szerint adom ki: 1. A költségvetési szerv megnevezése, székhelye, telephelye 1.1. A költségvetési szerv 1.1.1. megnevezése: Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Kormányhivatal 1.1.2. rövidített neve: JNSZMKH 1.2. A költségvetési szerv idegen nyelvű megnevezése 1.2.1. angol nyelven: Government Office of Jász-Nagykun-Szolnok County 1.2.2. német nyelven: Das Regierungsamt im Komitat Jász-Nagykun-Szolnok 1.2.3. francia nyelven: Office Gouvernemental du Département Jász-Nagykun-Szolnok 1.3. A költségvetési szerv 1.3.1. székhelye: 5000 Szolnok, Kossuth Lajos út 2. 1.3.2. telephelyei: telephely megnevezése telephely címe 1. Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Kormányhivatal telephelyei 1.1. 5000 Szolnok, Ady Endre út 35-37. 1.2. 5000 Szolnok, Hősök tere 6. 1.3. 5000 Szolnok, Kossuth Lajos út 6-8. 1.4. 5000 Szolnok, Kossuth tér 5/A. 1.5. 5000 Szolnok, Mikszáth Kálmán utca 3-5. 1.6. 5000 Szolnok, Ostor utca 1. 1.7. 5000 Szolnok, Verseghy út 9. 1.8. 5000 Szolnok, József Attila út 34. 1.9. 5000 Szolnok, Verseghy park 2. Jászapáti Járási Hivatal 5130 Jászapáti, Dr. Szlovencsák Imre út 2. 2.1. 5137 Jászkisér, Fő út 7-2. 2.2. 5130 Jászapáti, Juhász Máté utca 2-4. 2.3. 5055 Jászladány, Hősök tere 6. 2.4. 5136 Jászszentandrás, Rákóczi út 94. 2.5. 5143 Jánoshida, Fő utca 28. 2.6. 5054 Jászalsószentgyörgy, Fő út 53/A.
    [Show full text]
  • Hungarian Name Per 1877 Or Onliine 1882 Gazetteer District
    Hungarian District (jaras) County Current County Current Name per German Yiddish pre-Trianon (megye) pre- or equivalent District/Okres Current Other Names (if 1877 or onliine Current Name Name (if Name (if Synogogue (can use 1882 Trianon (can (e.g. Kraj (Serbian okrug) Country available) 1882 available) available) Gazetteer) use 1882 Administrative Gazetteer Gazetteer) District Slovakia) Borsod-Abaúj- Abaujvár Füzéri Abauj-Torna Abaújvár Hungary Rozgony Zemplén Borsod-Abaúj- Beret Abauj-Torna Beret Szikszó Zemplén Hungary Szikszó Vyšný Lánc, Felsõ-Láncz Cserehát Abauj-Torna Vyšný Lánec Slovakia Nagy-Ida Košický Košice okolie Vysny Lanec Borsod-Abaúj- Gönc Gönc Abauj-Torna Gönc Zemplén Hungary Gönc Free Royal Kashau Kassa Town Abauj-Torna Košice Košický Košice Slovakia Kaschau Kassa Borsod-Abaúj- Léh Szikszó Abauj-Torna Léh Zemplén Hungary Szikszó Metzenseife Meczenzéf Cserehát Abauj-Torna Medzev Košický Košice okolieSlovakia n not listed Miszloka Kassa Abauj-Torna Myslava Košický Košice Slovakia Rozgony Nagy-Ida Kassa Abauj-Torna Veľká Ida Košický Košice okolie Slovakia Großeidau Grosseidau Nagy-Ida Szádelõ Torna Abauj-Torna Zádiel Košický Košice Slovakia Szántó Gönc Abauj-Torna Abaújszántó Borsod-Abaúj- Hungary Santov Zamthon, Szent- Szántó Zemplén tó, Zamptó, Zamthow, Zamtox, Abaúj- Szántó Moldava Nad Moldau an Mildova- Slovakia Szepsi Cserehát Abauj-Torna Bodvou Košický Košice okolie der Bodwa Sepshi Szepsi Borsod-Abaúj- Szikszó Szikszó Abauj-Torna Szikszó Hungary Sikso Zemplén Szikszó Szina Kassa Abauj-Torna Seňa Košický Košice okolie Slovakia Schena Shenye Abaújszina Szina Borsod-Abauj- Szinpetri Torna Abauj-Torna Szinpetri Zemplen Hungary Torna Borsod-Abaúj- Hungary Zsujta Füzér Abauj-Torna Zsujta Zemplén Gönc Borsod-Abaúj- Szántó Encs Szikszó Abauj-Torna Encs Hungary Entsh Zemplén Gyulafehérvár, Gyula- Apoulon, Gyula- Fehérvár Local Govt.
    [Show full text]
  • Önkormányzati Jelentés 2010-2014
    ÖNKORMÁNYZATI JELENTÉS KARCAG VÁROS 2010–2014. ÉVI ÁLLAPOTÁRÓL Karcag 2014 1 A karcagi REWE raktárbázis Magyarországi projekttalálkozó hét ország szakembereinek részvételével. Házigazdák a Madarász Imre Óvoda munkatársai Karcag országos hírű rendezvénye a Birkafőző Fesztivál. Minden évben több ezer látogató keresi fel. ÖNKORMÁNYZATI JELENTÉS KARCAG VÁROS 2010-2014. ÉVI ÁLLAPOTÁRÓL Önkormányzati jelentés Karcag város 2010-2014. évi állapotáról Sajtó alá rendezte: Elek György Szerkesztette: Elek György ISBN 978-963-89349-1-8 Kiadó: Karcag Város Önkormányzata Felelős kiadó: Dobos László Tipográfia: Dede Lilla Készült a KIS-ÚJ-LAP Kft.-ben Karcag Felelős vezető: Farkas Zsolt 2014 Példányszám: 200 Tisztelt Karcagi Polgárok! Kedves Olvasók! Szíves figyelmükbe ajánlom kiadványunkat, amely összesített mérlegét kívánja adni az el- múlt négy esztendő karcagi – önkormányzati és közéleti – történéseinek. Jelenkori történelmünk hetedik szabad választásához közeledve lehetőségünk van arra, hogy ezen jelentést az előzőekben megjelent hasonló tárgyú munkákkal összevetve, nemcsak az adott területen dolgozók teljesítményéről kapjunk átfogó képet, hanem a rendszerváltás óta eltelt időszakban történt változásokról is. Számunkra, akik szeretjük Karcagot, iránytű le- het a jövőbe vezető úton, hiszen az átlátható összegzés alapfeltétele a tervezésnek, a rendezett információhalmaz támogatja az elképzelést, hogy mit szükséges tennünk városunk fejlődésé- nek érdekében. Az általunk ma jelenként megélt események évek-évtizedek múltán a történelem részeivé válnak,
    [Show full text]
  • Bridges in Hungary from the Roman Heritage Until Today’S from the Roman Heritage Until Today’S Giants Giants
    The Gombás-stream bridge of Vác, Hungary’s 250–year-old statue decorated bridge is a valued art relic. BRidges in HungARy From the Roman heritage until today’s From the Roman heritage until today’s giants giants • Bridges from the Roman ages until nowadays, the milestones of road bridge building. • 70 bridges of the 13 thousand, from 19 counties and the capital, illustrated with nearly 300 photographs, drawings, and short histories. • A short list of terminology and a bibliography of bridge designers, builders, scientists, teachers and researchers. • A historic portray of prominent individuals whose names were given to bridges. • From the Roman heritage until today’s giants today’s until heritage Roman the From • y • The Hungarian road bridge building in a nutshell. The road towards building the ar largest spanned and longest bridge. 9 7 8 9 6 3 0 6 3 0 4 5 0 idges in Hung in idges The Kőröshegy viaduct of motorway M7 built 2007 is the longest R (1872 m) and highest bridge of Hungary B 1. Hungary’s longest and best known arched bridge was built in 1833 at the ancient crossing place of the Hortobágy. 4. One of the 1400 bridges destroyed in World war II, the Berettyó-bridge of Szeghalom was built with remnant materials from a Tisza-bridge. 2. Széchenyi’s Chain Bridge was completed in 1849, at the time of its construction its 202 m span was a world record. Our first permanent Danube- bridge is a symbol of Budapest. 5. In Esztergom the Danube- bridge built in 1895 was rebuilt 57 years after its explosion in its original form with EU support.
    [Show full text]
  • Maps -- by Region Or Country -- Eastern Hemisphere -- Europe
    G5702 EUROPE. REGIONS, NATURAL FEATURES, ETC. G5702 Alps see G6035+ .B3 Baltic Sea .B4 Baltic Shield .C3 Carpathian Mountains .C6 Coasts/Continental shelf .G4 Genoa, Gulf of .G7 Great Alföld .P9 Pyrenees .R5 Rhine River .S3 Scheldt River .T5 Tisza River 1971 G5722 WESTERN EUROPE. REGIONS, NATURAL G5722 FEATURES, ETC. .A7 Ardennes .A9 Autoroute E10 .F5 Flanders .G3 Gaul .M3 Meuse River 1972 G5741.S BRITISH ISLES. HISTORY G5741.S .S1 General .S2 To 1066 .S3 Medieval period, 1066-1485 .S33 Norman period, 1066-1154 .S35 Plantagenets, 1154-1399 .S37 15th century .S4 Modern period, 1485- .S45 16th century: Tudors, 1485-1603 .S5 17th century: Stuarts, 1603-1714 .S53 Commonwealth and protectorate, 1660-1688 .S54 18th century .S55 19th century .S6 20th century .S65 World War I .S7 World War II 1973 G5742 BRITISH ISLES. GREAT BRITAIN. REGIONS, G5742 NATURAL FEATURES, ETC. .C6 Continental shelf .I6 Irish Sea .N3 National Cycle Network 1974 G5752 ENGLAND. REGIONS, NATURAL FEATURES, ETC. G5752 .A3 Aire River .A42 Akeman Street .A43 Alde River .A7 Arun River .A75 Ashby Canal .A77 Ashdown Forest .A83 Avon, River [Gloucestershire-Avon] .A85 Avon, River [Leicestershire-Gloucestershire] .A87 Axholme, Isle of .A9 Aylesbury, Vale of .B3 Barnstaple Bay .B35 Basingstoke Canal .B36 Bassenthwaite Lake .B38 Baugh Fell .B385 Beachy Head .B386 Belvoir, Vale of .B387 Bere, Forest of .B39 Berkeley, Vale of .B4 Berkshire Downs .B42 Beult, River .B43 Bignor Hill .B44 Birmingham and Fazeley Canal .B45 Black Country .B48 Black Hill .B49 Blackdown Hills .B493 Blackmoor [Moor] .B495 Blackmoor Vale .B5 Bleaklow Hill .B54 Blenheim Park .B6 Bodmin Moor .B64 Border Forest Park .B66 Bourne Valley .B68 Bowland, Forest of .B7 Breckland .B715 Bredon Hill .B717 Brendon Hills .B72 Bridgewater Canal .B723 Bridgwater Bay .B724 Bridlington Bay .B725 Bristol Channel .B73 Broads, The .B76 Brown Clee Hill .B8 Burnham Beeches .B84 Burntwick Island .C34 Cam, River .C37 Cannock Chase .C38 Canvey Island [Island] 1975 G5752 ENGLAND.
    [Show full text]
  • Karcagi Hírmondó – 2007.10.05
    XIII. Karcagi Lovasnapok 2007. október 6-7. KARCAGI Programok Kiegészítő programok: 2007. október 6. (szombat) 9:30 I. Nemzetközi Pulifesztivál 8:00 Technikai megbeszélés, neve- a Hungária Puli Klub szerve- zés zésében 9:00 1. versenyszám 15:30 Harc és játék a lovasnomád Pónifogatok versenye hagyományban HÍRMONDÓ 10:00 2. versenyszám („Pusztai Róka” Nomád Ha- Kettes fogatok akadályhaj- gyományőrző Egyesület közre- tása, majd működésével) 3. versenyszám Csikósbemutató Négyes fogatok akadály- Lószépségverseny (Díj az el- hajtása ső három helyezettnek) XX. évf. 33. szám 2007. október 5. INGYENES ÖNKORMÁNYZATI HETILAP 12:00 Ebéd a versenyzők részére Malacfogó verseny (A győz- 13:00 Ünnepélyes megnyitó tesé a megfogott malac) Köszöntőt mond: Dr. Fazekas Sándor polgármester Kiállítás és vásár Rövidesen új beruházás indul Karcagi huszárok felvezetésével Karcag és környéke kézműves- és a fogatok felvonulása népművészeti termékeiből Gyalog ballagtam ki a 7. Hagyományos ételek: Füzesgyarmati Gyermeklovas számú választókerületbe, pol- birkapörkölt, pacal pörkölt, gulyás. Alapítvány gyermek lovasainak gári nevén a Kisföldek-Kert- Büfék kínálata: város (történelmi nevén Kis- bemutatója hideg-meleg ételek, üdítők, kulcsos) városrészbe a szo- 13:30 A versenyek folytatása borok és más italok, rétes, kásos nyár végi beszélgetésre. 15:00 4. versenyszám palacsinta, lángos. A településrész neve csendes, Vadászhajtás békés zöldövezetet sejtet, de Várjuk a főzők jelentkezését! 17:00 5. versenyszám Árusok kínálata: igazából – ma már – olyan Kettes fogatok megyei baj- forgalom csorog át rajta, mint édességek, játékok, dísztárgyak, noki értékelése lovas szerszámok, stb. tán a régi 4-es főút fénykorá- Díjaz: a Jász-Nagykun-Szolnok ban sem. A városrész képvise- A gyermekek részére: Megyei Lovas Szövetség póni lovagoltatás, mini vidámpark. lője Csányi Sándor szerint az autóforgalom az elmúlt tizen- Ünnepélyes eredményhir- öt év alatt alakult így, hiszen A verseny fővédnökei: az említett másfél évtized- gondnokság munkája lenne, beruházás is indul majd, már detés Dr.
    [Show full text]
  • Tiszafüred Kistérség Többcélú Társulás
    TISZAFÜRED KISTÉRSÉG TÖBBCÉLÚ TÁRSULÁS KUNHEGYESI MIKRO-TÉRSÉGI KÖZOKTATÁSI INTÉZMÉNYI TÁRSULÁS (Kunhegyes, Tiszagyenda, Tiszaroff, Tiszaszentimre, Tomajmonostora) Közoktatási Feladatellátási, intézményhálózat-működtetési és -fejlesztési terv (2010-2014) 2010. 1 TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés ..................................................................................................................................... 3 A terv jogszabályi alapjai ................................................................................................. 3 A terv célja ....................................................................................................................... 3 A tiszafüredi kistérség átfogó jellemzői .................................................................................... 4 Társadalmi-gazdasági jellemzők ...................................................................................... 4 Kunhegyesi Mikro-térség .......................................................................................................... 5 Lakónépesség .............................................................................................................. 5 Szociális helyzetkép ......................................................................................................... 7 Közszolgáltatások elérhetősége ................................................................................................. 7 Közoktatási feladatellátás .........................................................................................................
    [Show full text]
  • Kisújszállás, ‘The Cultural Capital of Great Cumania’ – Shrinkage, Resilience and Culture-Based Urban Development in East Hungary
    DETUROPE – THE CENTRAL EUROPEAN JOURNAL OF REGIONAL DEVELOPMENT AND TOURISM Vol. 9 Issue 3 2017 ISSN 1821-2506 Original scientific paper KISÚJSZÁLLÁS, ‘THE CULTURAL CAPITAL OF GREAT CUMANIA’ – SHRINKAGE, RESILIENCE AND CULTURE-BASED URBAN DEVELOPMENT IN EAST HUNGARY Tibor KOVÁCS a a PhD, habil., associate professor, geophilosopher; Eszterházy Károly University, 3300 Eger, Eszterházy Square 1., Hungary, e-mail: [email protected] Cite this article: Kovács, T. (2017). Kisújszállás, ‘the Cultural Capital of Great Cumania’ – Shrinkage, Resilience and Culture-Based Urban Development in East Hungary. Deturope , 9(3):122-140. Motto “Cultural matters are integral parts of the lives we lead. If development can be seen as enhancement of our living standards, then efforts geared to development can hardly ignore the world of culture.” (Amartya Sen) Abstract Demographic changes (population decline) and their (urban) consequences are a real challenge for the small and medium-sized towns of Europe and Hungary. The research question concerning this phenomenon is: how to deal with urban shrinkage and is there any proper and overall answer to this process? Although there is no universal cure for the maintenance and development of these towns, nor for stopping demographic shrinkage, resilience and local culture can provide good conditions to deal with the urban issues raised. Kisújszállás, the cultural capital of Great Cumania can be a good example of how the function-extending renewal of a historical building of the town can strengthen its retaining power and how it can also contribute to increasing the attractiveness of the settlement, all in all, making it a more attractive and viable place to live in.
    [Show full text]