Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Önkormányzat Tervtárának Iratai

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Önkormányzat Tervtárának Iratai XXXVI. 2. fond: Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Önkormányzat Tervtárának iratai Fondf ı Doboz csop Fond sz. Állag Cím Évkör Jelzet XXXVI. 2. 1 a Terület- és településrendezési tervek - Abádszalók 16/A-1/1 XXXVI. 2. 1 a Terület- és településrendezési tervek - Abádszalók 1974, 1976 16/A-1/2 XXXVI. 2. 2 a Terület- és településrendezési tervek - Abádszalók 1977 16/A-1/3 XXXVI. 2. 2 a Terület- és településrendezési tervek - Abádszalók 1980 16/A-1/4 XXXVI. 2. 2 a Terület- és településrendezési tervek - Abádszalók 1974 16/A-1/5 XXXVI. 2. 3 a Terület- és településrendezési tervek - Abádszalók 1981 16/A-1/6 XXXVI. 2. 3 a Terület- és településrendezési tervek - Abádszalók 1984, 1986 16/A-1/7 XXXVI. 2. 3 a Terület- és településrendezési tervek - Abádszalók 1977 16/A-1/8 XXXVI. 2. 4 a Terület- és településrendezési tervek - Abádszalók 1993 16/A-1/9 XXXVI. 2. 4 a Terület- és településrendezési tervek - Abádszalók 1993 16/A-1/10 XXXVI. 2. 4 a Terület- és településrendezési tervek - Abádszalók 1994 16/A-1/11 XXXVI. 2. 5 a Terület- és településrendezési tervek - Abádszalók 1963 16/A-1/12 XXXVI. 2. 6 a Terület- és településrendezési tervek - Abádszalók 1989 16/A-1/13 XXXVI. 2. 7 a Terület- és településrendezési tervek - Alattyán 1961,1989 9/A-1/1 XXXVI. 2. 7 a Terület- és településrendezési tervek - Berekfürd ı 1961 15/A-1/1 XXXVI. 2. 7 a Terület- és településrendezési tervek - Berekfürd ı 1967 15/A-1/2 XXXVI. 2. 7 a Terület- és településrendezési tervek - Berekfürd ı 1971 15/A-1/3 XXXVI. 2. 7 a Terület- és településrendezési tervek - Berekfürd ı 1979 15/A-1/4 XXXVI. 2. 7 a Terület- és településrendezési tervek - Berekfürd ı 1980 15/A-1/5 XXXVI. 2. 7 a Terület- és településrendezési tervek - Berekfürd ı 1982 15/A-1/6 XXXVI. 2. 8 a Terület- és településrendezési tervek - Berekfürd ı 1981 15/A-1/7 XXXVI. 2. 8 a Terület- és településrendezési tervek - Berekfürd ı 1995 15/A-1/8/9 XXXVI. 2. 8 a Terület- és településrendezési tervek - Besenyszög 1986 10/C-1/1 XXXVI. 2. 9 a Terület- és településrendezési tervek - Besenyszög 1984 10/C-1/2 XXXVI. 2. 9 a Terület- és településrendezési tervek - Besenyszög 1983 10/C-1/3 XXXVI. 2. 10 a Terület- és településrendezési tervek - Besenyszög 1986 10/C-1/4 XXXVI. 2. 11 a Terület- és településrendezési tervek - Besenyszög 1984 10/C-1/5 XXXVI. 2. 11 a Terület- és településrendezési tervek - Besenyszög 1984 10/C-1/6 XXXVI. 2. 11 a Terület- és településrendezési tervek - Besenyszög 1984 10/C-1/7 XXXVI. 2. 11 a Terület- és településrendezési tervek - Besenyszög 1987 10/C-1/8 XXXVI. 2. 11 a Terület- és településrendezési tervek - Besenyszög 1961 10/C-1/9 XXXVI. 2. 11 a Terület- és településrendezési tervek - Besenyszög 1984 10/C-1/10 XXXVI. 2. 12 a Terület- és településrendezési tervek - Cibakháza 1961 13/A-1/1 Fondf ı Doboz csop Fond sz. Állag Cím Évkör Jelzet XXXVI. 2. 12 a Terület- és településrendezési tervek - Cibakháza 1972 13/A-1/2 XXXVI. 2. 13 a Terület- és településrendezési tervek - Cibakháza 1972 13/A-1/3 XXXVI. 2. 14 a Terület- és településrendezési tervek - Cibakháza 1977 13/A-1/4 XXXVI. 2. 14 a Terület- és településrendezési tervek - Cibakháza 1985 13/A-1/5 XXXVI. 2. 15 a Terület- és településrendezési tervek - Cibakháza 1987 13/A-1/6/7 XXXVI. 2. 16 a Terület- és településrendezési tervek - Cibakháza 1986 13/A-1/8/9 XXXVI. 2. 17 a Terület- és településrendezési tervek - Cserkesz ılı 1961 13/B-3/1 XXXVI. 2. 17 a Terület- és településrendezési tervek - Cserkesz ılı 1962 13/B-3/2 XXXVI. 2. 17 a Terület- és településrendezési tervek - Cserkesz ılı 1974 13/B-3/3 XXXVI. 2. 17 a Terület- és településrendezési tervek - Cserkesz ılı 1962 13/B-3/4 XXXVI. 2. 17 a Terület- és településrendezési tervek - Cserkesz ılı 1969 13/B-3/5 XXXVI. 2. 17 a Terület- és településrendezési tervek - Cserkesz ılı 1975 13/B-3/6 XXXVI. 2. 17 a Terület- és településrendezési tervek - Cserkesz ılı 1970 13/B-3/7 XXXVI. 2. 17 a Terület- és településrendezési tervek - Cserkesz ılı 1975 13/B-3/8 XXXVI. 2. 17 a Terület- és településrendezési tervek - Cserkesz ılı 1984 13/B-3/9 XXXVI. 2. 17 a Terület- és településrendezési tervek - Cserkesz ılı 1984 13/B-3/10 XXXVI. 2. 17 a Terület- és településrendezési tervek - Cserkesz ılı 1983 13/B-3/11 XXXVI. 2. 17 a Terület- és településrendezési tervek - Cserkesz ılı 1995 13/B-3/12 XXXVI. 2. 18 a Terület- és településrendezési tervek - Cserkesz ılı 1975 13/B-3/13 XXXVI. 2. 19 a Terület- és településrendezési tervek - Cserkesz ılı 1985 13/B-3/14 XXXVI. 2. 20 a Terület- és településrendezési tervek - Csépa 1984 13/B-2/1 XXXVI. 2. 20 a Terület- és településrendezési tervek - Csépa 1961 13/B-2/2 XXXVI. 2. 20 a Terület- és településrendezési tervek - Csépa 1970 13/B-2/3 XXXVI. 2. 20 a Terület- és településrendezési tervek - Csépa 1979 13/B-2/4 XXXVI. 2. 21 a Terület- és településrendezési tervek - Csépa 1987 13/B-2/5 XXXVI. 2. 22 a Terület- és településrendezési tervek - Csépa 1984 13/B-2/6/7 XXXVI. 2. 23 a Terület- és településrendezési tervek - Fegyvernek 1961 14/A-1/1 XXXVI. 2. 23 a Terület- és településrendezési tervek - Fegyvernek 1962 14/A-1/2 XXXVI. 2. 23 a Terület- és településrendezési tervek - Fegyvernek 1972 14/A-1/3 XXXVI. 2. 24 a Terület- és településrendezési tervek - Fegyvernek 1984 14/A-1/4 XXXVI. 2. 25 a Terület- és településrendezési tervek - Fegyvernek 1984 14/A-1/5/6 XXXVI. 2. 26 a Terület- és településrendezési tervek - Fegyvernek 1998 14/A-1/7 XXXVI. 2. 26 a Terület- és településrendezési tervek - Jánoshida 1962 9/A-2/1 XXXVI. 2. 26 a Terület- és településrendezési tervek - Jánoshida 1983 9/A-2/2 XXXVI. 2. 26 a Terület- és településrendezési tervek - Jászalsószentgyörgy 1961 9/A-4/1 XXXVI. 2. 26 a Terület- és településrendezési tervek - Jászalsószentgyörgy 1975 9/A-4/2 Fondf ı Doboz csop Fond sz. Állag Cím Évkör Jelzet XXXVI. 2. 27 a Terület- és településrendezési tervek - Jászalsószentgyörgy 1986 9/A-4/3 XXXVI. 2. 28 a Terület- és településrendezési tervek - Jászalsószentgyörgy 1986 9/A-4/4/8 XXXVI. 2. 29 a Terület- és településrendezési tervek - Jászalsószentgyörgy 1975 9/A-4/5 XXXVI. 2. 30 a Terület- és településrendezési tervek - Jászalsószentgyörgy 1992 9/B-4/6 XXXVI. 2. 30 a Terület- és településrendezési tervek - Jászalsószentgyörgy 1985 9/B-4/7 XXXVI. 2. 30 a Terület- és településrendezési tervek - Jászapáti 1961 9/B-5/1 XXXVI. 2. 30 a Terület- és településrendezési tervek - Jászapáti 1962 9/B-5/2 XXXVI. 2. 30 a Terület- és településrendezési tervek - Jászapáti 1967 9/B-5/3 XXXVI. 2. 30 a Terület- és településrendezési tervek - Jászapáti 1966 9/B-5/4 XXXVI. 2. 30 a Terület- és településrendezési tervek - Jászapáti 1974 9/B-5/5 XXXVI. 2. 31 a Terület- és településrendezési tervek - Jászapáti 1978 9/B-5/6 XXXVI. 2. 31 a Terület- és településrendezési tervek - Jászapáti 1980 9/B-5/7 XXXVI. 2. 31 a Terület- és településrendezési tervek - Jászapáti 1983 9/B-5/8 XXXVI. 2. 31 a Terület- és településrendezési tervek - Jászapáti 1988 9/B-5/9 XXXVI. 2. 32 a Terület- és településrendezési tervek - Jászapáti 1980 9/B-5/10 XXXVI. 2. 32 a Terület- és településrendezési tervek - Jászapáti 1988 9/B-5/11 XXXVI. 2. 32 a Terület- és településrendezési tervek - Jászapáti 1988 9/B-5/12/13 XXXVI. 2. 32 a Terület- és településrendezési tervek - Jászágó 1961 9/A-3/1 XXXVI. 2. 32 a Terület- és településrendezési tervek - Jászárokszállás 1961 9/B-6/1 XXXVI. 2. 32 a Terület- és településrendezési tervek - Jászárokszállás 1966 9/B-6/2 XXXVI. 2. 32 a Terület- és településrendezési tervek - Jászárokszállás 1976 9/B-6/3 XXXVI. 2. 33 a Terület- és településrendezési tervek - Jászárokszállás 1979 9/B-6/4 XXXVI. 2. 33 a Terület- és településrendezési tervek - Jászárokszállás 1980 9/B-6/5 XXXVI. 2. 34 a Terület- és településrendezési tervek - Jászárokszállás 1989 9/B-6/6 XXXVI. 2. 34 a Terület- és településrendezési tervek - Jászárokszállás 2000 9/C-6/7 XXXVI. 2. 35 a Terület- és településrendezési tervek - Jászárokszállás 2001 9/C-6/8 XXXVI. 2. 35 a Terület- és településrendezési tervek - Jászárokszállás 2001 9/C-6/9 XXXVI. 2. 35 a Terület- és településrendezési tervek - Jászárokszállás 1994 9/C-6/10 XXXVI. 2. 36 a Terület- és településrendezési tervek - Jászárokszállás 9/C-6/11 XXXVI. 2. 37 a Terület- és településrendezési tervek - Jászberény 1959 9/C-7/1 XXXVI. 2. 37 a Terület- és településrendezési tervek - Jászberény 1959 9/C-7/2 XXXVI. 2. 37 a Terület- és településrendezési tervek - Jászberény 1968-1970 9/C-7/3 XXXVI. 2. 37 a Terület- és településrendezési tervek - Jászberény 1966 9/C-7/4 XXXVI. 2. 37 a Terület- és településrendezési tervek - Jászberény 1970 9/C-7/5 XXXVI. 2. 37 a Terület- és településrendezési tervek - Jászberény 1975 9/C-7/6 XXXVI. 2. 38 a Terület- és településrendezési tervek - Jászberény 1976 9/C-7/7 Fondf ı Doboz csop Fond sz. Állag Cím Évkör Jelzet XXXVI. 2. 38 a Terület- és településrendezési tervek - Jászberény 1962 9/C-7/8 XXXVI. 2. 38 a Terület- és településrendezési tervek - Jászberény 1961 9/C-7/9 XXXVI. 2. 38 a Terület- és településrendezési tervek - Jászberény 1972 9/C-7/10 XXXVI. 2. 38 a Terület- és településrendezési tervek - Jászberény 1973 9/C-7/11 XXXVI.
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • River Capacity Improvement and Partial Floodplain Reactivation Along the Middle-Tisza SCENARIO ANALYSIS of INTERVENTION OPTIONS
    Integrated Flood Risk Analysis and Management Methodologies River capacity improvement and partial floodplain reactivation along the Middle-Tisza SCENARIO ANALYSIS OF INTERVENTION OPTIONS Date February 2007 Report Number T22-07-01 Revision Number 1_3_P01 Deliverable Number: D22.2 Actual submission date: February 2007 Task Leader HEURAqua / VITUKI FLOODsite is co-funded by the European Community Sixth Framework Programme for European Research and Technological Development (2002-2006) FLOODsite is an Integrated Project in the Global Change and Eco-systems Sub-Priority Start date March 2004, duration 5 Years Document Dissemination Level PU Public PU PP Restricted to other programme participants (including the Commission Services) RE Restricted to a group specified by the consortium (including the Commission Services) CO Confidential, only for members of the consortium (including the Commission Services) Co-ordinator: HR Wallingford, UK Project Contract No: GOCE-CT-2004-505420 Project website: www.floodsite.net River capacity – Scenario analysis D22.2 Contract No:GOCE-CT-2004-505420 DOCUMENT INFORMATION River capacity improvement and partial floodplain reactivation along Title the Middle-Tisza – Scenario analysis of intervention options Lead Author Sándor Tóth (HEURAqua) Contributors Dr. Sándor Kovács (Middle-Tisza DEWD, Szolnok, HU) Distribution Public Document Reference T22-07-01 DOCUMENT HISTORY Date Revision Prepared by Organisation Approved by Notes 23/01/07 1.0 S. Toth HEURAqua 15/02/07 1.1 S. Kovacs M-T DEWD Sub-contractor 04/03/07 1.2 S. Toth HEURAqua 22/05/09 1_3_P01 J Rance HR Formatting for Wallingford publication ACKNOWLEDGEMENT The work described in this publication was supported by the European Community’s Sixth Framework Programme through the grant to the budget of the Integrated Project FLOODsite, Contract GOCE-CT- 2004-505420.
    [Show full text]
  • A Belvízkárok És a Települések Területi Tervezésének Minősége Közötti Összefüggés Értékelése Jász-Nagykun-Szolnok Megyében
    A belvízkárok és a települések területi tervezésének minősége közötti összefüggés értékelése Jász-Nagykun-Szolnok Megyében Evaulation of the correlation between the damages caused by pluvial floods and quality of spatial planning in the settlements in Jász-Nagykun-Szolnok County 1. kép forrás: idokep.hu . a Közép-Tisza-vidéki Vízügyi Igazgatóság megbízásából készítette Gutman József településrendezési igazságügyi szakértő 2019. március 10. TARTALOMJEGYZÉK 1 A belvíz fogalma, keletkezése, belvízkárok, védekezés 3. oldal 2 A megyei belvízkárok adatai, értékelése 7. oldal 3 A települések területi tervezésének rendszere 14. oldal 4 A településrendezési tervezés belvízzel összefüggő gyakorlata 19. oldal 5 A településrendezési tervezés szerepe, hatékonysága a belvíz elleni 33. oldal védekezésben 6 A tervezési minőség javításának lehetőségei 36. oldal Összefoglalás 37. oldal 1. melléklet 38. oldal 2. melléklet 41. oldal 2 / 43 Célkitűzés Magyarország jelentős részét alkotják az egykor szabályozatlan folyók által kialakított, topográfiai szempontból közel sík, lefolyástalan területek, ahol időről időre kialakul – és esetenként jelentős károkat okoz – a belvíznek nevezett jelenség. E tanulmány célja annak vizsgálata, hogy a belvíz által általánosan veszélyeztetett Jász- Nagykun-Szolnok Megye településeinek területi tervezési gyakorlatában hogyan jelenik meg a belvíz elleni védekezés, illetve a településrendezési tervezés minőségének javításával fokozható-e a belvíz elleni védekezés hatékonysága. 1 A belvíz fogalma, keletkezése, belvízkárok, védekezés
    [Show full text]
  • JEGYZŐK ELÉRHETŐSÉGEI (Jász-Nagykun-Szolnok Megye
    JEGYZ ŐK ELÉRHET ŐSÉGEI (Jász-Nagykun-Szolnok megye) 2018.01.18 Közös önkormányzat JEGYZ Ő Sz. Ir. sz. Település neve, címe Önkormányzat web-címe települései megnevezése Név Telefon Fax e-mail címe Abádszalók, Dr. Szabó István 1. 5241 Abádszalók, Deák F. u. 12. Abádszalóki Közös Önkormányzati Hivatal 59/355-224 59/535-120 [email protected] www.abadszalok.hu Tomajmonostora 2015.02.16-tól 2. 5142 Alattyán, Szent István tér 1. Tóth Ildikó 57/561-011 57/561-010 [email protected] www.alattyan.hu Berekfürd ő Kunmadarasi Közös Önkormányzati Hivatal Dr. Vincze Anita 3. 5309 Berekfürd ő, Berek tér 15. 59/519-003 59/519-002 [email protected] www.berekfurdo.hu Kunmadaras Berekfürd ői Kirendeltsége 2015.01.01-t ől Besenyszög Munkácsi György 56/487-002; 4. 5071 Besenyszög, Dózsa Gy. út 4. Besenyszögi Közös Önkormányzati Hivatal 56/487-178 [email protected] www.besenyszog.hu Szászberek címzetes f őjegyz ő 56/541-311 Cibakháza Török István [email protected]; 5. 5462 Cibakháza, Szabadság tér 5. Cibakházi Közös Önkormányzati Hivatal 56/477-001 56/577-032 www.cibakhaza.hu Tiszainoka 2016. július 1-t ől [email protected] Nagykör ű Munkácsi György Nagykör űi Közös Önkormányzati Hivatal 6. 5064 Csataszög, Szebb Élet u. 32. Csataszög helyettesít ő jegyz ő 56/499-593 56/499-593 [email protected] www.csataszog.hu Csataszögi Kirendeltsége Hunyadfalva 2017.11.27-t ől Kunszentmárton Kunszentmártoni Közös Önkormányzati Hivatal 7. 5475 Csépa, Rákóczi u. 24. Dr. Hoffmann Zsolt 56/323-001 56/323-093 [email protected] www.csepa.hu Csépa Csépai Kirendeltsége [email protected] 8.
    [Show full text]
  • Fegyvernek Településrendezési Eszköz Módosítás
    Kiszelovics és Társa Településtervező Kft. 5000 Szolnok, Szántó körút 52. I. lh. II/5. Sz.: 14 / 2020. TÖRÖKSZENTMIKLÓS VÁROS TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÉNEK MÓDOSÍTÁSA (M4 gyorsforgalmi út kijelölésére vonatkozóan) ALÁTÁMASZTÓ MUNKARÉSZ Szolnok, 2021. február hó TÖRÖKSZENTMIKLÓS TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZ MÓDOSÍTÁS Aláírólap Törökszentmiklós Város településrendezési eszközének módosításához Vezető településtervező: ------------------------------ Kiszelovics Ildikó TT-1-16-0238 településmérnök, városépítési városgazdasági szakmérnök Közlekedéstervező: ------------------------------ Kovács Ferenc Tkö-16-0568 Közlekedési vezető tervező Táj- és zöldfelületi tervező: ------------------------------- Kollányiné Földi Hajnalka TK 01-5242 okl. kertészmérnök Környezetvédelmi tervező: ------------------------------ Desics Judit környezetmérnök, környezetgazdálkodási, közmű üzemeltetői, ár – és belvízvédelmi szakmérnök MK 16-0706 SZ.K.V.1.1. – Hulladékgazdálkodás SZ.K.V.1.2. – Levegőtisztaság védelem SZ.K.V.1.3. – Víz és földtani közeg védelem SZ.K.V.1.4. - Zaj és rezgésvédelem Víziközmű tervező: ------------------------------ Gönczöl Csaba TV-16-0857 építőmérnök Szolnok, 2021. február hó 2 TÖRÖKSZENTMIKLÓS TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZ MÓDOSÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK Törökszentmiklós Város Településrendezési terv módosításának Alátámasztó munkarészéhez Szöveges munkarészek 1. Előzmények 1.1. Bevezetés 2. Szakági munkarészek 2.1. Regionális, kistérségi kapcsolatok 2.2. Természeti adottságok 2.3. Népesség, demográfia 2.4. Foglakoztatás 2.5. Lakóterület, lakáshelyzet
    [Show full text]
  • Xi. Subcontinental Submediterranean Dry Deciduous Forests of Southeast Europe – Quercetalia Cerris
    XI. SUBCONTINENTAL SUBMEDITERRANEAN DRY DECIDUOUS FORESTS OF SOUTHEAST EUROPE – QUERCETALIA CERRIS Balázs Kevey The xerophilous deciduous forests of the eastern half of Southeast Europe are placed into the order of Quercetalia cerris. The recognition of this order is justified, since toward east these xerophilous oak forests form a gradually broadening zone with increasing diversity. This pattern results from climatic influences. To the east, the oceanic climate is diminishing, and the submediterranean climate is associated with more pronounced continentality causing high summer temperatures and long summer droughts. In the west, the xerophilous character of the vegetation is restricted in space due to the strong oceanic climate (Borhidi 2003). Aceri tatarici-Quercion Zólyomi et Jakucs 1957 The xerothermic forests of the northeastern mountain range of Hungary and the plains under subcontinental climate are classified into the alliance of Aceri tatarico-Quercion. The dry forests on the Hungarian Plain once may have been very widespread, but deforestation decimated their stands that became fragmented and isolated from one another. XI.1 Convallario-Quercetum roboris Soó (1937) 1958 Syn.: Quercetum roboris convallarietosum (convallariosum) 1937, 1943, Aszód 1935; Convallarieto-Quercetum Soó 1957; Convallario-Quercetum tibiscense Soó 1957; Quercetum roboris tiliosum argenteae 1937 p.p.; Quercetum roboris tibiscense convallariosum vel umbrosum Soó 1937; Quercetum roboris convallarietosum Soó 1943, Balázs 1943; Querceto-Convallarietum tibiscense Soó et Zólyomi 1951. Habitat characteristics and zonality In the Nyírség, the closed oak forests have developed in slight depressions on top of the sand dunes high above the floodplain. Their habitat is only little influenced by groundwater. The bedrock is slightly acidic fluvial sand that was deposited by the Tisza.
    [Show full text]
  • February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
    Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis.
    [Show full text]
  • Szolgáltató Adatlap - Összes Szakma
    Járó-TEK 2018-04-5 Szolgáltató adatlap - Összes szakma Általános adatok: Szolgáltató kódja : 100738 Szolgáltató megnevezése : Kátai Gábor Kórház Szolgáltató címe : 5300 Karcag Zöldfa út 48. Telefon : 59/507-111 Szakma besorolt településekkel: 0100 : belgyógyászat Cime: 5300 Karcag Zöldfa út 48. Tiszagyenda Kunmadaras Kunhegyes Kenderes Karcag Berekfürdő Bucsa Ecsegfalva 0103 : endokrinológia, anyagcsere és diabetológia Cime: 5300 Karcag Zöldfa út 48. Bucsa Ecsegfalva Kunhegyes Nagyiván Tiszabura Tiszagyenda Tiszaroff Tomajmonostora Kétpó Mesterszállás Mezőhék Mezőtúr Túrkeve Berekfürdő Karcag Kenderes Kisújszállás Kunmadaras 0104 : gasztroenterológia Cime: 5300 Karcag Zöldfa út 48. Bucsa Ecsegfalva Tomajmonostora Tiszaszőlős Tiszaszentimre Tiszaroff Tiszaörs Tiszaigar Tiszagyenda Tiszafüred Tiszaderzs Tiszabura Nagyiván Kunmadaras Kunhegyes Kisújszállás Kenderes Karcag Berekfürdő Abádszalók 0105 : nefrológia Cime: Bucsa Ecsegfalva Tiszagyenda Kunmadaras Kunhegyes Kenderes 1 2018-04-5 Járó-TEK Karcag Berekfürdő 0107 : belgyógyászati kardiológia Cime: 5300 Karcag Zöldfa út 48. 0200 : sebészet Cime: 5300 Karcag Zöldfa út 48. Tiszagyenda Kunmadaras Kunhegyes Kisújszállás Kenderes Karcag Berekfürdő Bucsa Ecsegfalva 0203 : érsebészet Cime: Túrkeve Kisújszállás Kenderes Karcag Berekfürdő Bucsa Ecsegfalva 0204 : idegsebészet Cime: Bucsa Ecsegfalva Túrkeve Kisújszállás Kenderes Karcag Berekfürdő 0400 : szülészet-nőgyógyászat Cime: 5300 Karcag Zöldfa út 48. Berekfürdő Karcag Bucsa Ecsegfalva Kunhegyes Kunmadaras Tiszabura Tiszagyenda Tiszaroff
    [Show full text]
  • The Hungarian Grey Cattle Breed
    THE HUNGARIAN GREY CATTLE BREED THE HUNGARIAN GREY CATTLE BREED A technical publication Second revised edition Subsidised by Ministry of Agriculture and Rural Development FVM BU DA PEST 2004 LIMITED EDITION This book is the No. Authors: Imre BODO´ , István GERA and Gábor KOPPÁ´ NY Translation: Béla BORSOS Lector: György KOVA´ CS Puplished by: ASSOCIATION OF THE HUNGARIAN GREY CATTLE BREEDERS (A Ma gyar Szür ke Szar vas mar hát Te nyész tôk Egye sü le te) Budapest, 2004 Printing: PASSZER LTD, Budapest Book design & tipography: Katalin GYULAI The Hungarian Grey cattle breed CONTENTS Introduction 1. page 7 History of the Hungarian Grey cattle 2. page 9 2. 1. The origin of the breed..........................................................................................page 9 2. 2. The age of prosperity..............................................................................................page 10 2. 3. Turkish times...............................................................................................................page 11 2. 4. Decline.............................................................................................................................page 11 2. 5. The breed issue...........................................................................................................page 12 2. 6. Breed districts .............................................................................................................page 14 2. 7. The years after World War I.............................................................................page
    [Show full text]
  • A Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Múzeumok Évkönyve XXVI.  Tisicuma Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Múzeumok Évkönyve XX
    2018. . VI XX A JÁSZ-NAGYKUN-SZOLNOK MEGYEI MÚZEUMOK ÉVKÖNYVE XXVI. TISICUMa Jász-Nagykun-Szolnok megyei múzeumok évkönyve XX. YVE N OK MEGYEI MÚZEUMOK ÉVKÖ MÚZEUMOK MEGYEI OK N ZOL S - N A JÁSZ-NAGYKU 2011 SZOSZOLNOKLnOK 2018. TISICUM TISICUM a Jász-Nagykun-Szolnok megyei múzeumok évkönyve XXVI. TISICUM XXVI. ANNUAL OF THE JÁSZ-NAGYKUN-SZOLNOK COUNTY MUSEUMS JAHRBUCH DER MUSEEN DES KOMITATS JÁSZ-NAGYKUN-SZOLNOK SZOLNOK 2018 ATISICUM JÁSZa Jász-Nagykun-Szolnok-NAGYKUN-SZOLNOK MEGYEImegyei múzeumokMÚZEUMOK évkönyve ÉVKÖNYVE XX. XXVI. 2011 SZOLNOKSZOLNOK 2018 TISICUM – a Jász-Nagykun-Szolnok megyei múzeumok évkönyve XXVI. Szerkesztőbizottság: Gulyás Katalin Horváth László Kaposvári Gyöngyi Tárnoki Judit Fordítások: Darabont Dezső Tipográfia és tördelés: Tímár Tamás - TT Play Kft. A kötet megjelenését támogatta a Nemzeti Kulturális Alap Béres Gyógyszergyár Zrt. © Damjanich János Múzeum ISSN 1217-4165 Felelős kiadó: dr. Horváth László múzeumigazgató Nyomdai munkálatok: Kapitális Nyomdaipari és Kereskedelmi Kft., Debrecen Felelős vezető: ifj. Kapusi József Készült 250 példányban + 20 separatum, 33 ív terjedelemben, A/4 méretben Szerkesztőség: Szolnok, Kossuth tér 4. Tel.: 56/421-602; Fax: 36-56/510-151; E-mail: : [email protected]; [email protected] tartalomjegyzÉK Tartalomjegyzék - Contents - Inhalt TISICUM XXVI. Horváth László: Cseh János köszöntése......................................................................................................................................................................... 7 Cseh János: Kelta és gepida
    [Show full text]
  • River Capacity Improvement and Partial Flood- Plain Reactivation Along the Middle-Tisza SCENARIO ANALYSIS of INTERVENTION OPTIONS
    id13302000 pdfMachine by Broadgun Software - a great PDF writer! - a great PDF creator! - http://www.pdfmachine.com http://www.broadgun.com Integrated Flood Risk Analysis and Management Methodologies River capacity improvement and partial flood- plain reactivation along the Middle-Tisza SCENARIO ANALYSIS OF INTERVENTION OPTIONS Date February 2007 Report Number T22-2007-02 Revision Number 1_0_Pn Task Leader Partner Partner 21 Partner 07 FLOODsite is co-funded by the European Community Sixth Framework Programme for European Research and Technological Development (2002-2006) FLOODsite is an Integrated Project in the Global Change and Eco-systems Sub-Priority Start date March 2004, duration 5 Years Document Dissemination Level PU Public PP Restricted to other programme participants (including the Commission Services) RE Restricted to a group specified by the consortium (including the Commission Services) CO Confidential, only for members of the consortium (including the Commission Services) Co-ordinator: HR Wallingford, UK Project Contract No: GOCE-CT-2004-505420 Project website: www.floodsite.net DOCUMENT INFORMATION Theme 4 – Task 22 – Action 4 – Case Study River Tisza Title River capacity improvement and partial floodplain reactivation – along the Middle-Tisza Scenario analysis of intervention options Lead Author Sándor Tóth (HEURAqua) Contributors Dr. Sándor Kovács (Middle-Tisza DEWD, Szolnok, HU) Distribution Public Document Reference DOCUMENT HISTORY Date Revision Prepared by Organisation Approved by Notes 23/01/07 1.0 S. Toth HEURAqua 15.02.07 1.1 S. Kovacs M-T DEWD Sub-contractor 04.03.07 1.2 S. Toth HEURAqua DISCLAIMER This report is a contribution to research generally and third parties should not rely on it in specific ap- plications without first checking its suitability.
    [Show full text]
  • Alapító Okirat Módosításokkal Egységes Szerkezetbe Foglalva
    Okirat száma: KSZ-2/866/23/2019. Alapító okirat módosításokkal egységes szerkezetbe foglalva Az államháztartásról szóló 2011. évi CXCV. törvény 8/A. §-a alapján a Jász-Nagykun- Szolnok Megyei Kormányhivatal alapító okiratát a következők szerint adom ki: 1. A költségvetési szerv megnevezése, székhelye, telephelye 1.1. A költségvetési szerv 1.1.1. megnevezése: Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Kormányhivatal 1.1.2. rövidített neve: JNSZMKH 1.2. A költségvetési szerv idegen nyelvű megnevezése 1.2.1. angol nyelven: Government Office of Jász-Nagykun-Szolnok County 1.2.2. német nyelven: Das Regierungsamt im Komitat Jász-Nagykun-Szolnok 1.2.3. francia nyelven: Office Gouvernemental du Département Jász-Nagykun-Szolnok 1.3. A költségvetési szerv 1.3.1. székhelye: 5000 Szolnok, Kossuth Lajos út 2. 1.3.2. telephelyei: telephely megnevezése telephely címe 1. Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Kormányhivatal telephelyei 1.1. 5000 Szolnok, Ady Endre út 35-37. 1.2. 5000 Szolnok, Hősök tere 6. 1.3. 5000 Szolnok, Kossuth Lajos út 6-8. 1.4. 5000 Szolnok, Kossuth tér 5/A. 1.5. 5000 Szolnok, Mikszáth Kálmán utca 3-5. 1.6. 5000 Szolnok, Ostor utca 1. 1.7. 5000 Szolnok, Verseghy út 9. 1.8. 5000 Szolnok, József Attila út 34. 1.9. 5000 Szolnok, Verseghy park 2. Jászapáti Járási Hivatal 5130 Jászapáti, Dr. Szlovencsák Imre út 2. 2.1. 5137 Jászkisér, Fő út 7-2. 2.2. 5130 Jászapáti, Juhász Máté utca 2-4. 2.3. 5055 Jászladány, Hősök tere 6. 2.4. 5136 Jászszentandrás, Rákóczi út 94. 2.5. 5143 Jánoshida, Fő utca 28. 2.6. 5054 Jászalsószentgyörgy, Fő út 53/A.
    [Show full text]