L'armee Francaise Vol
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
W W W . D I K I L I T D I O S B . O R G
www.dikilitdiosb.org.tr Dikili Agricultural Greenhouse Specialized Organized Industrial Zone Supported, Developed, The products are packed, The products are processed, The products are preserved, Agricultural and industrial integration is developed, Sustainable, suitable and high-quality raw materials are provided to increase competitiveness. Dikili Agricultural Greenhouse Specialized Organized Industrial Zone 3 of all the 28 Specialized Organized Industrial Zone Based On Agriculture are Geothermal Sourced Specialized Organized Industrial Zones Based On Agriculture. Geothermal Sourced TDİOSBs are: Denizli/Sarayköy Greenhouse TDİOSB: 718.000 m² Ağrı/Diyadin Greenhouse TDİOSB: 1.297.000 m² In Turkey there are 28 Specialized Organized Industrial İzmir / Dikili Greenhouse TDİOSB: 3.038.894,97 m² Zone Based On Agriculture. İzmir Dikili TDİOSB has the biggest area of Greenhouse TDİOSB with numer 21 registration in Turkey. 3.038.894,97 m² Bergama Organized Industrial Zone Dikili Agricultural Based Specialized Greenhouse Organized Industrial Zone Western Anatolia Free Zone Batı Anadolu Serbest Bölge Kurucu ve İşleticisi A.Ş. Dikili Agricultural Greenhouse Specialized Organized Industrial Zone It is 7 km to the Dikili Port, 25 km to the Çandarlı Port and 110 km to the Alsancak Port. It is 62 km to the Aliağa Train Station and 71 km to the Soma Train Station. The closest airport is about 65 km to the project area which is the Koca Seyit airport and it is open to international flights. The project area is about 135 km to İzmir Adnan Menderes Airport. -
A Review on Urbanization, Pollution and Biodiversity in İzmir
International Journal of Environmental Trends (IJENT) 2019: 3 (1),31-38 ISSN: 2602-4160 Review Article A review on Urbanization, Pollution and Biodiversity in İzmir 1 2 Ece SÖKMEN YILMAZ* , Semih YILMAZ 1 Molkim Industrial Products, Department of Research & Development, İzmir, Turkey 2 Dokuz Eylül University, Maritime Faculty, Department of Marine Engineering, İzmir, Turkey Received 05 November 2018 Abstract Accepted 14 April 2019 Izmir is a town with rich habitats in biodiversity as urbanization is rapidly increasing. In this study, the studies on ecology of Izmir have been compiled and Keywords İzmir important natural areas are mentioned. Urbanization and pollution have also been Ecology noted. Biodiversity Urbanization The purpose of this study is; the bringing together of scientific data on Pollution urbanization, pollution and ecology of Izmir and the constituting a basis for evaluating the factors that threaten the ecological situation and environmental health which are not taken into consideration in the projects planned or the projects to be carried out. International Journal of Environmental Trends, 3 (1), 31-38. DOI: not now possible _________________________ 1 Corresponding Author Email: [email protected] 31 International Journal of Environmental Trends (IJENT) 2019: 3(1), 31-38 INTRODUCTION Although urbanization is an increase in the number of cities and population, it is a process that changes the attitudes and behaviors and social structure of people emerging with some technological, economic, social and political phenomena. As cities include different ethnic groups, cultures, social strata and occupational groups, the relations at individual and group levels differ in cities. The resulting individualization is the source of intergenerational conflict arising from value differences. -
Format Electronic
Heraldica este o [tiin]` auxiliar` a istoriei. Ea se ocup` cu studierea blazoanelor caselor conduc`toare, regi, prin]i, aristocra]i, ale breslelor de me[te[ugari [i ale altor asocia]ii, ale ora[elor, ]inuturilor etc. Denumirea acestei [tiin]e deriv` din numele dreg`torului din Evul Mediu, care era îns`rcinat s` poarte insignele regelui. Tot el Heraldica era cel care organiza turnirurile, binecunoscutele \ntreceri ale aristocra]iei feudale. Ei erau purt`tori de însemne cavalere[ti [i nobiliare prin care militar` – o se identificau cu ac]iunile victorioase proprii sau ale str`mo[ilor lor. În esen]`, blazonul (împreun` cu celelalte însemne pe care le necesitate avea un nobil [i casa lui), se constituia într-o nara]iune simbolic` despre originea, istoria, puterea [i rangul acestuia, toate degajând actual` o informa]ie puternic` în formul` estetic` despre identitate. Pe câmpul de lupt`, însemnele distinctive ale regelui deveneau repere de vizibilitate [i de coeziune ale efectivelor în jurul comandantului. El însu[i era simbolul suprem care motiva lupta. În momentul în care comandantul era ucis sau capturat de inamic, însemnele sale nu se mai z`reau pe câmpul de lupt` [i astfel se transmitea semnalul c` trupele nu mai au conducere. Trupele care îl înso]eau î[i pierdeau unitatea, coeziunea [i motiva]ia de a mai lupta. B`t`lia era pierdut`, c`ci sold`]imea o lua la fug` ca s` nu cad` în prizonierat. Abia în timpurile moderne, armatele continu` b`t`lia [i \n cazul \n care comandantul cade \n lupt`, comanda fiind preluat` imediat de altcineva. -
A View of the History of the Istanbul Faculty of Medicine
A VIEW OF THE HISTORY OF THE ISTANBUL FACULTY OF MEDICINE Prof. Dr. Nuran Yıldırım The Istanbul Faculty of Medicine, the Department of History of Medicine and Ethics Attributing the roots of the Istanbul Faculty of Medicine to the Fatih Darüşşifa after a great deal of discussion, the 500th anniversary of medical education in Istanbul was celebrated in 1970. The soundest documents showing that medical education was carried out in the Fatih Dârüşşifa were the appointment papers (rüus) of medical students for the dârüşşifa in the 60 years between 1723 and 1783. These nine rüus, which were recently published, clarify that there were positions for six medical students in the dârüşşifa, and that whenever a vacancy came up, a new medical student would be appointed by the chief physician to undergo a systematic medical training. 1-Archival document concerning Ismail Efendi‟s appointment in place of Derviş Mehmet in Fatih Darüşşifa after his death. With the opening of the Süleymaniye Medical Medrese, medical education in Istanbul, which had started with the Fatih Dârüşşifa, became institutionalized. The opening of a medical medrese for the first time in the Ottoman State is accepted as being an important step in our history of medical education. The Süleymaniye Medical Medrese (Süleymaniye Tıp Medresesi) was a medrese for specializing, or a “post-graduate” course, as only students who had completed their classic medrese education could continue. Not only did the physicians that were trained join the scholarly classes, but at the same time they could be qadi or rising even to the level of sheikh-ul-Islam or grand vizier. -
Kentsel Dönüşüm Ve Yerel Siyasetin Değişen Dinamikleri
56 Planlama 2018;28(1):56–75 | doi: 10.14744/planlama.2017.92485 ARAŞTIRMA / ARTICLE Kentsel Dönüşüm ve Yerel Siyasetin Değişen Dinamikleri: 2009 ve 2014 İzmir Yerel Seçim Sonuçları Bağlamında Bir Araştırma Urban Transformation and Changing Dynamics of Local Politics: Analyzing the Results of the 2009 and 2014 Local Elections in Izmir Ali Kemal Çınar, Mehmet Penpecioğlu Dr. Şehir Plancısı-Bağımsız Araştırmacı ÖZ ABSTRACT Türkiye’de kentsel dönüşüm üzerine gerçekleştirilmiş çok sayıda A large number of studies of urban transformation have been con- çalışma bulunmaktadır. Ancak, kentsel dönüşümün yerel siyaset ile ducted in Turkey; however, broader research regarding the relati- ilişkisi daha fazla araştırma yapılması gereken bir çalışma alanıdır. onship between urban transformation and local politics is needed. Bunun için öncelikle kentsel dönüşümü değişen kentsel siyasi coğ- Urban transformation should be evaluated through the changing rafya ile ilişkili biçimde ele almak; dönüşüm alanlarında yerel seçim dynamics of urban political geography and an examination of the sonuçlarının değişimine odaklanmak gerekmektedir. Makale kapsa- changes in local election results in transformation zones. This mında gerçekleştirdiğimiz araştırma, bu yönde atılmış sınırlı bir ilk study argues that the political background of urban transforma- adımdır. Çalışma, kentsel dönüşüm odaklı politikaların yerel siyase- tion has been changing the dynamics of local politics. In order to analyze these dynamics, the influence of the policies of different tin dinamiklerini değiştirmekte olduğu tespitinden yola çıkmaktadır. political parties on urban transformation issues and the effects of Bu değişen dinamikleri araştırmanın ilk adımı, farklı siyasi partilerin implementation on local election results should be investigated. kentsel dönüşüme ilişkin politikalarının ve uygulamalarının yerel Izmir is an appropriate case for this kind of research, as the central seçim sonuçlarına etkisini sorgulamaktır. -
The Great War Began at the End of July 1914 with the Triple Entente
ANZAC SURGEONS OF GALLIPOLI The Great War began at the end of July 1914 with the Triple Entente (Britain, France and Russia) aligned against the Triple Alliance (Germany, Austria- Hungary and Italy). By December, the Alliance powers had been joined by the Ottoman Turks; and in January 1915 the Russians, pressured by German and Turkish forces in the Caucasus, asked the British to open up another front. Hamilton second from right: There is nothing certain about war except that one side won’t win. AWM H10350 A naval campaign against Turkey was devised by the British The Turkish forces Secretary of State for War Lord Kitchener and the First Sea Lord, Winston Churchill. In 1913, Enver Pasha became Minister of War and de-facto Commander in Chief of the Turkish forces. He commanded It was intended that allied ships would destroy Turkish the Ottoman Army in 1914 when they were defeated by fortifications and open up the Straits of the Dardanelles, thus the Russians at the Battle of Sarikamiş and also forged the enabling the capture of Constantinople. alliance with Germany in 1914. In March 1915 he handed over control of the Ottoman 5th army to the German General Otto Liman von Sanders. It was intended that allied Von Sanders recognised the allies could not take Constantinople without a combined land and sea attack. ships would destroy Turkish In his account of the campaign, he commented on the small force of 60,000 men under his command but noted: The fortifications British gave me four weeks before their great landing. -
1 the Turks and Europe by Gaston Gaillard London: Thomas Murby & Co
THE TURKS AND EUROPE BY GASTON GAILLARD LONDON: THOMAS MURBY & CO. 1 FLEET LANE, E.C. 1921 1 vi CONTENTS PAGES VI. THE TREATY WITH TURKEY: Mustafa Kemal’s Protest—Protests of Ahmed Riza and Galib Kemaly— Protest of the Indian Caliphate Delegation—Survey of the Treaty—The Turkish Press and the Treaty—Jafar Tayar at Adrianople—Operations of the Government Forces against the Nationalists—French Armistice in Cilicia—Mustafa Kemal’s Operations—Greek Operations in Asia Minor— The Ottoman Delegation’s Observations at the Peace Conference—The Allies’ Answer—Greek Operations in Thrace—The Ottoman Government decides to sign the Treaty—Italo-Greek Incident, and Protests of Armenia, Yugo-Slavia, and King Hussein—Signature of the Treaty – 169—271 VII. THE DISMEMBERMENT OF THE OTTOMAN EMPIRE: 1. The Turco-Armenian Question - 274—304 2. The Pan-Turanian and Pan-Arabian Movements: Origin of Pan-Turanism—The Turks and the Arabs—The Hejaz—The Emir Feisal—The Question of Syria—French Operations in Syria— Restoration of Greater Lebanon—The Arabian World and the Caliphate—The Part played by Islam - 304—356 VIII. THE MOSLEMS OF THE FORMER RUSSIAN EMPIRE AND TURKEY: The Republic of Northern Caucasus—Georgia and Azerbaïjan—The Bolshevists in the Republics of Caucasus and of the Transcaspian Isthmus—Armenians and Moslems - 357—369 IX. TURKEY AND THE SLAVS: Slavs versus Turks—Constantinople and Russia - 370—408 2 THE TURKS AND EUROPE I THE TURKS The peoples who speak the various Turkish dialects and who bear the generic name of Turcomans, or Turco-Tatars, are distributed over huge territories occupying nearly half of Asia and an important part of Eastern Europe. -
Press and Mass Communication in the Middle East. Festschrift for Martin
Bamberger 12 Orientstudien Press and Mass Communication in the Middle East Festschrift for Martin Strohmeier Börte Sagaster, Theoharis Stavrides and Birgitt Hoffmann (eds.) 12 Bamberger Orientstudien Bamberger Orientstudien hg. von Lale Behzadi, Patrick Franke, Geoffrey Haig, Christoph Herzog, Birgitt Hoffmann, Lorenz Korn und Susanne Talabardon Band 12 2017 Press and Mass Communication in the Middle East Festschrift for Martin Strohmeier Börte Sagaster, Theoharis Stavrides and Birgitt Hoffmann (eds.) 2017 Bibliographische Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deut- schen Nationalbibliographie; detaillierte bibliographische Informationen sind im Internet über http://dnb.d-nb.de/ abrufbar. Dieses Werk ist als freie Onlineversion über den Hochschulschriften-Server (OPUS; http://www.opus-bayern.de/uni-bamberg/) der Universitätsbiblio- thek Bamberg erreichbar. Kopien und Ausdrucke dürfen nur zum privaten und sonstigen eigenen Gebrauch angefertigt werden. Herstellung und Druck: docupoint Magdeburg Umschlaggestaltung: University of Bamberg Press, Larissa Günther Umschlagbild: Textausschnitt aus der Zeitschrift Muhbir No. 28, 27 Şavval 1283 (4.3.1867) © University of Bamberg Press Bamberg, 2017 http://www.uni-bamberg.de/ubp/ ISSN: 2193-3723 ISBN: 978-3-86309-527-7 (Druckausgabe) eISBN: 978-3-86309-528-4 (Online-Ausgabe) URN: urn:nbn:de:bvb:473-opus4-500162 DOI: http://dx.doi.org/10.20378/irbo-50016 Martin Strohmeier Table of Contents Preface ......................................................................................................... -
The Dikili-Çandarl› Volcanics, Western Turkey: Magmatic Interactions As Recorded by Petrographic and Geochemical Features
Turkish Journal of Earth Sciences (Turkish J. Earth Sci.), Vol. 16, 2007, pp. 493–522. Copyright ©TÜB‹TAK The Dikili-Çandarl› Volcanics, Western Turkey: Magmatic Interactions as Recorded by Petrographic and Geochemical Features ZEK‹YE KARACIK1, YÜCEL YILMAZ2 & JULIAN A. PEARCE3 1 ‹stanbul Technical University, Faculty of Mines, Department of Geology, Ayaza¤a, TR–34469 ‹stanbul, Turkey (E-mail: [email protected]) 2 Kadir Has University, Cibali Merkez Kampüsü, Cibali, TR–34230 ‹stanbul, Turkey 3 Cardiff University, Department of Earth, Ocean and Planetary Science, Cardiff, UK Abstract: Located in the northwestern part of the Aegean region, Dikili-Çandarl› volcanic suite contains products representative for the western Anatolian Miocene volcanism. They can be divided into two main groups: the Dikili and the Çandarl› groups. The Dikili group is Early–Middle Miocene in age and consists mainly of pyroclastic rocks, andesitic-dacitic lavas, lava breccia, lahar flows and associated sedimentary rocks. The lavas contain disequilibrium phenocrysts assemblages. The Çandarl› group consists of Upper Miocene–Pliocene lava and sediment associations. The volcanic rocks consist mainly of rhyolitic domes and basaltic trachyandesite-basaltic andesite lavas erupted along the NW–SE- and NE–SW-trending fault systems; the faults controlled the development of the Çandarl› depression. Major- and trace-element chemistry indicates that the lavas are dominantly high-K, calc-alkaline, intermediate to acidic in composition. Chemical and textural characteristics of the minerals reveal that mixing was a common process in the generation of this magma. In particular, petrography, textural evidence and crystal chemistry of the phenocrysts together with variations in rock compositions indicate that basaltic-basaltic andesitic magma intruded dacite magma and is partially hybridized with it. -
Pera-Blätter Orient-Institut Istanbul Copyright Das
Pera-Blätter Orient-Institut Istanbul Heft 27 2014 Copyright Das Digitalisat wird Ihnen von perspectivia.net, der Online-Publikationsplattform der Max Weber Stiftung – Deutsche Geisteswissenschaftliche Institute im Ausland, zur Verfügung gestellt. Bitte beachten Sie, dass das Digitalisat urheberrechtlich geschützt ist. Erlaubt ist aber das Lesen, das Ausdrucken des Textes, das Herunterladen, das Speichern der Daten auf einem eigenen Datenträger soweit die vorgenannten Handlungen ausschließlich zu privaten und nicht-kommerziellen Zwecken erfolgen. Eine darüber hinausgehende unerlaubte Verwendung, Reproduktion oder Weitergabe einzelner Inhalte oder Bilder können sowohl zivil- als auch strafrechtlich verfolgt werden. Erik Jan Zürcher Erik Jan Zürcher (Leiden, 1953) was What was different awarded his Ph.D. at Leiden University in 1984. He has taught at Nijmegen about the Ottoman war? and Amsterdam Universities and been attached to the International Institute of Social History twice (1990-99 as senior research fellow and 2008-12 as general director). Since 1997 he has been full professor of Turkish Studies at Leiden University. He has been a member of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences since 2008 and affiliate professor in Stockholm University since 2013. Zürcher has written or edited eleven books, mostly on Turkey in the 20th century. His Turkey A Modern History has been translated into eight languages. Pera-Blätter 27 Erik Jan Zürcher Erik Jan Zürcher (Leiden, 1953) was What was different awarded his Ph.D. at Leiden University in 1984. He has taught at Nijmegen about the Ottoman war? and Amsterdam Universities and been attached to the International Institute of Social History twice (1990-99 as senior research fellow and 2008-12 as general director). -
Erdély a Nagy Háborúban. III. a Nagy Háború Erdélyben
Koszta István A Nagy Háború Erdélyben 1916. augusztus – 1917 január 0 Csíkszereda, 202 Koszta István A Nagy Háború Erdélyben 1916. augusztus – 1917. január 1. rész Csíkszereda, 2020 „A sors kereke a végzetre forog?” III. A szerző (Koszta István) kiadása 2020. október 27-én lezárt kézirat Olvasószerksztő: Oláh István Copyright@2020 Koszta István ISBN 978-973-0-33070-0 A borítón Forrása: Minden jog fenntartva. Elöljáróban „A háttértörténet radikálisan különbözött és különbözik a kor diskurzusától” (Esterházy Péter) Románia belép a háborúba 1 A kerettörténet közismert. 1916. augusztus 27-én, vasárnap este fél 9-kor2, a román király bécsi követe átadott az OMM külügyi hivatalában egy jegyzéket („la notification”) Románia hadüzenetével. A dokumentum küldönc útján már egy héttel korábban megérkezett Bécsbe és a képviselet páncélszekrényében várta a sorát.3 A bejelentés időzítése okozott egy kis bizonytalanságot a bécsi és a berlini kancelláriában, a készületről mindenkinek voltak régebbi és friss hírei. Budapes- ten is természetesen.4 A történetnek óriási irodalma is van, nem lapozok bele. * A jegyzék szövege félreérthetetlenül betájolja a kutató historikust arról, hogy a Román Királyság az olasz kifordulással5 okafogyottnak ítélve azokat az érveket, amelyek Ausztria-Magyarországgal kötött szövetsége révén a hármas- 1 A fejezet egy 1916. évi nemzetközi értekezleten elhangzott előadás szerkesztett változa- tában megjelent a Hadtörténelmi Közlemények 2017/2. júniusi számában. 468-485. 2 „Leadatott 1916. augusztus 27-én esti ½ 9 órakor a cs. és kir. közös külügyminisztérium- ban.” A francia nyelvű jegyzéket és magyar fordítását közli a Diplomáciai ügyiratok Ausztria-Magyarországnak Romániához való viszonyáról az 1914. évi július hó 22-től 1916. évi augusztus hó 27-ig terjedő időben. -
The Borderland City of Turkey: Izmir from Past to the Present Eylemer, Sedef; Memişoğlu, Dilek
www.ssoar.info The borderland city of Turkey: Izmir from past to the present Eylemer, Sedef; Memişoğlu, Dilek Veröffentlichungsversion / Published Version Zeitschriftenartikel / journal article Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Eylemer, S., & Memişoğlu, D. (2015). The borderland city of Turkey: Izmir from past to the present. Eurolimes, 19, 159-184. https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-46521-3 Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer Deposit-Lizenz (Keine This document is made available under Deposit Licence (No Weiterverbreitung - keine Bearbeitung) zur Verfügung gestellt. Redistribution - no modifications). We grant a non-exclusive, non- Gewährt wird ein nicht exklusives, nicht übertragbares, transferable, individual and limited right to using this document. persönliches und beschränktes Recht auf Nutzung dieses This document is solely intended for your personal, non- Dokuments. Dieses Dokument ist ausschließlich für commercial use. All of the copies of this documents must retain den persönlichen, nicht-kommerziellen Gebrauch bestimmt. all copyright information and other information regarding legal Auf sämtlichen Kopien dieses Dokuments müssen alle protection. You are not allowed to alter this document in any Urheberrechtshinweise und sonstigen Hinweise auf gesetzlichen way, to copy it for public or commercial purposes, to exhibit the Schutz beibehalten werden. Sie dürfen dieses Dokument document in public, to perform, distribute or otherwise use the nicht in irgendeiner Weise abändern, noch dürfen Sie document in public. dieses Dokument für öffentliche oder kommerzielle Zwecke By using this particular document, you accept the above-stated vervielfältigen, öffentlich ausstellen, aufführen, vertreiben oder conditions of use. anderweitig nutzen. Mit der Verwendung dieses Dokuments erkennen Sie die Nutzungsbedingungen an.