Turkish Memories
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
TURKISH MEMORIES BY THE SAME AUTHOR GERMAN MEMORIES WITH PORTRAITS Demy 8vo, 7s 6d net THE REALM OF THE HABSBURGS Cr. 8vo, 7s 6d LONDON: WILLIAM HEINEMANN portrait TURKISH MEMORIES BY SIDNEY WHITMAN AUTHOR OF “GERMAN MEMORIES” ETC. WITH FRONTISPIECE LONDON: WILLIAM HEINEMANN NEW YORK: CHAS. SCRIBNER’S SONS LONDON: WILLIAM HEINEMANN: 1914 INSCRIBED TO THE MEMORY OF AHMED MIDHAT EFFENDI LATE VICE-PRESIDENT OF THE IMPERIAL OTTOMAN BOARD OF PUBLIC HEALTH IN CONSTANTINOPLE PREFACE Our aim should be neither to mock, to bewail, nor to denounce men’s actions, but to understand them. SPINOZA The following pages are the outcome of several prolonged visits to Constantinople, Macedonia, and Asiatic Turkey, covering a period of twelve years, from 1896 to 1908. Several of these were made under exceptional circumstances and embody experiences such as do not often fall to the lot of a traveller, some of which, I venture to think, are of lasting public interest. Anyone who has had personal relations with an autocrat—in this case the spiritual head of a faith in which in the course of centuries thousands of millions of human beings have lived and died—ought to have much to tell worth recounting. There were also the surroundings of the Monarch to be observed. Many a trait of deep human interest presented itself to him who was a privileged visitor: for instance, the ups and downs of fortune as they affected the all- powerful favourite whose good offices-as in the time of a Madame de Pompadour—powerful Sovereigns did not think it beneath their dignity to strive and compete for. Such a man I have seen in disgrace, shunned by those who had hitherto prostrated themselves before him. Finally, I have met him in the streets of London, living under an assumed name in fear of assassination. At one time it has been my lot to sleep on couches covered with the costliest products of the Turkish loom; at another on the bare floor in a dirty wayside han (camel shed), with camels and oxen as bedfellows, typhus and small-pox hovering around us. Hospitality has been extended to me in the underground mud-hut of the fierce, though hospitable, Kurdish chieftain, armed to the teeth, and next morning I have beheld the snow-capped summit of Mount Ararat, peering seventeen thousand feet high through the clouds. I have seen the streets of Constantinople bathed in the sunshine of summer, and a few hours later besmeared with blood. The life of the people has presented itself to me in the workshop of the artisan, with the boatman on the Bosphorus, with the soldier on the march, and I have felt at home in such company. To all this may be added many opportunities of entering into the spirit and thought of a people usually so exclusive that Europeans may live for years in Turkey without ever having an opportunity of gaining the confidence of a single Mohammedan in any walk of life. Our quick-living age is so full of transient impressions that “to-day” has become the avowed enemy of “yesterday.” Men who but recently played a prominent part in the world are forgotten; they are obliged to die in order to reveal the fact that they were until just now still living. If the material of my book is partly concerned with the things of yesterday, the incidents and characters which it displays may at least claim to illustrate a series of abiding human truths. If it is only now, after a lapse of years, that I have decided to issue these fragments of my memories, that delay is due to the fact that as long as the ex- Sultan was on the throne my personal relations with him and with those around him formed an obstacle which seemed to check my pen. My narrative might perhaps have been discounted under the suspicion that it was influenced by undue partiality or tainted by motives of self-interest. Now that things have so completely changed there can be but little danger of such an interpretation of my motives. In describing certain traits of Turkish character I have intentionally dwelt by preference on those which are brightest, because prejudice and detraction have created an impression which calls for a correction of values. My book, therefore, does not lay claim to judicial impartiality. My aim has been to show by a recital of actual experiences that the Mohammedan Turk, whose religion is that of sixty millions of British subjects, is far better than his repute. I have written in frank sympathy with his sterling human qualities, and with a keen sense of the injustice he has long suffered from Christian opinion in Europe. The Governor of Constantinople one day in 1896 said to me: “England was for us once a garden full of roses, a subject of pleasant thought, sight, and memory. Now, alas! a serpent has entered and brought discord between us.” In the course of my work a trifling incident led me into a correspondence with the late Professor Arminius Vambéry, whose letters, full of insight into Turkish affairs and goodwill towards England, will be found reprinted in the Appendix. I am also indebted to my friend Lieutenant-Colonel H. P. Picot, who was H.B.M.’s Military Attaché in Teheran from 1893-1900, for a short contribution which will likewise be found in the Appendix. From many mementoes in my possession I have chosen the autographed portrait of Ghazi Osman Pasha for reproduction as being that of the hero of a people whose fine qualities no one who is acquainted with them can fail to admire. S.W. CONTENTS CHAPTER PAGE PART I I. INTRODUCTORY 1 II. THE ARMENIAN OUTBREAK IN CONSTANTINOPLE, 1896 10 III. THE GRÆCO-TURKISH WAR, 1897 36 IV. JOURNEY THROUGH ASIATIC TURKEY: I 57 V. JOURNEY THROUGH ASIATIC TURKEY: II 82 VI. JOURNEY THROUGH ASIATIC TURKEY: III 101 VII. JOURNEY THROUGH ASIATIC TURKEY: IV 118 PART II VIII. YILDIZ PALACE 137 IX. SULTAN ABDUL HAMID 159 X. A CITY OF DIPLOMATISTS 183 XI. THE LEVANTINE 199 XII. THE TURK AND HIS CREED 210 XIII. TURKISH TRAITS: I 233 XIV. TURKISH TRAITS: II 245 XV. CONCLUSION 261 APPENDIX 283 INDEX 299 PART I CHAPTER I INTRODUCTORY Not oft I’ve seen such sight nor heard such song, As wooed the eye, and thrilled the Bosphorus along. Byron, Childe Harold, Canto xi. In the spring of 1896, at a time when public attention centred on the Armenian troubles, the Sultan of Turkey sent a confidential emissary to London for the purpose of sounding the Marquis of Salisbury on the situation without the knowledge of the Turkish Ambassador. He endeavoured to obtain an interview with the Prime Minister, but without success. The Turkish Ambassador was anything but pleased at this Palace manœuvre, and did his best to prevent his master’s agent being received. Costaki Pasha, with whom I was on friendly terms, told me that it was bad enough to be kept waiting for one’s salary, but it was adding insult to injury to have your position undermined by unauthorized missions. The Sultan’s emissary informed me during his stay that the Sultan was most anxious to ascertain Prince Bismarck’s opinion on the Armenian question, and if possible to learn what the Prince would advise him to do in reference to the embarrassing situation in Crete, and he begged me to assist him in this matter. Shortly afterwards I paid a visit to Prince Bismarck at Friedrichsruh (June 26, 1896). After referring to the action of the Greek Committees which were fomenting trouble throughout the Levant, the Prince expressed his disapproval of the fire-eating Greek Press and the folly of its European backers, who, as he asserted, were at the bottom of the whole disturbance. It was on this occasion that the Prince, in answer to a question, made the since oft-quoted sarcastic remark that “he took less interest in the island of Crete than in a molehill in his own garden.” Referring to the Sultan and his troubles, Bismarck put his hands up to his ears, extending the open palms outwards, so as to imitate the attitude of a hare and to convey the idea of the Sultan’s timidity in face of a situation which called for exceptional nerve and strength of purpose. On my return to London in the beginning of July, I received a request from the proprietor of the New York Herald to come to Paris. On my arrival he asked me whether I would be willing to go to Constantinople to represent his paper there for a couple of months. Sixteen years previously I had visited Turkey as a tourist, and I thought I should like to see the country again. So I accepted the offer on the spot. We owe to a popular writer the assertion that there is something fundamentally different in character between the East and the West, which makes mutual understanding difficult and assimilation impossible. The English traveller who is inclined to accept this axiom may begin to detect the Eastern flavour of things as soon as he leaves the frontier of the German Empire behind him and passes through the Austro-Hungarian Monarchy on his way to Constantinople. Monarchs and statesmen may come and go, laws may be promulgated and the ballot-box may be adopted, but the character of a people is not materially changed even by such measures as compulsory education and universal military service. The East has adopted some of the machinery of Western life, but the Eastern remains an Eastern still.