Halia Dictionary
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
A Sketch Grammar of Teop
1.1 Content 1 The Teop sketch grammar Ulrike Mosel with Yvonne Thiesen, University of Kiel Content 1 Content, abbreviations, index and references 1.1 Content 1.2 Abbreviations in the glossses texts and grammatical examples 1.3 Index of keywords and grammatical terms 1.4 References 2 The Teop language documentation 2.1 The Teop language and its speakers 2.1.1 Genetic affiliation of the teop language 2.1.2 Dialects 2.1.3 Sociolinguistic background 2.2 The history of Bougainville 2.3 Previous work on the Teop language 2.4 The Teop archive 2.4.1 The Teop Language Corpus – types of media 2.4.2 Topics of the recordings 2.4.3 Lexicographic work 2.4.4 Teop grammar and phonetics 2.4.5 Videos 2.4.6 Vocal music 2.5 The scope and organisation of the Teop sketch grammar 3 Typological features of Teop grammar 3.1 Lexical and morphological features 3.2 Syntactic features of the clause 3.3 Syntactic features of the noun phrase 3.4 Syntactic features of the verb complex 4 Phonology and orthography 4.1 Consonants 4.2 Vowels 4.3 Syllable structure and prosodic phenomena 4.4 Orthography 5 The sentence: an overview 5.1 Types of clauses 5.2 Types of phrases 5.2.1 Noun phrases 5.2.2 Locative phrases 5.2.3 Adjectival phrases 5.2.4 Determiner phrases 5.2.5 The numeral phrase 5.2.6 Verb complexes 5.2.7 Prepositional phrases 5.2.8 The vaa-phrase 1.1 Content 2 5.2.9 The possessor phrase 5.3 Complex sentences 6 Word classes 6.1 Nouns, verbs, adjectives and adverbs 6.2 Nominals 6.2.1 Noun class and number 6.2.2 Kinship terms 6.2.3 Body-part terms and similar nominals 6.2.4 Local nominals 6.2.5 Collective nominals 6.2.6 The partitive nominal ta 'piece of' 6.2.7 Summary: subclassification of nominals 6.3 Verbals 6.3.1 Valence of simple verbals 6.3.1.1 Intransitive verbals 6.3.1.2 Transitive verbals 6.3.1.3 Ditransitive verbals 6.3.2 Causatives 6.3.3 Anticausatives 6.3.4 Reduplication 6.3.5 The multiple action prefix va. -
The Languages of Melanesia: Quantifying the Level of Coverage
Language Documentation & Conservation Special Publication No. 5 (December 2012) Melanesian Languages on the Edge of Asia: Challenges for the 21st Century, ed. by Nicholas Evans and Marian Klamer, pp. 13–33 http://nflrc.hawaii.edu/ldc/sp05/ 2 http://hdl.handle.net/10125/4559 The languages of Melanesia: Quantifying the level of coverage Harald Hammarström Max Plank Institute for Evolutionary Anthopology Sebastian Nordhoff Max Plank Institute for Evolutionary Anthopology The present paper assesses the state of grammatical description of the languages of the Melanesian region based on database of semi- automatically annotated aggregated bibliographical references. 150 years of language description in Melanesia has produced at least some grammatical information for almost half of the languages of Melanesia, almost evenly spread among coastal/non-coastal, Austronesian/non- Austronesian and isolates/large families. Nevertheless, only 15.4% of these languages have a grammar and another 18.7% have a grammar sketch. Compared to Eurasia, Africa and the Americas, the Papua- Austronesian region is the region with the largest number of poorly documented languages and the largest proportion of poorly documented languages. We conclude with some dicussion and remarks on the documentational challenge and its future prospects. 1. INTRODUCTION. We will take Melanesia to be the sub-region of Oceania extending from the Arafura Sea and Western Pacific in the west to Fiji in the east – see the map in figure 1.1 This region is home to no fewer than 1347 (1315 living + 32 recently extinct) attested indigenous languages as per the language/dialect divisions of Lewis (2009), with small adjustments and adding attested extinct languages given in table 1. -
A Little- Described Language of Solomon Islands
i Grammatical Relations and Syntactic Ergativity in Roviana: A little- described language of Solomon Islands A DISSERATION TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR IN PHILOSOPHY IN LINGUISTICS MAY 2020 by Peter Schuelke Dissertation Committee: William O’Grady, Chairperson Andrea Berez-Kroeker Robert Blust Bradley McDonnell Alexander Mawyer Keywords: Roviana, Ergativity, Language Documentation ii Acknowledgements I would like to start by thanking the Roviana language community for their support and friendship, I could not have done this without you. There are too many people to thank everyone individually, but there are a few people I must mention by name. Frank Tuke was my first Roviana friend and he eventually became my collaborator in linguistics. Glo Oxenham is my teacher and friend and she, along with her friends and family in Wellington NZ, have continually supported this work. I would like to also thank the whole Tuke family, the Tolavae community, Gizo community, Munda community, Rarumana community, and my friends in Honiara. Leana hola koa gamu doduru. I would like to thank my mentor Al Schutz who taught me about academic writing and was even the last proofreader of this very dissertation. Not only that, Al taught me so much about Pacific linguistics, descriptive linguistics, and friendship. I would like to thank my best friend Alex D. Smith. Alex has been my biggest supporter from the very beginning. He proofread my work and provided comments on everything from my writing sample to this dissertation. He is a brilliant linguist, a loyal friend, and courageous human being. -
The Lexicon of Proto Oceanic the Culture and Environment of Ancestral Oceanic Society
The lexicon of Proto Oceanic The culture and environment of ancestral Oceanic society 2 The physical environment Pacific Linguistics 545 Pacific Linguistics is a publisher specialising in grammars and linguistic descriptions, dictionaries and other materials on languages of the Pacific, Taiwan, the Philippines, Indonesia, East Timor, southeast and south Asia, and Australia. Pacific Linguistics, established in 1963 through an initial grant from the Hunter Douglas Fund, is associated with the Research School of Pacific and Asian Studies at The Australian National University. The authors and editors of Pacific Linguistics publications are drawn from a wide range of institutions around the world. Publications are refereed by scholars with relevant expertise, who are usually not members of the editorial board. FOUNDING EDITOR: Stephen A. Wurm EDITORIAL BOARD: John Bowden, Malcolm Ross and Darrell Tryon (Managing Editors), I Wayan Arka, David Nash, Andrew Pawley, Paul Sidwell, Jane Simpson EDITORIAL ADVISORY BOARD: Karen Adams, Arizona State University Lillian Huang, National Taiwan Normal Alexander Adelaar, University of Melbourne University Peter Austin, School of Oriental and African Bambang Kaswanti Purwo, Universitas Atma Studies Jaya Byron Bender, University of Hawai‘i Marian Klamer, Universiteit Leiden Walter Bisang, Johannes Gutenberg- Harold Koch, The Australian National Universität Mainz University Robert Blust, University of Hawai‘i Frantisek Lichtenberk, University of David Bradley, La Trobe University Auckland Lyle Campbell, University of Utah John Lynch, University of the South Pacific James Collins, Universiti Kebangsaan Patrick McConvell, Australian Institute of Malaysia Aboriginal and Torres Strait Islander Bernard Comrie, Max Planck Institute for Studies Evolutionary Anthropology William McGregor, Aarhus Universitet Soenjono Dardjowidjojo, Universitas Atma Ulrike Mosel, Christian-Albrechts- Jaya Universität zu Kiel Matthew Dryer, State University of New York Claire Moyse-Faurie, Centre National de la at Buffalo Recherche Scientifique Jerold A. -
Library of Congress Subject Headings for the Pacific Islands
Library of Congress Subject Headings for the Pacific Islands First compiled by Nancy Sack and Gwen Sinclair Updated by Nancy Sack Current to January 2020 Library of Congress Subject Headings for the Pacific Islands Background An inquiry from a librarian in Micronesia about how to identify subject headings for the Pacific islands highlighted the need for a list of authorized Library of Congress subject headings that are uniquely relevant to the Pacific islands or that are important to the social, economic, or cultural life of the islands. We reasoned that compiling all of the existing subject headings would reveal the extent to which additional subjects may need to be established or updated and we wish to encourage librarians in the Pacific area to contribute new and changed subject headings through the Hawai‘i/Pacific subject headings funnel, coordinated at the University of Hawai‘i at Mānoa.. We captured headings developed for the Pacific, including those for ethnic groups, World War II battles, languages, literatures, place names, traditional religions, etc. Headings for subjects important to the politics, economy, social life, and culture of the Pacific region, such as agricultural products and cultural sites, were also included. Scope Topics related to Australia, New Zealand, and Hawai‘i would predominate in our compilation had they been included. Accordingly, we focused on the Pacific islands in Melanesia, Micronesia, and Polynesia (excluding Hawai‘i and New Zealand). Island groups in other parts of the Pacific were also excluded. References to broader or related terms having no connection with the Pacific were not included. Overview This compilation is modeled on similar publications such as Music Subject Headings: Compiled from Library of Congress Subject Headings and Library of Congress Subject Headings in Jewish Studies. -
Syntactic Ergativity in Nehan Written Byy John J
Graduate Institute of Applied Linguistics Thesis approval Sheet This thesis, entitled Syntactic Ergativity in Nehan Written byy John J. Glennon and submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts with major in Applied Linguistics has been read and approved by the undersigned members of the faculty of the Graduate Institute of Applied Linguistics Paul Kroeger (Supervising Professor) a Tod Allman Japet Allen 6-Am-2o14 Date signed SYNTACTIC ERGATIVITY IN NEHAN By John J. Glennon Presented to the Faculty of the Graduate Institute of Applied Linguistics in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts with major in Applied Linguistics Graduate Institute of Applied Linguistics December 2014 © 2014 John J. Glennon All Rights Reserved CERTIFICATE I acknowledge that use of copyrighted material in my thesis may place me under an such material exceeds usual fair obligation to the copyright owner, especially when use of use provisions. I hereby certify that I have obtained the written permission of the of thesis has copyright owner for any and all such occurrences and that no portion my been copyrighted previously unless properly referenced. I hereby agree to indemnify and hold harmless the Graduate Institute of Applied Linguistics from any and all claims that violation. may be asserted or that may arise from any copyright Signature Argys_z0/ Date THESIS DUPLICATION RELEASE I hereby authorize the Graduate Institute of Applied Linguisties Library to duplicate this thesis when needed for research and/or scholarship. Agreed: Refused: ABSTRACT Syntactic Ergativity in Nehan John J. Glennon Master of Arts with major in Applied Linguistics The Graduate Institute of Applied Linguistics, December 2014 Supervising Professor: Paul Kroeger In this thesis, I argue that Nehan is a syntactically ergative language. -
Endangered Languages and Languages in Danger IMPACT: Studies in Language and Society Issn 1385-7908
IMPACT Endangered Languages studies and Languages in Danger in language Issues of documentation, policy, and language rights and Luna F i l i p o v i ´c society Martin Pütz 42 JOHN BENJAMINS PUBLISHING COMPANY Endangered Languages and Languages in Danger IMPACT: Studies in Language and Society issn 1385-7908 IMPACT publishes monographs, collective volumes, and text books on topics in sociolinguistics. The scope of the series is broad, with special emphasis on areas such as language planning and language policies; language conflict and language death; language standards and language change; dialectology; diglossia; discourse studies; language and social identity (gender, ethnicity, class, ideology); and history and methods of sociolinguistics. For an overview of all books published in this series, please see http://benjamins.com/catalog/impact General Editors Ana Deumert Kristine Horner University of Cape Town University of Sheffield Advisory Board Peter Auer Marlis Hellinger University of Freiburg University of Frankfurt am Main Jan Blommaert Elizabeth Lanza Ghent University University of Oslo Annick De Houwer William Labov University of Erfurt University of Pennsylvania J. Joseph Errington Peter L. Patrick Yale University University of Essex Anna Maria Escobar Jeanine Treffers-Daller University of Illinois at Urbana University of the West of England Guus Extra Victor Webb Tilburg University University of Pretoria Volume 42 Endangered Languages and Languages in Danger. Issues of documentation, policy, and language rights Edited by Luna Filipović and Martin Pütz Endangered Languages and Languages in Danger Issues of documentation, policy, and language rights Edited by Luna Filipović University of East Anglia Martin Pütz University of Koblenz-Landau John Benjamins Publishing Company Amsterdam / Philadelphia TM The paper used in this publication meets the minimum requirements of 8 the American National Standard for Information Sciences – Permanence of Paper for Printed Library Materials, ansi z39.48-1984. -
Inside Austronesian Houses: Perspectives on Domestic Designs for Living
InsIde AustronesIAn Houses PersPectives on domestic designs for living InsIde AustronesIAn Houses PersPectives on domestic designs for living edited by James J. fox A publication of the department of Anthropology as part of the comparative Austronesian Project, research school of Pacific studies the Australian national University canberra ACT Australia Published by ANU E Press The Australian National University Canberra ACT 0200, Australia Email: [email protected] Web: http://epress.anu.edu.au Previously published in Australia by the Department of Anthropology in association with the Comparative Austronesian Project, Research School of Pacific Studies, The Australian National University, Canberra 1993. National Library of Australia Cataloguing-in-Publication entry Inside Austronesian Houses Bibliography. ISBN 0 731515 95 1 (print) ISBN 1 920942 84 X (online) 1. Dwellings - Asia, Southeastern. 2. Dwellings - Oceania. 3. Asia, Southeastern - Social life and customs. 4. Oceania - Social life and customs. I. Fox, James J., 1940- . II. Australian National University. Dept. of Anthropology. III. Comparative Austronesian Project. 392.360095 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying or otherwise, without the prior permission of the publisher. Typesetting and drawings by Margaret Tyrie Cover design by Adrian Young Printed at ANU Printing Service, Canberra © The several authors, each in respect of the paper presented, 1993 This edition © 2006 ANU E Press DEDICATED TO THE MEMORIES OF: Anthony Forge and Hedda Morrison Building a new longhouse (photo by Hedda Morrison) Inside Austronesian Houses Table of Contents Acknowledgements xi Chapter 1. -
Meaning, Life and Culture in Conversation with Anna Wierzbicka
MEANING, LIFE AND CULTURE IN CONVERSATION WITH ANNA WIERZBICKA MEANING, LIFE AND CULTURE IN CONVERSATION WITH ANNA WIERZBICKA EDITED BY HELEN BROMHEAD AND ZHENGDAO YE Published by ANU Press The Australian National University Acton ACT 2601, Australia Email: [email protected] Available to download for free at press.anu.edu.au ISBN (print): 9781760463922 ISBN (online): 9781760463939 WorldCat (print): 1225157761 WorldCat (online): 1224950342 DOI: 10.22459/MLC.2020 This title is published under a Creative Commons Attribution-NonCommercial- NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0). The full licence terms are available at creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode Cover design and layout by ANU Press. Cover artwork: Conversation (c. 1960) by Benode Behari Mukherjee. Photo © Tate. This edition © 2020 ANU Press Contents Acknowledgements . vii List of abbreviations . ix Contributors . xiii Introduction . 1 Zhengdao Ye and Helen Bromhead Part I: Meaning, life and culture: The Natural Semantic Metalanguage approach . 11 1 . Prototypes, polysemy and constructional semantics: The lexicogrammar of the English verb climb . 13 Cliff Goddard 2 . The comparative semantics of verbs of ‘opening’: West Africa vs Oceania . 33 Felix K . Ameka and Deborah Hill 3 . Gezellig: A Dutch cultural keyword unpacked . 61 Bert Peeters 4 . Royal semantics: Linguacultural reflections on the Danish address pronoun De . .. 85 Carsten Levisen 5 . The Singlish interjection bojio . 99 Jock Onn Wong 6 . The semantics of bushfire in Australian English . 115 Helen Bromhead 7 . The semantics of migrant in Australian English . 135 Zhengdao Ye 8 . The semantics of verbs of visual aesthetic appreciation in Russian . 155 Anna Gladkova 9 . -
LLO Vol.5 2013
SIL and its contribution to Oceanic linguistics1 René van den Berg SIL International Abstract:53? %/3/ %%%5%%%/ /?/%%5 paper also discusses avenues for future research and collaboration between SIL and Key words: SIL, Oceanic linguistics, collaboration Fifty years ago Arthur Capell’s article ‘Oceanic Linguistics today’ was published (Capell '*+-//3/[5 article is still worth reading, if only to get an idea of the progress made in the intervening /%678 his article by stressing the need for recording undescribed languages, collecting vernacular oral literature, doing ‘deep analysis’ of phonemic and morphological structures, as well %/3% In many respects – and this is somewhat sobering – those needs have not much changed %/ the number of languages in the Pacific is much bigger than previously estimated, while the task of describing a single language has been expanded with the need to include full In this article I discuss and evaluate the contribution of SIL to Oceanic linguistics %;;</= >?>% means presenting a personal perspective, I have tried to be objective and have taken into 3%5 /%[5[ René van den Berg //-@/ the question: to what extent has the descriptive work of SIL been informed by the various linguistic layers of linguistic research (description, documentation, typology, formal theory)? Also, to what extent can the work of SIL be expected to integrate with the work %D;E5 /=+ /J3% Although most linguists working in Oceanic languages have heard about SIL or have /3//% 3 /[/ % ・ International: members come from a variety -
The Crocodile Prize Anthology 2015
The Crocodile Prize Anthology 2015 Edited by Philip Fitzpatrick & Keith Jackson Copyright © is retained by individual authors ISBN-10:1515182630 ISBN-13:978-1515182634 Cover by Joe Bilbu SIR VINCENT SEREI ERI (1936 - 1993) The Crocodile, by Vincent Eri, was the first novel to be written by a Papua New Guinean, and was published in 1970 by Jacaranda Press. Vincent was born in Moveave in the Gulf Province and later became Director of Education, PNG’s first Consul General in Australia, a Member of Parliament and Governor-General. His novel is set in Papua New Guinea before and during World War II and is a coming of age story about Hoiri, whose life poses a continuing contradiction between traditional life and the modern world. CONTENTS Foreword vi The Crocodile Prize Organising Group 2015 x Our Sponsors xi Award Winners 13 Book of the Year 17 Short Stories 19 When Life Gets Tough in January – Hazel Kutkue 20 285 Shades of Red – Derrick Dusava 25 The Street Vendor – Johnson Makaen 28 The Year I Failed University and Mama Got Me Married – Arnold Mundua 31 Port Moresby for the Newcomer – Michael Geketa 38 The Dream – Marlene Dee Gray Potoura 40 Avaia Vui Tatta … – Pauline Mago-King 45 The Intervention – Clive Hawigen 48 Weight-Loss Clinic University – Fidelis Sukina 52 The Yellow Rocks of Andru Johanna – Arnold Mundua 54 The Buai Smuggler – Johnson Makaen 57 Firefly – Akilino Powesiu 59 Keeping the Cold Chain – Clive Hawigen 62 Taro Love – Francis Nii 64 Revenge is Such a Bitch – Clive Hawigen 66 A Blessing in a Name – Marlene Dee Gray Potoura -
Library of Congress Subject Headings for the Pacific Islands
Library of Congress Subject Headings for the Pacific Islands First compiled by Nancy Sack and Gwen Sinclair Updated by Nancy Sack Current to December 2014 A Kinum (Papua New Guinean people) Great Aboré Reef (New Caledonia) USE Kaulong (Papua New Guinean people) Récif Aboré (New Caledonia) A Kinum language BT Coral reefs and islands—New Caledonia USE Kaulong language Abui language (May Subd Geog) A Kinun (Papua New Guinean people) [PL6621.A25] USE Kaulong (Papua New Guinean people) UF Barawahing language A Kinun language Barue language USE Kaulong language Namatalaki language A’ara language BT Indonesia—Languages USE Cheke Holo language Papuan languages Aara-Maringe language Abulas folk songs USE Cheke Holo language USE Folk songs, Abulas Abaiang Atoll (Kiribati) Abulas language (May Subd Geog) UF Abaiang Island (Kiribati) UF Abelam language Apaia (Kiribati) Ambulas language Apaiang (Kiribati) Maprik language Apia (Kiribati) BT Ndu languages Charlotte Island (Kiribati) Papua New Guinea—Languages Matthews (Kiribati) Acira language Six Isles (Kiribati) USE Adzera language BT Islands—Kiribati Adam Island (French Polynesia) Abaiang Island (Kiribati) USE Ua Pou (French Polynesia) USE Abaiang Atoll (Kiribati) Adams (French Polynesia) Abau language (May Subd Geog) USE Nuka Hiva (French Polynesia) [PL6621.A23] Ua Pou (French Polynesia) UF Green River language Adams Island (French Polynesia) BT Papuan languages USE Ua Pou (French Polynesia) Abelam (New Guinea tribe) Admiralties (Papua New Guinea) USE (Abelam (Papua New Guinean people) USE Admiralty