Media ID: «Mediaid» Title

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Media ID: «Mediaid» Title ALLNET Catalog (by Item Numbers/Language) June 2013 Item ID: ALLAfri001 Title: Tweetalige Skool-Woordeboek, Text Year: 2001 Language: Afrikaans Duration: Genre: Instructional, reference, dictionary Subject: Afrikaans language Contents: Dictionary: Afrikaans-Engels / Engels-Afrikaans. More than 40000 English headwords. Item ID: ALLAfri002 Title: Teach Yourself Afrikaans, Text Year: 2005 Language: Afrikaans Duration: Genre: instructional, language drill and practice Subject: Afrikaans Contents: By Lydia McDermott. Afrikaans starts with the basics but moves at an energetic pace to give you a good level of understanding, speaking and writing. You will have lots of opportunity to practice the kind of language you will need to be able to communicate with confidence and understand Afrikaans culture. Lydia McDermott has been teaching Afrikaans at all levels for over 35 years. She is currently Professor in Multilingual Studies at the University of Natal in South Africa. Item ID: ALLAfri003 Title: Teach Yourself Afrikaans, Audio CD 1 Year: 2005 Language: Afrikaans Duration: 70 Genre: instructional, language drill and practice Subject: Afrikaans Contents: Accompanies text; Units 1-7. Afrikaans starts with the basics but moves at an energetic pace to give you a good level of understanding, speaking and writing. You will have lots of opportunity to practice the kind of language you will need to be able to communicate with confidence and understand Afrikaans culture. Lydia McDermott has been teaching Afrikaans at all levels for over 35 years. She is currently Professor in Multilingual Studies at the University of Natal in South Africa. Item ID: ALLAfri004 Title: Teach Yourself Afrikaans, Audio CD 2 Year: 2005 Language: Afrikaans Duration: 70 Genre: instructional, language drill and practice Subject: Afrikaans 9/30/13 Page 1 Contents: Accompanies text; Units 8-16, Appendix. Afrikaans starts with the basics but moves at an energetic pace to give you a good level of understanding, speaking and writing. You will have lots of opportunity to practice the kind of language you will need to be able to communicate with confidence and understand Afrikaans culture. Lydia McDermott has been teaching Afrikaans at all levels for over 35 years. She is currently Professor in Multilingual Studies at the University of Natal in South Africa. Item ID: ALLAfri005 Title: Colloquial Afrikaans, Text (copy 1) Year: 2000 Language: Afrikaans Duration: Genre: instructional, language drill and practice Subject: Afrikaans Contents: The Complete Course for Beginners, by Bruce Donaldson. “Colloquial Afrikaans” is the ideal introduction to the modern language as spoken in South Africa and Namibia. Written by and experienced language teacher, the course offers a step-by-step approach to written and spoken Afrikaans . No previous knowledge of the language is required. 120 minutes of audio material is available on CDs to accompany the text. Recorded by native speakers, these compliment the book and will help you develop your pronunciation and listening skills. Bruce Donaldson is Associate Professor and Readed in Dutch and German at the University of Melbourne. He is author of the best selling “Colloquial Dutch.” // Cassettes available in archive if CDs are damaged. Item ID: ALLAfri006 Title: Colloquial Afrikaans, Audio CD 1 (copy 1) Year: 2000 Language: Afrikaans Duration: 70 Genre: instructional, language drill and practice Subject: Afrikaans Contents: Accompanies text; Pronunciation, Lessons 1-5. The Complete Course for Beginners, by Bruce Donaldson. “Colloquial Afrikaans” is the ideal introduction to the modern language as spoken in South Africa and Namibia. Written by and experienced language teacher, the course offers a step-by-step approach to written and spoken Afrikaans . No previous knowledge of the language is required. 120 minutes of audio material is available on CDs to accompany the text. Recorded by native speakers, these compliment the book and will help you develop your pronunciation and listening skills. Bruce Donaldson is Associate Professor and Readed in Dutch and German at the University of Melbourne. He is author of the best selling “Colloquial Dutch.” // Cassettes available in archive if CDs are damaged. Item ID: ALLAfri007 Title: Colloquial Afrikaans, Audio CD 2 (copy 1) Year: 2000 Language: Afrikaans 9/30/13 Page 2 Duration: 60 Genre: instructional, language drill and practice Subject: Afrikaans Contents: Accompanies text; Lessons 6-17. The Complete Course for Beginners, by Bruce Donaldson. “Colloquial Afrikaans” is the ideal introduction to the modern language as spoken in South Africa and Namibia. Written by and experienced language teacher, the course offers a step-by-step approach to written and spoken Afrikaans . No previous knowledge of the language is required. 120 minutes of audio material is available on CDs to accompany the text. Recorded by native speakers, these compliment the book and will help you develop your pronunciation and listening skills. Bruce Donaldson is Associate Professor and Readed in Dutch and German at the University of Melbourne. He is author of the best selling “Colloquial Dutch.” // Cassettes available in archive if CDs are damaged. Item ID: ALLAfri008 Title: Colloquial Afrikaans, Text (copy 2) Year: 2000 Language: Afrikaans Duration: Genre: instructional, language drill and practice Subject: Afrikaans Contents: The Complete Course for Beginners, by Bruce Donaldson. “Colloquial Afrikaans” is the ideal introduction to the modern language as spoken in South Africa and Namibia. Written by and experienced language teacher, the course offers a step-by-step approach to written and spoken Afrikaans . No previous knowledge of the language is required. 120 minutes of audio material is available on CDs to accompany the text. Recorded by native speakers, these compliment the book and will help you develop your pronunciation and listening skills. Bruce Donaldson is Associate Professor and Readed in Dutch and German at the University of Melbourne. He is author of the best selling “Colloquial Dutch.” // Cassettes available in archive if CDs are damaged. Item ID: ALLAfri009 Title: Colloquial Afrikaans, Audio CD 1 (copy 2) Year: 2000 Language: Afrikaans Duration: 60 Genre: instructional, language drill and practice Subject: Afrikaans Contents: Accompanies text; Pronunciation, Lessons 1-5. The Complete Course for Beginners, by Bruce Donaldson. “Colloquial Afrikaans” is the ideal introduction to the modern language as spoken in South Africa and Namibia. Written by and experienced language teacher, the course offers a step-by-step approach to written and spoken Afrikaans . No previous knowledge of the language is required. 120 minutes of audio material is available on CDs to accompany the text. Recorded by native speakers, these compliment the book and will help you develop your pronunciation and listening skills. Bruce Donaldson is Associate Professor and 9/30/13 Page 3 Readed in Dutch and German at the University of Melbourne. He is author of the best selling “Colloquial Dutch.” // Cassettes available in archive if CDs are damaged. Item ID: ALLAfri010 Title: Colloquial Afrikaans, Audio CD 2 (copy 2) Year: 2000 Language: Afrikaans Duration: 60 Genre: instructional, language drill and practice Subject: Afrikaans Contents: Accompanies text; Lessons 6-17. The Complete Course for Beginners, by Bruce Donaldson. “Colloquial Afrikaans” is the ideal introduction to the modern language as spoken in South Africa and Namibia. Written by and experienced language teacher, the course offers a step-by-step approach to written and spoken Afrikaans . No previous knowledge of the language is required. 120 minutes of audio material is available on CDs to accompany the text. Recorded by native speakers, these compliment the book and will help you develop your pronunciation and listening skills. Bruce Donaldson is Associate Professor and Readed in Dutch and German at the University of Melbourne. He is author of the best selling “Colloquial Dutch.” // Cassettes available in archive if CDs are damaged. Item ID: ALLArab001 Title: The Qur’an, Text Year: 2003 Language: Arabic Duration: Genre: instructional, language drill and practice Subject: translation of Qur'an Contents: Translated by Abdullah Yusuf Ali, 10th edition, 2003. The Qur’an is a complete and original compilation of the Final Revelation from God to mankind through the last Prophet, Muhammad, Peace be upon Him. The Qur’an has essentially three qualities that make it universal. Firstly, it is a masterpiece of immense literary value. Secondly, though its message is a continuation of that contained in the earlier Revelations made to Abraham, Moses, David and Jesus, yet this message has a sense of fulfillment and originality that attracts toward it Jews, Christians and Muslims alike. Finally, it has a wealth of information – both worldly wisdom and intellectual conceptions – which provides the code of life for mankind. Item ID: ALLArab002 Title: Arabic-English Dictionary, Text Year: 1994 Language: Arabic Duration: Genre: instructional, language drill and practice Subject: dictionary Contents: The Hans Wehr Dictionary of Modern Written Arabic, edited by J.M. Cowan. 9/30/13 Page 4 Item ID: ALLArab003 Title: Let’s Read and Write Arabic, Vol. 1, Text Year: 1993 Language: Arabic Duration: Genre: instructional, language drill and practice Subject: grammar drills Contents: By Fadel Abdallah. Present Series of two volumes by Fadel Abdallah, Iqra’ Research Scholar for Arabic Studies, brings the young learners
Recommended publications
  • Tagalog Support for Languagetool
    Tagalog Support for LanguageTool Nathaniel Oco Allan Borra De La Salle University - Manila De La Salle University - Manila 2401 Taft Avenue Malate, Manila City 2401 Taft Avenue Malate, Manila City 1004 Metro Manila, Philippines 1004 Metro manila, Philippines +639178477549 +639174591073 [email protected] [email protected] ABSTRACT 25, 2011, already includes Tagalog support. This paper outlines the different processes and issues involved in Aside from Tagalog, LanguageTool also supports Asturian, adding a Tagalog support for LanguageTool. LanguageTool is an Belarusian, Breton, Catalan, Chinese, Czech, Danish, Dutch, open-source rule-based style and grammar checker that English, Esperanto, French, Galician, Icelandic, Italian, Khmer, implements a manual-based rule-creation approach. Details of the Lithuanian, Malayalam, Polish, Russian, Slovak, Slovenian, different LanguageTool resources are discussed in this paper. The Spanish, Swedish, Ukrainian, and Romanian. different linguistic considerations, technical considerations, and language properties of Tagalog – that were captured and handled This paper aims to explain the processes and issues involved in – are also discussed and outlined. The system was tested using 50 adding a new language support – Tagalog support – for correct and 50 incorrect sentences collected from different LanguageTool. sources. LanguageTool processed the correct sentences in 53 milliseconds and the incorrect sentences in 80 milliseconds. The 2. GRAMMAR CHECKING Tagalog support scored 95.83% for precision, 46% for recall, and Grammar Checking is the process of detecting if there is error in 72% for accuracy. an input. Mark Johnson [Johnson, personal communication] added that grammar checking entails locating where the error is Categories and Subject Descriptors and notifying the user about the error.
    [Show full text]
  • Cantonese Vs. Mandarin: a Summary
    Cantonese vs. Mandarin: A summary JMFT October 21, 2015 This short essay is intended to summarise the similarities and differences between Cantonese and Mandarin. 1 Introduction The large geographical area that is referred to as `China'1 is home to many languages and dialects. Most of these languages are related, and fall under the umbrella term Hanyu (¡£), a term which is usually translated as `Chinese' and spoken of as though it were a unified language. In fact, there are hundreds of dialects and varieties of Chinese, which are not mutually intelligible. With 910 million speakers worldwide2, Mandarin is by far the most common dialect of Chinese. `Mandarin' or `guanhua' originally referred to the language of the mandarins, the government bureaucrats who were based in Beijing. This language was based on the Bejing dialect of Chinese. It was promoted by the Qing dynasty (1644{1912) and later the People's Republic (1949{) as the country's lingua franca, as part of efforts by these governments to establish political unity. Mandarin is now used by most people in China and Taiwan. 3 Mandarin itself consists of many subvarities which are not mutually intelligible. Cantonese (Yuetyu (£) is named after the city Canton, whose name is now transliterated as Guangdong. It is spoken in Hong Kong and Macau (with a combined population of around 8 million), and, owing to these cities' former colonial status, by many overseas Chinese. In the rest of China, Cantonese is relatively rare, but it is still sometimes spoken in Guangzhou. 2 History and etymology It is interesting to note that the Cantonese name for Cantonese, Yuetyu, means `language of the Yuet people'.
    [Show full text]
  • The Nineteenth-Century Thomist from the Far East:
    The Nineteenth-Century Thomist from theF ar East: Cardinal Zeferino González, OP (1831–1894) Levine Andro H. Lao1 Center for Theology, Religious Studies and Ethics University of Santo Tomás, Manila, Philippines Abstract: In light of the celebration of the five centuries of Christianity in the Philippines, this article hopes to reintroduce Fr. Zeferino González, OP, to scholars of Church history, philosophy, and cultural heritage. He was an alumnus of the University of Santo Tomás, a Cardinal, and a champion of the revival of Catholic Philosophy that led to the promulgation of Leo XIII’s encyclical Aeterni Patris. Specifically, this essay presents, firstly, the Cardinal’s biography in the context of his experience as a missionary in the Philippines; secondly, the intellectual tradition in Santo Tomás in Manila, which he carried with him until his death; and lastly, some reasons for his once-radiant memory to slip into an undeserved forgetfulness. Keywords: Zeferino González, Thomism in Asia, Aeterni Patris, Christian Philosophy, History of Philosophy n the 1880s, the University of Santo Tomás had two grand celebrations that were associated with Fr. Zeferino González, OP (1831–1894). The first pompous festivity was held in 1880 when the University received Pope Leo XIII’s encyclical Aeterni Patris;2 the second was when Fray Zeferino (as how I1 Levine Andro Hernandez Lao can be contacted at [email protected]. He teaches at the Ecclesiastical Faculty of Philosophy, University of Santo Tomas, Manila. https://orcid.org/0000- 0002-1136-2432. This study was funded by the 2020 National Research Award given by the National Commission for Culture and Arts (Philippines).
    [Show full text]
  • Dissertations, Department of Linguistics
    UC Berkeley Dissertations, Department of Linguistics Title Reflexivization: A Study in Universal Syntax Permalink https://escholarship.org/uc/item/3sv079tk Author Faltz, Leonard M Publication Date 1977 eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California INFORMATION TO USERS This material was produced from a microfilm copy of the original document. While the most advanced technological means to photograph end reproduce this document have been used, the quality is heavily dependent upon the quality of the original submitted. The following explanation of techniques is provided to help you understand markings or patterns which may appear on this reproduction. 1. The sign or "target" for pages apparently lacking from the document photographed is "Missing Page(s)". If it was possible to obtain the missing page(s) or section, they are spliced into the film along with adjacent pages. This may have necessitated cutting thru an image and duplicating adjacent pages to insure you complete continuity. 2. When an image on the film is obliterated with a large round black mark, it is an indication that the photographer suspected that the copy may have moved during exposure and thus cause a blurred image. You will finda good image of the page in the adjacent frame. 3. When a map, drawing or chart, etc., was part of the material being photographed the photographer followed a definite method in "sectioning" the material. It is customary to begin photoing at the upper left hand corner of a large sheet and to continue photoing from left to right in equal sections with a small overlap.
    [Show full text]
  • Phrase Structure and Grammatical Relations in Tagalog
    Phrase Structure and Grammatical Relations in Tagalog Paul R. Kroeger Ph.D. dissertation, Department of Linguistics Stanford University August, 1991 (Note: some corrections and other minor editorial changes are included in this version, but the list of references has unfortunately been lost.) Abstract This dissertation presents an analysis of Tagalog within the framework of Lexical-Functional Grammar. Tagalog is a non-configurational language in which the grammatical subject does not occupy a unique structural position. Nevertheless, the grammar of Tagalog makes crucial reference to the notion of grammatical subjecthood. This fact shows that grammatical subjecthood cannot be defined in terms of a specified position in surface phrase structure. More generally, the Tagalog data shows that grammatical relations must be defined independently of phrase structure, semantic structure and pragmatic functions, strongly supporting a conception of linguistic structure in which these various kinds of information are modeled as independent subsystems of the grammar. A large number of syntactic tests are presented which uniquely identify the nominative argument as the grammatical subject. It is argued that the apparent ambiguity of subjecthood properties in Tagalog is due to the Actor’s semantic and pragmatic prominence, together with the fact that non-subject Actors are always terms (non-oblique arguments) in Tagalog, unlike passive agents in English. Evidence is presented which shows that the nominative argument does not have the properties of a “topic”, as it is frequently analyzed, whether this concept is defined in terms of discourse continuity or pragmatic function. Crucial evidence for the non-configurationality of Tagalog comes from rules governing the co-reference of personal pronouns and the position of clitic elements.
    [Show full text]
  • Book of Abstract Cantonese Syntax
    THE 1ST INTERNATIONAL WORKSHOP ON CANTONESE SYNTAX BOOK OF ABSTRACTS OLOMOUC 2019 THE 1ST INTERNATIONAL WORKSHOP ON CANTONESE SYNTAX BOOK OF ABSTRACTS June 27-28, 2019 Palacký University in Olomouc Sinophone Borderlands – Interaction at the Edges reg. no. CZ.02.1.01/0.0/0.0/16_019/0000791 Excellent research Website: http://sinofon.cz/ Contact: [email protected] The 1st International Workshop on Cantonese Syntax The 1st International Workshop on Cantonese Syntax will be held on 27–28 June, 2019, Palacký University in Olomouc, Czech Republic. It aims to provide a forum for researchers to meet and discuss current development in Cantonese Syntax and to promote the study of Cantonese syntax in Central Europe. 3 Program 14:30–15:00 Relative clauses in Cantonese June 28, 2019 Jiaying Huang (Paris Diderot University) Moderator: Lisa Cheng 09:00–10:00 Verb stranding ellipsis: evidence from Cantonese Lisa Lai-Shen Cheng (Leiden University) 15:00–15:15 COFFEE BREAK June 27, 2019 Moderator: Joanna Sio 15:15–16:15 A Cantonese perspective on the head and the tail of the 09:00–10:00 On the hierarchical structure of Cantonese structure of the verbal domain 10:00–10:15 COFFEE BREAK sentence-final particle Rint Sybesma (Leiden University) Sze-Wing Tang (Chinese University of Hong Kong) 10:15–10:45 Morpho-syntax of non-VO separable compound verbs in Moderator: Joanna Sio Cantonese Moderator: Joanna Sio Sheila S.L. Chan and Lawrence Cheung (both Chinese 16:15–18:00 Reception (Konvikt Garden) University of Hong Kong) 10:00–10:15 COFFEE BREAK Moderator: Rint
    [Show full text]
  • Comments Received for ISO 639-3 Change Request 2015-046 Outcome
    Comments received for ISO 639-3 Change Request 2015-046 Outcome: Accepted after appeal Effective date: May 27, 2016 SIL International ISO 639-3 Registration Authority 7500 W. Camp Wisdom Rd., Dallas, TX 75236 PHONE: (972) 708-7400 FAX: (972) 708-7380 (GMT-6) E-MAIL: [email protected] INTERNET: http://www.sil.org/iso639-3/ Registration Authority decision on Change Request no. 2015-046: to create the code element [ovd] Ӧvdalian . The request to create the code [ovd] Ӧvdalian has been reevaluated, based on additional information from the original requesters and extensive discussion from outside parties on the IETF list. The additional information has strengthened the case and changed the decision of the Registration Authority to accept the code request. In particular, the long bibliography submitted shows that Ӧvdalian has undergone significant language development, and now has close to 50 publications. In addition, it has been studied extensively, and the academic works should have a distinct code to distinguish them from publications on Swedish. One revision being added by the Registration Authority is the added English name “Elfdalian” which was used in most of the extensive discussion on the IETF list. Michael Everson [email protected] May 4, 2016 This is an appeal by the group responsible for the IETF language subtags to the ISO 639 RA to reconsider and revert their earlier decision and to assign an ISO 639-3 language code to Elfdalian. The undersigned members of the group responsible for the IETF language subtag are concerned about the rejection of the Elfdalian language. There is no doubt that its linguistic features are unique in the continuum of North Germanic languages.
    [Show full text]
  • THE SWEDISH LANGUAGE Sharingsweden.Se PHOTO: CECILIA LARSSON LANTZ/IMAGEBANK.SWEDEN.SE
    FACTS ABOUT SWEDEN / THE SWEDISH LANGUAGE sharingsweden.se PHOTO: CECILIA LARSSON LANTZ/IMAGEBANK.SWEDEN.SE PHOTO: THE SWEDISH LANGUAGE Sweden is a multilingual country. However, Swedish is and has always been the majority language and the country’s main language. Here, Catharina Grünbaum paints a picture of the language from Viking times to the present day: its development, its peculiarities and its status. The national language of Sweden is Despite the dominant status of Swedish, Swedish and related languages Swedish. It is the mother tongue of Sweden is not a monolingual country. Swedish is a Nordic language, a Ger- approximately 8 million of the country’s The Sami in the north have always been manic branch of the Indo-European total population of almost 10 million. a domestic minority, and the country language tree. Danish and Norwegian Swedish is also spoken by around has had a Finnish-speaking population are its siblings, while the other Nordic 300,000 Finland Swedes, 25,000 of ever since the Middle Ages. Finnish languages, Icelandic and Faroese, are whom live on the Swedish-speaking and Meänkieli (a Finnish dialect spoken more like half-siblings that have pre- Åland islands. in the Torne river valley in northern served more of their original features. Swedish is one of the two national Sweden), spoken by a total of approxi- Using this approach, English and languages of Finland, along with Finnish, mately 250,000 people in Sweden, German are almost cousins. for historical reasons. Finland was part and Sami all have legal status as The relationship with other Indo- of Sweden until 1809.
    [Show full text]
  • Authentic Language
    ! " " #$% " $&'( ')*&& + + ,'-* # . / 0 1 *# $& " * # " " " * 2 *3 " 4 *# 4 55 5 * " " * *6 " " 77 .'%%)8'9:&0 * 7 4 "; 7 * *6 *# 2 .* * 0* " *6 1 " " *6 *# " *3 " *# " " *# 2 " " *! "; 4* $&'( <==* "* = >?<"< <<'-:@-$ 6 A9(%9'(@-99-@( 6 A9(%9'(@-99-(- 6A'-&&:9$' ! '&@9' Authentic Language Övdalsk, metapragmatic exchange and the margins of Sweden’s linguistic market David Karlander Centre for Research on Bilingualism Stockholm University Doctoral dissertation, 2017 Centre for Research on Bilingualism Stockholm University Copyright © David Budyński Karlander Printed and bound by Universitetsservice AB, Stockholm Correspondence: SE 106 91 Stockholm www.biling.su.se ISBN 978-91-7649-946-7 ISSN 1400-5921 Acknowledgements It would not have been possible to complete this work without the support and encouragement from a number of people. I owe them all my humble thanks.
    [Show full text]
  • Does the Nordic Region Speak with a FORKED Tongue?
    Does the Nordic Region Speak with a FORKED Tongue? The Queen of Denmark, the Government Minister and others give their views on the Nordic language community KARIN ARVIDSSON Does the Nordic Region Speak with a FORKED Tongue? The Queen of Denmark, the Government Minister and others give their views on the Nordic language community NORD: 2012:008 ISBN: 978-92-893-2404-5 DOI: http://dx.doi.org/10.6027/Nord2012-008 Author: Karin Arvidsson Editor: Jesper Schou-Knudsen Research and editing: Arvidsson Kultur & Kommunikation AB Translation: Leslie Walke (Translation of Bodil Aurstad’s article by Anne-Margaret Bressendorff) Photography: Johannes Jansson (Photo of Fredrik Lindström by Magnus Fröderberg) Design: Mar Mar Co. Print: Scanprint A/S, Viby Edition of 1000 Printed in Denmark Nordic Council Nordic Council of Ministers Ved Stranden 18 Ved Stranden 18 DK-1061 Copenhagen K DK-1061 Copenhagen K Phone (+45) 3396 0200 Phone (+45) 3396 0400 www.norden.org The Nordic Co-operation Nordic co-operation is one of the world’s most extensive forms of regional collaboration, involving Denmark, Finland, Iceland, Norway, Sweden, and the Faroe Islands, Greenland, and Åland. Nordic co-operation has firm traditions in politics, the economy, and culture. It plays an important role in European and international collaboration, and aims at creating a strong Nordic community in a strong Europe. Nordic co-operation seeks to safeguard Nordic and regional interests and principles in the global community. Common Nordic values help the region solidify its position as one of the world’s most innovative and competitive. Does the Nordic Region Speak with a FORKED Tongue? The Queen of Denmark, the Government Minister and others give their views on the Nordic language community KARIN ARVIDSSON Preface Languages in the Nordic Region 13 Fredrik Lindström Language researcher, comedian and and presenter on Swedish television.
    [Show full text]
  • Linguistica 75
    www.porticolibrerias.es Nº 782 PÓRTICOSemanal Lingüística 75 23 abril 2007 Responsable de la Sección: Pilar Aguirre Dirige: José Miguel Alcrudo Lingüística general: 001 – 069 Latín – Griego – Sánscrito: 070 – 078 Lenguas romances: 079 – 157 Lenguas germánicas: 158 – 203 LINGÜÍSTICA GENERAL 001 Abraham, W. / L. Leisio, eds.: Passivization and Typology. Form and Function 2006 – x + 553 pp. € 150,80 INDICE: W. Abraham: Introduction: passivization and typology. Form vs. function — a confined survey into the research status quo — 1. Functional approaches: A) Active-passive and reflexives: E. Geniušiené: Passives in Lithuanian (in comparison with Russian) — L. Kulikov: Passive and middle in Indo-European: reconstructing the early Vedic passive paradigm — B) Triggers — aspectual, semantic and discourse-pragmatic: case studies: M. Peltomaa: Pragmatic nature of Mandarin passive-like cons- truction — A. Prasithrathsint: Development of the thùuk passive marker in Thai — B. Nolan: The passives of modern Irish — M. Salo: The passive in Erzya Mordvin folklore — J. Toyota / M. Mustafovi: Grammatical voice and tense-aspect in Slavic — L. Leisiö: Passive in Nganasan — C) Actor demotion: A. Sansò: ‘Agent defocusing’ revisited: passive and impersonal constructions in some European languages — B. Wiemer: Relations between actor-demoting devices in Lithuanian: dedicated to E. Geniušiené — D) Grammaticalization in long-term diachrony: M. Cennamo: The rise and grammaticalization paths of Latin fieri and facere as passive auxiliaries — T. Givón: Grammatical relations in passive clauses: a diachronic perspective — 2. Formal approaches: A) Argument structure and case: K. Sasaki / A. Yamazaki: Two types of detransitive constructions in the Hokkaido dialect of Japanese — T. A. Åfarli: Passive and argument structure B. Öztürk: Case-driven agree, EPP and passive in Turkish — K.
    [Show full text]
  • Perspectives on English Language Education in Sweden
    四天王寺大学紀要 第 52 号(2011 年 9 月) Perspectives on English Language Education in Sweden Koji IGAWA & Shigekazu YAGI [Abstract] This is a literature review on current situations of English language education at compulsory schools in Sweden. By examining a variety of literature, the study is to investigate the 9-year English education system in Sweden’s compulsory primary schools (ages 7 - 16) as well as to explore the issue from the following four (4) diverse perspectives that are supposed to impact English education in Sweden: (1) Linguistic affinities between L1 (First Language: Swedish) and TL (Target Language: English), (2) Swedish culture’s historical compatibilities with and current assimilation by Anglo-American culture, (3) Language policies motivated by Sweden becoming a member of the European Union (EU) in 1995, and (4) EU’s recommended language teaching approach of “Content and Language Integrated Learning” (CLIL). A brief set of implications for English language education in Japan are gleaned from the results of this study. [Keywords] English Education in Sweden, EU’s Language Policy, CLIL I. Introduction The harmonious co-existence of many languages in Europe is a powerful symbol of the European Union's aspiration to be united in diversity, one of the cornerstones of the European project. Languages define personal identities, but are also part of a shared inheritance. They can serve as a bridge to other people and open access to other countries and cultures, promoting mutual understanding. A successful multilingualism policy can strengthen life chances of citizens: it may increase their employability, facilitate access to services and rights and contribute to solidarity through enhanced intercultural dialogue and social cohesion.
    [Show full text]