Mobile Library Is a Travelling Archive of Contemporary Art

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mobile Library Is a Travelling Archive of Contemporary Art Open Edit: Mobile Library Christa Seva Ashram Chunnakam, Jaffna 15 March to 15 June 2013 Mon to Sat: 10am-5pm Open Edit: Mobile Library is a travelling archive of Open Talk takes place in Colombo at the end of June contemporary art books from Asia Art Archive in and is aimed at attracting as broad an audience as Hong Kong. It brings a selection of AAA’s collection possible. Presented in partnership with Sri Lanka’s to different cities in Asia, making it possible for award-winning online journalism platform Groundviews, artists and larger audiences to access and interact Open Talk is a four-day debate forum, which brings with this unique learning resource. The presentation together a number of speakers to discuss, present of the project in Sri Lanka represents the library’s and question the subject of the archive and its first appearance in South Asia. A number of special relevance to present-day society in Sri Lanka. projects aimed at artists, students, creative professionals, teachers and academics mark the As part of Open Edit: Mobile Library, Raking Leaves and archive’s presentation in Sri Lanka. Asia Art Archive are launching the Sri Lanka Archive of Contemporary Art, Architecture and Design, the The Mobile Library begins in Jaffna, where it will be first archive of its kind in the country. This unique installed for three months. During this time Open archiving project aims to establish a much-needed Call invites artists to Jaffna to select materials resource and record of books and printed matter from the library and create an artwork in response. related to the development of contemporary visual A selection of the artworks will be exhibited at the and theoretical practices in Sri Lanka. The archive end of the project when the library moves to Colombo. is presented alongside Open Edit: Mobile Library in Open Talk, a series of talks, concludes the project Jaffna and Colombo. Conceived as a five-year project, and takes place over four days in Colombo before the physical archive will be developed in tandem with the archive returns to Hong Kong. an online platform. Second copies of many of the materials will be donated to the AAA collection, The Mobile Library is installed at the Christa Seva enriching the archive’s representation of Sri Lanka Ashram during its three-month stay in Jaffna. for international audiences. Established in 1939 by Selvaratnam, the ashram was founded as an ecumenical ashram to foster Christian meditation and prayer within an eastern context. The library is site-specifically installed in several buildings not used by the ashram. While in situ at the ashram, the library and its materials will be integrated into the day-to-day curriculum activities of the University of Jaffna’s Fine Arts (Art History) and Art and Design Departments. Comprised of 400 books, exhibition catalogues, periodicals and mono- A graphs, the library is a resource for students and B teachers, who do not otherwise have access to such a wide range of important art historical materials. Students and teachers from the Eastern University in Batticaloa and the Visual and Performing Arts University, Colombo, are also invited to utilise the rich array of materials in the archive. C Open Call is aimed at professional practicing artists from around the country. It invites them to visit the library to research a proposal for an artwork in response to the materials contained within it. A Registration A selection committee will shortlist 15 artists to B Sri Lanka Archive of Contemporary Art, Architecture and Design realise their proposals. The selected artworks will C Open Edit: Mobile Library be exhibited in Colombo at the end of the project. From AAA to Raking Leaves Open Edit: Mobile Library Open Edit: Mobile Library No. Title Type Publisher Year Pub. Language Country No. Title Type Publisher Year Pub. Language Country 001 1/2 doz. 2006: 1/2 Dozen Artist Run Initiative 2006 Catalogue Reference Half Dozen Artist Run Initiative 2006 English Thailand 067 Between Myanmar Cambodia Exhibition Catalogue Meta House (Phnom Penh, Cambodia) 2011 English Cross-country 002 10 Years of Video Art in Indonesia 2000-2010 Reference Division for Video Art Development, Ruangrupa 2011 Bahasa Indonesian; English Indonesia 068 Between Reality and Illusion Exhibition Catalogue Marty Walker Gallery (Texas, US) 2007 English Cross-country (Jakarta, Indonesia) 069 Beyond Beijing Exhibition Catalogue Osage 2006 Chinese, Traditional; English Cross-country 003 2006 Asia Art Forum – The Borders Between City and Art: Reference Asia’s Future Initiative 2006 English; Korean Cross-country Experience, Environment, Understanding 070 Beyond the Surface – Japanese Style of Making Things Exhibition Catalogue The Japan Foundation 2003 English Japan 004 2007 International Exchange Program: SSamzie Space/Biz Art Exhibition Catalogue SSamzie Space & Biz Art 2007 English; Korean Cross-country 071 Bharti Kher Monograph Not mentioned 2006 English India (Seoul/Shanghai) 072 Bike Rides: The Exhibition Exhibition Catalogue The Aldrich Contemporary Art Museum 2009 English Cross-country 005 23rd International Biennial of Sao Paulo Official Monograph Hanart TZ Gallery 1996 Chinese, Traditional; English Hong Kong Hong Kong Exhibition: Ho Siu-kee 073 Black – Extreme – Vigorous – Figurative Exhibition Catalogue Shenzhen Fine Art Institute (Shenzhen, China) 2005 Chinese, Traditional; English 006 37. What Is Differentiation? Chen Shaoxiong Exhibition Catalogue Strategic Questions 2005 English China 074 Bonjour, Young Hay (After Courbet) Monograph 2000 Chinese, Traditional; English Hong Kong 007 7th Asiatopia, 2005 and First S.E. Asia Performance Exhibition Catalogue Asiatopia International Performance Art Festival 2005 English; Thai Cross-country 075 Bound for Glory (Booklet) Monograph NUS Museum (Singapore) 2008 English Malaysia Art Symposium (SEAPAS) (Thailand) 076 Boxes: Recent Works by Yung Ho Chang Monograph Chambers Fine Art (New York, US) 2005 Chinese, Traditional; English China 008 A History of Art in 20th-Century China Reference Edizioni Charta 2010 English China 077 Breaking the Wall, Solo Exhibition by Farhan Siki Monograph KOONG Gallery (Jakarta, Indonesia) 2008 English; Indoesian Indonesia 009 A Museum That Is Not Exhibition Catalogue Guangdong Times Museum (Guangzhou, China) 2011 Chinese, Simplified; English China 078 Budi: Solo Exhibition by Budi Kustarto Monograph Nadi Gallery (Jakarta, Indonesia) 2005 Bahasa Indonesian; English Indonesia 010 A New Past: 2004 International Exhibition of Marronnier Art Center Exhibition Catalogue The Korean Culture & Arts Foundation (Seoul, Korea) 2004 English; Korean Korea 079 C: Yee I-Lann Monograph Valentine Willie Fine Art (Kuala Lumpur, Malaysia) 1997 English Malaysia 011 A Pocket History of 20th Century Chinese Art Reference Edizioni Charta (Milan, Italy) 2010 English China 080 Cai Guo-Qiang: Hanging Out in the Museum Monograph Taipei Fine Arts Museum (Taipei, Taiwan) 2009 Chinese, Traditional; English China 012 A Strange Heaven: Contemporary Chinese Photography Exhibition Catalogue Asia Art Archive (Hong Kong) 2003 Chinese, Traditional; English China 081 Cang Xin Monograph Xin Dong Cheng Publishing House 2006 Chinese, Simplified; English China 013 A.Art2006: no. 1 Periodical Valentine Willie Fine Art (Kuala Lumpur, Malaysia), 2006 English; Vietnamese Vietnam Organisation for Visual Arts Ltd. (London, UK) 082 Canton Express Exhibition Catalogue Hunan Arts Publishing House 2003 Chinese, Simplified; English China 014 Absolutely Faithful: Junebum Park Monograph Gallery Hyundai 2008 English; Korean Korea 083 Cao Fei + Map Office: No Lab On Tour Exhibition Catalogue The Savannah College of Art and Design 2011 English Cross-country 015 Agus Suwage: “Ough … Nguik!!” Monograph Nadi Gallery (Jakarta, Indonesia) 2003 Bahasa Indonesian; English Indonesia 084 CC: Crossing Currents: Video Art and Cultural Identity Exhibition Catalogue 2006 English India 016 Ai Weiwei Works 2004-2007 Monograph Galerie Urs Meile Beijing – Lucerne (Lucerne, Switzerland) 2007 English China 085 Changwon 2007 Asia Art Festival: Peach Flowers, Apricot Flowers Exhibition Catalogue Changwon 2007 Asia Art Festival Organizing Committee 2007 English; Korean Cross-country 017 Airplanes and Parachutes: A Jonathan Napack Anthology Reference Art Basel 2007 Chinese, Simplified; English Cross-country 086 Chen Danqing: Art Book as Still Life Monograph Hong Kong University of Science and Technology 1998 Chinese, Traditional; English China Center for the Arts 018 AKU, Chairil, dan Aku Exhibition Catalogue Nadi Gallery (Jakarta, Indonesia) 2005 Bahasa Indonesian; English Indonesia 087 Chen Zhen: Transexperiences Monograph Galleria Continua (Beijing, China) 2005 Chinese, Smplified; English China 019 Alors, la Chine? Exhibition Catalogue Centre Pompidou (Paris, France) 2003 French China 088 Cheng Tsai-tung: Taipei Oblivion Monograph Hanart (Taipei) Gallery 1992 Chinese, Traditional; English Taiwan 020 Alternatives 2005: Contemporary Art Spaces in Asia Reference Tankosha Publishing Co. (Kyoto and Tokyo, Japan) 2004 English; Japanese Cross-country 089 China Power Station: Part II Exhibition Catalogue Astrup Fearnley Museum of Modern Art (Oslo, Norway) 2007 English China 021 Angkor: The Silent Centuries Exhibition Catalogue Bodhi Art (New Delhi, India) 2005 English Cambodia 090 China’s New Art, Post-1989 Exhibition Catalogue Asia Art Archive (Hong Kong) 2001 Chinese, Traditional; English China 022 APT 2002: Asia-Pacific Triennial of Contemporary Art Exhibition Catalogue Queensland Art Gallery
Recommended publications
  • Translation and Intercultural Education Isabel Pascua
    Document generated on 10/01/2021 8:19 a.m. Meta Journal des traducteurs Translators' Journal Translation and Intercultural Education Isabel Pascua Traduction pour les enfants Article abstract Translation for children This paper deals with translated Canadian multicultural literature written for Volume 48, Number 1-2, May 2003 children and its reception in an intercultural education context in Spanish schools. In the first part of the paper I will introduce intercultural education. In URI: https://id.erudit.org/iderudit/006974ar the second part, I will examine the role of the translator working in a DOI: https://doi.org/10.7202/006974ar multicultural environment where texts are written in one language (English) in one country (Canada), then translated into another language (Spanish) and published in Spain. I will also look at the reception of these translations as well See table of contents as the strategies translators should use to maintain the otherness of the original texts. Publisher(s) Les Presses de l'Université de Montréal ISSN 0026-0452 (print) 1492-1421 (digital) Explore this journal Cite this article Pascua, I. (2003). Translation and Intercultural Education. Meta, 48(1-2), 276–284. https://doi.org/10.7202/006974ar Tous droits réservés © Les Presses de l'Université de Montréal, 2003 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit. Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal, Université Laval, and the Université du Québec à Montréal.
    [Show full text]
  • DECEMBER 2005 WINTER ISSUE Special Feature on Hong Kong By
    DECEMBER 2005 WINTER ISSUE INSIDE Special Feature on Hong Kong by Tobias Berger, John Millichap, Lee Weng Choy, Eliza Patten, Norman Ford, Sean Chen Monumentality and Anti—Monumentality in Gu Wenda’s Forest of Stone Steles-A Retranslation and Rewriting of Tang Poetry Zhang Dali: The Face of China A Visual Koan: Xu Bing's Dynamic Desktop Interviews with Oscar Ho, Uli Sigg, Xu Bing About the Chinese Presentation at the 2005 Yokohama Triennale US$12.00 NT$350.00 US$10.00 NT$350.00 Art & Collection Editor’s Note Contributors Hong Kong SAR: Special Art Region Tobias Berger p. 16 The Problem with Politics: An Interview with Oscar Ho John Millichap Tomorrow’s Local Library: The Asia Art Archive in Context Lee Weng Choy 24 Report on “Re: Wanchai—Hong Kong International Artists’ Workshop” Eliza Patten Do “(Hong Kong) Chinese” Artists Dream of Electric Sheep? p. 29 Norman Ford When Art Clashes in the Public Sphere— Pan Xing Lei’s Strike of Freedom Knocking on the Door of Democracy in Hong Kong Shieh-wen Chen Monumentality and Anti-Monumentality in Gu Wenda’s Forest of Stone Steles—A Retranslation and Rewriting of Tang Poetry Wu Hung From Glittering “Stars” to Shining El Dorado, or, the p. 54 “adequate attitude of art would be that with closed eyes and clenched teeth” Martina Köppel-Yang Zhang Dali: The Face of China Patricia Eichenbaum Karetzky Collecting Elsewhere: An Interview with Uli Sigg Biljana Ciric A Dialogue on Contemporary Chinese Art: The One-Day Workshop “Meaning, Image, and Word” Tsao Hsingyuan p.
    [Show full text]
  • The Hong Kong Polytechnic University Subject Description Form
    Form AS 140 The Hong Kong Polytechnic University Subject Description Form Please read the notes at the end of the table carefully before completing the form. Subject Code CBS1A20 Subject Title Self-representation in New Media Credit Value 3 Level 1 Pre-requisite / Exclusion Co-requisite/ GEC1A05W Self-representation in New Media Exclusion GEC1A05 Self-representation in New Media CBS1A20M Self-representation in New Media Objectives This subject aims to examine how the emergence of different new media has mediated the conception and production of the self, identity, and autobiography by visual and verbal means. The complex human conditions behind such self-representation from different cultures will be investigated. Intended Learning Upon completion of the subject, students will be able to: Outcomes (a) enhance students’ literacy skills in reading and writing; (Note 1) (b) identify the mediated personal narratives embedded in different types of self-representation in new media; (c) pinpoint the boundary and difference between mere self-expression and performing/advertising the self in new media; (d) analyze how embodied self-expression in new media has transcended traditional means of communication; (e) evaluate critically the merit and limitation of specific forms of self- representation in new media. Subject Synopsis/ 1. Overview about Interpreting Life Narratives in Different Media (1 Indicative Syllabus lecture) (Note 2) 2. Self-representation in Self-portraiture: Identity Construction (2 lectures) Vermeer, Velasquez, Rembrandt, Kathe Kollwitz, Courbet, Cèzanne, Van Gogh, Toulouse Lautrec, Charlotte Salomon, Picasso, Dali, Magritte, Egon Schiele, Frida Kahlo, Francis Bacon, Orlan, Ana Mendieta, Adrian Piper, Yu Hong, Fang Lijun, & Yue Minjun, Song Dong & Wilson Shieh 3.
    [Show full text]
  • 15Invitati Ons15years Marysia Le Wandowska Apr May 15
    15INVITATI ONS15YEARS MARYSIA LE WANDOWSKA APR MAY 15 MARYSIA LEWANDOWSKA PROPERTY PROTEST COMMO NS WORKING LEXICON Artist Marysia Lewandowska, 2014/15 AAA resident contributed Property, Protest, Commons, and the Alternative Economies of Art, a series of public workshops co-organised with curator Esther Lu, and co-presented with Taipei Contemporary Art Center (TCAC). Leading towards Made in Public, a collectively generated project and publication, participants interrogated the relationship between art, property, protest, and the commons in the context of recent cultural and political events in Asia. A third workshop took place at TCAC 18–20 September 2015. Marysia Lewandowska Property, Protest, Commons and the Alternative Economies of Art April–May 2015 PROPERTY PROTEST COMMONS Working Lexicon The Property Protest Commons dossier Addressing recent histories and aims at composing a speculative proposing alternative readings of lexicon, acting as a provisional tool the archive are important steps in useful for rethinking the economies taking possession of intellectual of sharing in the context of current terrain from which many artists have cultural and political events in Asia. been excluded. Institutions often While exposing connections between impose exclusive access and restrict the three distinct terms and tracing knowledge of the analogue past; their less rehearsed trajectories, a we ought to intensify our efforts distributed set of images and texts in supporting distributed networks points to the role translation plays by way of integrating physical and in the exchange. The considerations digital assemblies. All archives of placement and shared use of the threaten to reveal what we are unable folder, together with the design of to anticipate—the sediment of the the pages, introduce ruptures and missing, the hostile shadow of the slippages into experience.
    [Show full text]
  • Irene Chou 周綠雲 (1924-2011)
    Artist Biography As of October 2019 Irene Chou 周綠雲 (1924-2011) 1924 Born in Shanghai, China 1941 BA in Economics, St. John’s University, Shanghai, China 1946 Reporter for the Peace Daily, Shanghai, China 1949 Moved to Hong Kong 1976 -1984 Taught lithography and ink painting at the University of Hong Kong 1992 Moved to Brisbane, Australia 2011 Passed away Selected Solo Exhibitions 2019 “A World Within: The Art and Inspiration of Irene Chou”, Asia Society Hong Kong, Hong Kong “A Tribute to Irene Chou” at Ink Asia, Presented by Ink Society, Hong Kong 2008 “Irene Chou at Eighty-Four”, Hanart TZ Gallery, Hong Kong 2007 “The Norman W. M. Ko Collection of Hong Kong Art”, University Museum and Art Gallery, The University of Hong Kong, Hong Kong “Life is a Many Splendoured Thing”, The Rotunda, Exchange Square Central, Hong Kong 2006 “Universe of the Mind – Irene Chou a Retrospective Exhibition”, University Museum and Art Gallery, The University of Hong Kong, Hong Kong “Irene Chou”, Hanart TZ Gallery, Hong Kong 2004 “Irene Chou Solo Exhibition”, Multicultural Community Centre, Brisbane, Australia “From Representation to Revelation: The Transitional Works (1950-1990) of Irene Chou”, Grotto Fine Art, Hong Kong “Irene Chou at Eighty”, Hanart TZ Gallery, Hong Kong 2003 “The Universe is My Heart, My Heart is the Universe”, Hong Kong Arts Centre, Hong Kong “Irene Chou, My Universe”, iPreciation, Singapore 2000 “The Universe is My Mind: Paintings by Irene Chou”, Hanart TZ Gallery, Hong Kong 1998 “The Universe Lies Within: Paintings by Irene Chou”, Rotunda,
    [Show full text]
  • 15Invitati Ons15years Walid Raad Jun Sep 16
    15INVITATI ONS15YEARS WALID RAAD JUN SEP 16 WALID RAAD SECTION 39_INDEX XXXVII: TRABOULSI Following his 2014 residency at AAA, New York-based artist Walid Raad developed Section 39_Index XXXVII: Traboulsi. The project stemmed from his research into AAA’s Ha Bik Chuen Archive and consisted of several ‘sculptural spaces’ built by Raad’s fictional collaborator, Suha Traboulsi, who creates reproductions of canonical modern paintings by Arab artists. Walid Raad Section 39_Index XXXVII: Traboulsi June–September 2016 5 Section 39_Index XXXVII: Traboulsi Walid Raad 21 Jun–3 Sep 2016 AAA Project Team Ingrid Chu Claire Hsu Hammad Nasar, Inviter Chantal Wong AAA Project Coordinator Holly Leung Special Thanks Vivian Poon Michelle Wong Credits Editing by Ingrid Chu Editing assistance by Lucia Kim, Maloy Lukian, and Grace Tsoi. All photography and images courtesy of Asia Art Archive unless otherwise noted. Additional photography by Walid Raad (p 4) and Kitmin Lee (pp 2-3, 6-7). Design Hani Charaf, Kemistry Design ISBN 978-988-13427-8-2 © 2017 Asia Art Archive All rights reserved 8 Asia Art Archive marks its 15th Asia Art Archive is an independent year by extending 15 Invitations non-profit organisation initiated to creative practitioners to in 2000 in response to the look within and beyond the urgent need to document and organisation as an archive, a make accessible the multiple collection of material, a digital recent histories of art in the platform, and a node in a wider region. With one of the most collective network. 15 Invitations valuable collections of material take various sizes, forms, and on art freely available from its creative directions—literary, website and on-site library, AAA polemic, political, sonic, physical, builds tools and communities to and digital—and function collectively expand knowledge as a series of ‘drop pins’ to through research, residency, and alternatively navigate where AAA educational programmes.
    [Show full text]
  • Big Business, Selling Shrimps: the Market As Imaginary in Post-Mao
    For decades critics have written disapprovingly about the relationship between the market and art. In the 1970s proponents of institutional critique wrote in Artforum about the degrading effects of money on art, and in the 1980s Robert Hughes (author of Shock of the New and director of The Mona Lisa Curse) compared the 01/07 deleterious effect of the market on art to that of strip-mining on nature.1ÊMore recently, Hal Foster has disparaged the work of some of the markets hottest art stars – Takashi Murakami, Damien Hirst, and Jeff Koons – declaring that their pop concoctions lack tension, critical distance, and irony, offering little more than “giddy delight, weary despair, or a manic- Jane DeBevoise depressive cocktail of the two.”2 And Walter Robinson has spoken about the ability of the market to act as a kind of necromancer, Big Business, reanimating mid-century styles of abstract painting for the purposes of flipping canvas like Selling real estate – a phenomenon he calls “zombie formalism.”3 Shrimps: The ÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊMoralistic attacks against the degrading impact of the market on art are not unique to US- based critics. Soon after the end of the Cultural Market as Revolution, when few people think China had any art market at all, plainly worded attacks on Imaginary in commercialism appeared regularly in the nationally circulated art press. As early as 1979, a n i Jiang Feng, the chair of the Chinese Artists h Post-Mao China C Association, worried in writing that ink painters o a were churning out inferior works in pursuit of M - t 4 s material gain.Ê ÊIn 1983, the conservative critic o P Hai Yuan wrote that “owing to the opportunity for n i y high profit margins, many painters working in oil r a n or other mediums have switched to ink painting.” i g e a s And, what was worse, to maximize their gain, i m o I v these artists “sought to boost their productivity s e a B 5 t e by acting like walking photocopy machines.” In e D k e r the 1990s supporters of experimental oil a n a M painting also came under fire.
    [Show full text]
  • Shaping Visions Unites Expressions of Lived and Natural Environments by Five Celebrated Cultural Medallion Recipients
    PRESS RELEASE STPI Gallery’s Annual Special Exhibition Shaping Visions unites expressions of lived and natural environments by five celebrated Cultural Medallion recipients Opens to Public: Sunday, 27 Sep – Sunday, 15 Nov 2020 STPI Gallery Free Entry Shaping Visions STPI Gallery is delighted to present its Annual Special Exhibition 2020, Shaping Visions. This year, STPI proudly looks close to home with its selection of five extraordinary artists in Singapore: the late master of Chinese ink Chua Ek Kay; pioneering collage artist Goh Beng Kwan; leading sculptor Han Sai Por; seminal performance artist Amanda Heng; and renowned watercolour painter Ong Kim Seng. Shaping Visions marks the first time these distinguished practitioners — who have each been awarded The Cultural Medallion, the nation’s highest honour for arts and culture practitioners — exhibit together, in an ode to their immense artistic contributions. A testimony of artistic sensibilities and achievements across time Shaping Visions unites each artist’s distinct depictions showcases each artist’s trail-blazing style and expert of natural and built environments, shedding light command of media and materials. As the artists hail on personal reflections of and postures towards an from backgrounds that are largely not printmaking- evolving society. centric, the exhibition will feature a diverse range of expressions that invite moments of pause, suspension By bringing together existing, signature pieces as well and perception. as print-based works produced during their respective residencies
    [Show full text]
  • Downloaded from Brill.Com09/28/2021 03:24:39AM Via Free Access ,    
    Blood, Sweat and Tears. The Martyred Body in Chinese Performance Art Tania Becker When we speak of offending images in the context of contemporary Chinese art, some of us may remember articles that were published in , voices of outrage in reaction to Zhu Yu’s performance Eating People: Is it art when a man eats a dead baby? london — My God, what kind of society do we live in? A Chinese man eats a dead baby on TV and actually claims it’s art! The announcement alone unleashed one of Great Britain’s hottest debates on the freedom of the media, the press, and art: the British tv Channel wanted to broad- cast the documentary Beijing Swings, which includes photographs of Chinese artist Zhu Yu apparently eating a dead baby. According to Zhu, the corpse is from a miscarriage. In one of the photographs, he’s washing the body in a sink. Another photo shows him biting into a dismembered body part. Zhu has said that the pictures were taken during a perfor- mance titled »Eating Humans« in his house in Beijing. Yesterday, Zhu Yu claimed that as an artist, it’s his job to initiate debates over morality and art. His work involves exploring whether boundaries still exist. It does not, however, seem to bother anyone when this »artist« transgress- es these boundaries. Not even the guardians of the law — because de- spite the fact that artists using human body parts for their art can be sentenced to ten years in prison, nothing happened [...]. Tania Becker - 9783846763452 Downloaded from Brill.com09/28/2021 03:24:39AM via free access , After the images made the rounds in the Internet, the shocking act of consum- ing a fetus met with reactions worldwide.
    [Show full text]
  • JEREMY SHARMA Born 1977, Singapore
    JEREMY SHARMA Born 1977, Singapore EDUCATION 2006 Master of Art (Fine Art), LASALLE College of the Arts, Singapore 2003 Bachelor of Art (Fine Art) with High Distinction, LASALLE College of the Arts (RMIT), Singapore RESIDENCIES 2016 Stelva Artist in Residence, Italy 2015 NTU Centre for Contemporary Arts, Singapore 2014 Temenggong Artist in Residence with Fundación Sebastián, Mexico City 2008 Artist Residency & Exchange Program (REAP) by Artesan Gallery Singapore, Manila, The Philippines 2007 Royal Over-Seas League (ROSL), Travel Scholarship, Hospitalfield, Arbroath, Scotland, United Kingdom 2004 Studio 106, Former Residential-Studio of the late Cultural Medallion Dr. Ng Eng Teng, Joo Chiat Place, Managed by LASALLE-SIA College of the Arts, Singapore AWARDS AND PRIZES 2013 RPF Grant, LASALLE College of the Arts, Singapore 2013 Creation Grant, National Arts Council, Singapore 2007 Royal Over-Seas League (ROSL) Travel Scholarship 2005 LASALLE-SIA Scholarship 2005 JCCI Arts Award, Japanese Chamber of Commerce and Industry, Recipient (with KYTV) 2003 Phillip Morris Singapore Arts Award, Honorable Mention 2003 Studio 106, Residency Award 2002 The Lee Foundation Study Grant, Singapore 2000 Action for Aids Award, First Prize (Open Category), Singapore 1999 The Della Butcher Award, Presented by The Rotary Club of Singapore, winner COLLECTIONS Singapore Art Museum Ngee Ann Kongsi, Singapore SOCIÈTÉ GÉNÈRALE The Westin, Singapore One Farrer Private Limited NUS Business School, Singapore Prime Partners COMMISSIONS Slow Fury, Asian Film Archives,
    [Show full text]
  • PARTICLE POETRY: a Show Case by Teamlab
    FOR IMMEDIATE RELEASE GAJAH GALLERY SINGAPORE PRESENTS PARTICLE POETRY: a show case by teamLab ÓteamLab Courtesy of Ikkan Art International Impermanent Life, at the Confluence of Spacetime New Space and Time is Born Digital Work, 4 Channels, Continuous Loop 121 x 271 x 15cm Edition of 8 teamLab Gajah Gallery Singapore presents Particle Poetry, a showcase of six single-channel and multiple- channel works by the art collective teamLab, presented in collaboration with Ikkan Art International. Known as “ultra technologists”, interdisciplinary art collective teamLab leads the field of digital installation and multimedia art, navigating the confluence of art, science, technology and the natural world. Several digital installations by teamLab can be found across Singapore in public and permanent collections, including Resonating Forest – Shiseido Forest Valley which opened at Jewel Changi Airport in April 2019, and has marvelled travellers and visitors from across the world. The digital works at Gajah Gallery span a six-year period of 2012 to 2018, including Impermanent Life, at the Confluence of Spacetime New Space and Time is Born, Sunflower Phoenix, Gold Waves, and Flower and Corpse Glitch. Particle Poetry opens on Friday, 26 February at Gajah Gallery, in Tanjong Pagar Distripark in Singapore. As Gajah Gallery celebrates our 25th Anniversary, we also look to the future of art within the region of Southeast Asia by presenting contemporary mediums and collaborative projects. FOR IMMEDIATE RELEASE teamLab (f. 2001) is an international art collective, an interdisciplinary group of various specialists such as artists, programmers, engineers, CG animators, mathematicians and architects whose collaborative practice seeks to navigate the confluence of art, science, technology, and the natural world.
    [Show full text]
  • Chua Ek Kay: Singapore's Second-Generation Chinese Ink Artist October 19, 2018
    A N A LY S I S I N S I G H T S N E W S P R O F I L E S Profiles Chua Ek Kay: Singapore's Second-Generation Chinese Ink Artist October 19, 2018 Revisiting the renowned ‘Street Scene’ and ‘Lotus Pond’ Series By Chua Chingyi Share 0 Chua Ek Kay, ‘Dream of the Lotus Pond’, ink and colour on paper, 65 x 179cm. Image courtesy of Art Agenda, S.E.A. Born in 1947, Chua Ek Kay was part of a large cohort of 20th century diaspora of Chinese artists who spent their formative years in China, but emigrated later on. Chua’s family arrived in Singapore in 1953, and seled into their new home in Chinatown’s Teochew Street. Like the others, his diasporic identity allowed external ideologies and inspiration to influence personal progression. The artist was taught calligraphy by his father from the age of seven, and subsequently went under the tutelage of Fan Chang Tien, a first-generation ink painter of the literati painting tradition. He also gained interest and trained in Western art techniques, through his studies at Singapore’s LASALLE College of the Arts and later on in Australia. Considering his exposure to various cultures, Chua’s practice did not cater to, or insist on a mono-cultural lineage. Perhaps maintaining his main medium of choice in ink painting had to do with his “cultural genes”, but he actively extended his oeuvre, taking into consideration the ideas of Western modernist aesthetics in his practice. Chua’s artistic trajectory progressed in multiple different courses because of three individuals whom he looked up to as points of references and inspiration.
    [Show full text]