Universidade De São Paulo Escola De Comunicações E Artes

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Universidade De São Paulo Escola De Comunicações E Artes UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO ESCOLA DE COMUNICAÇÕES E ARTES ISABELLA REGINA OLIVEIRA GOULART Perdidos na tradução: as representações da latinidade e as versões em espanhol de Hollywood no Brasil (1929-1935) São Paulo 2018 ISABELLA REGINA OLIVEIRA GOULART Perdidos na tradução: as representações da latinidade e as versões em espanhol de Hollywood no Brasil (1929-1935) Versão Original Tese apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Meios e Processos Audiovisuais, Linha de Pesquisa História, Teoria e Crítica, da Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo, como requisito para obtenção do título de Doutora em Ciências. Orientador: Prof. Dr. Eduardo Victorio Morettin São Paulo 2018 Nome: GOULART, Isabella Regina Oliveira Título: Perdidos na tradução: as representações da latinidade e as versões em espanhol de Hollywood no Brasil (1929-1935) Tese apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Meios e Processos Audiovisuais, Linha de Pesquisa História, Teoria e Crítica, da Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo, como requisito para obtenção do título de Doutora em Ciências. Aprovada em: Banca Examinadora: Prof. Dr. _______________________________________________________________ Instituição:_____________________________________________________________ Julgamento: ____________________________________________________________ Prof. Dr. _______________________________________________________________ Instituição:_____________________________________________________________ Julgamento: ____________________________________________________________ Prof. Dr. _______________________________________________________________ Instituição:_____________________________________________________________ Julgamento: ____________________________________________________________ Prof. Dr. _______________________________________________________________ Instituição:_____________________________________________________________ Julgamento: ____________________________________________________________ Prof. Dr. _______________________________________________________________ Instituição:_____________________________________________________________ Julgamento: ____________________________________________________________ Aos meus pais, Maria Ângela e José Ao Bruno Aos meus alunos AGRADECIMENTOS Aos meus: à Carmela e ao Niko, minhas grandes companhias de escrita e de todos os dias, ao Bruno, por ficar ao meu lado. Obrigada por ter sido meu maior interlocutor, por me ajudar nas Ciências Sociais, pelo amor e por ter escolhido ser meu companheiro. À minha família de longe e de perto: meus pais, Maria Ângela e José, minhas irmãs, Lorena e Ana Letícia, meus tios, primos, sogros, cunhados e sobrinhos, por respeitarem minha ausência e se orgulharem de mim. Aos meus pais, novamente, pelo apoio sempre incondicional. Ao meu orientador, Prof. Dr. Eduardo Morettin, pelas revisões criteriosas que tanto contribuíram para o texto, pela orientação que me fará pensar adiante, pela compreensão e por ter me guiado até aqui. Ao Henrique Lages, minha cabeça nas Ciências Exatas, cujo trabalho organizando os dados coletados foi essencial para que eu conseguisse dimensioná-los. Ao Pedro Lapera, tão generoso com minhas pesquisas em todos os nossos anos de amizade. Ao Dennis Stenos- Posidente e à Camilla Felicori pelas traduções. Vocês formaram meu esquadrão. A todos os meus alunos do FIAM-FAAM Centro Universitário: obrigada por me ensinarem tanto. As trocas com vocês ajudaram este trabalho a caminhar para a direção que eu acreditava. Ao Anderson, Carlos, Celso, Dilson, Danielle, Fabio, Gustavo, Jessica, Marcelo, Patricia, Rodrigo e Taina pelo debate sobre as versões de Drácula. Aos amigos e colegas que me apoiaram nestes quatro anos: Tainah Negreiros, Mariana Queen Nwabasili, Gabriela Andrietta, Izabel de Fátima Cruz Melo, Lena Suk, Cyntia Calhado, Érika Caramello, Rafael Grohmann, o querido grupo de orientados do Professor Eduardo Morettin, entre tantos outros. Ao Fernando Leme, pela confiança, parceria e por ter facilitado minha caminhada até aqui sempre que pôde. A todos os meus amigos, obrigada pela torcida. À Isadora Rangel, que não conheci, mas que em um momento difícil de 2017 me ensinou que “vai ficar tudo bem”. “Eles pensam, quase todos, que o Brasil por estar na América do Sul, é mercado franco para o filme falado em espanhol. Mas não estará o cinema brasileiro vigilante e atento para impedir as aberrações?” L. S. Marinho, Cinearte, v. 5, n. 221, 21 mai 1930, p. 30, 31 RESUMO Esta tese aborda a circulação no Brasil de versões em espanhol produzidas por estúdios de Hollywood nos primeiros anos do cinema sonoro. Procuramos identificar nestes filmes algumas representações que os produtores norte-americanos vincularam à identidade latina. Temos o Rio de Janeiro e São Paulo como recorte geográfico, a partir da pesquisa histórica de recepção nas revistas Cinearte e A Scena Muda e nos jornais Correio da Manhã e O Estado de São Paulo. Entre 1930 e 1935, esses periódicos mencionaram uma série de produções hollywoodianas em língua espanhola, que nossas revistas consideraram inferiores aos filmes originais em inglês devido à barreira da língua e aos padrões de qualidade cinematográficos estabelecidos. Visamos demonstrar como a recepção das versões pela imprensa carioca e paulistana marcou o distanciamento que alguns grupos de nossa elite cultural projetavam em relação à América Latina, bem como um espelhamento nos Estados Unidos, afirmando uma relação imperialista pela via da cultura. Palavras-chave: versões em espanhol, cinema sonoro, Hollywood, latinidade, história do cinema brasileiro ABSTRACT This dissertation approaches the circulation in Brazil of the Spanish-language versions produced by Hollywood Studios in the early years of sound cinema and aim to identify in these films some representations of Latinidad made by American producers. The cities of Rio de Janeiro and Sao Paulo constitute the geographic approach. The magazines Cinearte and A Scena Muda, and the newspapers Correio da Manhã and O Estado de São Paulo were the main reference for the historical research. Between 1930 and 1935 these journals mentioned some Hollywood Spanish-language productions, which Brazillian magazines considered worse than the original English-language films because of the language barrier and the established film quality standards. This work aims to demonstrate how the reception of the Spanish-language versions by the Brazilian press marked the distancing that some groups of Brazil´s cultural elite projected towards Latin America, as well as a mirroring in the United States. It marks an imperialist relation through culture. Keywords: Spanish-language versions, sound cinema, Hollywood, Latinidad, Brazilian film history SUMÁRIO INTRODUÇÃO .................................................................................................................. ......9 PARTE I - DOS EUA PARA A AMÉRICA LATINA ........................................................ 32 CAPÍTULO 1 - A chegada do som significou o fim do alcance internacional dos filmes? A nova configuração mercadológica da indústria e as versões em espanhol ........................ 32 1.1. O som fílmico na narrativa clássica: técnica e estilo ................................................ 33 1.2. Cinema sonoro e cinema falado .................................................................................. 34 1.3. Como exportar o som? O advento das versões .......................................................... 43 1.4. As versões em espanhol ............................................................................................... 55 CAPÍTULO 2 - De Hollywood para os latinos: a negociação da latinidade ..................... 73 2.1. O latino como Outro .................................................................................................... 73 2.1.1. A ficção da conquista ............................................................................................ 80 2.1.2. Barreiras linguísticas e culturais para as versões em espanhol ........................ 87 2.2. O vampiro, a harlot e a dark lady: as versões de Dracula (1931) ............................. 96 2.3. As comédias burlescas ............................................................................................... 121 2.3.1. Espanhol fonético e bufões WASP: as versões de Laurel e Hardy ................. 123 2.3.2. Uma metáfora para o fracasso das versões: Buster Keaton ............................ 128 PARTE II - BRASIL ............................................................................................................ 137 CAPÍTULO 3 - O cavalo de Tróia de Hollywood: talkies e versões no Rio de Janeiro e São Paulo ...................................................................................................................................... 137 3.1. A recepção dos talkies em A Scena Muda e Cinearte .............................................. 137 3.1.1. O ônus do cinema falado ..................................................................................... 140 3.1.2. A adaptação do circuito exibidor em São Paulo e no Rio de Janeiro ............. 147 3.1.3. Algum otimismo................................................................................................... 149 3.2. A recepção das versões em espanhol no Rio de Janeiro e São Paulo. ................... 153 3.2.1. Uma Babel de sotaques ....................................................................................... 155 3.2.2. Brasileiros em
Recommended publications
  • Cially Opened Last Monday; List Jot Entrant* for > $3^00 Prizes
    Popular Treasure Chest Qtrt- cially Opened Last Monday; List jot Entrant* for > $3^00 Prizes OPM --m §^^^S^^^0^$00^&^^&^&tk^MMA mmmm W dqtomctit facing .">• I MANY LIVES DEPEND table. • ,• •; .-;::/.:.r-'<:--ft.<-f 1 SUDBURY PLANS TO PIRACY IN PACIFIC TAKE "How do yon *now,^ 1>* asked aa ' UPON OLD RECLUSE CURBED BY MEXICO they came out oo M*) street, "that I rFEATHERHEAD wont be right oar tMt car with your r FROM 'l-'tonX Jil.-_JM ba** to trust H. Guard. Ow Bv Bridge Gulf of Californi. FoUt Ar« .A .•.:..... r. Xi^B^.. -sTrBarvJaLl' ' ' '• j^^.eaate.^"***!*'*"*'-'*""^ Part^/«rtb«Arfla>auatlorin dinner and_for being a gentleman so. fa r." Kbe looked sansrely «p.. Uto •' Ancestral Home. IU Del nio, Texaa.—Far from diUIxa- Mexico CUTsr-Plract and other con- la»«0k b ndon.—fail i .traband ifrtlvltles In- M«lcin Pacllle />] , r r _ tfvilllaS 'waters, fflnclpally in the cilf If taU iti*. corner Dot Ibnjry, inlTolkv .s^dTW.sall lforola, /re decreaslng.;/due to meas- to be nulled. dow»,,nls baUa_bla hand. America. In 1039 one. of hla descend- urea wken' by the government, ac- .'&::/? in the solitude <rf»xgorge which' T »0<l But when she «ot oflr-(at h/r own anta, Gen. Charle* Cafes pawevleft cording to Jose, Lorento Sepulved*. dl- 1 rival* the Grand canyon in size and. hi* home In Ajberfca and i* jnt beabtf»Jj n :.'•»•*;**•- -i-tt-Vi-i-'—tl hla borne In America and set sail for. -fect6r, of ftaherfe*; V' : I tf England sa American aibai™#r.% jJF$fajk Wi ,t,Se •• ,*ord I-i water, L m.
    [Show full text]
  • Bibliography Filmography
    Blanche Sewell Lived: October 27, 1898 - February 2, 1949 Worked as: editor, film cutter Worked In: United States by Kristen Hatch Blanche Sewell entered the ranks of negative cutters shortly after graduating from Inglewood High School in 1918. She assisted cutter Viola Lawrence on Man, Woman, Marriage (1921) and became a cutter in her own right at MGM in the early 1920s. She remained an editor there until her death in 1949. See also: Hettie Grey Baker, Anne Bauchens, Margaret Booth, Winifred Dunn, Katherine Hilliker, Viola Lawrence, Jane Loring, Irene Morra, Rose Smith Bibliography The bibliography for this essay is included in the “Cutting Women: Margaret Booth and Hollywood’s Pioneering Female Film Editors” overview essay. Filmography A. Archival Filmography: Extant Film Titles: 1. Blanche Sewell as Editor After Midnight. Dir. Monta Bell, sc.: Lorna Moon, ed.: Blanche Sewell (Metro-Goldwyn-Mayer Corp. US 1927) cas.: Norma Shearer, Gwen Lee, si., b&w. Archive: Cinémathèque Française [FRC]. Man, Woman, and Sin. Dir. Monta Bell, sc.: Alice D. G. Miller, Monta Bell, ed.: Blanche Sewell (Metro-Goldwyn-Mayer Corp. US 1927) cas.: John Gilbert, Jeanne Eagels, Gladys Brockwell, si., b&w. Archive: George Eastman Museum [USR]. Tell It to the Marines. Dir.: George Hill, sc.: E. Richard Schayer, ed.: Blanche Sewell (Metro- Goldwyn-Mayer Corp. US 1927) cas.: Lon Chaney, William Haines, si, b&w, 35mm. Archive: George Eastman Museum [USR], UCLA Film and Television Archive [USL]. The Cossacks. Dir.: George Hill, adp.: Frances Marion, ed.: Blanche Sewell (Metro-Goldwyn- Mayer Corp. US 1928) cas.: John Gilbert, Renée Adorée, si, b&w.
    [Show full text]
  • Papéis Normativos E Práticas Sociais
    Agnes Ayres (1898-194): Rodolfo Valentino e Agnes Ayres em “The Sheik” (1921) The Donovan Affair (1929) The Affairs of Anatol (1921) The Rubaiyat of a Scotch Highball Broken Hearted (1929) Cappy Ricks (1921) (1918) Bye, Bye, Buddy (1929) Too Much Speed (1921) Their Godson (1918) Into the Night (1928) The Love Special (1921) Sweets of the Sour (1918) The Lady of Victories (1928) Forbidden Fruit (1921) Coals for the Fire (1918) Eve's Love Letters (1927) The Furnace (1920) Their Anniversary Feast (1918) The Son of the Sheik (1926) Held by the Enemy (1920) A Four Cornered Triangle (1918) Morals for Men (1925) Go and Get It (1920) Seeking an Oversoul (1918) The Awful Truth (1925) The Inner Voice (1920) A Little Ouija Work (1918) Her Market Value (1925) A Modern Salome (1920) The Purple Dress (1918) Tomorrow's Love (1925) The Ghost of a Chance (1919) His Wife's Hero (1917) Worldly Goods (1924) Sacred Silence (1919) His Wife Got All the Credit (1917) The Story Without a Name (1924) The Gamblers (1919) He Had to Camouflage (1917) Detained (1924) In Honor's Web (1919) Paging Page Two (1917) The Guilty One (1924) The Buried Treasure (1919) A Family Flivver (1917) Bluff (1924) The Guardian of the Accolade (1919) The Renaissance at Charleroi (1917) When a Girl Loves (1924) A Stitch in Time (1919) The Bottom of the Well (1917) Don't Call It Love (1923) Shocks of Doom (1919) The Furnished Room (1917) The Ten Commandments (1923) The Girl Problem (1919) The Defeat of the City (1917) The Marriage Maker (1923) Transients in Arcadia (1918) Richard the Brazen (1917) Racing Hearts (1923) A Bird of Bagdad (1918) The Dazzling Miss Davison (1917) The Heart Raider (1923) Springtime à la Carte (1918) The Mirror (1917) A Daughter of Luxury (1922) Mammon and the Archer (1918) Hedda Gabler (1917) Clarence (1922) One Thousand Dollars (1918) The Debt (1917) Borderland (1922) The Girl and the Graft (1918) Mrs.
    [Show full text]
  • 2006 Thelma Todd Celebration
    Slapstick Magazine Presents 2006 Thelma Todd Celebration July 27 - July 30 Manchester, New Hampshire Join us as we celebrate the centenary of Thelma Todd, the Merrimack Valley’s queen of comedy Film Program As we draw nearer to the event, additional titles are likely to become available. Accordingly, the roster below may see some minor changes. There is ample free parking at UNH. THURSDAY, July 27th Fay Tincher - Ethel’s Roof Party UNH Hall, Commercial Street, Manchester Mabel Normand - A Muddy Romance (All titles in 16mm except where noted) Alice Howell - One Wet Night Wanda Wiley - Flying Wheels AM Edna Marian - Uncle Tom’s Gal 9:00 Morning Cartoon Hour 1 Gale Henry - Soup to Nuts Rare silent/sound cartoons Mary Ann Jackson - Smith’s Candy Shop 10:00 Charley Chase Silents (fragment) What Women Did for Me Anita Garvin/Marion Byron - A Pair of Tights Hello Baby ZaSu Pitts/Thelma Todd - One Track Minds Mama Behave (also features Spanky McFarland) A Ten Minute Egg 11:00 Larry Semon Shorts 9:30 Shaskeen Irish Pub, 909 Elm Street (directly across Titles TBA till from City Hall) 12:00 LUNCH (1 hour) close Silent and sound shorts featuring: Laurel and Hardy PM W.C. Fields 1:00 ZaSu Pitts - Thelma Todd Shorts Buster Keaton The Pajama Party The Three Stooges Seal Skins Asleep in the Feet 2:00 Snub Pollard and Jimmy Parrott FRIDAY, July 28th Sold at Auction (Pollard) UNH Hall, Commercial Street, Manchester Fully Insured (Pollard) (All titles in 16mm except where noted) Pardon Me (Pollard) AM Between Meals (Parrott) 9:00 Morning Cartoon Hour 2
    [Show full text]
  • Cinema Ritrovato Di Gian Luca Farinelli, Vittorio Martinelli, Nicola Mazzanti, Mark-Paul Meyer, Ruud Visschedijk
    Cinema Ritrovato di Gian Luca Farinelli, Vittorio Martinelli, Nicola Mazzanti, Mark-Paul Meyer, Ruud Visschedijk Iniziamo dalla foto che abbiamo scelto per il manifesto, perché è un’immagine rivelatrice dell’identità di questo festival. Ad un primo sguardo non suscita un interesse particolare. È la foto di scena di un film qualsiasi prodotto in un periodo in cui di cinema se ne faceva tanto, un’immagine come tante. Però se la guardiamo meglio vediamo che al centro della foto c’è uno dei grandi attori del cinema italiano, Aldo Fabrizi, il Don Pietro di Roma città aperta, alle prese con la giustizia. Ci accorgiamo anche che il set è il lato sud di Piazza Maggiore; si scorgono il Palazzo del Podestà, San Petronio, il Nettuno, Palazzo de’ Banchi. L’immagine inizia a intrigarci. Siccome il cinema italiano è da sempre fortemente romano, pochissimi sono stati i film girati a Bologna, almeno sino agli anni ’60. Ecco perché Hanno rubato un tram, il film da cui abbiamo sottratto quest’immagine, è una vera scoperta che ci giunge dal passato. Nonostante si tratti di una piccola produzione, di un film modesto, di cui all’epoca nessuno si accorse, poterlo vedere oggi è un’esperienza straordinaria perché ci porta nella Bologna di quarantasei anni fa e ci fa sentire tutta la distanza del tempo, le dimensioni della trasformazione, l’ampiezza dei cambiamenti, esperienza tanto più forte perché si tratta di immagini inaspettate di un film dimenticabile, che nessuno vedeva più da decenni. Il film è anche un curioso incontro tra generazioni diverse del cinema italiano.
    [Show full text]
  • MARJORIE BEEBE—Ian
    #10 silent comedy, slapstick, music hall. CONTENTS 3 DVD news 4Lost STAN LAUREL footage resurfaces 5 Comedy classes with Britain’s greatest screen co- median, WILL HAY 15 Sennett’s comedienne MARJORIE BEEBE—Ian 19 Did STAN LAUREL & LUPINO LANE almost form a team? 20 Revelations and rarities : LAUREL & HARDY, RAYMOND GRIFFITH, WALTER FORDE & more make appearances at Kennington Bioscope’s SILENT LAUGHTER SATURDAY 25The final part of our examination of CHARLEY CHASE’s career with a look at his films from 1934-40 31 SCREENING NOTES/DVD reviews: Exploring British Comedies of the 1930s . MORE ‘ACCIDENTALLY CRITERION PRESERVED’ GEMS COLLECTION MAKES UK DEBUT Ben Model’s Undercrank productions continues to be a wonderful source of rare silent comedies. Ben has two new DVDs, one out now and another due WITH HAROLD for Autumn release. ‘FOUND AT MOSTLY LOST’, presents a selection of pre- LLOYD viously lost films identified at the ‘Mostly Lost’ event at the Library of Con- gress. Amongst the most interesting are Snub Pollard’s ‘15 MINUTES’ , The celebrated Criterion Collec- George Ovey in ‘JERRY’S PERFECT DAY’, Jimmie Adams in ‘GRIEF’, Monty tion BluRays have begun being Banks in ‘IN AND OUT’ and Hank Mann in ‘THE NICKEL SNATCHER’/ ‘FOUND released in the UK, starting AT MOSTLY LOST is available now; more information is at with Harold Lloyd’s ‘SPEEDY’. www.undercrankproductions.com Extra features include a com- mentary, plus documentaries The 4th volume of the ‘ACCIDENTALLY PRESERVED’ series, showcasing on Lloyd’s making of the film ‘orphaned’ films, many of which only survive in a single print, is due soon.
    [Show full text]
  • Human' Jaspects of Aaonsí F*Oshv ÍK\ Tke Pilrns Ana /Movéis ÍK\ É^ of the 1980S and 1990S
    DOCTORAL Sara MarHn .Alegre -Human than "Human' jAspects of AAonsí F*osHv ÍK\ tke Pilrns ana /Movéis ÍK\ é^ of the 1980s and 1990s Dirigida per: Dr. Departement de Pilologia jA^glesa i de oermanisfica/ T-acwIfat de Uetres/ AUTÓNOMA D^ BARCELONA/ Bellaterra, 1990. - Aldiss, Brian. BilBon Year Spree. London: Corgi, 1973. - Aldridge, Alexandra. 77» Scientific World View in Dystopia. Ann Arbor, Michigan: UMI Research Press, 1978 (1984). - Alexander, Garth. "Hollywood Dream Turns to Nightmare for Sony", in 77» Sunday Times, 20 November 1994, section 2 Business: 7. - Amis, Martin. 77» Moronic Inferno (1986). HarmorKlsworth: Penguin, 1987. - Andrews, Nigel. "Nightmares and Nasties" in Martin Barker (ed.), 77» Video Nasties: Freedom and Censorship in the MecBa. London and Sydney: Ruto Press, 1984:39 - 47. - Ashley, Bob. 77» Study of Popidar Fiction: A Source Book. London: Pinter Publishers, 1989. - Attebery, Brian. Strategies of Fantasy. Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press, 1992. - Bahar, Saba. "Monstrosity, Historicity and Frankenstein" in 77» European English Messenger, vol. IV, no. 2, Autumn 1995:12 -15. - Baldick, Chris. In Frankenstein's Shadow: Myth, Monstrosity, and Nineteenth-Century Writing. Oxford: Oxford Clarendon Press, 1987. - Baring, Anne and Cashford, Jutes. 77» Myth of the Goddess: Evolution of an Image (1991). Harmondsworth: Penguin - Arkana, 1993. - Barker, Martin. 'Introduction" to Martin Barker (ed.), 77» Video Nasties: Freedom and Censorship in the Media. London and Sydney: Ruto Press, 1984(a): 1-6. "Nasties': Problems of Identification" in Martin Barker (ed.), 77» Video Nasties: Freedom and Censorship in the MecBa. London and Sydney. Ruto Press, 1984(b): 104 - 118. »Nasty Politics or Video Nasties?' in Martin Barker (ed.), 77» Video Nasties: Freedom and Censorship in the Medß.
    [Show full text]
  • Bedoya El Perú Imaginado.Pdf (4.769Mb)
    Colección Investigaciones El Perú imaginado. Representaciones de un país en el cine internacional Primera edición digital: noviembre, 2017 © Universidad de Lima Fondo Editorial Av. Javier Prado Este 4600 Urb. Fundo Monterrico Chico, Lima 33 Apartado postal 852, Lima 100, Perú Teléfono: 437-6767, anexo 30131 [email protected] www.ulima.edu.pe Diseño, edición y carátula: Fondo Editorial Imagen de portada: Carlos Vinces/Shutterstock.com Versión ebook 2017 Digitalizado y distribuido por Saxo.com Perú S. A. C. https://yopublico.saxo.com/ Teléfono: 51-1-221-9998 Avenida Dos de Mayo 534, Of. 304, Miraflores Lima - Perú Se prohíbe la reproducción total o parcial de este libro, por cualquier medio, sin permiso expreso del Fondo Editorial. ISBN versión electrónica: 978-9972-45-407-3 Índice Introducción 13 Al inicio (era silente) 17 Animación 25 Apocalipsis 31 Auquénidos 35 Aventuras aéreas en el Hollywood clásico 39 Aventuras marítimas en el Hollywood clásico 43 Aventuras amazónicas 47 Ayahuasca 57 Belaunde Terry, Fernando 61 Bollywood, Kollywood y Nollywood 63 Caníbales 65 Cartografías 69 Caucho 73 Cocaína y otras sustancias 77 Comedias 83 El Comercio (diario) 87 Conflicto armado interno 89 Conquista 97 Contracultura 103 [7] 8 RICARDO BEDOYA Ecodocumentales 111 Ecuador (conflicto con) 115 Estereotipos y exotismos 117 Exploitation 131 Exploraciones (silentes) 135 Extraterrestres, esoterismo, búsquedas espirituales 139 Film noir 145 Fútbol 151 Gastronomía (comidas y bebidas) 153 Giallo 155 Godard, Jean-Luc 157 Guerra del Pacífico 161 Guevara,
    [Show full text]
  • Lacon 1 Film Program
    BY WAY OF INTRODUCTION This film program represents for the most part an extremely personal selection by me, Bill Warren, with the help of Donald F. Glut. Usually convention film programs tend to show the established classics -- THINGS TO COME, METROPOLIS, WAR OF THE WORLDS, THEM - and, of course, those are good films. But they are seen so very often -- on tv, at non-sf film programs, at regional cons, and so forth -- that we decided to try to organize a program of good and/or entertaining movies that are rarely seen. We feel we have made a good selection, with films chosen for a variety of reasons. Some of the films on the program were, until quite recently, thought to be missing or impossible to view, like JUST IMAGINE, TRANSATLANTIC TUNNEL, or DR JEKYLL AND MR. HYDE. Others, since they are such glorious stinkers, have been relegated to 3 a.m. once-a-year tv showings, like VOODOO MAN or PLAN 9 FROM OUTER SPACE. Other fairly recent movies (and good ones, at that) were, we felt, seen by far too few people, either due to poor distribution by the releasing companies, or because they didn't make enough money to ensure a wide release, like TARGETS or THE DEVIL'S BRIDE. Still others are relatively obscure foreign films, a couple of which we took a sight-unseen gamble on, basing our selections on favorable reviews; this includes films like THE GLADIATORS and END OF AUGUST AT THE HOTEL OZONE. And finally, there are a number of films here which are personal favorites of Don's or mine which we want other people to like; this includes INTERNATIONAL HOUSE, MAD LOVE, NIGHT OF THE HUNTER, RADIO RANCH, and SPY SMASHER RETURNS.
    [Show full text]
  • 2016 Film Writings by Roderick Heath @ Ferdy on Films
    2016 Film Writings by Roderick Heath @ Ferdy On Films © Text by Roderick Heath. All rights reserved. Contents: Page Man in the Wilderness (1971) / The Revenant (2015) 2 Titanic (1997) 12 Blowup (1966) 24 The Big Trail (1930) 36 The Rocky Horror Picture Show (1975) 49 Dead Presidents (1995) 60 Knight of Cups (2015) 68 Yellow Submarine (1968) 77 Point Blank (1967) 88 Think Fast, Mr. Moto / Thank You, Mr. Moto (1937) 98 Push (2009) 112 Hercules in the Centre of the Earth (Ercole al Centro della Terra, 1961) 122 Airport (1970) / Airport 1975 (1974) / Airport ’77 (1977) / The Concorde… Airport ’79 (1979) 130 High-Rise (2015) 143 Jurassic Park (1993) 153 The Time Machine (1960) 163 Zardoz (1974) 174 The War of the Worlds (1953) 184 A Trip to the Moon (Voyage dans la lune, 1902) 201 2046 (2004) 216 Bride of Frankenstein (1935) 226 Alien (1979) 241 Solaris (Solyaris, 1972) 252 Metropolis (1926) 263 Fährmann Maria (1936) / Strangler of the Swamp (1946) 281 Viy (1967) 296 Night of the Living Dead (1968) 306 Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016) 320 Neruda / Jackie (2016) 328 Rogue One (2016) 339 Man in the Wilderness (1971) / The Revenant (2015) Directors: Richard C. Sarafian / Alejandro Gonzalez Iñárritu By Roderick Heath The story of Hugh Glass contains the essence of American frontier mythology—the cruelty of nature met with the indomitable grit and resolve of the frontiersman. It‘s the sort of story breathlessly reported in pulp novellas and pseudohistories, and more recently, of course, movies. Glass, born in Pennsylvania in 1780, found his place in legend as a member of a fur-trading expedition led by General William Henry Ashley, setting out in 1822 with a force of about a hundred men, including other figures that would become vital in pioneering annals, like Jim Bridger, Jedediah Smith, and John Fitzgerald.
    [Show full text]
  • Diari Di Cineclub N. 67
    _ n.3 Anno VII N. 67 | Dicembre 2018 | ISSN 2431 - 6739 1968-70. Enzo Ungari al Chaplin della Spe- Nando, quanto ci zia: il d’Artagnan e gli altri di Giovane Criti- mancherai ca Addio a Nando Scanu, una “Siamo stati i figli di un tempo fortunato. Non vi sembri un paradosso. Gli anni ‘50-’60 furono un tempo per molti vita dedicata al cinema versi felice, nonostante le arretratezze del nostro paese. indipendente: socio fondatore Ungari. Un ragazzino che avevo conosciuto a Venezia, all’apertura di un festival, con il sacco a pelo sulla schiena. nel ‘51 del Cineclub Sassari, Era di Spezia e lo prenotai per la rivista. E’ morto preco- tra i precursori del cinema cemente e ha lasciato di sé un ricordo molto forte. Era uno spettatore vorace e divenne un ottimo organizzatore. neorealista in Sardegna e È spiacevole che non abbia potuto dimostrare a pieno “campione dell’associazionismo quanto valesse artisticamente”. Luigi Faccini culturale”. E’ stato un pilastro del Sardinia Film Festival e un attivo La bella rievocazione persona, a tutt’oggi, lo stesso Stefano, come di Stefano Beccastrini purtroppo, a suo tempo, Melani e con lui Pie- collaboratore di Diari di Cineclub (Quando, con Marco Me- francesco Bargellini, da tempo entrambi, co- Qualcuno lo ricorderà lani, gestimmo la sala ci- me Ungari, là unde negant redire. Con i film di come un buon padre di nematografica di Cavri- Pierfranceso esordiente ebbi invece il privile- famiglia, qualcun altro glia) e la successiva gio di familiarizzare da subito, negli anni del- come un valente im- Nuccio Lodato rilettura del suo ma- la Cooperativa Cinema Indipendente di cui prenditore edile e, in gnifico contributo a fui osservatore ravvicinato attivo, grazie alla tanti, come un infati- un libro a suo tempo molto amato, Il viandante triade amicale Bacigalupo-Leonardi-De Ber- cabile operatore cultu- ebbro (Ricordi di Marco (e di me).
    [Show full text]
  • His Girl Friday (1940)
    Conversations about great films with Diane Christian & Bruce Jackson HOWARD HAWKS (30 May 1896, Goshen, Indiana—26 December 1977, Palm Springs, California, aftermath of a fall) directed 47 films (and was producer on most of them) and wrote 24 screenplays. The last film he directed was Rio Lobo 1970; his first was Road to Glory 1926. Some of the others were: Man's Favorite Sport? (1964), Hatari! (1962), Rio Bravo (1959), Land of the Pharaohs (1955), Gentlemen Prefer Blondes (1953), I Was a Male War Bride (1949), A Song Is Born (1948), Red River (1948), The Big Sleep (1946), To Have and Have Not (1944), Sergeant York (1941), Only Angels Have Wings (1939), Bringing Up Baby (1938), Come and Get It (1936), Barbary Coast (1935), Twentieth Century (1934), Scarface (1932), and The Dawn Patrol (1930). He won an honorary Oscar in 1975. BEN HECHT (28 February 1894, New York City—18 April 1964, NYC, HIS GIRL FRIDAY (1940). 92 min thrombosis) wrote or co-wrote 128 screenplays, half of them uncredited. Produced and directed by Howard Hawks Some of them are Cleopatra (1963), Mutiny on the Bounty (1962), Walk on Based on the play, “The Front Page,” by Ben Hecht the Wild Side (1962), A Farewell to Arms (1957), Miracle in the Rain and Charles MacArthur (1956), The Court-Martial of Billy Mitchell (1955), The Man with the Screenplay by Charles Lederer Golden Arm (1955), Guys and Dolls (1955), Rope (1948), The Miracle of Cinematography by Joseph Walker the Bells (1948), Ride the Pink Horse (1947), Kiss of Death (1947), Duel in the Sun (1946), Notorious (1946), Gilda (1946), Spellbound (1945), Cary Grant ...Walter Burns Lifeboat (1944), The Outlaw (1943), Gone with the Wind (1939), Wuthering Rosalind Russell ...Hildegaard 'Hildy' Johnson Heights (1939), Stagecoach (1939), Angels with Dirty Faces (1938), Ralph Bellamy ...Bruce Baldwin Barbary Coast (1935), Viva Villa! (1934), Scarface (1932), and The New Gene Lockhart ...Sheriff Peter B.
    [Show full text]