Lisbon City Tour Bus Lines

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Lisbon City Tour Bus Lines Lisbon City Tour Bus Lines • Castle Line: An unique opportunity to unveil the mysteries of the oldest quarters of the city such as Alfama and Castelo. Drive through its narrow streets and see the low houses in these local neighborhoods. Admire the breathtaking views of the city from the lookout at the Portas do Sol and from St. George's Castle viewpoint. Enjoy a delicious meal while watching a Fado live show - Lisbon's soul and song. Major Sights/Stops: Marquês de Pombal, Parque Eduardo VII, Avenida da Liberdade, Restauradores, Rossio, Comércio Square, Casa dos Bicos, Fado Museum, Portas do Sol, Lisbon Cathedral, Alfama, St. George Castle, St. Vincent Church, St. Anthony Church/Museum, Design & Fashion Museum. • Belém Line: Travel through the main avenues and the city centre to the monumental quarter of Belém, where many of the monuments and museums are connected with the Portuguese seafaring past. Including UNESCO World Heritage Sites Jeronimo’s Monastery & Tower of Belem. It's also the best place to try the famous "Pastéis de Belem", a Lisbon typical sweet pastry. Major Sights/ Stops: Marquês de Pombal, Avenida da Liberdade, Restauradores, Rossio Square, Comércio Square, Cais do Sodré, Coach National Museum, Archaeology National Museum, Naval Museum, Berardo Museum, Jerónimos Monastery, Belém Tower, Monument to the Discoveries, Alcântara/Docks, Ancient Art National Museum, Oriente Museum, Basílica da Estrela, City Museum, Electricity Museum, St. Anthony Church, Fernando Pessoa House, Saldanha, Campo Pequeno, Calouste Gulbenkian Museum, El Corte Inglés, Parque Eduardo VII,Design & Fashion Museum, Puppet Museum. • Oriente Line: Travel along the Tagus River until Parque das Nações, which was the host of the EXpo 98. Here, in the most modern part of the capital, you can find numerous attractions, namely the Zoo, the Casino, the Oceanarium, the El Corte Inglés and Vasco da Gama Shopping Malls, beautiful gardens and a long riverfront promenade. At the end of the day, hop off at the cheerful Chiado and/or Bairro Alto neighborhoods for a drink and a relaXing time. Major Sights / Stops: Marquês de Pombal, El Corte Inglés, Twin Towers, Lisbon Zoo / Sete Rios, Oceanarium, Lisbon Casino, Vasco da Gama Shopping Centre, Vasco da Gama Tower, Gare do Oriente, Poço do Bispo, Tile Museum/ Madre de Deus Convent, Estação de Santa Apolónia, Museu do Fado, Casa dos Bicos, Rua do Comércio, Chiado, Bairro Alto, Príncipe Real, Botanical Garden, Water Museum, Military Museum, St. Roque Church/Museum , National Pantheon. • Cascais Line: Discover the beautiful city of Lisbon and the magnificent scenery of Costa do Sol. Enjoy the sandy beaches, ideal for relaXation or playing sports. Immerse yourself in the beauty and history of places like the town of Cascais and Estoril. Finish this tour admiring the contrast between the white sand dunes of Guincho beach and the foothills of Serra de Sintra. Major Sights/ Stops: Marquês de Pombal, Carcavelos, Estoril Casino, Cascais Bay, Guincho (Oitavos Fort 1.), Guincho (Porto de Santa Maria Restaurant 2.), Guincho (Orbitur Campism Site 2.), Cascais (Boca do Inferno), Casa das Histórias Paula Rego (Cascais), Monument to the Discoveries, Jerónimos Monastery, Berardo Museum, Naval Museum, ArchaeologyNational Museum. .
Recommended publications
  • ROTEIRO HISTÓRICO DE UMA LISBOA AFRICANA SÉCULOS XV-XXI Isabel Castro Henriques CIRCUITO I a LISBOA RIBEIRINHA: PODER, COMÉRCIO, LAZER 1
    ROTEIRO HISTÓRICO DE UMA LISBOA AFRICANA SÉCULOS XV-XXI Isabel Castro Henriques CIRCUITO I A LISBOA RIBEIRINHA: PODER, COMÉRCIO, LAZER 1. O Mosteiro dos Jerónimos e a Torre de Belém 2. O Porto de Lisboa 3. O Terreiro do Paço hoje Praça do Comércio 4. Os Cais da Cidade e as Relações Sociais e Comerciais CIRCUITO II LISBOA DAS COLINAS E DOS QUOTIDIANOS POPULARES 5. Rossio, Largo de São Domingos e Praça da Figueira 6. Mouraria, Graça, Alfama: Práticas Sociais e Religiosas 7. O Campo de Sant’Ana e a Rua das Pretas. A caminho do Largo de Camões, do Chiado e do Bairro Alto CIRCUITO III O BAIRRO DO MOCAMBO, INVENÇÃO LUSO-AFRICANA 8. Percorrendo o Bairro Alto, Santa Catarina, o Poço dos Negros 9. O Mocambo e as suas Gentes 10. De Bairro a Rua. De Mocambo a Madragoa CIRCUITO IV DA LISBOA COLONIAL À LISBOA DA LIBERDADE 11. A Abolição das Escravaturas e a Desvalorização Científica dos Africanos 12. Pelos Caminhos do Império: de Belém ao Bairro das Colónias 13. A Lisboa da Democracia, os Bairros Periféricos, os Novos Africanos 1. De Algés à Torre de Belém 3. De Alcântara a Santos incluíndo o Mocambo 5. Da Ribeira das Naus ao Terreiro do Paço 2. Do Mosteiro dos Jerónimos a Alcântara 4. De Santos ao Cais do Sodré 6. Do Terreiro do Paço ao Campo das Cebolas e ao Convento da Madredeus Grande Vista de Lisboa, painel de azulejos atribuído a Gabriel del Barco, fabricado entre 1700 e 1725, reperesentando a cidade antes do Terramoto de 1755.
    [Show full text]
  • Hemeroteca Digital De Lisboa
    LISBOA revisto mu nic i po 1 EDIÇÃO DA C. M . L . - ANO XLIV - 2 .' SÉRIE -N . 4 - 2 . 0 TRIMESTRE DE 1983 ---------- LISBOA revista municipal ANO XLIV - 2.• S!=:RIE - N.º 4 - 2.º TRIMESTRE DE 1983 - NÚMERO AVULSO: 100$00 OIRECTOR: ORLANDO MARTINS CAPITÃO SUBDIRECTOR SALETTE SIMÕES SALVADO ASSISTENTE T€CNICO : ALFREDO THEOOORO sumario/ MENSAGEM • ESCAVAÇÕES 00 OSSÁRIO OE S . VICENTE OE FORA - SEU RELACIONAMENTO COM A HISTORIA OE LISBOA • VINHOS NA INAUGURAÇÃO DA ESTÁTUA EQUESTRE DE D. JOS~ 1 • ANTÓNIO RODRIGUES SAMPAIO. JORNALIS\A OE LISBOA E PROMOTOR DAS CLASSES LABORIOSAS • SANTO ANTÓNIO, NO 750.' ANIVERSÁRIO OA SUA MORTE • AZULEJOS OE FACHADA EM LISBOA-li • CONCURSO OE QUADRAS OE SANTO ANTÓNIO • CONCURSO DE TRONOS k":~ DE SANTO ANTÓNIO • LISBOA - NOTICIÁRIO EDIÇÃO DA c. M. L. - D. s . c. c. - REPARTIÇÃO DE ACÇÃO CULTURAL PALÁCIO OOS CORUCHIÔUS - RUA ALBERTO OE OLIVEIRA - LISBOA - TELEFONE 76 62 68 Execução gráfica Heska Portuguesa - 'Rua Elias Garcia, 27-A - Venda Nova - Amadora - 1000 ex. NA CAPA. •Casa dos Bicos•. Aguarela de Alberto de Souza. 1958. 2 OS ARTIGOS PUBLICADOS SAO OA RESPONSABILIDADE DOS SEUS AUTORES MEN­ SAGEM Com o n.º 4 desta 2.ª série pretendemos voltar a pu­ blicar «Lisboa» com a regularidade que lhe era habitual. Esse número levou assim a indicação do 1.º trimestre de 1983. Dificuldades de vária ordem atrasaram a sua edição, atraso que se repercute, naturalmente, na publicação dos números seguintes. Esperamos ter vencido grande parte dessas dificulda­ des e estarem criadas as condições necessárias à recu­ peração do atraso verificado. Queremos que esta Revista Municipal mantenha o seu cunho predominantemente olisiponense que lhe é im­ posto pela designação que adoptou e que seja verdadei­ ramente uma revista do Município e Cidade de Lisboa.
    [Show full text]
  • Digital Modeling of the Impact of the 1755 Lisbon Earthquake
    Maria Bostenaru Dan Thomas Panagopoulos Digital modeling of the impact of the 1755 Lisbon earthquake „Ion Mincu” Publishing House Bucharest 2014 2 Maria Bostenaru Dan Dr. Arch., researcher, Department of Urban and Landscape Planning, “Ion Mincu” University of Architecture and Urbanism Thomas Panagopoulos Prof. Dr. forestry engineer, director of CIEO, University of Algarve, Faro, Portugal The research presented in this work has been funded by COST, European Cooperation in Science and Technology. Printing of this book has been funded by MCAA, Marie Curie Alumni As- sociation. Descrierea CIP a Bibliotecii Naţionale a României BOSTENARU DAN, MARIA Digital modeling of the impact of the 1755 Lisbon earthquake / Maria Boştenaru Dan, Thomas Panagopoulos. - Bucureşti : Editura Universitară "Ion Mincu", 2014 Bibliogr. ISBN 978-606-638-085-0 I. Panagopoulos, Thomas 72 ALL RIGHT RESERVED. No part of this work covered by the copyright herein may be reproduced, transmitted, stored, or used in any form or by any means graphic, electronic, or mechanical, including but not limited to photocopying, recording, scanning, digitizing, taping, web distribution, in- formation networks, or information storage and retrieval system, without the prior written permission of the publisher. © 2014, “Ion Mincu” Publishing House, Bucharest 18-20 Academiei Street, sector 1, cod 010014 tel: +40.21.30.77.193, contact: Editor in Chief: eng. Elena Dinu, PhD. 3 Abstract Toys have played a role in the development of 3D skills for architects. As a continuation of this, games, a subgenre of which are city building games, the father of all is SimCity, a variant of construction management games, underlay a socio-economic model.
    [Show full text]
  • Camino Portugues Desde
    Camino Portugues desde Lisboa a Santiago de Compostela INDICE E T A PA PAGINA 1ª Etapa.- 4 2ª Etapa.- 8 3ª Etapa.- 8 4ª Etapa.- 11 5ª Etapa.- 14 6ª Etapa.- 16 7ª Etapa.- 16 8ª Etapa.- 19 9ª Etapa.- 21 10ª Etapa.- 23 11ª Etapa.- 25 12ª Etapa.- 27 13ª Etapa.- 27 14ª Etapa.- 30 15ª Etapa.- 32 16ª Etapa.- 35 17ª Etapa.- 37 18ª Etapa.- 39 19ª Etapa.- 39 20ª Etapa.- 39 21ª Etapa.- 42 22ª Etapa.- 46 23ª Etapa.- 49 24ª Etapa.- 54 Alojamientos 60 Consejos 63 2 “Todos los caminos conducen a Roma”, decía el aforismo clásico, y el dicho puede apli- carse también a Compostela, uno de los tres grandes cen- tros de la peregrinación cris- tiana, junto con Roma -una vez convertida en la Ciudad Santa de Pedro- y Jerusalén, ya que es el peregrino quien elige su itinerario. De manera que, si por todas partes se va a Santiago, son innumerables los trayectos posibles, los lla- mados “caminos jacobeos”. 3 Camino Portugués desde Lisboa a Santiago de Compostela El Camino de Santiago en Por- centro de la ciudad, el Barrio de la Al- tugal desde Lisboa, permite visitar al- fama que sobrevivió al terremoto de gunas de las ciudades más represen- Lisboa, la Catedral de Lisboa y el Con- tativas como Coimbra y Oporto, y al- vento do Carmo. La Baixa es el co- gunas menos conocidas pero muy re- razón de la ciudad. Se encuentra so- comendables como Santarem “Portas bre las ruinas de la antigua ciudad que do Sol”, Tomar, Convento de Cristo, destruyó el Terremoto de Lisboa de iglesia templaría y castillo patrimonio 1755.
    [Show full text]
  • Booklet of Information
    1 ESMC2009 7th EUROMECH Solid Mechanics Conference Instituto Superior Técnico Lisbon, Portugal. September 7-11, 2009 PROGRAMME Lisbon 2009 2 3 Welcome On behalf of European Mechanics Society (EUROMECH) we are pleased to welcome you to Lisbon for the 7th EUROMECH Solid Mechanics Conference held at Instituto Superior Técnico of the Technical University of Lisbon. EUROMECH has the objective to engage in all activities intended to promote in Europe the development of mechanics as a branch of science and engineering. Activities within the field of mechanics range from fundamental research to applied research in engineering. The approaches used comprise theoretical, analytical, computational and experimental methods. Within these objectives, the society organizes the EUROMECH Solid Mechanics Conference every three years. Following the very successful Conferences in Munich, Genoa, Stockholm, Metz, Thessaloniki and Budapest, the 7th EUROMECH Solid Mechanics Conference (ESMC2009) is now held in Lisbon. The purpose of this Conference is to provide opportunities for scientists and engineers to meet and to discuss current research, new concepts and ideas and establish opportunities for future collaborations in all aspects of Solid Mechanics. We invite you to be an active participant in this Conference and to contribute to any topic, or mini-symposium, of your scientific interest. By promoting a relaxed atmosphere for discussion and exchange of ideas we expect that new paths for research are stimulated and promoted and that new collaborations can be
    [Show full text]
  • Hotel Lisbon City Center | Lisbon Marriott Hotel
    M A R R IOTT Phone: +351 21 723 5400 Lisbon Marriott Hotel Fax: +351 21 726 4281 Avenida dos Combatentes 45 Sales fax: +351 21 726 4418 Lisbon, 1600-042 Portugal Arrival Information Check-in and Check-out Internet Access Check-in: 4:00 PM Guest rooms: Wireless Check-out: 12:00 PM High Speed: Check email + browse the Web for 6.95 EUR/day Enhanced High Speed: Video chat, download large files + Parking stream video for 14.95 EUR/day Lobby and public areas: Complimentary Wireless Off-site parking, fee: 0.80 EUR hourly Meeting rooms: Wireless, Wired On-site parking, fee: 2.80 EUR hourly, 19 EUR daily Valet parking, fee: 19 EUR daily Parking managed by Hotel is the underground private Property Details garage only. 18 floors, 564 rooms, 13 suites 16 meeting rooms, 27,447 sq ft of total meeting space Pet Policy Pets Welcome Non-refundable fee: 20 EUR Pets allowed with non-refundable fee of EUR 20 per room per night Smoke-free Policy Contact hotel for details This hotel has a smoke-free policy Services & Amenities All public areas non-smoking Bar-B-Q and/or picnic area Barber Car Rental Gift/newsstand Babysitting Buffet breakfast, fee from: 17.50 EUR Cash machine/ATM Concierge desk Continental breakfast, fee from: 15 EUR Full American breakfast, fee from: 19 EUR Hot breakfast, fee from: 19 EUR Housekeeping service daily Laundry on-site Limousine service Mobility accessible rooms Newspaper in lobby Room service Room service, 24-hour Safe deposit boxes, front desk Valet dry-cleaning General Room Amenities General Room Amenities Bathroom Amenities
    [Show full text]
  • International Literary Program
    PROGRAM & GUIDE International Literary Program LISBON June 29 July 11 2014 ORGANIZATION SPONSORS SUPPORT GRÉMIO LITERÁRIO Bem-Vindo and Welcome to the fourth annual DISQUIET International Literary Program! We’re thrilled you’re joining us this summer and eagerly await meeting you in the inimitable city of Lisbon – known locally as Lisboa. As you’ll soon see, Lisboa is a city of tremendous vitality and energy, full of stunning, surprising vistas and labyrinthine cobblestone streets. You wander the city much like you wander the unexpected narrative pathways in Fernando Pessoa’s The Book of Disquiet, the program’s namesake. In other words, the city itself is not unlike its greatest writer’s most beguiling text. Thanks to our many partners and sponsors, traveling to Lisbon as part of the DISQUIET program gives participants unique access to Lisboa’s cultural life: from private talks on the history of Fado (aka The Portuguese Blues) in the Fado museum to numerous opportunities to meet with both the leading and up-and- coming Portuguese authors. The year’s program is shaping up to be one of our best yet. Among many other offerings we’ll host a Playwriting workshop for the first time; we have a special panel dedicated to the Three Marias, the celebrated trio of women who collaborated on one of the most subversive books in Portuguese history; and we welcome National Book Award-winner Denis Johnson as this year’s guest writer. Our hope is it all adds up to a singular experience that elevates your writing and affects you in profound and meaningful ways.
    [Show full text]
  • The 5 Best Restaurants with a Cool LISBON ATMOSPHERE
    The 5 best 13 TABERNA MODERNA Located on the edge of Alfama, Taberna Rua dos Moderna is literally what the name restaurants with a cool Bacalhoeiros 18A means in Portuguese, namely a modern Baixa ➅ tavern. The owners were inspired by the LISBON ATMOSPHERE +351 21 886 5039 traditional small restaurants that you www.tabernamoderna. find all over the city, but they added a com contemporary touch to the concept. 14 THE DECADENTE The brainchild of the Eça Leal brothers, 11 100 MANEIRAS 100 Maneiras is owned by Ljubomir Rua de São Pedro de The Decadente is attached to their Largo da Trindade 9 Stanisic, a Sarajevo-born and Belgrade- Alcântara 81 award-winning hostel. This is one of the Chiado ➅ raised chef. The atmosphere is one of Chiado ➅ city’s hotspots, with an eclectic vibe and +351 91 030 7575 the best in town and the food lives up +351 21 346 1381 an international crowd, which ensures a www.restaurante the expectations as well, with dishes www.thedecadente.pt great atmosphere every single night. 100maneiras.com inspired by the culinary traditions of Portugal, France and Yugoslavia, but 15 SANTO ANTÓNIO This three-storey restaurant has an with a daring twist. It’s the trademark of DE ALFAMA amazing location. Try to get a table on Ljubomir, who refuses to feel inhibited Beco de São Miguel 7 the exceptional outdoor terrace (first out of respect for the past. Alfama ➆ come, first serve), set in a small alley +351 21 888 1328 covered with grapevines, where local 12 MINI BAR Star chef José Avillez opened this www.siteantonio.com residents go about their lives in the Rua António Maria gastropub in a former theatre around adjoining houses.
    [Show full text]
  • Planning with Peaks EXPO
    The 38th International Congress “THE PULSAR EFFECT” Planning with Peaks Athens, Greece, 21st-26th September 2002 Júlia Lourenço, University of Minho, Portugal E-mail: [email protected] EXPO - 98 AND TRICKLING DOWN EFFECTS IN LISBON 1. INTRODUCTION Expo-98 took place at a 18ha site bordering the Tagus River at a derilicted harbour area previously full of gas and petrol containers. The overall project (Expo-98 and all urban renovation) amounted to two million euros obtained as such: 65% from bank loans, 25% from the Portuguese Government and 10% from European Union. Increases in the amount of foreign visitors in Portugal were estimated at 10% in 1998 and 13% of budget increase (approximately 0,5 million euros). Expo -98 Management Board argues that these net gains associated with taxes due and paid exceeded the amount of money the State donated to this urban project. At a time when big bang events are having a more and more important role in urban dynamics of several towns, the identification and quantification of adverse and beneficial impacts remains to be done. This paper addresses this issue in a qualitative approach for the case-study of the 1998 World Exposition in Lisbon. The question that remains to be answered is the following: is this event- planning for specific targets the only way to have a global high-quality planned public space in Portugal? The site opened two weeks after the closing of Expo-98 at the end of September 1998, re- named as Parque das Nações (Nations’ Park) with some areas closed for refurbishment by blocks and not as a whole construction site.
    [Show full text]
  • City Breaks Parque Das Nações
    español CITY BREAKS PARQUE DAS NAÇÕES C 8 4 3 B 6 2 A 5 7 METRO 1 TORRE DE BELÉM 1 TERREIRO DO PAÇO 1 TELEFÉRICO TREN 2 PADRÃO DOS DESCOBRIMENTOS / 2 ARCO DA RUA AUGUSTA / ARCO DE RUA AUGUSTA 2 FIL 9 1 M MUSEO MONUMENTO A LOS DESCUBRIMIENTOS 3 LISBOA STORY CENTRE 3 PAVILHÃO ATLÂNTICO i INFORMACIÓN TURÍSTICA 3 MOSTEIRO DOS JERÓNIMOS / MONASTERIO DE LOS JERÓNIMOS 4 CASA DOS BICOS 4 CASINO LISBOA 4 CENTRO CULTURAL DE BELÉM 5 SÉ CATEDRAL 5 OCEANÁRIO 5 VIEIRA PORTUENSE 6 MUSEU DO FADO / MUSEO DEL FADO 6 PAVILHÃO DO CONHECIMENTO / 6 MUSEU DA ELECTRICIDADE / MUSEO DE LA ELECTRICIDAD 7 CASTELO DE SÃO JORGE PABELLÓN DEL CONOCIMIENTO 7 MUSEU DOS COCHES / MUSEO DE LAS CARROZAS 8 ROSSIO 7 TEATRO CAMÕES 8 PASTÉIS DE BELÉM / PASTELES DE BELÉM 9 ELEVADOR ST. JUSTA 8 ESTAÇÃO ORIENTE / ESTACIÓN ORIENTE 9 MUSEU DE MARINHA/PLANETÁRIO / 10 ELEVADOR DA GLÓRIA / FUNICULAR GLÓRIA 9 MARINA MUSEO DE LA MARINA/PLANETARIO 11 ELEVADOR DA BICA / FUNICULAR BICA C 10 MUSEU DE ARTE POPULAR / MUSEO DE ARTE POPULAR 12 PANTEÃO NACIONAL / PANTEÓN NACIONAL A B 10 i i M Mouraria 12 M 8 Bairro i Alto Palácio de Belém M 9 9 7 8 3 7 Baixa 5 M i 11 4 M Alfama Praça do Imprério M M 5 6 M Mercado da Ribeira 1 10 6 2 1 i 4 i 3 2 Clube Naval CENTRO BELÉM HISTORICO 022 033 ÍNDICE Plano 02 Cascais / Estoril 12 Introducción a Lisboa 04 Sintra 13 Baixa / Chiado 06 Setúbal / Tróia 14 Barrios Históricos 07 Mafra / Ericeira 15 Bairro Alto 08 Oeiras 16 Santos 09 Tranvía 28 17 Belém 10 Gastronomía 18 Parque das Nações 11 Ask Me 19 TERREIRO Ribeira CASCAIS SETÚBAL DO PAÇO das NAuS BAIRRO ALTO BELÉM ESTORIL TRÓIA OEIRAS LISBOA Diverciudad BAIXA Barrios ZONA PARQuE SINTRA MAFRA CHIADO Históricos RIBEIRINHA DAS NAÇÕES ERICEIRA (Mouraria, Alfama, Castelo) lisboa es una ciudad plena de experiencias.
    [Show full text]
  • IN ASSOCIATION with CÂMARA MUNICIPAL DE LISBOA out There out There Beginner’S Survival Guide
    IN ASSOCIATION WITH CÂMARA MUNICIPAL DE LISBOA Out there Out there Beginner’s survival guide Greet people with two kisses, forget the high heels, dodge the queues and bypass restaurants with food pictures by the front door. Here are our best tips to avoid tourist traps. You’re welcome. We speak the metro network, Don’t take just a creation is tricky terrain, have we been English whether you want risks: book to lure tourists with the city’s duped? As a rule of (and a bit to take a train or a table in. Creative, famous seven thumb, if the menu of everything an elevator – you’ll The recent boom but a deception hills and slippery is actually good, it else) avoid long queues. of trendy spaces nonetheless, so be Portuguese doesn’t need to be Portuguese people and experiences, aware, especially in pavement making paraded so much. are known for Expect kisses particularly in the the city centre, the the walking Keep this in mind their linguistic The Portuguese restaurant scene, most fertile ground experience (ideal when walking abilities, not to love kissing, and has made Lisbon’s for these traps. for discovering around Baixa, mention their cheek-kissing is gastronomy even every nook and Belém and other hospitality. You’re very much alive more appealing. Choose your cranny) into a tourist hotspots. very likely to find in Lisbon. So be With a caveat: if fado house real challenge. people who speak prepared to greet you’re not quick carefully Your breathing Don’t pay English better than (and be greeted by) enough, you’ll risk Fado is Portugal’s capacity may be ridiculous average, and maybe strangers with a not getting a table traditional music – tested to the max amounts even some French kiss on each cheek in the majority of nothing new here but, on the bright of money (especially the (or just on one, in popular venues – and it suddenly side, the city is for pressed older generations), posher settings).
    [Show full text]
  • Lisbon, What the Tourist Should See
    Fernando Pessoa Lisbon, what the tourist should see ... illustrated and geolocalized http://lisbon.pessoa.free.fr 1 of 48 What the Tourist Should See Over seven hills, which are as many points of observation whence the most magnificent panoramas may be enjoyed, the vast irregular and many-coloured mass of houses that constitute Lisbon is scattered. For the traveller who comes in from the sea, Lisbon, even from afar, rises like a fair vision in a dream, clear-cut against a bright blue sky which the sun gladdens with its gold. And the domes, the monuments, the old castles jut up above the mass of houses, like far-off heralds of this delightful seat, of this blessed region. The tourist's wonder begins when the ship approaches the bar, and, after passing the Bugio lighthouse 2 - that little guardian-tower at the mouth of the river built three centuries ago on the plan of Friar João Turriano -, the castled Tower of Belém 3 appears, a magnificent specimen of sixteenth century military architecture, in the romantic-gothic-moorish style (v. here ). As the ship moves forward, the river grows more narrow, soon to widen again, forming one of the largest natural harbours in the world with ample anchorage for the greatest of fleets. Then, on the left, the masses of houses cluster brightly over the hills. That is Lisbon . Landing is easy and quick enough ; it is effected at a point of the bank where means of transport abound. A carriage, a motor-car, or even a common electric trail, will carry the stranger in a few minutes right to the centre of the city.
    [Show full text]